Caratteristiche Tecniche - Prismafood DSA 310 T.GO Manual

Rolling machine
Table of Contents

Advertisement

Cl!lTOUCH AND
GO3TO
e.IIHHCTBBllHaR
8
CBOefll
po,Qe aBTOfll8TII'IBCKaA
TeCTopaCKaT04HaA
fIIaWHHB
C ,Qal'l"KaIAH.
3anar9HTOSBHHaA
H
H306pereHHaA
KOMnaHHB
Prismafood
SoluUon
A
OCT8TO'lHO
npH6Jl10131o1Tb
w
apHK
TeCTa
K
eepXllell
'lacTII
CKaTa:
6na
r
o,QaPA
CnBlt"anbHblfll,QaT4Io1Kafll
BanKH
sanycTRTCA
8arOMaTH4BCKH
II
TeCTopaCK8T04HaR
MaWVlHa
Ha"'II·t9T
pa60TaTb.npH
nOMOUlH
KHOnKH
'TIME
SET"
(HaCTpOilK8 BPBMetM)
fIIOlKHO
~HoBHrb
apefllApa60TblOT
10
,QO
35 CBKyl\Q, II
MaWHHa
aSTOMaTH"IeCKH
ocraHOBIITCR
no
ot«lH'I8HHIO
yCTaHoBneHHoro
apefllBHII.
3TOT
HOBbliI
fIIBroA
ABeT
B03MO)l(HOCTb
yoenll411Tb 3KOHOMllIO
3neKTp03HeprMH,
YMBHbW"Tb
BpeMFI
pa60Tbl onepaTopa II
M3HOC MeXBHlot't8CKMX
KOMnOHBHTOB.
CrOUCH
AND
GO
linlco no seu
genero,
patenteado
e co
nce-
bido
pela
Prlsmafood
Solution
com
sensores.
Basta
aproximar
uma
pequena
bola
de
massa
II
rampa
superior
e,
gracas
aos sensores,os
rolos arrancam
auioma-
tleamente
e
0
laminador
corneca
a
funciooar.
~
possivel definir
0
tempo
de
trabalho
de
loa
35
segunCloscom
0
botao
"TIMESET"e a
maquina
para
a utomaticamente
no
tim do
tempo pre-
deflnido.
G
racas
a
este metooo inovado
e
possivel
poupar
ele-
trlcidade,
tempo
de
trabalho do operador
e reduzir
0
desgaste
dos
co
m
ponentes
mecanicos.
[I
TOUCH AND
GO,
unica
en
so
genero,
dlsenada
y
patentada
por
Prismafood
Solu-
tion,
es
una
famlnadora
de
arranQlI8 automatico
con
sensores.
Con
solo
acercar
un bollo de
masa
a la
rampa
supe-
rior,
gracias a una
serie
de
sensores,
los rodillos
se
pondran en marcha
automaticamente
y la
lamlnadora comenzara
a
funcionar.
8
tiempo
de
funciooamiento
se
puede ajustar entre
lOy
35
segundOS
con
la tecla
"TIME
SET".y
fa
maqul-
na se
detendra
automa-
ticamente aJ
finalizar
del
tiempo definido.Graclas
a este m
etodo innova-
dor
se
ahornl
energia
eJectrica
y
tlempo de
trabajo del
operador,
ademas
de reducirse el
desgaste de los com-
ponentes
mecanicos.
II
TOUCH
AND GO
brevetee,
par co
nse-
quence
unique,
concoe
par
Prismafood Solu
-
tion, est
une lamlflOir
equlpee
de
capteurs
qui se
met
en
marche
automatlquement.
Ap-
portez une petite boule
de
pate dans
Ia
partie
supeneure
cu
talus
et
grAce
a
des capteurs
les
rouleaux se
lanoe-
ront
automatiquement.
Vous pOINez
d8tinir
Ie
temps
de
travail
avec
Ie bouton
"TIME
SET
de lOa 35
seconds.
La
machine
s'arretera
11 fa
fin des secondes p
r
e-
cMemment
p
rogram-
moos. GrAce
11 cette
methode
vous pouvez
economiser I'energie
electrique,
temps
de
t.ravall pour
I'opera-
teur,
r&<luire I'usure
des compos ants me-
caniques.
III
TOUCH AND
GO
einzlgartig,
patetsrt
und
von
Prlsmafood
Solu-
tion
losung
konzlplert,
1st
eine
Alisrolimasehl·
nen
auto-start
sensor.
Man
braucht
nur ei
n
e
kugel teig auf die
obers-
te rutsche
drauf
tun lind
dank
an
ein paar sen-
soren die
rullen
gehen
automatlsch
an
und
die
Ausrollmasehinen
funk-
tlonlert
voo ailelne man
kann
auch
eine
arteit
zeit
eingeben
von 10 bis
35
sekOnden.
wenn
sle
time
set drOken, und
die
machine
halt
automa-
tisch aus am ende
von
der
arbeit
zeit
dank
an
diese
Innovative
praktil,
kann
man
elektrizi-
tat
energie
s paren,
arbeitzeit
fUr
de
n
arbeiter
u nd die
re-
duzierung
vom ve
r
s-
chleifl der
mechani-
ker
komponente.
t:Il
TOUCH AND GO
patented
Joumal, there·
fore unique of Its
kind,
roiling machine
with
au-
tomatic
start
equipped
with sensors.
Designed
by
Prlsmafood
So
lu-
tion.
louch-sensltve
It
switches on automati-
cally when
the operator
brtngs
near
his
hand
with
the piece of
dough.
You
can
set the wOil<-
ing time
from
10
to
35
seconds
with
the
but-
ton
"TIME
SET"
and
the
machine will
stop
at the
end of t
h
e time previ-
ously
setted.
Thanks
to
this
innovative
method
you
can save
energy,
working time
for
the
operator
a nd reduce
the "wear
a
nd
tear"
of mechanical
com-
ponents.
Iii
TOUCH AND GO
unlea
nel
suo genere
brevettata
e Ideata
da
Prismafood
Sol
ution
e
una
dllaminatrlce
ad
awiamento
a utomatico
coo
senson
~
suHicien-
te awicinare una
pallina
dl
pasta ail
o seivalo
superlore e grazie
a del
sensoli
i
rulli
si
awieran·
no
automaticamente e
la
dilaminatlice Inlzlera
a funzlonare.
E
possiblle
impostare iI
tempo
di
la-
voro
da 10 a
35
secondi
con
II
tasto 'TIME
SET',
e
la
macchina
si
femnera
automaticamente
al
ier-
mine del
tempo
prece·
dentemente
impostato.
Grazie
a
questo
metodo
innovativo
II possibile
risparmlare
ener gia
elettrica,
tempo dl l
a
-
voro
per
I'operatore
e ridurre I' usura
dei
component!
meccanici.
RP
-
Rulli
parallell
e pedale elettrlco
I
Parallel rollers
end
electric foot pedal
I
Parallelrollen
und
elektrischem
fuBpedal1
Rouleaux
parall~les
et
pedale etectrlque
I
Rodillos paralelos
y
pedal
electrlco
Rolos
pareieros
e pedal eletrlco
I
C napannenbHblM" B an"KalA"H3neKTp"4GcKOlI nB,QanblO
OPTIONAl
Pedale
elettrico per
OSA310 1DSA420
I
Electric
foot
pedal
for
DSA310 I DSA420
I Parallelrollen fur
DSA310
I
DSA420
I
Pedale electrique pour DSA310 I DSA420
Pedal
electrlco para DSA310 I DSA420
I
Pedal eletrlco para DSA310 I DSA420
I
AononHHTenbHblB n03"UH":
3nBKTpiNecK8A
ne,Q8nb A nA MO,QBnell
OSA31
0
I
OSA420
DSA310T.GO
D
SA420T.GO
Modello I Modell Modell
I Modele
I Modelo I
Modelo
I
MOAenb
DSA310
D
SA420
DSA420 RP
D
SA500 RP
Peso pasta
I
Dough weigh
I
gewicht
d.
Teiges
I
Poids pil
t
e
Peso
de
la
rnasa
I
Peso da masse
I sec
TeCTa
g
r
80/210
2101700
220/1000
220/1000
Diametro
pizza
I
Pizza diametre
I
pizza
durchmesser
I
Diametre
p izza
Diarnetro
de fa
pizza
I
Diametro
da
pizza
I
A"alAeTpn"UUbI
cm
14/30
26140
26140
26145
Alimentazione
I
power supply
I
Spannung
I
Alimentation
Alimentaci6n
I
AlimentaQ80
I
n"TaHlle
volt
...........................
..
2301
ph
50Hz
..........
.......................
Potenza motore monofase
I
Single-phase
motor
power
Einphasiger
motorleistung
I
Puissance
moteur monophase
f<W
0,25
0,37
0,37
0,37
Potencia del
motor
monorastcc
I
Pot~ncia
do
motor
monotaslcc
MolUHOCTb o,Q Hcxps:moro ,QB"I'8Ten
A
h
p
0,33
0,5
0,5
0,5
Dimensioni
macchina
I
Machine s izes
I
Maschine
abmessungen
Dimensions
mac hine
I
Medidas
de la
rnaquma
Dimensc5es da
maquina
I
Pa3IAePbl M8W"Hbi (
,Q
x
W
x
8)
Ixpxh
cm
44X38X61,5
54X41X72
54X41X68
63
,5X41X68
Dimensioni
imballo
I
Packing
s izes
I
Verpackung
Abmessungen
Dimensions emballage
I
Medidas
de
l
embalaje
Dimensc5es da
embalagem
I
Pa3IAepbl ynaKOBKH
(,Q
x
W
x
8)
Ixpxh
cm
7 5X40X51
81
x47,5x62,5
81
X47,5X62,5
81
X47,5X71
Volume
I
Volume
I
Volumen
I
Volume
I
Volumen
I
Volume
I
OObBIA
mq
0,15
0,23
0,23
0.27
Peso netto
I
Net
weight
I
Nettogewlcht
I
Poids
net
I
Peso neto
Peso liquido
I
BeC'HeTTO
Kg
25
37
38
41
Peso lordo
IGross
weight
I
Bruttogewicht
I
Poids brut
I
Peso bruto
Peso bruto
I
Be<:·Opyno
Kg
2 6,8
39,4
40,4
43,4
DSA 420-500
RP
DSA 310-420
SAVE ENERGY I TOUCH THE FUTURE I TOUCH AND GO
CENTRALINA
DSA 310-420 TOUCHAND GO
Technical
characteristics
Technische
Kennzeichen
Ceractertsnqoes techniques
Caracterfsticas tecoicas
Caracterfsticas
tecncas
TeXHI14eCKI1e xapaKTepl1CTI1KI1
CARATTERISTICHE
TECNICHE

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

Dsa 420 t.goDsa 420 rpDsa 500 rpDsa 310Dsa 420

Table of Contents