Download Print this page
Lansinoh Manual Breast Pump Instructions For Use Manual

Lansinoh Manual Breast Pump Instructions For Use Manual

Hide thumbs Also See for Manual Breast Pump:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 02
GB
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 05
D
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 09
TR
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 14
F
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 16
NL
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 18
GR
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 20
H
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 22
FIN
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 23
S
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 25
DK/N
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 27
I
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 29
E
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 31
P
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 33
PL
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 35
CZ
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 37
SK
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 39
HR
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 41
SRB
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 43
UA
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 45
RUS
∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 47
AR
CONTENTS
1

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Manual Breast Pump and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Lansinoh Manual Breast Pump

  • Page 1 CONTENTS ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ ∙ Page 02 ∙...
  • Page 2 Instructions for Use: Please take time to read through this manual before you use your Lansinoh Manual Breast Pump ® for∙the∙first∙time. Contents: 1. Introducing the Lansinoh ® Manual Breast Pump 2.
  • Page 3 Insert the stem into the silicone diaphragm. ∙ Align∙the∙groove∙in∙the∙handle∙with∙the∙stem∙and∙gently∙press∙the∙handle∙down.∙Push∙ until∙you∙hear∙it∙click.* ∙ Place∙the∙silicone∙diaphragm∙and∙stem∙on∙top∙of∙the∙pump∙body.∙Make∙sure∙it∙fits∙ securely∙around∙the∙rim∙by∙pressing∙down∙with∙your∙fingers∙to∙ensure∙a∙perfect∙seal.* ∙ Adjust∙the∙stem∙and∙handle∙so∙that∙the∙handle∙fits∙the∙first∙notch∙of∙the∙stem,∙known∙as∙ the∙Let∙Down∙Phase.** ∙ Gently∙secure∙the∙white∙valve∙onto∙the∙pump∙from∙underneath,∙making∙sure∙the∙white∙ valve∙is∙flush∙with∙the∙pump∙body.∙It∙is∙not∙necessary∙to∙use∙excess∙force∙when∙applying∙ ∙ Attach∙the∙ComfortFit™∙breast∙cushion∙to∙the∙pump∙body. the∙white∙valve.∙If∙you∙find∙that∙the∙white∙valve∙is∙difficult∙to∙remove,∙you∙have∙pushed∙it∙ too far onto the pump body. ∙ To∙make∙the∙pump∙completely∙stable,∙insert∙the∙bottle∙into∙the∙bottle∙stand. ∙ Screw∙the∙bottle∙onto∙the∙pump∙body.
  • Page 4: Breastmilk Storage Guidelines

    Breastmilk can vary in colour and consistency depending upon the time of the day 3.∙∙ Do∙not∙let∙a∙child∙take∙a∙bottle∙to∙bed∙or∙self∙feed∙for∙long∙periods. that∙the∙milk∙was∙expressed,∙what∙you∙have∙eaten,∙and∙the∙age∙of∙the∙baby∙at∙the∙time∙of∙ 4.∙∙ To∙prevent∙possible∙choking∙hazard,∙test∙strength∙of∙the∙teat∙by∙pulling∙on∙the∙bulb∙ pumping.∙Do∙not∙shake∙the∙bottle∙vigorously∙to∙mix∙the∙layers∙as∙doing∙so∙can∙damage∙the∙ portion.∙Discontinue∙use∙if∙any∙tear∙or∙crack∙appears. live components of your breastmilk. Do∙not∙microwave∙human∙milk!∙Microwaving∙alters∙the∙composition∙of∙the∙breastmilk.∙ Microwaving∙also∙may∙create∙“hot∙spots”∙in∙the∙breastmilk∙that∙could∙burn∙your∙infant. How to Use Your Lansinoh ® Do∙not∙thaw∙breastmilk∙in∙very∙hot∙or∙boiling∙water. Manual Breast Pump If∙possible,∙wait∙until∙your∙breastmilk∙supply∙and∙breastfeeding∙schedule∙are∙well∙ Troubleshooting for the Lansinoh ® established.∙This∙is∙normally∙at∙least∙3-4∙weeks∙after∙birth,∙unless∙advised∙otherwise∙by∙your∙ health professional.
  • Page 5 WARNING:∙Packaging∙materials∙are∙not∙part∙of∙the∙product.∙For∙your∙child’s∙safety,∙please∙remove∙ and discard all packaging materials prior to use but read and retain the instructions for future reference.∙Leave∙open∙in∙the∙microwave. Manufacturer: Lansinoh Laboratories Saglik Gerecieri Tasarim San.Tic. Ltd. Sti.A.O.S.B - 10006 Sok. No:64 35620 1. Teat Tip Cigli/Izmir/Turkiye ∙...
  • Page 6 Position∙des∙Griffes∙anpassen.∙Der∙ComfortFit™∙Saugaufsatz∙erzeugt∙eine∙zuverlässige∙ Abpumpphase Saugwirkung∙und∙bewirkt∙somit∙einen∙angenehmen∙und∙schnellen∙Milchfluss.∙Die∙ In∙dieser∙Phase∙können∙Sie∙die∙Muttermilch∙abpumpen.∙Bringen∙Sie∙hierzu∙den∙Stempel∙ Weithalsflasche∙ist∙mit∙dem∙gesamten∙Lansinoh ∙Pumpkonzept∙(Pumpen∙-∙Aufbewahren∙-∙ ® in∙die∙hintere∙Position∙(von∙der∙Brust∙weg).∙Für∙eine∙starke∙Saugwirkung∙drücken∙Sie∙den∙ Füttern)∙kompatibel.∙Diese∙Packung∙enthält∙auch∙den∙NaturalWave™∙Sauger,∙der∙es∙dem∙ Griff∙bis∙ganz∙nach∙unten∙und∙für∙eine∙schwächere∙Saugwirkung∙reduzieren∙Sie∙den∙Druck∙ Baby∙ermöglicht,∙sein∙an∙der∙Brust∙erlerntes∙Saugverhalten∙beizubehalten.∙Die∙Pumpe∙ist∙ auf∙den∙Griff. einfach∙zusammenzusetzen∙und∙leicht∙zu∙gebrauchen.∙Auch∙die∙Reinigung∙gelingt∙mühelos. Ausschließliches∙Stillen∙in∙den∙ersten∙6∙Monaten∙ist∙das∙Beste∙für∙Ihr∙Baby,∙da∙es∙dadurch∙ mit∙allen∙notwendigen∙Nährstoffen∙versorgt∙wird.∙Stillen∙unterstützt∙wesentlich∙die∙starke∙ Bindung∙zwischen∙Mutter∙und∙Kind∙und∙bietet∙beiden∙außerdem∙viele∙nachhaltige∙Vorteile. Reinigen und Sterilisieren der Lansinoh ® Handmilchpumpe Nehmen∙Sie∙die∙Handmilchpumpe∙vor∙dem∙ersten∙Gebrauch∙auseinander∙und∙sterilisation∙ Bestandteile der Lansinoh ® Sie∙sie∙(die∙Silikonmembran,∙den∙Stempel,∙den∙ComfortFit™∙Saugaufsatz,∙das∙weiße∙Ventil∙ Handmilchpumpe sowie∙die∙Flasche,∙die∙Kappe∙und∙das∙Verschlussplättchen). Reinigung: Flaschen,∙Griff∙und∙Standboden∙können∙im∙oberen∙Fach∙des∙Geschirrspülers∙oder∙per∙ Hand∙mit∙warmen∙Spülwasser∙gereinigt∙werden.∙Bitte∙keine∙Scheuer-∙oder∙Lösungsmittel∙ verwenden.∙Weißes∙Ventil,∙Silikonmembran,∙Stempel∙und∙Saugaufsatz∙können∙im∙ Geschirrspüler∙gereinigt∙werden,∙wir∙empfehlen∙für∙eine∙längere∙Lebensdauer∙jedoch∙die∙ Reinigung∙per∙Hand.∙Alle∙Teile∙müssen∙vollständig∙auf∙einem∙sauberen∙Handtuch∙an∙der∙ Luft trocknen. ACHTUNG: Bitte∙reinigen∙Sie∙das∙kleine∙weiße∙Ventil∙besonders∙vorsichtig.∙Es∙ist∙...
  • Page 7 ∙ Platzieren∙Sie∙den∙Stempel∙in∙der∙Silikonmembran. ∙ Drücken∙Sie∙nun∙den∙Griff∙leicht∙nach∙unten∙bis∙Sie∙ein∙Klicken∙vernehmen. ∙ Setzen∙Sie∙die∙Silikon-Membran∙mit∙Stempel∙oben∙auf∙den∙Pumpenkörper.∙Die∙Membran∙ ∙ Lassen∙Sie∙den∙Griff∙für∙die∙Stimulationsphase∙in∙der∙vorderen∙Position∙in∙die∙ muss∙dicht∙mit∙dem∙oberen∙Rand∙des∙Trichters∙abschließen.∙Um∙eine∙optimale∙Dichtung∙ Griffhalterung∙einrasten∙–∙dies∙ist∙die∙Stimulationsphase.** zu∙erreichen,∙drücken∙Sie∙bitte∙den∙Rand∙mit∙den∙Fingern∙noch∙einmal∙nach.* ∙ Stecken∙Sie∙den∙ComfortFit™∙Saugaufsatz∙vorne∙in∙den∙Pumpenkörper∙ein. ∙ Setzen∙Sie∙das∙weiße∙Ventil∙vorsichtig∙von∙unten∙in∙den∙Pumpenkörper∙ein,∙so∙dass∙das∙ Ventil∙mit∙dem∙Rand∙bündig∙abschließt.∙Beim∙Einsetzen∙des∙Ventils∙muss∙keine∙große∙ Kraft∙aufgewandt∙werden.∙Wenn∙Sie∙beim∙Herausziehen∙des∙Ventils∙Schwierigkeiten∙ haben,∙wurde∙das∙Ventil∙zu∙tief∙in∙den∙Pumpenkörper∙gedrückt. ∙ Stellen∙Sie∙die∙Pumpe∙in∙den∙Standboden∙für∙mehr∙Stabilität. ∙ Schrauben∙Sie∙die∙Flasche∙in∙den∙Pumpenkörper.
  • Page 8 Thera°Pearl 3-in-1 ThermoPerlen ® ® wärmend∙auf∙die∙Brust∙zu∙legen∙und∙die∙Brust∙sanft∙kreisend∙zu∙massieren. Muttermilch∙sollte∙immer∙in∙einem∙sauberen,∙sicher∙verschließbaren∙Behältnis∙aufbewahrt∙werden. Wählen∙Sie∙für∙das∙Abpumpen∙möglichst∙eine∙Zeit,∙in∙der∙Sie∙sich∙nicht∙beeilen∙müssen∙und∙ Bitte∙Muttermilch∙nicht∙in∙der∙Kühlschranktür∙aufbewahren,∙dort∙ist∙es∙nicht∙kalt∙genug.∙Datieren∙Sie∙ nicht∙unterbrochen∙werden.∙Um∙das∙Abpumpen∙zu∙erleichtern,∙kann∙es∙hilfreich∙sein,∙wenn∙ Muttermilch∙und∙benutzen∙Sie∙die∙älteste∙Milch∙immer∙zuerst. Sie∙an∙ihr∙Baby∙denken,∙sich∙ein∙Foto∙von∙Ihrem∙Baby∙anschauen∙und∙versuchen,∙sich∙zu∙ entspannen. Testen Sie die Lansinoh Muttermilchbeutel: ® •∙∙ Ideal∙zum∙Aufbewahren∙und∙Einfrieren∙von∙Muttermilch Abpumpen∙von∙Muttermilch∙kann∙ca.∙20∙-∙30∙Minuten∙dauern.∙Lassen∙Sie∙sich∙nicht∙ •∙∙ Der∙sicherste∙Beutel∙auf∙dem∙Markt entmutigen,∙auch∙das∙Abpumpen∙von∙Muttermilch∙muss∙erst∙erlernt∙werden.∙Anfangs∙kann∙das∙ •∙∙ Auslaufsicher∙durch∙patentierten∙doppelten∙Sicherheitsverschluss Abpumpen∙durchaus∙länger∙oder∙auch∙kürzer∙dauern,∙als∙hier∙angegeben.∙Vielleicht∙können∙Sie∙ zunächst∙auch∙nur∙wenig∙Milch∙abpumpen,∙aber∙das∙heißt∙nicht,∙dass∙Ihr∙Körper∙nicht∙genug∙ Wie lange kann ich Muttermilch aufbewahren? Milch∙produziert∙oder∙dass∙Sie∙etwas∙falsch∙machen.∙Die∙Milchmenge∙hängt∙von∙der∙Nachfrage∙ Bei Raumtemperatur (ca. 21°C) ...
  • Page 9 NaturalWave™ Sauger erhältlich in den Größen S = Langsamer, M = Mittlerer und L = Schneller Milchfluss. Problemlösungen für die Lansinoh ® Ausschließliches∙Stillen∙wird∙für∙die∙ersten∙6∙Monate∙empfohlen.∙Die∙Stillbeziehung∙und∙ Handmilchpumpe Milchproduktion∙sollten∙sich∙eingespielt∙haben,∙bevor∙Sie∙die∙regelmäßige∙Anwendung∙von∙Saugern∙ und Flaschen beginnen. Fehlende oder verminderte Saugwirkung Gebrauchshinweise:∙Vor∙dem∙Erstgebrauch∙alle∙Teile∙für∙5∙Minuten∙in∙kochendes∙Wasser∙legen.∙ Wenn∙Sie∙das∙Gefühl∙haben,∙dass∙die∙Pumpe∙nicht∙mehr∙richtig∙saugt,∙versuchen Bitte∙befüllen∙Sie∙die∙Flasche∙mit∙der∙gewünschten∙Flüssigkeitsmenge∙und∙drehen∙Sie∙den∙ Sie∙Folgendes: Schraubverschluss∙zu.∙Unterwegs∙immer∙die∙Schutzkappe∙aufsetzen.∙Achten∙Sie∙darauf,∙dass∙der∙ 1.∙∙ Stellen∙Sie∙sicher,∙dass∙alle∙Einzelteile∙richtig∙trocken∙und∙zusammengesetzt∙sind. Silikonsauger∙sich∙in∙der∙Mitte∙der∙Schutzkappe∙befindet,∙um∙sicherzustellen,∙dass∙die∙Weithalsflasche∙...
  • Page 10 Kullanım Talimatları: Lansinoh ∙Manual∙Göğüs∙Pompasını∙ilk∙kez∙kullanmadan∙önce∙lütfen∙kullanım∙talimatlarını∙ ® okuyunuz İçerik: 1. Lansinoh ∙Manuel∙Göğüs∙Pompasının∙Tanıtımı ® 2. Lansinoh ∙Manuel∙Göğüs∙Pompasının∙Parçaları ® 3. Lansinoh ∙Manuel∙Göğüs∙Pompasının∙Sterilizasyon∙ve∙Temizlenmesi∙ile∙İlgili∙Bilgiler ® 4. Lansinoh ∙Manuel∙Göğüs∙Pompasının∙Montajı ® 5.∙ Pompa∙Kullanımı∙İle∙İlgili∙Yararlı∙Bilgiler 6. Lansinoh ® ∙Manuel∙Göğüs∙Pompasını∙Nasıl∙Kullanırsınız 7.∙ Sağılmış∙Anne∙Sütünü∙Nasıl∙Saklarsınız 8. Lansinoh ∙Manuel∙Göğüs∙Pompası∙İçin∙Sorun∙Giderme ® 9.∙ Anne∙Sütünün∙NaturalWave™∙Peristaltik∙Biberon∙Emziği∙İle∙Bebeğe∙Verilmesi Sağım Aşaması Bu∙aşama∙anne∙sütünün∙göğüsten∙sağılmasını∙sağlar.∙Pompa∙kolunun∙bağlantı∙pimi∙...
  • Page 11 ∙ Bağlantı∙pimini∙silikon∙diyaframın∙içinden∙geçirin. ∙ Kolun∙üzerindeki∙oyuk∙kısmı∙bağlantı∙pimi∙üzerine∙yerleştirin∙ve∙klik∙sesini∙duyana∙kadar∙ nazikçe∙bastırın. ∙ Silikon∙diyafram∙ve∙bağlantı∙pimini∙pompa∙gövdesinin∙üzerine∙takın.∙Diyaframın∙pompa∙ gövdesine∙düzgün∙şekilde∙yerleştiğinden∙emin∙olmak∙için∙parmağınızla∙kontrol∙ediniz.* ComfortFit ∙göğü∙yastığını∙pompa∙gövdesine∙monte∙edin. ∙ Beyaz∙valfi∙nazikçe∙pompa∙gövdesinin∙alt∙kısmına∙yerleştiriniz.∙Bu∙sırada∙valfe∙zarar∙ verebilecek∙aşırı∙güç∙uygulamasından∙kaçınınız.∙Beyaz∙valfi∙çıkarmakta∙zorlanıyorsanız,∙ valfi∙pompa∙gövdesine∙doğru∙çok∙fazla∙itmişsinizdir. ∙ Pompanızı∙tam∙olarak∙sabitlemek∙için,∙pompayı∙şişenin∙alt∙kısmından∙şişe∙standına∙ oturtun. ∙ Şişeyi∙pompa∙gövdesine∙döndürerek∙monte∙edin.
  • Page 12 1.∙∙ Pompa∙ile∙sağım∙yapmadan∙önce∙ellerinizi∙yıkayın∙ve∙göğüslerinizin∙temiz∙olduğundan∙emin∙ olun. 2.∙∙ Pompanızın∙“Sterilizasyon∙ve∙Temizleme∙İle∙İlgili∙Bilgiler”∙ve∙“Lansinoh ∙Manuel∙Göğüs∙ ® Pompasının∙Montajı”∙bölümlerinde∙belirtildiği∙şekilde∙sterilize∙edilmiş∙ve∙kurulmuş∙ olduğundan∙emin∙olun. 3.∙∙ Pompanızı∙göğüsünüze∙yaklaştırarak∙meme∙ucunuzun∙göğüs∙yastığının∙ortasındaki∙açık∙alanı∙ ortalayacak∙şekilde,∙pompayı∙göğsünüze∙yerleştirin.∙ComfortFit™∙göğüs∙yastığını∙nazikçe∙ göğsünüze∙doğru∙bastırarak,∙göğsünüz∙ve∙pompa∙arasında∙bir∙hava∙boşluğu∙kalmamasına∙ özen∙gösterin.∙İhtiyaç∙duyarsanız∙diğer∙elinizle∙göğsünüzü∙alttan∙destekleyebilirsiniz. ∙ Meme∙ucunuzun∙göğüs∙yastığının∙ortasındaki∙boşlukta∙tam∙olarak∙ortalmadığını∙ düşünüyorsanız∙büyük∙boy∙ComfortFit™∙göğüs∙yastığını∙deneyebilirsiniz. 4.∙∙ Pompa∙kolunu∙nazikçe∙aşağıya∙doğru∙iterken∙göğsünüzde∙bir∙emme∙hissedeceksiniz.∙Tam∙bir∙ vakum∙gücü∙elde∙etmeden∙pompa∙kolunu∙bırakmak∙zorunda∙değilsiniz. 5.∙∙ Pompanızı∙uyarı∙aşamasında∙kullanmak∙için∙pompa∙kolunun∙bağlantı∙pimi∙üzerindeki∙ pozisyonunu∙birinci∙aşamaya∙getirip,∙pompa∙kolunu∙kullanarak∙nazik∙bir∙emiş∙gücü∙ oluşturabilirsiniz.∙Pompa∙kolunu∙istediğiniz∙hızda∙kullanabilirsiniz.∙Meme∙ucunuzun∙hafifçe∙ çekilip∙bırakılarak∙göğsünüzün∙uyarıldığını∙görebilirsiniz. 6.∙∙ Uyarı∙aşaması∙için∙pompa∙kolunu∙bağlantı∙pimi∙üzerindeki∙birinci∙aşamaya∙getirin∙ve∙pompa∙ kolunu∙nazikçe∙bastırın.∙Kısa∙bir∙zaman∙sonra∙pompa∙güçlü∙bir∙emiş∙gücü∙oluşturmadan∙ sütünüz∙akmaya∙başlayacaktır. 7.∙∙ Sütünüz∙akmaya∙başladıktan∙sonra∙(1∙-∙2∙dakika),∙pompanızı∙Sağım∙Aşamasına∙ geçirebilirsiniz.∙Bu∙aşama∙anne∙sütünün∙göğüsten∙sağılmasını∙sağlar.∙Pompa∙kolunun∙ bağlantı∙pimi∙üzerindeki∙pozisyonunu∙ikinci∙aşamaya∙geçirerek∙uyarı∙aşamasından∙sağım∙ aşamasına∙geçiş∙yapabilirsiniz.∙Pompa∙kolunu∙indirip∙bırakarak,∙size∙uygun∙emiş∙gücünü∙ ayarlayabilirsiniz. Güçlü∙bir∙emiş∙gücü∙için,∙pompa∙kolunu∙iyice∙bastırın.∙Daha∙yavaş∙bir∙emiş∙gücü∙için∙pompa∙ ∙ Pompanız∙tam∙olarak∙kurulduğunda∙bu∙şekilde∙gözükmeli. kolunu∙daha∙az∙bastırın.∙Rahat∙bir∙şekilde∙sağım∙yapmak,∙daha∙fazla∙emiş∙gücü∙oluşturmaktan∙ *∙Bu∙parçalar∙birbirine∙rahatça∙monte∙olacak∙şekilde∙tasarlanmıştır.∙Daha∙kolay∙bir∙montaj∙...
  • Page 13 NaturalWave™ Peristaltik Biberon Emziğinin, bebeklerin doğal beslenme her∙7∙haftada∙bir∙güvenlik∙ve∙hijyen∙için∙yenileyiniz.∙Biberon∙emziğini∙biberona∙taktıktan∙sonra∙her∙ hareketlerini sürdürmeyi desteklediği klinik olarak kanıtlanmıştır. tarafından∙çekerek∙kontrolünü∙sağlayınız. DİKKAT:∙Bazı∙sular∙ya∙da∙sterilizasyon∙çözümleri∙silikonu∙matlaştırabilir.∙Bu∙durum∙silikonun∙ özelliğini∙kaybetmesine∙neden∙olmaz.∙Mikrodalga∙fırında∙ısıtmak∙çok∙fazla∙ısınmaya∙neden∙olabilir.∙ Mikrodalga∙fırında∙ısıtma∙işlemi∙uyguladıysanız∙daha∙fazla∙özen∙gösteriniz.∙Biberonu∙bebeğinize∙ vermeden∙önce∙mutlaka∙çalkalayınız∙ve∙besinin∙ısısını∙mutlaka∙kontrol∙ediniz.∙Uzun∙periodlarla∙ve∙ sürekli∙sıvı∙emişi∙bebeklerde∙diş∙çürümelerine∙neden∙olabilir. UYARILAR:∙Ambalaj∙malzemeleri∙ürünün∙bir∙parçası∙değildir.∙Çocuğunuzun∙güvenliği∙için∙tüm∙ kullanım∙talimatlarını∙okuyup∙referans∙olarak∙sakladıktan∙sonra,∙ambalaj∙parçalarını∙ortadan∙ kaldırınız.∙Biberonu∙mikrodalga∙fırına∙ağzı∙açık∙olarak∙koyunuz. Manufacturer: Lansinoh Laboratories 1.∙∙ Biberon∙Emziğinin∙Ucu Saglik Gerecieri Tasarim San.Tic. Ltd. ∙ Bebeğin∙süt∙akışını∙kontrol∙etmesini∙sağlar. Sti.A.O.S.B - 10006 Sok. No:64 35620 2.∙∙ %100∙Yumuşak∙Silikon Cigli/Izmir/Turkiye...
  • Page 14 Lansinoh ® votre lave-vaisselle ou lavés à la main avec du liquide vaisselle et∙que∙vous∙ne∙serez∙pas∙interrompue.∙Essayez∙de∙vous∙ 4. Comment assembler votre tire-lait manuel Lansinoh ® et∙de∙l’eau∙chaude.∙N’utilisez∙pas∙de∙solvants∙ni∙d’abrasifs.∙ détendre en pensant à votre bébé ou en regardant une photo de 5. Conseils sur le tire-lait Rincez∙à∙l’eau∙chaude∙propre.∙La∙valve∙blanche,∙le∙diaphragme∙...
  • Page 15 ComfortFit™∙de∙plus∙grande∙taille. votre nourrisson. 4.∙ En∙appuyant∙doucement∙sur∙la∙poignée∙du∙tire-lait,∙vous∙ Ne∙pas∙décongeler∙du∙lait∙maternel∙dans∙de∙l’eau∙très∙chaude∙ sentirez∙l’aspiration∙sur∙votre∙sein.∙Il∙n’est∙pas∙nécessaire∙ ou bouillante. d’appuyer∙complètement∙sur∙la∙poignée∙pour∙créer∙un∙vide ;∙ l’aspiration∙doit∙rester∙confortable. 5.∙ Vous∙pouvez∙créer∙une∙légère∙pression∙d’aspiration∙en∙ préparation∙de∙l’expression∙en∙réglant∙la∙poignée∙sur∙la∙ Dépannage du tire-lait manuel Lansinoh ® première∙encoche∙(supérieure)∙du∙tube.∙Vérifiez∙que∙votre∙ 1.∙ Extrémité∙de∙la∙tétine mamelon se déplace et comprimez puis relâchez la poignée ∙ Le∙nourrisson∙contrôle∙le∙débit∙du∙lait. jusqu’à∙trouver∙votre∙cadence∙préférée. Absence d’aspiration/Aspiration réduite 2.∙ 100%∙silicone∙souple Si∙vous∙avez∙l’impression∙que∙l’aspiration∙a∙diminué,∙essayez∙la∙...
  • Page 16 ComfortFit™∙borstschild∙biedt∙een∙betrouwbare∙afdichting∙voor∙ minuten koken. Laat het deksel op de pot totdat u het materiaal een∙comfortabele∙en∙snelle∙melkstroom.∙De∙flessen∙met∙brede∙hals∙ Zorg∙ervoor∙dat∙de∙slang∙van∙het∙borstschild∙lichtjes∙naar∙omlaag∙ nodig∙heeft.∙Opmerking:∙Zorg∙ervoor∙dat∙u∙voldoende∙water∙ passen op het volledige assortiment van de Lansinoh kolven. Het ® wijst∙zodat∙uw∙melk∙natuurlijk∙naar∙de∙fles∙stroomt. gebruikt∙zodat∙de∙onderdelen∙kunnen∙blijven∙drijven∙tijdens∙ pakket∙bestaat∙uit∙de∙NaturalWave™∙Speen∙voor∙trage∙melkstroom∙ het koken. waarmee∙uw∙baby∙de∙natuurlijke∙zuigbewegingen∙aan∙de∙borst∙...
  • Page 17 Ontdooi∙moedermelk∙niet∙in∙zeer∙warm∙of∙kokend∙water. borst langs onder te ondersteunen. stimuleert. ∙ Als∙het∙niet∙lukt∙om∙uw∙tepel∙midden∙in∙de∙slang∙van∙het∙ borstschild∙te∙krijgen∙zonder∙te∙wrijven,∙heeft∙u∙mogelijk∙het∙ grotere∙ComfortFit™∙borstschild∙nodig. 4.∙ Als∙u∙zachtjes∙de∙hendel∙van∙de∙kolf∙indrukt,∙zult∙u∙de∙ Problemen met de Lansinoh ® zuigkracht∙op∙uw∙borst∙voelen.∙U∙hoeft∙de∙hendel∙niet∙volledig∙ in∙te∙drukken∙om∙een∙vacuüm∙te∙creëren;∙enkel∙zoveel∙dat∙ Handkolf oplossen het∙prettig∙blijft. 5.∙ U∙kunt∙een∙zachte∙zuigkracht∙creëren∙om∙de∙expressie∙voor∙ Vermindering van zuigkracht / Verminderde zuigkracht te∙bereiden∙door∙de∙hendel∙in∙de∙eerste∙(top)∙stand∙op∙het∙...
  • Page 18 του γάλακτος να είναι άνετη και γρήγορη. Μπορείτε να χρησιμοποιείτε εναλλάξ όταν τοποθετείτε τα εξαρτήματα στον αποστειρωτή. Πλύνετε τα χέρια σας, πριν een∙desinfecterende∙(“sterilisatie-oplossing”)∙voor∙langer∙dan∙ τα μπουκάλια με τον ευρύ λαιμό για όλη την γκάμα των θηλάστρων Lansinoh®. αφαιρέσετε τα εξαρτήματα από τον αποστειρωτή. voorgeschreven.∙Verwarm∙de∙vloeistof∙niet∙op∙door∙de∙beker∙...
  • Page 19 το θήλαστρο, ακριβώς με τον τρόπο που περιγράφουν οι ενότητες «Πώς να 2. Μαλακή, 100% από σιλικόνη καθαρίστε και να αποστειρώσετε το χειροκίνητο θήλαστρο Lansinoh®» και Μη λιώνετε το παγωμένο μητρικό γάλα σε πολύ καυτό ή βραστό νερό. Τεντώνεται και λυγίζει για βέλτιστη συμπίεση.
  • Page 20 Ez∙a∙fázis∙lehetővé∙teszi∙a∙tej∙kiürítését∙a∙mellből.∙Váltson∙át∙ Cigli/Izmir/Turkiye ami∙a∙tej∙áramlását∙indítja∙el.∙A∙következők∙segíthetnek∙a∙ ebbe∙a∙módba∙úgy,∙hogy∙helyezze∙a∙kart∙a∙membrán∙szár∙alsó∙ természetes∙reflex∙beindításában:∙a∙megmelegített∙Lansinoh ® rovátkájába.∙A∙legerősebb∙szívóerő∙kifejtéséhez∙teljesen∙nyomja∙ Theragyöngy∙mellpárna∙használata,∙valamint∙a∙mell∙gyengéd∙ le∙a∙kart.∙A∙gyengébb∙szíváserősséghez∙kevésbé∙nyomja∙le. LANSINOH ® körkörös∙masszírozása∙a∙bimbó∙irányába,∙mellszívás∙előtt∙ KÉZI MELLSZÍVÓ HASZNÁLATI és alatt. UTASÍTÁS A∙mellszívásra∙olyan∙időt∙próbáljon∙választani,∙amikor∙nem∙ Hogyan tisztítsa és sterilizálja Lansinoh ® Gratulálunk∙döntéséhez,∙hogy∙a∙szoptatást∙választotta,∙és∙ezzel∙ sürgetik,∙zavarhatják∙meg.∙Próbáljon∙ellazulni,∙gondoljon∙ gyermekének∙a∙lehető∙legjobb∙táplálékot∙biztosítja.∙Jól∙ismert∙ kézi mellszívóját gyermekére∙vagy∙nézegesse∙fényképét,∙ezek∙megkönnyíthetik∙ a∙szoptatásból∙eredő∙sok∙előny,∙amely∙mind∙Önnek,∙mind∙ a∙mellszívást. gyermekének∙javára∙válik.∙Az∙anyatej∙mindig∙a∙legjobb∙táplálék,∙ Első∙használat∙előtt∙teljesen∙szerelje∙szét∙a∙mellszívót∙(∙távolítsa∙ Az∙egész∙folyamat∙kb.∙20-30∙percig∙tarthat,∙de∙ez∙egyénileg∙ de∙néha∙nem∙könnyű∙megoldani,∙hogy∙gyermeke∙anyatejet∙ el∙a∙szilikon∙membránt,∙a∙membrán∙szárat,∙a∙ComforFit™∙ változhat.∙Gondoljon∙arra,∙hogy∙a∙sikeres∙mellszívás∙gyakorlás∙ kapjon,∙ha∙Ön∙távol∙van∙tőle.∙A∙szoptatás∙különleges∙erőfeszítést∙...
  • Page 21 Kupak Az∙anyatejet∙tiszta,∙zárt∙anyatejtálolóban∙kell∙tárolni. Ne∙tegye∙az∙anyatejet∙a∙hűtő∙vagy∙a∙mélyhűtőszekrény∙ajtajába.∙Az∙ ajtó∙a∙legmelegebb∙része∙a∙hűtő∙vagy∙a∙mélyhűtőszekrénynek,∙a∙ Etetőcumi Anyatej etetése NaturalWave™ nyitás,∙zárás∙miatt.∙Mindig∙írja∙rá∙a∙dátumot∙az∙anyatejtárolóra∙és∙a∙ természetes hullámvonalú etetőcumival legrégebbit∙használja∙előbb! Leszorító∙gyűrű Próbálja ki a Lansinoh anyatejtároló zacskókat: ® A NaturalWave™ természetes hullámvonalú etetőcumit úgy Húzza∙át∙az∙ •∙∙ Ideális∙az∙anyatej∙tárolására∙és∙fagyasztására tervezték, hogy: etetőcumit∙a∙ •∙∙ A∙dupla∙simítózár∙megelőzi∙a∙kifolyást,∙kiömlést •∙∙ Segít∙fenntartani∙a∙bevált∙szoptatási∙módot. leszorító∙gyűrűn Cumisüveg •∙∙...
  • Page 22 ® ennen kuin otat osat pois sterilointilaitteesta. pumppausasetusta:∙stimulointiasetus∙ja∙pumppausasetus.∙ rintapumpun∙puhdistus∙ja∙sterilointi”∙ja∙“Lansinoh ® Käsikahvan∙asentoa∙säätämällä∙voit∙helposti∙vaihtaa∙asetusten∙ rintapumpun kokoaminen”. välillä.∙ComfortSeal™-rintapehmuste∙luo∙varman∙imun∙ja∙nopean∙ 3.∙ Kohdista∙pumpun∙suppilo∙niin,∙että∙nänni∙on∙suppilon∙ maidon∙virtauksen.∙Pakkauksessa∙olevat∙kaksi∙leveäkaulaista∙ keskellä∙ja∙paina∙kevyesti.∙Paina∙ComfortFit™-pehmuste∙ Käsikäyttöisen Lansinoh -rintapumpun ® pulloa ovat yhteensopivia muiden Lansinoh -syöttötuotteiden ® tiiviisti∙rintaasi∙vasten∙varmistuen,∙että∙ilmaa∙ei∙pääse∙ kanssa.∙Pakkaus∙sisältää∙NaturalWave™-hidasvirtaustutin,∙joka∙ kokoaminen vuotamaan∙suppiloon.∙Voit∙vielä∙varmistaa∙tiiviyden∙ jäljittelee∙vauvan∙rinnalla∙oppimaa∙luonnollista∙imua.∙Pumppu∙on∙ tukemalla∙toisella∙kädellä∙rinnan∙alapuolelta. helppo∙koota,∙käyttää∙ja∙puhdistaa. Huomio:∙Ennen∙Lansinoh ® -rintapumppusi∙kokoamista∙tarkista,∙ ∙...
  • Page 23 1. Introduktion av Lansinoh Manuell Bröstpump ® tiiviisti∙ja∙huolellisesti∙paikoilleen. ja∙tarkista∙aina∙lämpötila∙ennen∙kuin∙tarjoat∙vauvalle.∙Epätasaisesti∙ 2. Lansinoh ® Manuell Bröstpump-delar 5.∙ Jos∙nänni∙hankaa∙suppilon∙käytävään∙kiinni,∙tarvitset∙ lämmennyt∙ruoka∙voi∙polttaa∙vauvan∙suuta.∙Älä∙lämmitä∙rintamaitoa∙ 3. Hur sterilisera och rengöra din Lansinoh Manuell Bröstpump ® ehkä∙suuremman∙ComfortFit™-suppilokoon,∙joka∙on∙ mikroaaltouunissa,∙koska∙lämmitys∙vaikuttaa∙äidinmaidon∙ 4.∙ Hur∙sätter∙man∙ihop∙din∙Lansinoh Manuell Bröstpump ® pakkauksessa mukana. koostumukseen.∙Pese∙tuote∙ennen∙ensimmäistä∙käyttöä.∙Varmista∙ 5. Tips om bröstpumpning tuotteen∙hygieenisyys∙panemalla∙tutti,∙pullo∙ja∙sen∙osat∙kiehuvaan∙...
  • Page 24 Värm∙inte∙upp∙bröstmjölken∙i∙mikrovågsugn!∙Uppvärmning∙i∙ vårdpersonal∙rekommenderar∙något∙annat. mikrovågsugn∙ändrar∙mjölkens∙sammansättning.∙Uppvärmning∙i∙ mikrovågsugn∙kan∙bli∙ojämn∙och∙kan∙bränna∙ditt∙barn.∙ 1.∙ Tvätta∙dina∙händer∙noga∙och∙se∙till∙att∙dina∙bröst∙är∙rena. 2.∙ Se∙till∙att∙pumpen∙är∙steriliserad∙och∙korrekt∙monterad∙enligt∙ Tina∙inte∙upp∙bröstmjölk∙i∙mycket∙hett∙eller∙kokande∙vatten. Så här monterar du ihop din Lansinoh ® beskrivningen∙i∙avsnittet∙“Så∙här∙rengör∙och∙steriliserar∙man∙ manuella bröstpump sin Lansinoh ® ∙Manuella∙Bröstpump”∙och∙“Så∙här∙monterar∙du∙ ihop din Lansinoh Manuella Bröstpump”. ® 3.∙ Centrera∙pumpens∙öppning∙över∙bröstvårtan∙och∙tryck∙ OBS!: Innan du monterar ihop din Lansinoh Manuella ®...
  • Page 25 1. Introduktion til Lansinoh Manuel Bryst Pumpe ® Om∙det∙känns∙som∙att∙sugkraften∙har∙minskat,∙prova∙följande: att∙placera∙nappen∙i∙mitten∙av∙locket∙för∙att∙aktivera∙“spillsäker”∙ 2. Lansinoh Manuel∙Bryst∙Pumpe∙Dele ® 1.∙ Kontrollera∙att∙alla∙pumpdelarna∙har∙torkats∙ordentligt∙och∙ 3. Hvordan renses og steriliseres din Lansinoh funktion. ® Manuelle Bryst är∙korrekt∙monterade.∙ Pumpe Rengöring:∙Före∙första∙användningen,∙placera∙produkten∙i∙kokande∙ 2.∙ Kontrollera∙och∙se∙om∙den∙vita∙ventilen∙har∙en∙spricka∙eller∙ 4. Hvordan samles din Lansinoh Manuel Bryst Pumpe ®...
  • Page 26 Opvarm∙ikke∙brystmælk∙i∙mikrobølgeovnen.∙Mikrobølgerne∙ at∙trække∙i∙spidsen.∙Skift∙sut/smukk∙hvis∙der∙opstår∙huller∙ bruge∙så∙meget∙vand∙at∙delene∙flyder∙i∙vandet∙under∙kogningen. ændrer∙sammensætningen∙i∙brystmælken.∙Mikrobølger∙kan∙også∙ eller revner. danne∙“hot∙spots”∙i∙brystmælken∙der∙kan∙brænde∙barnet. At sterilisere med kemikalier: Lav en blanding ved at tilsætte∙tabletter∙eller∙flydende∙rensemiddel.∙Dæk∙alle∙delene∙ Optø/tin∙ikke∙brystmælk∙i∙meget∙varmt∙eller∙kogende∙vand. i∙blandingen,∙vær∙sikker∙på∙at∙der∙ikke∙er∙luft∙i∙nogle∙dele.∙ Sådan bruger du Lansinoh Manuel ® Lad∙blandingen∙stå∙mindst∙30∙minutter.∙Lav∙en∙frisk∙blanding∙ Bryst Pumpe hver dag. Fejlfinding/Feilsøkning til At bruge damp eller mikrobølgeovns sterilisation:∙Følg∙ Hvis∙det∙er∙muligt,∙vent∙indtil∙din∙mælk∙og∙din∙ammefunktion∙ Lansinoh Manuel Brystpumpe ®...
  • Page 27 1. Introduzione al Tiralatte Manuale Lansinoh ® bollente.∙Non∙utilizzare∙solventi∙o∙abrasivi.∙Risciacquare∙con∙acqua∙ Rengøring:∙For∙ibrugtagning,∙anbring∙produktet∙i∙kogende∙vand∙i∙ 2. Componenti del Tiralatte Manuale Lansinoh ® corrente∙e∙bollente.∙La∙valvola∙bianca,∙il∙diaframma∙in∙silicone,∙il∙ 5∙minutter,∙lad∙det∙afkøle∙og∙derefter∙skyl∙alle∙flaskedelene.∙Dette∙ 3. Come sterilizzare e pulire il tuo Tiralatte Manuale Lansinoh ® gambo∙e∙la∙protezione∙per∙il∙seno∙ComfortFit™∙possono∙essere∙ er∙for∙at∙sikre∙en∙god∙hygiejne.∙Herefter∙kan∙flaskern∙også∙vaskes∙ 4. Come assemblare il Tuo Tiralatte Manuale Lansinoh ® lavati∙in∙lavastoviglie.∙Tuttavia,∙consigliamo∙di∙lavarli∙a∙mano∙ i∙opvaskemaskinen∙i∙den∙øverste∙kurv∙og∙kan∙steriliseres∙(∙åben)∙...
  • Page 28 2.∙ Assicurarsi∙di∙aver∙sterilizzato∙e∙assemblato∙attentamente∙la∙ leggermente le dita. contenitore∙sotto∙l’acqua∙corrente.∙Riscaldare∙gradualmente∙fino∙ pompa in conformità a quanto descritto nelle sezioni “Come ∙ Avvitare∙il∙biberon∙sul∙corpo∙della∙pompa. allo∙scongelamento∙completo∙del∙latte.∙Sarà∙possibile∙scongelare∙ sterilizzare e pulire il tuo Tiralatte Manuale Lansinoh ® ” e ∙ Allineare∙la∙scanalatura∙nell’impugnatura∙con∙il∙gambo∙ il∙latte∙nel∙frigorifero∙fino∙a∙un∙massimo∙di∙24∙ore.∙Non∙ricongelare∙ “Come assemblare il tuo Tiralatte Manuale Lansinoh ”.
  • Page 29 Per∙i∙primi∙6∙mesi∙di∙vita∙del∙bambino,∙è∙consigliabile∙un∙allattamento∙ la∙que∙se∙estimula∙el∙pecho∙y∙el∙flujo∙de∙leche.∙Usted∙puede∙ al∙seno∙esclusivo.∙L’allattamento∙al∙seno∙e∙la∙produzione∙di∙latte∙ conseguir∙una∙succión∙suave∙al∙poner∙el∙mango∙en∙la∙primera∙ Manufacturer: Lansinoh Laboratories materno devono essere ben consolidati prima di introdurre un biberon posición∙(la∙más∙alta),∙bombeando∙el∙mango∙repetidamente∙con∙ e una tettarella. Saglik Gerecieri Tasarim San.Tic. Ltd. una∙acción∙corta∙y∙rápida. Sti.A.O.S.B - 10006 Sok. No:64 35620 Istruzioni per l’Uso: riempire con la quantità richiesta di liquido e Cigli/Izmir/Turkiye avvitare∙il∙tappo.∙Il∙riscaldamento∙nel∙microonde∙è∙sconsigliato.∙Non∙...
  • Page 30 ∙ Si∙no∙se∙puede∙centrar∙el∙pezón∙sin∙que∙se∙roce∙contra∙el∙ ∙ Ajustar∙la∙palanca∙y∙el∙mango∙para∙que∙se∙encaje∙en∙la∙ embudo,∙puede∙que∙usted∙necesite∙utilizar∙la∙Almohadilla∙ Solución de Problemas para el Extractor primera∙posición,∙denominada∙la∙Fase∙de∙Estimulación∙(Fase∙ ComfortFit™∙más∙grande. Let∙Down).** de Leche Manual Lansinoh ® 4.∙ Mientras∙aprieta∙el∙mango∙de∙la∙bomba∙suavemente,∙sentirá∙ ∙ Poner∙la∙Almohadilla∙ComfortFit™∙en∙el∙cuerpo∙del∙extractor. la∙succión∙en∙su∙pecho.∙No∙es∙necesario∙presionar∙el∙mango∙ ∙ Para∙que∙todo∙el∙aparato∙este∙estable,∙colocarlo∙en∙su∙soporte. hasta∙el∙fondo∙para∙crear∙el∙vacío,∙sólo∙hasta∙conseguir∙una∙ Falta de succión / Disminución de la succión ∙ Así∙es∙como∙tiene∙que∙aparecer∙su∙extractor∙una∙vez∙montado. succión∙cómoda.
  • Page 31 Limpar e esterilizar a Bomba de leite ou para aquelas que apreciem a comodidade de uma bomba Limpiar:∙antes∙del∙uso∙inicial,∙meter∙el∙producto∙en∙agua∙ Extracção de Leite Manual Lansinoh ® de∙extracção∙manual. hirviendo∙durante∙5∙minutos,∙dejar∙que∙se∙enfríe∙y∙aclare∙ cuidosamente∙todos∙los∙componentes∙del∙biberón.∙Esto∙es∙para∙ Instruções de utilização: Antes∙de∙utilizar∙a∙bomba∙pela∙primeira∙vez,∙desmontá-la∙...
  • Page 32 à abertura e fecho. Todo o leite materno com∙detergente∙e∙enxaguar∙com∙água∙quente∙corrente. É∙possível∙extrair∙de∙um∙seio∙enquanto∙se∙alimenta∙o∙bebé∙no∙ armazenado∙deverá∙estar∙datado,∙devendo∙usar-se∙primeiro∙o∙ outro.∙Isto∙permite∙maximizar∙a∙eficácia∙da∙extracção∙utilizando∙ Esterilizar: leite mais antigo. o∙reflexo∙de∙descida∙estimulado∙pela∙sucção∙do∙bebé. Esterilizar por fervura:∙colocar∙todas∙as∙peças∙numa∙panela∙ Sacos de armazenamento de Leite materno Lansinoh ® Garantir∙que∙o∙túnel∙da∙almofada∙para∙a∙mama∙está∙ligeiramente∙ de∙água∙a∙ferver,∙garantindo∙que∙não∙há∙ar∙retido∙nas∙mesmas,∙ •∙∙ Ideais∙para∙armazenamento∙e∙congelação∙do∙leite∙materno inclinado∙para∙baixo∙para∙permitir∙que∙o∙leite∙materno∙flua∙ cobrir∙a∙panela∙com∙a∙tampa∙e∙deixar∙ferver∙durante∙10∙minutos∙ •∙∙ O∙fecho∙patenteado∙de∙duplo∙encaixe∙evita∙fugas∙ou∙derrames naturalmente∙em∙direcção∙ao∙biberão.
  • Page 33 A Tetina Peristáltica NaturalWave™ foi concebida e przynosi∙liczne∙korzyści∙dla∙ich∙obojga. devido∙ao∙risco∙de∙sufocamento,∙queda∙do∙bebé∙ou∙se∙o∙produto∙tiver∙ clinicamente testada para encorajar este padrão natural de sido desmontado. amamentação. AVISO:∙a∙degradação∙dos∙dentes∙de∙crianças∙pequenas∙pode∙ocorrer∙ mesmo∙com∙a∙utilização∙de∙fluidos∙não∙açucarados.∙Isto∙poderá∙ Części laktatora manualnego Lansinoh ® ocorrer se for permitido ao bebé usar o biberão/caneca durante longos períodos∙ao∙longo∙do∙dia∙e,∙particularmente,∙durante∙a∙noite,∙quando∙ o∙fluxo∙de∙saliva∙é∙reduzido,∙ou∙se∙for∙utilizado∙para∙acalmar∙gengivas∙ (Appendix∙A) A ∙∙ Poduszka∙ComfortFit™ doloridas.∙Não∙deixar∙a∙tetina∙exposta∙à∙luz∙solar∙directa∙ou∙calor,∙nem∙...
  • Page 34 Sterylizacja w mikrofalówce bądź sterylizatorze.∙Postępować∙ zależności∙od∙pory∙dnia,∙kiedy∙zostało∙ściągnięte,∙tego,∙co∙jadłaś,∙ zgodnie∙z∙instrukcjami∙producenta.∙Umyć∙ręce∙przed∙wyjęciem∙ Lansinoh ® lub∙wieku∙dziecka∙w∙czasie∙odciągania.∙Nie∙potrząsaj∙energicznie∙ wysterylizowanych∙części∙z∙mikrofalówki∙bądź∙sterylizatora. butelką,∙by∙wymieszać∙warstwy,∙gdyż∙uszkadza∙to∙żywe∙składniki∙ pokarmu. Jeśli∙to∙możliwe,∙poczekaj∙aż∙Twoja∙laktacja∙się∙ustabilizuje.∙ Zazwyczaj∙następuje∙to∙co∙najmniej∙3-4∙tygodnie∙po∙porodzie,∙ Nie∙podgrzewaj∙pokarmu∙w∙mikrofalówce!∙Mikrofale∙zmieniają∙ chyba∙że∙Twój∙lekarz∙stwierdzi∙inaczej. skład∙mleka.∙Mogą∙także∙tworzyć∙„gorące∙punkty”∙w∙mleku,∙ Jak złożyć laktator manualny Lansinoh ® powodując∙poparzenie∙niemowlęcia.∙ 1.∙ Umyj∙dokładnie∙ręce∙i∙upewnij∙się,∙że∙Twoje∙piersi∙są∙czyste. 2.∙ Upewnij∙się,∙że∙wysterylizowałaś∙i∙dokładnie∙umyłaś∙laktator,∙ Nie∙rozmrażaj∙pokarmu∙w∙bardzo∙gorącej∙lub∙wrzącej∙wodzie. Przed montażem:∙laktatora∙upewnij∙się,∙że∙wszystkie∙części∙ jak∙określono∙w∙sekcjach∙„Mycie∙i∙sterylizowanie∙laktatora∙ zostały∙umyte∙i∙wysterylizowane∙zgodnie∙z∙punktem∙3∙niniejszej∙ Lansinoh ”∙oraz∙„Montaż∙laktatora”. ® instrukcji. 3.∙ Przyciśnij∙lejek∙ssący∙i∙poduszeczkę∙ComfortFit™∙dokładnie∙...
  • Page 35 •∙∙ Wspomaganiu∙prawidłowego∙rozwoju∙narządów∙jamy∙ustnej. niekontrolowane∙używanie∙butelki∙ze∙smoczkiem∙może∙prowadzić∙ do∙rozwoju∙próchnicy.∙Zawsze∙sprawdź∙temperaturę∙pokarmu∙przed∙ 1. Karmienie podaniem∙go∙dziecku.∙Przechowuj∙wszystkie∙elementy∙zestawu∙ Části manuální odsávačky Lansinoh ® ∙ ∙Szeroko∙otwarte∙usta∙obejmują∙otoczkę. dziecka∙miejscu∙niedostępnym∙dla∙dzieci.∙Nie∙pozostawiaj∙dziecka∙bez∙ opieki∙z∙butelką∙i∙pozostałymi∙elementami∙zestawu∙z∙powodu∙ryzyka∙ 2. Perystaltyczny ruch języka (Viz∙diagram∙“Appendix∙A”) zakrztuszenia,∙dziecko∙może∙się∙też∙przewrócić∙albo∙rozmontować∙ ∙ Język∙porusza∙się∙w∙falisty,∙jednostajny∙ A ∙∙ ComfortFit™∙prsní∙polštář produkt. sposób,∙co∙pozwala∙na∙prawidłowy∙rozwój∙ B ∙∙ Tělo∙odsávačky narządów∙jamy∙ustnej. C ∙∙ Silikonová∙membrána Ostrzeżenie:∙Próchnica∙może∙wystąpić∙nawet∙w∙przypadku∙ Fakt:∙Język∙dziecka∙powtarza∙ruchy∙ D ∙∙ Stonek niepodawania∙produktów∙słodzonych.∙Ryzyko∙jej∙wystąpienia∙zwiększa∙...
  • Page 36 žádný výsledek.∙Pokuste∙se∙mléko∙odsát∙ Pokud∙při∙odsávání∙cítíte∙bolest,∙zkuste∙následující: jindy,∙v∙jinou∙denní∙dobu.∙Nezapomeňte:∙pokud∙odsávání∙začne∙ Před∙použitím∙se∙seznamte∙s∙odsávačkou∙a∙jejími∙částmi. 1.∙ Možná∙mačkáte∙rukojeť∙příliš∙silně.∙Ne∙vždy∙je∙třeba∙ být∙bolestivé∙nebo∙nepříjemné,∙přestaňte∙používat∙odsávačku∙a∙ použít∙celou∙sílu∙sání,∙kterou∙odsávačka∙dokáže∙vytvořit.∙ poraďte∙se∙s∙lékařem∙nebo∙laktační∙poradkyní. Nejdůležitější∙pro∙úspěšné∙odsávání∙je∙reflex∙spuštění∙mléka.∙ Zkuste∙stisknout∙ručku∙jen∙do∙poloviny∙a∙pamatujte∙na∙2-3∙ K∙tomu∙dojde∙tehdy,∙když∙Vaše∙mléko∙začne∙volně∙téct.∙Aby∙k∙ sekundový∙navrhovaný∙rytmus. tomuto∙přirozenému∙reflexu∙došlo,∙může∙pomoci∙následující:∙ 2.∙ Možná∙budete∙potřebovat∙větší∙či∙menší∙prsní∙polštářek,∙proto∙ Zahřátý∙prsní∙terapeutický∙obklad∙Therapearl∙Lansinoh ∙položte∙ ® zkuste∙jiný,∙který∙je∙součástí∙tohoto∙balení.∙Poraďte∙se∙se∙ Jak skladovat odsáté mateřské mléko na∙prs∙a∙jemně∙ho∙masírujte∙krouživými∙pohyby∙konečků∙prstů∙od∙ svým∙lékařem∙nebo∙laktační∙poradkyní. vnější∙strany∙k∙bradavkám. Mateřské∙mléko∙musí∙být∙skladováno∙v∙čistých∙a∙uzavřených∙ Snažte∙se∙vybrat∙takový∙čas∙odsávání∙ve∙chvíli,∙kdy∙nejste∙ve∙ nádobách. stresu∙a∙nebudete∙rušena.∙Snažte∙se∙relaxovat,∙při∙tom∙myslete∙ Neukládejte mateřské∙mléko∙do∙dveří∙chladničky∙nebo∙mrazáku.∙ na∙dítě∙nebo∙se∙dívejte∙na∙fotografii∙svého∙dítěte,∙což∙Vám∙může∙ Krmení mateřským mlékem s Dveře∙jsou∙nejteplejší∙součástí∙chladničky∙či∙mrazáku.∙Skladované∙...
  • Page 37 Cigli/Izmir/Turkiye Snažte∙si∙vybrať∙taký∙čas∙odsávania,∙keď∙nie∙ste∙v∙časovom∙ režimu∙prepnete∙nastavením∙rukoväte∙do∙druhého∙(spodného)∙zárezu∙ strese∙a∙nebude∙rušená.∙Snaha∙relaxovať,∙zatiaľ∙čo∙vy∙myslíte∙na∙ stopky.∙Ak∙chcete∙dosiahnúť∙najsilnejšie∙sanie∙plne∙stlačte∙rukoväť.∙ svoje∙dieťa,∙alebo∙sa∙pozeráte∙na∙fotografiu∙Vášho∙dieťaťa∙môže∙ Pre∙menšiu∙saciu∙silu∙stlačte∙rukoväť∙menej. tiež∙pomôcť∙pri∙odsávaní∙Vášho∙materského∙mlieka. LANSINOH ® MANUÁLNA ODSÁVAČKA MATERSKÉHO Celkový∙čas∙odsávania∙môže∙trvať∙okolo∙20∙–∙30∙minút.∙ MLIEKA - NÁVOD NA POUŽITIE Pamätajte,∙úspešné∙odsávanie∙je∙naučenou∙zručnosťou.∙Prvé∙ Ako čistiť a sterilizovať vašu Lansinoh ® skúšky∙odsávania∙môžu∙trvať∙kratšie∙alebo∙dlhšie∙ako∙spomíname∙ Gratulujeme∙vám∙k∙rozhodnutiu∙dať∙dieťaťu∙najlepší∙štart∙do∙ a∙výsledkom∙môže∙byť∙len∙malé∙množstvo∙odsatého∙mlieka∙to∙ale∙ manuálnu odsávačku života∙tým,∙že∙ho∙budete∙dojčiť.∙Je∙zdokumentovaných∙množstvo∙ neznamená,∙že∙vaše∙telo∙netvorí∙dostatok∙mlieka,∙alebo∙že∙robíte∙ zdravotných∙prínosov∙pre∙vás∙oboch,∙matku∙i∙dieťa.∙Aj∙keď∙je∙ niečo∙zle.∙Mlieko∙sa∙tvorí∙na∙základe∙ponuky∙a∙dopytu∙a∙tým,∙že∙si∙ materské∙mlieko∙to∙najlepšie∙pre∙vaše∙dieťa,∙poskytnúť∙mu∙ho∙keď∙ Pred∙prvým∙použitím∙odsávačku∙rozložte∙(odstráňte∙silikónovú∙ budete∙pravidelne∙odsávať∙a∙budete∙aj∙dojčiť∙svoje∙dieťa,∙budete∙ musíte∙byť∙od∙neho∙preč,∙nie∙je∙vždy∙jednoduché.∙Vyžaduje∙si∙to∙...
  • Page 38 Referencie:∙La∙Leche∙League∙International∙(Medzinárodná∙liga∙pre∙ 4.∙ Aby∙ste∙predišli∙riziku∙udusenia,∙skontrolujte∙pevnosť∙cumlíka∙ pohybe∙pre∙stlačenie∙bradavky∙a∙satie∙ podporu∙dojčenia) potiahnutím∙za∙jeho∙koniec.∙Ak∙sa∙objavia∙akékoľvek∙dierky∙ mlieka.∙To∙podporuje∙prirodzený∙vývoj∙v∙ alebo∙trhliny∙prestaňte∙ho∙používať. Rozmrazovanie oblasti∙úst,∙čeľusti∙a∙tváre. Rozmrazte∙zamrazené∙mlieko∙v∙chladničke∙alebo∙umiestnite∙ Fakt:∙Detský∙jazyk∙opakuje∙peristaltický∙ nádobku∙pod∙studenú∙tečúcu∙vodu,∙a∙postupne∙zvyšujte∙teplotu∙ pohyb∙okolo∙800∙až∙1000∙krát∙počas∙ vody,∙až∙kým∙mlieko∙nie∙je∙rozmrazené.∙Rozmrazené∙mlieko∙ jedneho∙kŕmenia. Ako používať vašu Lansinoh manuálnu ® môže∙byť∙uskladnené∙v∙chladničke∙až∙24∙hodín.∙Rozmrazené∙ 3. Prehĺtanie odsávačku mlieko∙už∙nezmrazujte. ∙ Zadná∙časť∙jazyka∙dieťaťa∙sa∙dvíha∙a∙ Jemne∙pomiešajte∙nádobku∙s∙mliekom∙predtým∙ako∙budete∙ Ak∙je∙to∙možné,∙počkajte,∙kým∙sa∙Vám∙zastabilizuje∙tvorba∙ usmerňuje∙mlieko∙do∙pažeráka. dieťatko∙kŕmiť,∙aby∙ste∙premiešali∙jednotlivé∙vrstvy,∙ktoré∙sa∙ materského∙mlieka∙a∙časový∙harmonogram∙dojčenia.∙To∙je∙ oddelili.∙Materské∙mlieko∙nie∙je∙homogenizované∙a∙„smotana“∙ Peristaltický cumlík NaturalWave™ bol navrhnutý tak, a zvyčajne∙najmenej∙3-4∙týždne∙po∙pôrode,∙pokiaľ∙Vám∙Váš∙pediater,∙...
  • Page 39 Saglik Gerecieri Tasarim San.Tic. Ltd. Za∙najjače∙usisavanje∙stisnite∙ručicu∙do∙kraja.∙Za∙slabije∙sisanje∙ Sti.A.O.S.B - 10006 Sok. No:64 35620 biti∙od∙pomoći. stisnite∙ručicu∙slabije.∙ Cigli/Izmir/Turkiye Cjelokupno∙izdajanje∙može∙trajati∙20-30∙minuta,∙što∙ovisi∙o∙ Vašem∙tijelu.∙Imajte∙na∙umu∙da∙je∙uspješno∙izdajanje∙vještina∙ koja∙se∙usvaja∙učenjem.∙Probna∙izdajanja,∙dok∙učite,∙mogu∙biti∙ kraća∙ili∙dulja∙od∙navedenog∙i∙mogu∙kao∙rezultat∙imati∙manju∙ LANSINOH ® Čišćenje i steriliziranje Lansinoh ručne ® količinu∙prikupljenog∙mlijeka,∙ali∙to∙nikako∙ne∙znači∙da∙nemate∙ UPUTE ZA RUČNU PUMPU ZA IZDAJANJE pumpe za izdajanje dovoljno∙mlijeka∙ili∙da∙radite∙nešto∙pogrešno.∙Mlijeko∙se∙stvara∙ Čestitamo∙na∙odluci∙da∙dojite∙i∙tako∙djetetu∙omogućite∙najbolji∙ temeljem∙ponude∙i∙potražnje∙te∙redovitim∙izdajanjem∙Vaše∙grudi∙ mogući∙početak∙u∙životu.∙Dokazano∙je∙da∙dojenje∙nosi∙mnoštvo∙ Prije∙prvog∙korištenja∙pumpe,∙rastavite∙ju∙(izvadite∙silikonsku∙ stvaraju∙i∙više∙mlijeka.
  • Page 40 3.∙ Unutarnja∙okomita∙ojačanja 3. Postavite otvor pumpe tako da bradavica bude u sredini ∙ Pojačavaju∙strukturu∙dude,∙čine∙je∙otpornom∙na∙skupljanje. i∙nježno∙pritisnite∙pumpu∙na∙dojku,∙pazeći∙da∙bradavica∙ 4.∙ Jedinstveni∙dizajn∙postupnog∙nagiba bude∙u∙sredini∙otvora∙lijevka∙za∙prsa.∙Pritisnite∙ComfortFit™∙ ∙ Omogućuje∙nesmetano∙peristaltičko∙kretanje∙jezika. lijevak∙za∙prsa∙na∙pumpi∙čvrsto∙na∙dojku,∙pazeći∙da∙je∙dobro∙ 5.∙ Duda∙sa∙širokom∙osnovicom∙s∙teksturom Uklanjanje problema na Lansinoh ručnoj ® zabrtvljeno,∙tako∙da∙zrak∙ne∙može∙izaći∙sa∙strane.∙Dobro∙ ∙ Za∙lako∙prihvaćanje∙i∙učinkovito∙sisanje. pumpi za izdajanje brtvljenje∙možete∙postići∙pomognete∙li∙si∙drugom∙rukom∙ 6.∙ AVS™ podržavajući∙dojku∙odozdo. ∙...
  • Page 41 čvrstoću∙cucle∙tako∙što∙ćete∙je∙povući∙za∙vrh.∙Bacite∙je∙ukoliko∙ vazduh∙u∙delovima∙opreme.∙Ostavite∙delove∙u∙rastvoru∙najmanje∙30∙ izmlazanja.∙Možete∙jednostavno∙da∙pređete∙sa∙jedne∙faze∙na∙drugu∙ se∙pojavi∙bilo∙kakva∙naprslina∙ili∙pukotina. podešavanjem∙pozicije∙ručice∙na∙dršci.∙ComfortFit™∙podloga∙za∙ minuta.∙Nakon∙24∙sata,∙napravite∙svež∙rastvor. grudi∙vrši∙zaptivanje∙i∙time∙omogućava∙pouzdano∙izmlazanje∙što∙ima∙ za∙posledicu∙pouzdan∙i∙brz∙tok∙mleka.∙Dve∙bočice∙sa∙velikim∙otvorom∙ Sterilizacija vodenom parom ili u mikrotalasnoj pećnici: Pratite su potpuno kompatibilne sa kompletnim programom Lansinoh uputstva∙proizvođača∙opreme∙za∙sterilizaciju.∙Uverite∙se∙da∙su∙svi∙ ® Kako da koristite svoju Lansinoh ručnu ® pumpica.∙U∙pakovanju∙se∙nalazi∙i∙NaturalWave™∙cucla∙sporog∙ otvori∙na∙opremi∙okrenuti∙na∙dole∙u∙sterilizatoru.∙Uverite∙se∙da∙ste∙ protoka,∙koja∙omogućava∙bebi∙da∙replicira∙prirodne∙pokrete∙sisanja∙ oprali∙ruke∙pre∙uklanjanja∙opreme∙iz∙sterilizatora. pumpicu za izmlazanje koje∙je∙naučila∙tokom∙hranjenja∙dojenjem∙i∙prilikom∙hranjenja∙putem∙...
  • Page 42 1.∙ Vrh∙cucle Obratite∙posebnu∙pažnju∙prilikom∙zagrevanja∙u∙mikrotalasnoj∙ Zagrevanje∙u∙mikrotalasnoj∙pećnici∙menja∙sastav∙izmlazanog∙ ∙ Beba∙kontroliše∙protok∙mleka. pećnici.∙Uvek∙promešajte∙hranu∙da∙bi∙ste∙se∙uverili∙da∙je∙ mleka.∙Zagrevanje∙u∙mikrotalasnoj∙pećnici∙takođe∙stvara∙“vrele∙ 2.∙ Mekani∙100%∙Silikon temperatura∙ravnomerno∙raspoređena∙i∙proverite∙temperaturu∙ tačke”∙u∙izmlazanom∙mleku∙koje∙može∙da∙opeče∙vašu∙bebu. ∙ Rasteže∙se∙i∙savija∙radi∙optimalne∙kompresije. pre∙hranjenja. 3.∙ Unutrašnji∙vertikalni∙rubovi Ne∙odmrzavajte∙izmlazano∙mleko∙u∙veoma∙vrućoj∙ili∙ključaloj∙ UPOZORENJE:∙Ambalaža∙nije∙deo∙proizvoda.∙Radi∙bezbednosti∙ ∙ Ispravlja∙oblik∙cucle,∙čime∙sprečava∙njeno∙“kolabiranje”. vodi. Vašeg∙deteta,∙molimo∙Vas∙da∙uklonite∙i∙bacite∙svu∙ambalažu∙pre∙ 4.∙ Jedinstveni∙dizajn∙postepenog∙nagiba korišćenja∙ali∙pročitajte∙i∙zadržite∙uputstvo∙za∙upotrebu∙za∙kasnije∙ ∙ Omogućava∙kontinualne∙peristaltičke∙pokrete∙jezika. čitanje.∙Ostavite∙bočicu∙otvorenu∙u∙mikrotalasnoj∙pećnici. 5. Široka osnova cucle sa teksturom Rešavanje problema vašom Lansinoh ®...
  • Page 43 Цей режим дозволяє вам відсмоктувати грудне молоко з грудей. Щоб ІНСТРУКЦІЯ КОРИСТУВАННЯ РУЧНИМ МОЛОКОВІДСМОКТУВАЧЕМ Therapy Gel компанії Lansinoh® (Терапевтичний гель для грудей типа переключитися в цей режим, встановіть ручку у другий (нижній) паз в Вітаємо Вас з рішенням дати вашій дитині найкращий старт у житті грудним...
  • Page 44 Забезпечує плавні перистальтичні рухи язика. Пошук і усунення несправностей Ручного мікрохвилями. Завжди перемішуйте підігріту їжу, щоб забезпечити 5. Широка, текстурна основа соска молоковідсмоктувача марки Lansinoh® рівномірний розподіл тепла, і перевіряйте її температуру перед тим, як Для легкого схоплювання та ефективного відсмоктування. давати малюкам.
  • Page 45 усилий, и не используйте щетку для мытья бутылок или щетку для мойки Меры безопасности при кормлении сцеженным молоком: 3. Как стерилизовать и чистить ручной молокоотсос марки Lansinoh® детских сосок. Осторожно промойте вручную в теплой мыльной воде и 1. НЕ НАГРЕВАЙТЕ ГРУДНОЕ МОЛОКО В МИКРОВОЛНОВОЙ ПЕЧИ ! 4.
  • Page 46 печи оставлять открытым. перистальтические движения языка. Αντιμετώπιση προβλημάτων σχετικά με το 5. Широкая текстурная основа соски Для легкого схватывания и χειροκίνητο θήλαστρο Lansinoh® эффективного сосания. 6. AVS™ Уменьшает подсос воздуха, который является возможной Отсутствие сцеживания / Сниженная мощность работы молокоотсоса...
  • Page 47 .‫منشفة نظيفة أو رف تجفيف‬ .‫توقفي عن االستخدام عند ظهور أي متزقات أو شقوق‬ Lansinoh® ‫يرجى التأين يف ق ر اءة هذا الدليل قبل استخدام مضخة الثدي اليدوية‬ ‫مالحظة: تحىل بالحرص عند تنظيف الصامم األبيض الصغري. فهو مهم للغاية للحصول عىل‬...
  • Page 48 ‫الزجاجة. انزعي الحلمة والطوق والغطاء عند االستخدام يف امليكرويف. رجي الزجاجة‬ ‫جيدا قبل االستخدام وافحيص درجة الح ر ارة قبل تقدميها للطفل. فالرضعة غري املتجانسة‬ Lansinoh® ‫إصالح مشكالت مضخة الثدي اليدوية‬ ‫يف درجة الح ر ارة قد تلسع فم الطفل. ال تضعي اللنب البرشي يف امليكرويف ألن امليكرويف‬...
Save PDF