Table of Contents

Advertisement

Advertisement

Chapters

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the CALIFORNIA XP 9060 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Hammer CALIFORNIA XP 9060

  • Page 2: Table Of Contents

    Inhaltsverzeichnis Sicherheitshinweise Allgemeines Verpackung Montage Checkliste Montageschritte Pflege und Wartung Trainingsanleitung Übungsbilder Teileliste Garantie Service-Hotline & Ersatzteilbestellformular...
  • Page 3: Sicherheitshinweise

    1. Sicherheitshinweise WICHTIG! l Es handelt sich bei diesem Kraftgerät um ein Trainingsgerät der Klasse H, nach DIN EN 957-1/2. l Max. Benutzergewicht 130 kg, l Das Kraftgerät darf nur für seinen bestimmungsgemäßen Zweck verwendet werden! l Jegliche andere Verwendung ist unzulässig und möglicherweise gefährlich. Der Importeur kann nicht für Schäden verantwortlich gemacht werden, die durch nicht bestimmungsgemäßen Gebrauch verursacht werden.
  • Page 4: Montage

    3. Aufbau Um den Zusammenbau des Kraftgerätes für Sie so einfach wie möglich zu gestalten, haben wir die wichtigsten Teile bereits vormontiert. Bevor Sie das Gerät zusammenbauen, sollten Sie bitte diese Aufbauanleitung sorgfältig lesen und danach Schritt für Schritt, wie beschrieben, fortfahren.
  • Page 8: Montageschritte

    3.2 Montageschritte Schritt 1...
  • Page 9 Schritt 2...
  • Page 10 Schritt 3...
  • Page 11 Schritt 4...
  • Page 12 Schritt 5...
  • Page 13 Schritt 6...
  • Page 14 Schritt 7...
  • Page 15 Schritt 8...
  • Page 16 Schritt 9...
  • Page 17 Schritt 10...
  • Page 18 Schritt 11...
  • Page 20 Schritt 13...
  • Page 21: Pflege Und Wartung

    4. Pflege und Wartung 4. Care and Maintenance Wartung Maintenance Grundsätzlich bedarf Gerät keiner Wartung principle, equipment does require Kontrollieren Sie regelmäßig alle Geräteteile und den maintenance. festen Sitz aller Schrauben Verbindungen Regularly inspect all parts of the equipment and the Tauschen Sie defekte Teile über unseren Kunden- secure seating of all screws and connections.
  • Page 22: Übungsbilder

    5.1 Übungsbilder 5.1 Trainings photos Abductor: Abduktoren: Start position: Your legs are parallel. Keep your leg streched. Ausgangsposition: Schlaufe oberhalb Sprunggelenks Endposition: Move sidewards until 45°. befestigen. Beine stehen parallel zueinander. Endposition: Das äussere Bein parallel zum Standbein nach aussen ziehen (ca.
  • Page 23 Rudern: Rowing: Ausgangsposition: Beine im Kniegelenk leicht beugen. Arme Start position: Knees are slightly bent. Arms are stretched out. sind gestreckt. Endposition: Pull the arms to your body. Pulling more to your Endposition: Ziehen Sie Ihre Arme zu sich heran, bis die chest, will cause a more activate neck musclar system.
  • Page 24 Lat pull: Lat-Ziehen: Start position: Arms are nearly complete straight. Ausgangsposition: Ellenbogen sind fast gestreckt. Schultern sind in End position: Pull down the lat bar, until it nearly touchs your der Horizontalen fixiert. neck. Endposition: Latissimusstange nach unten führen, bis diese fast den Attention: During releasing, please pay attention that the shoulders Nacken erreicht.
  • Page 25 Bauch: Abdominal: Ausgangsposition: Hände greifen das V-Seil und legen dieses auf Start position: Hands hold the V-rope, and put it into your neck. die Schultern. Rücken liegt am Rückenpolster an. Your back should be resting on the backrest cushion. Endposition: Oberkörper zieht nach vorne unten. Endposition: Upper body is moving downwards.
  • Page 26 Butterfly: Butterfly: Ausgangsposition: Legen Sie beide Unterarme auf die Außenseite Start position: Put your forearms on the outside of the der Rundpolster. butterflyarms. Endposition: Führen Sie beide Arme nach vorne zusammen. Endposition: Move both arms together. Bankdrücken: Benchpress: Ausgangsposition: Ellenbogen sind auf Schulterhöhe und Start position: Ellbows should have the same height as the abgewinkelt.
  • Page 27 Lat-Ziehen rückwärts: Lat pull backwards: Ausgangsposition: Ellenbogen sind fast gestreckt. Schultern sind in Start position: Arms are nearly complete straight. der Horizontalen fixiert. End position: Pull down the lat bar, until it nearly touch your Endposition: Latissimusstange nach unten führen, bis diese fast den neck.
  • Page 28 Bizeps, sitzend: Biceps, sitting: Ausgangsposition: Arme sind leicht angewinkelt und liegen auf Start position: Arm is bended in front of your body. The cable is Polster auf. Sitzhöhe so wählen, dass das Oberarmpolster auf tighten a little bit. Brusthöhe liegt.und befindet sich vor dem Oberkörper. Das Seil ist Endposition: Move arms upwards until you reach at least 90°.
  • Page 29 Rückenziehen: Back pull: Ausgangsposition: Oberkörper in einen Neigungswinkel von 45° Start position: Bend your upper body 45°. Grab the bar Endposition: Move arms at the side downwards.. bringen. Mit den Händen die Stange an der äusseren Seite greifen. Endposition: Stange bis zur Brust führen. Trizeps: Triceps: Ausgangsposition: Ellenbogen sind am Oberkörper im 45°...
  • Page 30: Garantie

    Gewährleistungsverpflichtungen des Verkäufers unberührt. Verschleißteile, welche in der Teileliste als diese ausgewiesen werden, unterliegen nicht den Garantiebedingungen. Der Garantieanspruch erlischt bei nicht bestimmungsgemäßem Gerbrauch, insbesondere in Fitness-Studios, Rehaeinrichtungen und Hotels. Importeur Hammer Sport AG Von Liebig Str. 21 89231 Neu-Ulm...
  • Page 31 UK version Index /Page Safety instructions General Packaging Assembly Check list Assembly Steps Care and Maintenance Training manual Training photos Parts list Warranty (Germany only)
  • Page 32: Safety Instructions

    1. Safety instructions IMPORTANT! l The gym is produced according to DIN EN 957-1/2 class HC. l Max. Userweight 130 kg, l 60 kg weight plates for: tension of 90 kg, Butterfly, leg curl up to 90 kg, Lat up to 75 kg, bench press up to 55 kg. l The gym should be used only for its intended purpose.
  • Page 33: Assembly

    3. Aufbau In order to make assembly of the gym as easy as possible for you, we have preassembled the most important parts. Before you assemble the equipment, please read these instructions carefully and then continue step by step as described Contents of packaging l Unpack all individual parts and place them alongside each other on the floor.
  • Page 37: Assembly Steps

    3.2 Assembly steps Step 1...
  • Page 38 Step 2...
  • Page 39 Step 3...
  • Page 40 Step 4...
  • Page 41 Step 5...
  • Page 42 Step 6...
  • Page 43 Step 7...
  • Page 44 Step 8...
  • Page 45 Step 9...
  • Page 46 Step 10...
  • Page 47 Step 11...
  • Page 48 Step 12...
  • Page 49 Step 13...
  • Page 50: Teileliste

    7. Teileliste / Parts list PositionBezeichnung Description Abmessung/Dimension Menge/Quantity 9060 - 1 Hauptrahmen Mainframe Rahmenteil, hinten Rear back beam Rahmen, vorn Front upright frame Rahmen für Gewichteschlitten Frame for weight slidder Beincurler Leg curler Rahmen für armcurl Polster Armcurl support frame Rahmen für Sitzpolster Seat support frame Gewichteschlitten...
  • Page 51: Care And Maintenance

    Gebrauch ausgetauscht werden long-term use. In this case, please contact Customer Service. You müssen. Wenden Sie sich bitte an den Hammer – Kundenservice. can request the parts and be charged for them. Hier können die Teile gegen Berechnung angefordert werden.
  • Page 52: Service-Hotline

    Abt. Kundendienst PER FAX an 0731-97488-64 Von-Liebig-Str. 21 89231 Neu-Ulm Ort........Datum: ........Ersatzteilbestellung Ich bin Besitzer des Hammer Gyms California XP Art.-Nr.:9060 PO- Nr.: Kaufdatum: ........Gekauft bei Firma: ............(Garantieansprüche nur in Verbindung mit einer Kopie des Kaufbeleges!)

Table of Contents