Download Print this page

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

GROHTHERM MICRO
DESIGN + ENGINEERING
GROHE GERMANY
99.0125.131/ÄM 232858/02.15
www.grohe.com
34 507
.....1
.....1
.....6
GB
D
NL
.....2
.....2
.....7
F
S
GB
.....3
.....3
DK .....8
E
F
.....4
.....9
E
N
.....5
...10
I
FIN
.....11
P
.....16
PL
.....12
.....17
TR
UAE
.....13
.....18
GR
SK
.....14
.....19
CZ
SLO
.....15
.....20
H
HR
BG
.....21
.....26
CN
.....22
UA
EST
.....27
.....23
LV
RUS
.....28
.....24
LT
.....25
RO

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the 34 507 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Grohe 34 507

  • Page 1 GROHTHERM MICRO DESIGN + ENGINEERING GROHE GERMANY 99.0125.131/ÄM 232858/02.15 www.grohe.com 34 507 ..1 ..1 ..6 ..11 ..16 ..21 ..26 ..2 ..2 ..7 ..12 ..17 ..22 ..27 ..3 ..3 DK ..8 ..13 ..18 ..23 ..28 ..4 ..9 ..14 ..19 ..24 ..5 ...10...
  • Page 2 Please pass these instructions on to the end user of the fitting! S.v.p remettre cette instruction à l'utilisateur de la robinetterie! Entregue estas instrucciones al usario final de la grifería!
  • Page 3 max. 115 °F (max. 46 °C) 16mm *48 234 16mm 16mm 19mm 19mm 16mm 16mm 16mm 19mm 16mm...
  • Page 4 English Application Adjustment Before the faucet is put into service and after any maintenance Thermostat mixers are designed for hot water supply via operation on the thermostatic compact cartridge the pressurised storage heater and utilised in this way provide the thermostat must be adjusted.
  • Page 5 Français Domaine d’application Réglage Avant la mise en service et après chaque entretien de la Les robinetteries thermostatiques sont conçues pour fournir cartouche compacte de thermostat, le thermostat doit être réglé. de l'eau chaude par le biais de réservoirs sous pression et permettent d'obtenir une température de l'eau extrêmement Avec un robinet colonnette, la température de l'eau mitigée précise.
  • Page 6 Español Campo de aplicación Ajustar El termostato debe ser ajustado antes de la puesta en servicio Estas baterías termostáticas están fabricadas para el y después de cada operación de mantenimiento de los suministro del agua caliente a través de un acumulador de termoelementos del termostato.
  • Page 8 +49 571 3989 333 +372 6616354 +372 6616354 +420 277 004 190 impressum@grohe.de grohe@grohe.ee grohe@grohe.ee grohe-cz@grohe.com +43 1 68060 +33 1 49972900 +1 800 80 6570 +66 2610 3685 info-at@grohe.com marketing-fr@grohe.com info-singapore@grohe.com info-singapore@grohe.com Argent Sydney +358 10 8201100 +47 22 072070...