Download Print this page
SSS Siedle BVPC 850-0 Product Information
SSS Siedle BVPC 850-0 Product Information

SSS Siedle BVPC 850-0 Product Information

Bus video panel
Hide thumbs Also See for BVPC 850-0:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5

Quick Links

Produktinformation
Bus-Video-Panel
Product information
Bus video panel
Information produit
Panel vidéo bus
Opuscolo informativo
sul prodotto
BVPC 850-0
Pannello video bus
Productinformatie
Bus video paneel
Produktinformation
Bus-video-panel
Produktinformation
Buss-videopanel
Información de producto
Panel de vídeo para bus
Informacja o produkcie
Magistralny panel wideo
Информация о продуктах
Шинная видеопанель

Advertisement

loading

Summary of Contents for SSS Siedle BVPC 850-0

  • Page 1 Produktinformation Bus-Video-Panel Product information Bus video panel Information produit Panel vidéo bus Opuscolo informativo sul prodotto BVPC 850-0 Pannello video bus Productinformatie Bus video paneel Produktinformation Bus-video-panel Produktinformation Buss-videopanel Información de producto Panel de vídeo para bus Informacja o produkcie Magistralny panel wideo Информация...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Anwendung • Interntelefonie von max. 15 Klemmenbelegung Bus-Video-Panel mit Touchscreen Innenstationen TaM, TbM In-Home-Bus 17,8 cm für den Siedle In-Home-Bus. • Rufweiterleitung Monitorzweig Mit den Funktionen Rufen, • Sammeldurchsage Sprechen, Sehen, Türöffnen, Licht, • automatische Gesprächsannahme ERT, ETb Etagenruftaste Etagenruf-/Schalt-/Steuerfunktionen, bei Internruf +M, -M Versorgungsspannung Meldungsanzeigen und interne...
  • Page 5 English Technische Daten Application • Call forwarding Betriebsspannung: 20–30 V DC Bus video panel with 17.8 cm touch- • Collective announcement Betriebsstrom: max. 400 mA screen for Siedle In-Home bus. • Automatic call pick-up with Kontaktart: Potentialfrei S1/ With the functions calling, speech, internal call S1 max. 15 V AC, 30 V DC 1 A vision, door release, light, storey call/ •...
  • Page 6: Specifications

    Français Specifications Application Terminal assignment Operating voltage: 20–30 V DC Panel vidéo bus avec écran tactile TaM, TbM In-Home bus monitor Operating current: max. 400 mA 17,8 cm pour le bus Siedle In-Home. branch Contact type: potential-free S1/ Avec les fonctions appeler, parler, S1 max. 15 V AC, 30 V DC, 1 A voir, ouvrir la porte, lumière, fonc- ERT, ETb Storey call button...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    • Déclenchement de fonctions de Etendue de la fourniture • Les fonctions de l’interface du commutation/commande en liaison • BVPC 850-… (socle et boîtier avec panel vidéo bus peuvent être per- avec le module de commutation bus carte de circuits imprimés) sonnalisées.
  • Page 8 Italiano Impiego • Attivazione di funzioni di commu- Kit di fornitura Pannello video bus con touchscreen • BVPC 850-… (piastra base e sca- tazione/comando in abbinamento al da 17,8 cm per il sistema Siedle modulo di commutazione bus BSM/ tola con circuito stampato) In-Home-Bus.
  • Page 9 Nederlands Messa in funzione Toepassing • Interne telefonie van max. 15 bin- • Su ogni apparecchio occorre asso- Bus-Video-Paneel met touchscreen nenstations lutamente eseguire la configurazione 17,8 cm voor de Siedle In-Home-Bus. • Oproepdoorverbinding base! Met de functies bellen, spreken, • Verzameloproep •...
  • Page 10 Dansk Technische gegevens Anvendelse Klemmenindeling Gebruiksspanning: 20–30 V DC Bus-videopanel med touchscreen TaM, TbM In-Home-Bus monitortak Gebruiksstroom: max. 400 mA 17,8 cm til Siedle In-Home-bus. Contacttype: Potentiaalvrij S1/ Med funktionerne kalde, tale, se, ERT, ETb Etage-oproeptoets S1 max. 15 V AC, 30 V DC, 1 A åbne dør, lys, etagekald-/koblings-/ +M, -M Verzorgingsspanning Schakeltijd 0,4 sec. - 19 min.
  • Page 11 • Automatisk besvarelse af opkald Montage Vedligeholdelse ved internt opkald Under monteringen skal overfladen Rengør kun indendørsmodellen med • Dørmatik, til/fra/-tidsstyret evt. beskyttes mod beskadigelser på en blød, fugtig klud, der er dyppet • Kan bruges som bordmodel med monteringsstedet. i mildt sæbevand.
  • Page 12 Svenska Användning • Interntelefoni för max. 15 inom- Montage Buss-videopanel med pekskärm Kunden måste säkerställa att ytan husstationer 17,8 cm för Siedle-In-Home-bussen. • Vidarebefordran av anrop skyddas under monteringen, om det Med funktionerna anropa, tala, • Gruppmeddelande behövs. se, öppna dörr, ljus, funktionerna •...
  • Page 13 Español Skötselanvisningar Aplicación • Activación de funciones de con- Rengör internapparaten endast med Panel de video para bus confort con mutación/control en combinación en mjuk trasa som fuktats med en pantalla táctil de 17,8 cm para el bus con el módulo de conmutación para mild tvållösning.
  • Page 14: Montaje

    Polski Alcance de suministro Puesta en servicio Zastosowanie • BVPC 850-… (placa base y carcasa • ¡Es obligatorio efectuar la configu- Panel magistralowy wizji z ekranem con tarjeta de circuito impreso) ración básica en cada aparato! dotykowym 17,8 cm do systemu • tarjeta SD •...
  • Page 15 • Możliwość wstępnej instalacji płyty Zakres dostawy Uruchomienie podstawowej z zaciskami przyłącze- • BVPC 850-… (płyta główna i obu- • W każdym urządzeniu należy obo- niowymi dowa z płytką drukowaną) wiązkowo wykonać podstawową • Wyzwalanie funkcji przełączania/ • Karta pamięci SD konfigurację! sterowania w połączeniu z modułem •...
  • Page 16 русский Область применения • Опорная плата с присоедини- вильной работы бистабильного Шинная видеопанель с сенсорным реле необходимо предварительно тельными зажимами может быть экраном 17,8 см для системы предварительно установлена подключить шинное питание Siedle In-Home-Bus. • Активирование функций пере- прибора. Со следующими функциями: ключения/управления...
  • Page 17 Демонтаж 5 Для того, чтобы снять корпус, необходимо прижать фиксатор вверх, используя шлицевую отвертку. Монтажная плата оста- ется в верхней части корпуса. Ввод в эксплуатацию • На каждом устройстве следует выполнить базовую конфигу- рацию! • Монтаж, ввод в эксплуатацию и программирование описаны в системном...
  • Page 18 S. Siedle & Söhne © 2013/07.19 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 200044199-02 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...