Download Print this page

Black & Decker FIRST IMPRESSIONS ICR200 Use And Care Book

Automatic cord reel iron
Hide thumbs Also See for FIRST IMPRESSIONS ICR200:

Advertisement

Quick Links

autorisé.
service
de
centre
d'un
personnel
le
par
latine,
Amérique
en
ou,
qualifié
personnel
du
par
remplacer
faire
le
faut
il
endommagé,
est
d'alimentation
cordon
le
Lorsque
:
Note
fiche.
autorisés.
électricien
un
service
de
centres
des
personnel
au
seulement
réparation
toujours
n'entre
la
confier
En
l'appareil.
de
pièces
les
remplacer
pas
peut
ne
après
faire
L'utilisateur
extérieur.
couvercle
le
retirer
de
tenter
pas
ne
la
insérer
peut
ne
électriques,
secousses
de
ou
d'incendie
risques
les
réduire
d'une
que
n'entre
Pour
extérieur.
couvercle
du
l'enlèvement
empêchant
de
risques
indesserrable
vis
d'une
doté
est
L'appareil
:
Avertissement
plus
lame
(une
INDESSERRABLE
VIS
seulement)
MESURES.
CES
CONSERVER
débranché
pas
soit
ne
qu'il
sorte
de
ou
dernier,
ce
sur
trébucher
surchauffer.
risquentde
inférieur
est
calibre
le
dont
cordons
Les
un
ou
volts
120
et
ampères
15
de
cordon
un
choisir
rallonge,
sur
électrique
consommation
forte
à
appareils
d'autres
brancher
SPÉCIALES
brûlante.
d'eau
de
afin
repassage
du
lors
brusques
mouvements
des
faire
de
brûlante
l'eau
de
car
vapeur,
de
jet
du
sert
se
lorsqu'on
garde
prendre
avec
Renverser
brûlures.
des
occasionner
peuvent
vapeur
la
ou
chaude
planche
une
sur
placé
est
qu'il
ou
branché
est
lorsqu'il
surveillance
sert.
s'en
dernier
ce
que
ou
enfant
d'un
près
utilisé
est
fer
le
lorsque
utilise
on
quand
électrique
secousse
de
risque
un
causer
peut
remonter
le
pour
qualifié
réparateur
un
à
l'apporter
fer,
le
démonter
pas
ne
électrique,
Pour
endommagé.
ou
tombé
été
a
fer
le
si
ou
endommagé
est
électrique
ranger.
le
pour
ou
vider
le
pour
d'eau,
remplir
ranger.
le
de
avant
fer
du
autour
lâchement
avant
complètement
refroidir
fer
le
Laisser
chaudes.
surfaces
des
avec
tirer.
et
fiche
la
saisir
plutôt
faut
Il
fer.
le
débrancher
débrancher.
le
de
ou
brancher
le
de
avant
"Utilisation")
(voir
arrêt
fer.
le
immerger
pas
ne
électriques,
prévu.
été
a
il
auxquelles
d'utiliser.
notamment
fondamentales,
sécurité
de
règles
certaines
respecter
GARDE
EN
MISES
IMPORTANTES
NEED HELP?
Garantie limitée de un an
For service, repair or any questions regarding your appliance, call the
(Valable seulement aux États-Unis et au Canada)
appropriate "800" number on the cover of this book. Do not return the
Quelle est la couverture?
product to the place of purchase. Do not mail the product back to the
• Tout défaut de main-d'oeuvre ou de matériau; toutefois, la
manufacturer nor bring it to a service center. You may also want to
responsabilité de la société Applica se limite au prix d'achat du
consult the website listed on the cover of this manual.
produit.
One-Year Limited Warranty
Quelle est la durée?
(Applies only in the United States and Canada)
• Un an après l'achat original.
What does it cover?
Quelle aide offrons nous?
• Any defect in material or workmanship; provided; however, Applica's
• Remplacement par un produit raisonnablement semblable nouveau ou
liability will not exceed the purchase price of the product.
réusiné.
For how long?
Comment se prévaut-on du service?
• One year after the date of original purchase.
• Conserver son reçu de caisse comme preuve de la date d'achat.
What will we do to help you?
• Visiter notre site web au www.prodprotect.com/applica, ou composer
• Provide you with a reasonably similar replacement product that is
sans frais le 1 800 231-9786, pour obtenir des renseignements
either new or factory refurbished.
généraux relatifs à la garantie.
How do you get service?
• On peut également communiquer avec le service des pièces et des
• Save your receipt as proof of the date of sale.
accessoires au 1 800 738-0245.
• Check our on-line service site at www.prodprotect.com/applica,
Qu'est-ce que la garantie ne couvre pas?
or call our toll-free number, 1-800-231-9786, for general warranty
• Des dommages dus à une utilisation commerciale.
service.
• Des dommages causés par une mauvaise utilisation ou de la
• If you need parts or accessories, please call 1-800-738-0245.
négligence.
What does your warranty not cover?
• Des produits qui ont été modifiés.
• Damage from commercial use
• Des produits utilisés ou entretenus hors du pays où ils ont été achetés.
• Damage from misuse, abuse or neglect
• Des pièces en verre et tout autre accessoire emballés avec le produit.
• Products that have been modified in any way
• Les frais de transport et de manutention reliés au remplacement du
• Products used or serviced outside the country of purchase
produit.
• Glass parts and other accessory items that are packed with the unit
• Des dommages indirects (il faut toutefois prendre note que certains
• Shipping and handling costs associated with the replacement of the
états ne permettent pas l'exclusion ni la limitation des dommages
unit
indirects).
• Consequential or incidental damages (Please note, however, that some
Quelles lois régissent la garantie?
states do not allow the exclusion or limitation of consequential or
• Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux
incidental damages, so this limitation may not apply to you.)
spécifiques. L'utilisateur peut également se prévaloir d'autres droits
How does state law relate to this warranty?
selon l'état ou la province qu'il habite.
• This warranty gives you specific legal rights, and you may also have
other rights that vary from state to state or province to province.
Póliza de Garantía
(Válida sólo para México)
¿NECESITA AYUDA?
Duración
Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por
Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto
favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted
por 2 años a partir de la fecha original de compra.
compró su producto. NO devuelva el producto al fabricante. Llame o
¿Qué cubre esta garantía?
lleve el producto a un centro de servicio autorizado.
Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas,
DOS AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA
componentes y la mano de obra contenidas en este producto.
(No aplica en México, Estados Unidos o Canadá)
Requisitos para hacer válida la garantía
¿Qué cubre la garantía?
Para reclamar su Garantía deberá presentar al Centro de Servicio
• La garantía cubre cualquier defecto de materiales o de mano de obra.
Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el
Applica no se responsabiliza por ningún costo que exceda el valor de
producto. Si no la tiene, podrá presentar el comprobante de compra
compra del producto.
original.
¿Por cuánto tiempo es válida la garantía?
¿Donde hago válida la garantía?
• Por dos años a partir de la fecha original de compra.
Llame sin costo al teléfono 01 800 714 2503, para ubicar el Centro de
¿Cómo se puede obtener servicio?
Servicio Autorizado más cercano a su domicilio en donde usted podrá
• Conserve el recibo original de compra.
encontrar partes, componentes, consumibles y accesorios.
• Por favor llame al número del centro de servicio autorizado.
Procedimiento para hacer válida la garantía
Esta garantía no cubre:
Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de
• Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las
Garantía sellada o el comprobante de compra original, ahí se
normales
reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno
• Los daños ocasionados por el mal uso, el abuso o negligencia.
para el usuario final. Esta Garantía incluye los gastos de transportación
• Los productos que han sido alterados de alguna manera
que se deriven de su cumplimiento.
• Los daños ocasionados por el uso comercial del producto
Excepciones
• Los productos utilizados o reparados fuera del país original de compra
Esta Garantía no será válida cuando el producto:
• Las piezas de vidrio y demás accesorios empacados con el aparato
A) Se hubiese utilizado en condiciones distintas a las normales.
• Los gastos de tramitación y embarque asociados al reemplazo del
B) No hubiese sido operado de acuerdo con el instructivo de uso que le
producto
acompaña.
• Los daños y perjuicios indirectos o incidentales
C) Cuando el producto hubiese sido alterado o reparado por personas
no autorizadas por Applica de México, S. de R. L. de C.V.
BESOIN D'AIDE?
Nota: Usted podra encontrar partes, componentes, consumibles y
Pour communiquer avec les services d'entretien ou de réparation, ou
accesorios en los centros de servicios autorizados. Esta garantía incluyen
pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro
los gastos de transportación que se deriven de sus cumplimiento dentro
sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le
de sus red de servicio.
produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le
porter dans un centre de service. On peut également consulter le site
web indiqué sur la page couverture.
Latina
América
en
debe
dañado,
autorizado.
la
modifier
de
tenter
pas
faut
ne
Il
certifié.
cabo
a
llevar
avec
communiquer
faut
il
prise,
la
dans
pas
el
por
reparables
piezas
fiche
la
Si
côté.
de
lames
les
inversé
avoir
cubierta
la
le
de
tenter
faut
il
prise,
la
dans
fond
à
fiche
choque
de
o
incendio
Lorsqu'on
polarisée.
prise
une
dans
façon
del
exterior
cubierta
fiche
de
genre
ce
électriques,
secousses
de
tornillo
un
les
minimiser
de
Afin
l'autre).
que
large
polarisée
fiche
d'une
muni
est
L'appareil
V
120
de
(Modèles
POLARISÉE
FICHE
INSTRUCCIONES.
tropiece.
se
ni
hale
accidentellement
pueden
se
amperaje
pas
ne
à
façon
de
cordon
le
Placer
15
de
uno
utilizar
volts.
220
et
ampères
7
de
cordon
mismo
el
en
de
cordon
un
utiliser
faut
Lorsqu'il
circuito.
mismo
circuit.
même
le
pas
ne
surcharges,
les
d'éviter
Afin
MESURES
Evite
tanque.
del
accidentel
l'écoulement
minimiser
Tome
vapor.
Éviter
réservoir.
du
s'écouler
peut
ou
vapeur
à
fer
un
précaution
de
tabla
la
l'eau
métalliques,
pièces
Les
por
o
niños
los
de
repasser.
à
sans
fer
le
laisser
pas
Ne
en
surveillance
étroite
une
Exercer
plancha
la
armar
fer.
le
a
Acuda
plancha.
le
Mal
réparer.
et
examiner
faire
ha
se
y
caer
secousse
de
risque
le
éviter
cordon
le
si
fer
le
utiliser
pas
Ne
le
pour
fer
le
débrancher
Toujours
antes
enfríe
se
plancha
cordon
le
Enrouler
ranger.
le
de
contact
en
cordon
le
mettre
de
Éviter
toma
la
de
desconectarla
pour
cordon
le
sur
tirer
jamais
Ne
eléctrico.
choque
tension
hors
fer
le
mettre
Toujours
secousses
de
risques
les
d'éviter
Afin
fins
aux
seulement
fer
le
Utiliser
avant
directives
les
toutes
Lire
las
incluyendo
suivantes.
les
toujours
faut
il
fer,
un
utilise
Lorsqu'on
IMPORTANTES
Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede
solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado.
Argentina
Servicio Técnico Central
Service New S.R.L.
Atención al Cliente
Ruiz Huidobro 3860
Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54-11) 4546-1212
Chile
Servicio Máquinas y Herramientas Ltda.
Av. Apoquindo No. 4867 - Las Condes
Santiago, Chile
Tel.: (562) 263-2490
Colombia
PLINARES
Avenida Ciudad de Quito #88-09
Bogotá, Colombia
Tel. sin costo 01 800 7001870
Costa Rica
Aplicaciones Electromecanicas, S.A.
Calle 26 Bis y Ave. 3
San Jose, Costa Rica
Tel.: (506) 257-5716 / 223-0136
Ecuador
Castelcorp
Km 2-1/2 Avenida Juan T. Marengo
junto Dicentro
Guayaquil, Ecuador
Tel.: (5934) 224-7878 / 224-1767
Sello del Distribuidor:
Fecha de compra:
Modelo:
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA
Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U.
Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation,
R12005/12-13-50E/S/F
autorizado.
servicio
de
centro
el
por
o
calificado
personal
por
sustituirse
es
alimentación
de
cordón
el
Si
Nota:
seguridad.
servicio
de
personal
por
únicamente
de
trate
no
favor
Por
electricista.
debe
se
reparación
Toda
consumidor.
no
así
aun
si
y
inviértalo
corriente,
contiene
no
producto
Este
exterior.
no
enchufe
el
Si
sentido.
solo
un
remover
de
trate
no
favor
por
eléctrico,
de
toma
una
en
encaja
enchufe
de
riesgo
el
reducir
de
fin
A
mismo.
un
de
riesgo
el
reducir
de
fin
A
otro).
la
de
remoción
la
evitar
para
seguridad
contacto
(un
polarizado
enchufe
un
con
con
cuenta
aparato
Este
Advertencia:
SEGURIDAD
DE
TORNILLO
solamente)
120V
(Modelos
POLARIZADO
ESTAS
GUARDE
lo
nadie
que
manera
de
cable
el
acomodar
de
cuidado
tener
debe
menor
de
cables
Los
voltios.
220
y
amperios
7
de
uno
o
voltios
deberá
se
necesario,
absolutamente
es
extensión
de
cable
un
de
corriente
de
consumo
alto
de
aparato
otro
ningún
opere
no
sobrecargas,
el
en
corriente
de
consumo
alto
de
aparato
otro
ningún
opere
no
sobrecargas,
ESPECIALES
INSTRUCCIONES
caliente.
agua
derramar
no
para
bruscos
dentro
caliente
agua
haber
puede
que
ya
vapor
de
plancha
una
invertir
el
o
caliente,
agua
el
metálicas,
partes
las
tocan
se
si
quemaduras
sobre
esté
cuando
o
conectada
esté
mientras
plancha
la
desatienda
cerca
usada
siendo
esté
electrónica
unidad
cualquier
cuando
supervisión
esté
plancha
la
cuando
eléctrico
choque
un
de
riesgo
el
ocasionar
puede
El
necesarias.
reparaciones
las
efectuar
y
revisar
para
calificada
servicio,
la
desarme
no
eléctrico,
choque
un
de
riesgo
el
mínimo
un
a
reducir
de
dejado
ha
se
plancha
la
si
o
cable
el
dañado
tiene
ésta
si
plancha
la
uso.
en
esté
no
cuando
y
vacíe
la
o
llene
la
cuando
plancha
la
desconecte
plancha.
la
de
talón
del
alrededor
holgadamente
cable
el
Enrolle
la
que
Permita
calientes.
superficies
con
contacto
en
entre
cable
hacerlo.
para
enchufe
el
sujete
desconectarlo,
para
cable
del
tire
Nunca
o
conectarla
de
antes
usar")
"Como
sección
la
(vea
plancha
un
de
riesgo
el
evitar
para
líquido
otro
ningún
en
ni
agua
en
plancha
planchar.
para
únicamente
producto.
el
utilizar
de
antes
instrucciones
seguridad,
de
básicas
precauciones
algunas
seguir
debe
plancha,
su
SEGURIDAD
DE
INSTRUCCIONES
El Salvador
Perú
Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av.
Servicio Técnico Central
Lisboa, Edif. Lisboa Local #21
Fast Service
San Salvador, El Salvador
Calle Jorge Muelle 121 San Borja
Tel.: (503) 274-1179 / 274-0279
Lima Perú
Guatemala
Tel.( 0511) 2257391-2230221
MacPartes, S.A.
Puerto Rico
34 Calle 4-14 Zona 9 Frente a Tecun
Buckeye Service
Guatemala City, Guatemala
Jesús P. Piñero #1013
Tel.: (502) 331-5020 / 360-0521
Puerto Nuevo, SJ PR 00920
Honduras
Tel.: (787) 782-6175
Lady Lee
Republica Dominicana
Centro Comercial Mega Plaza
Plaza Lama, S.A.
Carretera a la Lima
Av, Duarte #94
San Pedro Sula, Honduras
Santo Domingo,
Tel.: (504) 553-1612
República Dominicana
México
Tel.: (809) 687-9171
Art. 123 y José Ma. Marroquí #28-D Centro.
Trinidad and Tobago
Mexico D.F.
A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited
Tel.: 01 (800) 714-2503 / (55) 1106-1400
33 Independence Square,
Nicaragua
Port of Spain
H & L Electronic
Trinidad, W.I.
Zumen 3, C. Arriba
Tel.: (868) 623-4696
y 15 Varas al Sur
Venezuela
Managua, Nicaragua
Centro Comercial City Market
Tel.: (505) 260-3262
Diagonal al hotel Melia,
Panamá
Sabana Grande, Mivel plaza local 153.
Authorized Service Center
Caracas Venezuela
Electrodomésticos, S.A.
Tel. 0212-3240969 y 0412-5926308.
Boulevard El Dorado, al lado
del Parque de las Mercedes
Panamá, Panamá
Tel.: (507) 236-5404
Applica de México, S. de R. L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902,
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040.
Art. 123 y José Ma. Marroquí # 28 D
Col. Centro, Mexico D. F., CP 06050
Venta de Refacciones y Accesorios
Towson, Maryland, É.-U.
Copyright © 2006 Applica Consumer Products, Inc.
Pub. No. 1000002890-00-RV01
Made in People's Republic of China
Printed in People's Republic of China
Applica de México S. de R.L. de C.V.
Blvd. Manuel Avila Camacho 2900-902, Fracc Los Pirules
Tlalnepantla, Edo. de México. C.P. 54040
Del interior marque sin costo
Fabricado en la República Popular de China
Impreso en la República Popular de China
Fabriqué en République populaire de Chine
1350 W 120 V
60 Hz
Imprimé en République populaire de Chine
de
medida
esta
alterar
un
con
consulte
encaja,
center.
service
de
toma
la
en
entra
by
America
Latin
in
or
personnel
qualified
en
polarizada
corriente
be
should
it
damaged,
is
cord
supply
este
eléctrico,
choque
el
que
ancho
más
es
cuenta
aparato
Este
service
authorized
by
only
done
be
should
parts
user-serviceable
no
are
There
cover.
ENCHUFE
Se
sobrecalentar.
120
y
amperios
INSTRUCTIONS.
uso
el
Si
circuito.
evitar
Para
evitar
Para
to
taken
be
should
Care
overheat.
movimientos
los
and
7-ampere
or
120-volt,
and
15-amperes
al
precaución
circuit.
same
the
on
appliance
ocurrir
Pueden
planchar.
No
mismos.
ellos
requiere
Se
rapid
Avoid
tank.
water
the
in
water
funcionamiento.
steam
a
turn
you
when
caution
Use
incorrectamente
de
persona
una
iron
leave
not
Do
children.
near
fin
A
estropeado.
used.
funcionar
haga
No
repair.
and
examination
for
serviceman
Siempre
of
risk
the
avoid
To
damaged.
or
dropped
guardarla.
de
use.
in
not
when
and
water
of
emptying
el
que
permita
No
corriente.
de
loosely
cord
Loop
away.
putting
la
apague
Siempre
disconnect.
to
pull
and
la
sumerja
No
from
unplugging
or
into
plugging
before
plancha
la
Use
liquid.
other
or
water
las
todas
Lea
siguientes:
utilice
que
Siempre
following:
the
including
INSTRUCTIONS
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d'entretien et d'utilisation
First Impressions
Automatic Cord Reel Iron
Plancha de enrollado retractable automático
Fer à enrouleur automatique de cordon
Comercializado por:
Fracc Los Pirules
R. F. C. AME-001026- PE3.
Servicio y Reparación
Servicio al Consumidor,
01 800 714 2503
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
Importado por:
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Inscrivez votre produit en ligne à l'adresse www.prodprotect.com/applica
Teléfono: (55) 1106-1400
et courez la chance de GAGNER 100 000 $!
01 (800) 714-2503
USA/Canada
1-800-231-9786
Mexico
01-800-714-2503
www.blackanddecker.com
to
attempt
not
do
shock,
electric
or
fire
of
risk
the
reduce
To
cover.
outer
the
of
removal
prevent
to
screw
resistant
tamper-
a
with
equipped
is
appliance
This
:
Warning
SCREW
TAMPER-RESISTANT
way.
any
in
plug
the
modify
to
attempt
authorized
an
not
Do
electrician.
qualified
a
contact
fit,
not
does
by
replaced
it
If
plug.
the
reverse
outlet,
the
into
fully
fit
not
does
plug
power
the
If
Note:
the
If
way.
one
only
outlet
polarized
a
into
fit
to
intended
personnel
is
plug
this
shock,
electric
of
risk
the
reduce
To
other).
Repair
inside.
than
wider
is
blade
(one
plug
polarized
a
has
appliance
outer
the
remove
Only)
Models
(120V
PLUG
POLARIZED
THESE
SAVE
over.
tripped
or
pulled
be
cannot
it
that
so
cord
the
arrange
may
amperage
less
for
rated
Cords
.
used.
be
should
cord
220-volt
at
rated
cord
a
necessary,
absolutely
is
cord
extension
an
If
high-wattage
another
operate
not
do
overload,
circuit
a
avoid
To
INSTRUCTIONS
SPECIAL
spillage.
water
hot
minimize
to
iron
of
movement
hot
be
may
there
steam
of
surge
the
use
or
down
upside
iron
steam.
or
water,
hot
parts,
metal
hot
touching
from
occur
can
Burns
board.
ironing
an
on
or
connected
while
unattended
or
by
used
being
appliance
any
for
necessary
is
supervision
Close
is
iron
the
when
shock
electric
of
risk
a
cause
can
reassembly
Incorrect
qualified
a
to
it
take
iron,
the
disassemble
not
do
shock,
electric
been
has
iron
the
if
or
cord
damaged
a
with
iron
operate
not
Do
or
with
filling
when
outlet
electrical
from
iron
disconnect
Always
storing.
when
wrap
cord
around
before
completely
cool
iron
Let
surfaces.
hot
touch
to
cord
allow
not
Do
plug
grasp
instead
outlet;
from
disconnect
to
cord
yank
Never
outlet.
an
section)
Use"
to
"How
to
(refer
off
turned
be
always
should
iron
The
in
iron
the
immerse
not
do
shock,
electric
of
risk
a
against
protect
To
use.
intended
its
for
only
iron
Use
using.
before
instructions
all
Read
followed,
be
always
should
precautions
safety
basic
iron,
your
using
When
SAFETY
IMPORTANT
Models
Modelos
Modèles
❑ ICR200
Accessories/Parts
(USA/Canada)
Accesorios/Partes
(EE.UU/Canadá)
❑ ICR250
Accessoires/Pièces
(É.-U./Canada)
1-800-738-0245
still
the
This

Advertisement

loading

Summary of Contents for Black & Decker FIRST IMPRESSIONS ICR200

  • Page 1 Plaza Lama, S.A. First Impressions ™ Av, Duarte #94 Santo Domingo, República Dominicana Tel.: (809) 687-9171 Automatic Cord Reel Iron Trinidad and Tobago A.S. Bryden & Sons (Trinidad) Limited 33 Independence Square, Plancha de enrollado retractable automático Port of Spain Trinidad, W.I.
  • Page 2 1. Fill the water tank well below the MAX line. Plug in the iron. 2. Turn the fabric-select dial to 6 and stand the iron on its heel rest. Allow it to heat until the temperature-ready light goes out and comes on again.

This manual is also suitable for:

First impressions icr250