Download Print this page
Thule Camber 9058 Instructions Manual

Thule Camber 9058 Instructions Manual

4 bike and 2 bike carrier

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Instructions
Thule Camber
(4 Bike and 2 Bike Carrier)
9056 and 9058
506-7352-01

Advertisement

loading

Summary of Contents for Thule Camber 9058

  • Page 1 Instructions Thule Camber (4 Bike and 2 Bike Carrier) 9056 and 9058 506-7352-01...
  • Page 2 Thule Camber (4 Bike Carrier) 9056 / Thule Camber (4 porte-vélos) 9056 / (2 Bike Carrier) 9058 (2 porte-vélos) 9058 Thule Camber (Portabicicletas Para Thule Camber (4 Bicicletário) 9056 / 4 Bicicletas) 9056 / (Portabicicletas Para (2 Bicicletário) 9058 2 Bicicletas) 9058...
  • Page 3 STOP 200 miles 120 km All other Thule Thule Range hitch rack 37.5 lbs, 17 kgs 506-7352-01...
  • Page 4 1.25" 2" 3.2 cm 5.1 cm 4 mm 506-7352-01...
  • Page 5 506-7352-01...
  • Page 6 506-7352-01...
  • Page 7 506-7352-01...
  • Page 8 9058 9056 506-7352-01...
  • Page 9 9056 9058 506-7352-01...
  • Page 10 506-7352-01...
  • Page 11 Thule One-Key System 450200 (x2) 450400 (x4) 450600 (x6) 450800 (x8) 506-7352-01...
  • Page 12 Adapt your speed to the prevailing road with the assembly instructions, mounting instructions or any conditions and the load being carried. Check the load fastenings other instructions given, in writing or verbally, by Thule or a Thule regularly. dealer.
  • Page 13 D.10 La vitesse du véhicule doit constament être ajustée en fonction vélo Thule 982 pour les porte-vélos arrière, tels que les porte- du chargement transporté et des conditions de route, telles que vélos sur boule d’attelage ou les porte-vélos sur hayon arrière.
  • Page 14 No está diseñado para tándems ni bicicletas reclinadas. el montaje o el uso en conflicto con las instrucciones de ensamblaje, de montaje o de cualquier otro tipo que Thule o su C.16 No instalar en un trailer ni otro vehículo a remolque.
  • Page 15 Retire el portabicicletas si va a utilizar un lavado automáticos de A Thule não é responsável por danos causados a quadros ou coches. garfos de carbono causados pela montagem e/ou pelo uso do Cuando se retira el portabicicletas del automóvil, hay que...
  • Page 16 Thule Inc. • 42 Silvermine Road • Seymour, CT 06483 Thule Canada Inc. • 710 Bernard • Granby QC J2J 0H6 North American Consumer Service: Toll Free 800-238-2388 / Fax 450-777-3615 • www.thule.com 506-7352-01 © Thule Group 2019. All rights reserved.

This manual is also suitable for:

Camber 9056