Spécifications - Napa 791-6600 D Operating Manual & Parts List

10 ton capacity service jack
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

AVANT D'UTILISER CETTE TROUSSE,
LIRE LE GUIDE D'UTILISATION AU
COMPLET, S'ASSURER DE COMPRENDRE
LES PROCÉDURES D'UTILISATION, LES
AVERTISSEMENTS ET LES EXIGENCES
D'ENTRETIEN.
Le propriétaire a la responsabilité de s'assurer que tous les employés
lisent ce guide avant d'utiliser le produit . Il est aussi responsable
de garder ce guide intact et de le ranger de manière à ce que tous
puissent y avoir accès et le lire . Si le guide ou des étiquettes du
produit sont perdus ou illisibles, communiquer avec NAPA pour les
remplacer . Si l'opérateur ne maîtrise pas le français, le propriétaire
ou l'acheteur du produit ou son représentant doit lire les directives
d'utilisation et les avertissements à l'opérateur dans sa langue
maternelle et en discuter avec lui pour s'assurer qu'il les comprend .
SPÉCIFICATIONS
Capacité .....................................................................10 Tonnes
Hauteur minimale ....................................... 160 mm (6-5/16 po)
Hauteur maximale ............................................. 559 mm (22 po)
Longueur ................................................... 1540 mm (60-5/8 po)
Largeur du châssis ....................................... 194 mm (7-5/8 po)
Largeur du châssis incluant le
support de roulettes pivotantes .............. 465 mm (18-5/16 po)
Longueur du manche ............................... 1162 mm (45-3/4 po)
Diamètre de la selle ...................................... 149 mm (5-7/8 po)
Poids pour transport ................................... 152,9 kg (337 Lbs.)
791-6600 D
CAPACITÉ DE 10 TONNES
AVERTISSEMENT
• Lire, comprendre et appliquer toutes les consignes avant d'utiliser
ce dispositif. • Inspecter le cric avant chaque utilisation. Ne pas uti-
liser le cric s'il est endommagé, modifié, en mauvais état, instable
en raison de pièces ou de quincaillerie manquantes ou lâches ou
s'il y a fuite defluide hydraulique. Effectuer les réparations ou les
réglages nécessaires avant l'utilisation. • Placer le cric uniquement
aux points spécifiés par le constructeur du véhicule. • Portez une
protection oculaire qui répond aux normes ANSI Z87.1 et de l'OSHA
(utilisateur et personnes à proximité). • Ne pas dépasser la capacité
nominale du cric. Éviter un effet de choc sur la charge. • Ce disposi-
tif sert uniquement au levage. Immédiatement après avoir levé le
véhicule, placer les chandelles appropriées avant de travailler sur
le véhicule. • Utiliser le cric seulement sur une surface de niveau
et solide. Celle-ci doit être exempte d'obstructions afin que le cric
puisse se repositionner durant le levage et la descente. • Centrer
la charge sur la selle. S'assurer de la stabilité de l'installation avant
de travailler sur le véhicule. • Ne pas déplacer le véhicule lorsqu'il
est supporté par le cric. • Ne pas utiliser de matériaux qui pour-
raient servir d'élévateurs, espaceurs ou extendeurs entre la charge
et la selle de levage. • Ne pas utiliser d'adaptateurs en remplace-
ment de la selle de levage sinon ceux fournis par le fabricant du
cric ou ayant reçu son approbation. • Ne pas utiliser (ou modi-
fier) ce produit pour un usage autre que celui pour lequel il a été
conçu sans consulter le représentant autorisé du manufacturier.
• L'inobservance de ces méthodes peut causer des dommages
matériels, des blessures corporelles graves ou mortelles, ou les
deux.
MISE EN GARDE : Ce produit pourrait vous exposer à des
produits chimiques, notamment du nickel, qui est reconnu
par l'État de la Californie comme causant le cancer,
des anomalies congénitales ou d'autres pathologies du
système reproductif. Pour en savoir plus, veuillez visiter le
www.P65Warnings.ca.gov.
11
MODELE # 791-6600 D
CRIC UTILITAIRE
ASME PASE-2014
03/16/18

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents