H-Tronic TS 1000 Instruction Manual

Temperature switch
Hide thumbs Also See for TS 1000:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

TemperaTurregler
TSM 1000
Art.- Nr.: 1 11 44 70
www.h-tronic.de

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the TS 1000 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for H-Tronic TS 1000

  • Page 1 TemperaTurregler TSM 1000 Art.- Nr.: 1 11 44 70 www.h-tronic.de...
  • Page 2: Table Of Contents

    TemperaTurregler TSM 1000 InhalT Art.- Nr.: 1 11 44 70 BeDIenungSanleITung DeuTSch Bestimmungsgemäßer Einsatz ............5 Allgemeine Sicherheitshinweise .............5 Der TemperaTurregler TSm 1000 eignet sich hervorra- Sicherheit .................6 gend für alle Einsatzbereiche, bei denen eine Temperaturregelung Montage .................7 im Heiz- oder Kühlbetrieb erforderlich ist. Ein externer Temperatur- LEDs und Tasten .................8 Programmiermodi ...............8 fühler erfasst Messbereiche von –99 bis +850°C.
  • Page 3: Bestimmungsgemäßer Einsatz

    Kan ten, Feuchtigkeit, Hitze oder Öl. – Schließen Sie das Gerät nicht an, wenn das Netzkabel beschädigt ist. Ein beschädigtes Netzkabel muss umgehend durch H-TRONIC oder eine qua li fi- TechnISche DaTen zierte Person ersetzt werden um Gefährdungen zu vermeiden.
  • Page 4: Sicherheit

    3. SIcherheIT STörung Beim Umgang mit Produkten, die mit elektrischer Spannung in Berührung Ist anzunehmen, dass ein gefahrloser Betrieb nicht mehr möglich ist, so ist das kommen, müssen die gültigen VDE-Vorschriften beachtet werden, insbesondere Ge rät außer Betrieb zu setzen und gegen unbeabsichtigten Betrieb zu sichern. VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 und VDE 0860.
  • Page 5: Leds Und Tasten

    menü-punkT n2 – auSSchalTTemperaTur – Falls das Gerät einmal repariert werden muss, dürfen nur Original-Ersatzteile verwendet werden! Die Verwendung abweichender Ersatzteile kann zu ernst- A 21 haften Sach- und Personenschäden führen! In diesem Menü-Punkt (z. B. „a 21“) wird die ausschalttemperatur eingestellt. Der Wert kann mit den Tasten pq geändert werden.
  • Page 6: Funktionen

    oFFSeT-korrekTur FunkTIon „heIzen“ Die Offset-Korrektur dient zum Ausgleich von Sensortoleranzen bzw. zum Diese Funktion wird eingestellt, wenn die eingestellte Einschalttemperatur kleiner Leitungs abgleich des Messkabels. Das Menü für die Offset-Korrektur besteht ist als die Ausschalttemperatur. Dabei leuchtet die LED „Heizen“. Das Relais wird aus 2 Menü-Punkten und kann in folgenden Schritten erreicht werden: eingeschaltet, wenn die gemessene Temperatur kleiner oder gleich mit T eIn ist.
  • Page 7: Serielle Schnittstelle

    Werte unter –99°C. liegen über 850°C. Fehler n3 Die ausgelesenen Daten des Err3 Thermofühlers sind fehlerhaft. TS 1000 TSm 1000 hInWeIS: Bei Auftreten eines Fehlers, schaltet das Gerät zwangsläufig das Relais aus. 12 | Serielle Schnittstelle Temperaturregler TSM 1000...
  • Page 8: Pflege-/Wartungshinweise

    10. pFlege-/WarTungShInWeISe Wir behalten uns eine Reparatur, Nachbesserung, Ersatzlieferung oder Rück- erstattung des Kaufpreises vor. Kosten und Risiken des Transports, Montage – Der Temperaturschalter ist weitgehend wartungsfrei. Für die dauerhaft ein- und Demontageaufwand sowie alle anderen Kosten, die mit der Reparatur in wandfreie Funktion ist wie bei jedem Sicherheitsgerät die Funktion in bestimm- Verbindung gebracht werden können, werden nicht ersetzt.
  • Page 9 – Programmed thresholds stored at power loss. New programming not required Danger! The device may only be opened by a qualified electrician! An open device has accessible live components. The mains plug must be pulled before the device is opened. 16 | Features Temperature Switch TS 1000 | 17...
  • Page 10: Designated Use

    Especially VDE 0100, VDE 0550/0551, VDE 0700, VDE 0711 and VDE 860. – This device may not be modified in any way. The CE conformity has been declared and proven and the corresponding document is deposited with the manufacturer. 18 | Designated use Temperature Switch TS 1000 | 19...
  • Page 11: Mounting

    Button SeT: changes the selectable menu or confirms the value. The device will automatically leave the input mode if a button has not been pressed within 10 seconds. 20 | Mounting Temperature Switch TS 1000 | 21...
  • Page 12: Functions

    OFF temperature. The three LEDs and the relay are T oFF T on e.g. 23°C e.g. 22°C switched off. The device has no activation function. time time switch-ON-point switch-OFF-point switch-ON-point switch-OFF-point 22 | Functions Temperature Switch TS 1000 | 23...
  • Page 13: Serial Interface

    +850°C. error n3 TS 1000 The received data from the temperature sensor is incorrect. TSm 1000 Err3 noTe: if an error message is displayed the relay is automatically switched off. 24 | Serial interface Temperature Switch TS 1000 | 25...
  • Page 14: Maintenance And Cleaning

    10. maInTenance anD cleanIng 12. DISpoSal – The device is basically maintenance free. All sensors should be checked at Consumers are legally obligated and responsible for the proper dis- regular intervals for dirt or corrosion and consequently be cleaned. The full posal of electronic and electrical devices by returning them to col- function of the device can be guaranteed, if the device and the sensors are lecting sites designated for the recycling of electrical and electronic...
  • Page 15 Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der H-TRONIC GmbH, Industriegebiet Dienhof 11, 92242 Hirschau. Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z.B. Fotokopie, Mikroverfilmung oder die Erfassung in EDV-Anlagen, bedürfen der schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten. Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung und ist Bestandteil dieses Gerätes.

Table of Contents