Download Print this page
Westfalia 81 80 76 Instruction Manual
Westfalia 81 80 76 Instruction Manual

Westfalia 81 80 76 Instruction Manual

Car foam gun

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Westfalia Bedienungsanleitung
Nr. 109916

Advertisement

loading

Summary of Contents for Westfalia 81 80 76

  • Page 1 Westfalia Bedienungsanleitung Nr. 109916...
  • Page 2 Bedienungsanleitung Reinigungspistole Artikel Nr. 81 80 76 Instruction Manual Car Foam Gun Article No. 81 80 76...
  • Page 3: Dear Customers

    Sehr geehrte Damen und Herren Bedienungsanleitungen enthalten wichtige Hinweise für den Umgang mit Ihrem neuen Gerät. Sie ermöglichen Ihnen, alle Funktionen zu nutzen, und sie helfen Ihnen, Missverständnisse zu vermeiden und Schäden vorzubeugen. Bitte nehmen Sie sich die Zeit, diese Bedienungsanleitung in Ruhe durchzulesen und bewahren Sie diese für späteres Nachlesen gut auf.
  • Page 4 Übersicht | Overview...
  • Page 5 Übersicht | Overview Schaumlanze Foam Stick Schaumlanzenanschluss Foam Stick Connector Saugschlauchanschluss Suction Pip Connector Mixaufsatz Mixing Head Dichtung Washer Verbinder Connector Kupplungsstück Coupling Pistolengriff Hand Grip Griff-Einstellschraube Handle Adjusting Screw Abzug Trigger Saugrohr Suction Pipe Reinigungsmittelbehälter Detergent Bottle Schnellkupplung Quick Coupling...
  • Page 6 Sicherheitshinweise Beachten Sie bitte zur Vermeidung von Fehlfunktionen, Schäden und gesundheitlichen Beeinträchtigungen folgende Hinweise: Seien Sie besonders aufmerksam, wenn die Reinigungspistole in der Nähe von Kindern verwendet wird. Das Gerät gehört nicht in Kinderhände. Personen mit eingeschränkten physischen, sensorischen oder geistigen Fähigkeiten dürfen das Gerät nicht benutzen, es sei denn, sie werden durch eine Betreuerin/einen Betreuer beaufsichtigt und unterwiesen.
  • Page 7 Benutzung Benutzung als Wassersprühpistole Verbinden Sie den Pistolengriff (8) mit der Schnellkupplung (13) und dem Wasseran- schluss. Öffnen Sie den Wasserhahn. Drücken Sie den Abzug (10), um Wasser zu sprühen. Zum Einrasten des Abzugs, schieben Sie den Bügel (siehe rote Kreise) nach hinten. Somit brauchen Sie den Abzug nicht mehr durchzu- drücken.
  • Page 8 Benutzung Schieben Sie den zusammengesetzten Mixaufsatz in den Pistolengriff (8). Schieben Sie hierzu das Kupplungsstück (7) nach hinten. Stecken Sie den Mixaufsatz in den Pistolengriff und lassen Sie das Kupplungsstück los. Stellen Sie mit dem Drehregler die Dosierung des Schaums ein. In der Position 0 beträgt das Mischungsverhältnis 1 : 10, in der Position 1 beträgt das Mischungsverhältnis 1 : 20, usw.
  • Page 9 Benutzung Behandeln Sie trockene Flächen nicht sofort mit Reinigungsmittel. Waschen Sie niemals von direkter Sonne erhitzte Lackflächen. Achten Sie darauf, dass weder der Reinigungsmittelbehälter noch andere Kunststoffteile auf den Lack stoßen! Das kann den Lack beschädigen. Verwenden Sie keine pulverförmigen Reinigungsmittel. Wartung und Reinigung Entfernen Sie nach Gebrauch das restliche Reinigungsmittel aus dem Behälter und spülen Sie alle Teile sorgfältig mit klarem Wasser aus, damit...
  • Page 10: Safety Notes

    Safety Notes Please note the following safety notes to avoid malfunctions, damage or physical injury: Supervise closely when the car foam gun is used near children. The unit does not belong in the hands of children. Persons with limited physical, sensorial or mental abilities are not allowed to use the unit, unless they are supervised and briefed for their safety by a qualified person.
  • Page 11 Using Using as Water Sprayer Insert the quick coupling (13) into the hand grip (8) and connect the water hose to the quick coupling. Open the water tap. Press the trigger (10) to spray water. lock trigger, tilt bracket backwards (see red circles). By doing this the trigger will be engaged and you do not need to depress the trigger.
  • Page 12 Using 4. Connect the already assembly mixing head into the hand grip (8) Push the coupling (7) backwards and inset the mixing head into the hand grip, then release the coupling. 5. Adjust the dosing of faom with the rotary switch. In the position 0 the mixing ratio is 1:10, in the position 1 the mixing ratio is 1:20 etc.
  • Page 13 Using Do not wash vanished surfaces that are heated up in the sun for long time. Make sure neither the detergent bottle nor other parts of the foam gun strikes the car paint while cleaning. This might damage the paint. Do not use powdery cleaning agents.
  • Page 14 Entsorgung | Disposal Using Werter Kunde, bitte helfen Sie mit, Abfall zu vermeiden. Sollten Sie sich einmal von diesem Artikel trennen wollen, so bedenken Sie bitte, dass viele seiner Komponenten aus wertvollen Rohstoffen bestehen und wiederverwertet werden können. Entsorgen Sie ihn daher nicht in die Mülltonne, sondern führen Sie ihn bitte Ihrer Sammelstelle für Wertstoffe zu.
  • Page 15 8 Fairfax Road, N. Abbot TQ12 6UD Telefon: (034) 4 13 80 00 Phone: (0844) 5 57 50 70 Telefax: (034) 4 13 80 01 Fax: (0870) 0 66 41 48 Internet: www.westfalia-versand.ch Internet: www.westfalia.net Gestaltung urheberrechtlich geschützt © Westfalia 11/11...