Braun Oral B Smart Manual

Braun Oral B Smart Manual

Charger type 3757
Hide thumbs Also See for Oral B Smart:
Table of Contents
  • Dodatna Oprema
  • Rešavanje Problema
  • Utilizarea Periuţei de DinţI
  • Κεφαλές Βουρτσίσματος
  • Επίλυση Προβλημάτων
  • Опазване На Околната Среда
  • Охрана Окружающей Среды
  • Гарантийные Обязательства
  • Устранение Неисправностей
  • Охорона Довкілля
  • Гарантійні Зобов'язання
  • Усунення Несправностей

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
Charger Type 3757
Handle Type 3765

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Braun Oral B Smart

  • Page 1 Charger Type 3757 Handle Type 3765...
  • Page 2 Македонија 0 800 505 000 Русский Consumer Care Line 0860 112 188 Українська (Sharecall charged at local rates) 0800 095 095 Internet: www.oralb.com www.braun.com www.service.braun.com Braun GmbH Frankfurter Straße 145 61476 Kronberg/Germany Charger Type 3757 Handle Type 3765 91617785/I-18 EN/RS/TR/RO/MD/GR/BG/MK/RU/UA/Arab...
  • Page 4 35°C...
  • Page 5 English Welcome to Oral-B! intended use as described in Before operating this toothbrush, please this manual. Do not use attach- read these instructions and save this manual ments which are not recom- for future reference. mended by the manufacturer. IMPORTANT WARNING •...
  • Page 6: Using Your Toothbrush

    Important Information Specifications For voltage specifications refer to the bot- • Your Oral-B toothbrush can be used with tom of the charging unit. your smartphone (find details under Noise level: 68 dB (A) «Connecting your toothbrush to your Smartphone»). Charging and Operating •...
  • Page 7 teeth with one of the Oral-B oscillating- ). A long stuttering sound and a flashing rotating brush heads guide the brush head light indicate the end of the professionally slowly from tooth to tooth, spending a few recommended 2-minute brushing time. seconds on each tooth surface (picture The timer memorizes the elapsed brushing When using the Oral-B «TriZone»...
  • Page 8: Brush Heads

    «Pro Clean» – For an extraordinary Oral-B Sensi Ultrathin brush clean feeling (operated head with a higher frequency) features a combination of regular bristles to clean teeth «Sensitive» – Gentle, yet thorough surfaces and ultrathin bristles cleaning for sensitive for a gentle brushing experience on the areas gumline.
  • Page 9: Cleaning Recommendations

    Clean handle and brush head separately; This guarantee extends to every country wipe them dry before reassembling. Unplug where this appliance is supplied by Braun or the charger before cleaning. Brush head its appointed distributor. This guarantee holder (10), brush head compartment and...
  • Page 10 To obtain service within the guarantee anyone other than Braun or authorized period, hand in or send the complete appli- Braun service location; (iii) a product or part ance with your sales receipt to an authorised that has been modified without the written Oral-B Braun Customer Service Centre.
  • Page 11 OF ANY THIRD PARTY PRODUCTS THAT ARE USED IN OR WITH THE ORAL-B ACCESSORIES, OR LOSS OF USE OF THE ORAL-B ACCESSORIES OR ANY THIRD PARTY PRODUCTS THAT ARE USED IN OR WITH THE ORAL-B ACCESSORIES, EVEN IF P&G HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 12: Troubleshooting

    Trouble Shooting Problem Possible reason Remedy Handle does 1. Oral-B App is turned off. 1. Turn on Oral-B App. not operate 2. Bluetooth interface is not acti- 2. Activate Bluetooth interface on (properly) with vated on smartphone. smartphone (described in its Oral-B App.
  • Page 13 2.4 to 2.48 GHz band with a maximum power of 1mW. Hereby, Braun GmbH declares that the radio equipment types 3765, 3754, 3764, 3762 and 3767 are in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: www.oralb.com/ce...
  • Page 14 Srbija Dobro došli u Oral-B uređaja ne smeju obavljati Pre upotrebe ove četkice, molimo vas da deca. pročitate ovo uputstvo u sačuvate ga u • Deca ne bi trebalo da se igraju slučaju da vam zatreba u budućnosti. sa aparatom. •...
  • Page 15 • Ako vam je držač ispao iz ruke, treba Dodatna oprema (u zavisnosti od zameniti glavu četkice čak i ako nema modela): vidljivih oštećenja Držač glave četkice • Zamenite glavu četkice na svaka 3 Pregrada za glavu četkice sa zaštitnim meseca ili češće ako primetite da se poklopcem istrošila.
  • Page 16 Napomena: Držite četkicu na sobnoj Tajmer temperaturi za najbolje održavanje Možete da birate izmedju «Professional» ili baterije «2 minuta» signala tajmera Oprez: Ne izlažite dršku temperaturama «2 minuta» signal tajmera sa dugim višim od 50°C. prekidajućim zvukom i treptućim svetlom Smart Ring (2) pokazuje da su Korištenje četkice 2 preporučena minuta istekla.
  • Page 17 Modeli pranja (zavisno od modela) Oral-B glava za izbeljivanje Vaša četkica nudi nekoliko modela pranja, POsebno dizajnirana za prikazanih na displeju (6) na vašoj dršci ( izbeljivanje zuba, obratite pažnju «Daily Clean» model rada ne svetli na da ovu četkicu nesmeju koristiti displeju): deca mlađa od 12 godina.
  • Page 18: Dodatna Oprema

    Mogu se čistiti samo sa vlažnom krpom: izvrši neovlašćena osoba i ako se ne koriste punjač (9), torba putnog punjača (15), putna originalni Braun delovi. Kako biste ostvarili torbica (14) (slika svoja prava u periodu od 2 godine od datuma kupovine obratite se svom trgovcu ili...
  • Page 19 Braun ili ovlašćenom i ne može da prihvati odgovornost za druge servisu kompanije Braun; (iii) proizvode i aparate koji se povezuju na naš Bluetooth delove koji su modifikovani bez pismene sistem.
  • Page 20 KOJI SE KORISTE U ILI UZ ORAL-B DODATNU OPREMU ILI GUBITAK UPOTREBE ORAL-B DODATNE OPREME ILI BILO KOJIH PROIZVODA TREĆE STRANE KOJI SE KORISTE U ILI UZ ORAL-B DODATNU OPREMU, ČAK I AKO JE KOMPANIJA P&G OBAVEŠTENA O MOGUĆNOSTI TAKVE ŠTETE.
  • Page 21: Rešavanje Problema

    Rešavanje problema Problem Mogući razlog Rešenje APLIKACIJA Ručka ne radi 1. Oral-B aplikacija je isključena.. 1. Pokrenite Oral-B aplikaciju. (dobro) s 2. Bluetooth nije aktiviran na 2. Aktivirajte Bluetooth na telefonu Oral-B telefonu. (opisano u uputstvu za aplikacijom. 3. Radio odašiljanje je deaktivirano potrošače) na dršci;...
  • Page 22 2.4 do 2.48 GHz, sa maksimalnom snagom od 1mW. Ovim, Braun GmbH izjavljuje da je radio oprema tipa 3765, 3754, 3764, 3762 i 3767 usaglašena sa EU direktivom 2014/53/EU. Pun tekst evropske Deklaracije o usaglašenosti je dostupan na sledećoj...
  • Page 23 • Bu cihaz değiştirilebilen pillere sahip kullanmaya devam etmeyin. değildir. Ürünü açmayınız ve sökmeyiniz. Eğer ürün/kablo/yedek parçalar Pillerin geri dönüşümü için lütfen yerel hasarlıysa Oral-B / Braun Yetkili çevresel düzenlemelere göre atın. Gövdeyi açmak cihaza zarar verir ve Servisine götürün. Ürünü garantiyi geçersiz kılar.
  • Page 24 • Her kullanımdan sonra fırça başlığını düz- Not: İçerik satın alınan modele göre gün bir şekilde temizleyin (“Temizleme değişiklik gösterebilir. önerileri” paragrafına bakınız). Düzgün bir Teknik özellikler şekilde temizlik diş fırçasının fonksiyonel Voltaj özellikleri için lütfen cihazın altına ömrünü ve güvenli kullanımını mümkün bakın.
  • Page 25 Fırçanın kullanımı «Profesyonel» süre ölçer 30 saniyelik kısa aralıklarla çıkan ses ağzınızın dört bölümünü Fırçalama yöntemi de eşit bir şekilde fırçalamanızı hatırlatır ve Fırça başlığını ıslatıp istediğiniz bir diş Smart Ring de ışık yanıp söner (resim macununu sürün. Diş macununun çevreye Uzun aralıklarla çıkan ses ve yanıp sönen ışık saçılmaması...
  • Page 26 «Pro Temiz- – Olağanüstü bir temizleme Oral-B Sensi Ultra-İnce fırça leme» hissi (yüksek frekans ile başlığı çalışan) Normal kıllar yüzeyleri temizlerken, ultra-ince kıllar «Hassas» – Hassas bölgeleri nazik bir da nazikçe diş eti fırçalama şekilde derinlemesine deneyimi sağlar. temizler «3D Beyazlık» – Ara sıra ya da günlük par- Bir çok Oral-B fırça başlığında ne zaman latma için değiştirilmesi gerektiğini gösteren mavi...
  • Page 27 Fırçaladıktan sonra fırça başlığını akan suyun giderilecektir. altında çalışır vaziyette çalkalayın. Gövdeyi kapatın ve fırça başlığını çıkarın. Gövde ve Bu garanti, cihazın Braun veya yetkili dağıtı- fırça başlığını ayrı ayrı temizleyin; yeniden cısı tarafından satışa sunulduğu tüm ülke- takmadan önce kurulayın. Temizlikten önce lerde geçerlidir.
  • Page 28 Bu sınırlı garanti (i) kaza, suistimal, hatalı tooth sistemi ile uyumlu cihazların sorumlu- kullanım, ihmal, yanlış uygulama, veya P&G luğunu almaz. olmayan ürün; (ii) Braun veya Braun yetkili servis dışında alınan hizmetlerden kaynakla- Oral-B herhangi bir duyuru olmadan teknik nan hatalar; (iii) P&G’nin yazılı izni olmadan düzenlemeler veya cihazın özelliklerindeki...
  • Page 29 Tüketici Mahkemelerine ve lıklarının temizleme performansını garanti Tüketici Hakem Heyetlerine yapabilir. edemez. Braun Servis İstasyonları listemize internet • Oral-B, Oral-B markalı olmayan değiştiri- sitemizden veya Tüketici Hizmetleri Merke- lebilir fırça başlıklarının fırça gövdesine zimizi arayarak ulaşabilirsiniz.
  • Page 30 Problem Giderme Problem Olası çözüm Çare Gövde Oral-B 1. Oral-B App kapalı. 1. Oral-B App açın. App ile 2. Bluetooth bağlantısı akıllı tele- 2. Bluetooth bağlantısını akıllı tele- (düzgün) fonda aktif değil. fonunuzdan açın (burada anlatıl- çalışmıyor. 3. Radyo yayımı gövde de kapalı; dığı...
  • Page 31 5 °C ile 35 °C. Bu şarj edilebilir diş fırçası 2.4 ve 2.48 GHz arası ve maksimum 1mW güçünde çalışan radyo modülü içerir. Burada, Braun GmbH radyo donanım tipi 3765, 3754, 3764, 3762 ve 3767’nın 2014/53/EU Yönergesiyle uyumlu olduğunu beyan ediyor. EU’nun uygunluk yönergesinin tamamını...
  • Page 32 România/Moldova Bun venit în universul Oral-B! AVERTIZARE • Nu așezaţi încărcătorul în apă sau alt lichid și Înainte de a folosi această periuţă, vă nu-l depozitaţi într-un loc de unde ar putea rugăm, citiţi instrucţiunile și păstraţi acest cădea sau ar putea fi tras în cadă sau chiu- manual de utilizare.
  • Page 33 Informaţii importante Date tehnice: Pentru specificaţii referitoare la tensiune, • Periuţa Oral-B poate fi folosită cu consultaţi informaţiile de pe spatele încărcă- smartphone-ul dvs (veţi găsi mai multe torului. detalii la capitolul «Cum să vă conectaţi Nivel de zgomot: 68 dB (A) periuţa la smartphone»).
  • Page 34: Utilizarea Periuţei De Dinţi

    • Atenţie: Nu expuneţi mânerul periuţei Cronometru electrice la temperaturi mai mari de 50 °C Puteţi alege între setarea «Professional» sau «2-Minute». Utilizarea periuţei Setarea «2-Minute» semnalează printr-un de dinţi sunet lung şi aprinderea intermitentă a inelului luminos Smart Ring (2) faptul că Tehnici de periaj perioada de periaj profesional de 2 minute Umeziţi capătul periuţei și aplicaţi orice tip...
  • Page 35 Senzorul de presiune Capete pentru periuţă Dacă presiunea aplicată asupra dinţilor este Oral-B oferă o gamă largă de capete pentru prea mare, inelul luminos Smart Ring (2) se periuţa electrică Oral-B. va aprinde, având culoare roșie, amintin- du-vă să reduceţi presiunea. În plus, pul- Capetele de periaj cu mişcare oscilaţie- saţiile capului de periaj se vor opri și mișcări rotaţie, rotative curăţă...
  • Page 36 «3D White» persoanelor cu aparate ortodon- Bluetooth Smart pentru a se conecta la tice. În acest caz se poate folosi capătul de periuţa electrică. periaj Oral-B «Ortho», conceput special Smartphonurile compatibile sunt listate in (SM) pentru curăţarea în jurul aparatelor dentare. App Store sau Google Play™.
  • Page 37 şi a sistemului de operare al tehnologiei Această garanţie este extinsă in orice ţară Bluetooth şi al regulilor de securitate imple- unde acest produs este furnizat de Braun mentate acestui dispozitiv de firma producă- sau de un distribuitor autorizat al Braun.
  • Page 38 PREVEDERILOR DE MAI SUS, ÎNŢELEGEŢI Braun sau într-o unitate de service neautori- ŞI SUNTEŢI DE ACORD CĂ P&G NU POARTĂ zată de Braun; (iii) unui produs sau unei NICIO RĂSPUNDERE PENTRU NICIUN FEL piese componente care a fost modificată DE DAUNĂ SAU DISTRUGERE A DISPOZITI- fără...
  • Page 39 Probleme și soluţii Problema Cauza posibilă Soluţie APLICAŢIA Mânerul nu fun- 1. Aplicaţia Oral-B 1. Porniţi aplicaţia Oral-B cţionează este pornită. 2. Activaţi interfaţa Bluetooth pe SmartPhone (corespunzător) 2. Interfaţa Bluetooth nu (urmaţi paşii descrişi în manualul utilizatorului). cu aplicaţia este activată...
  • Page 40 Această periuţă electrică reîncărcabilă deţine o conexiune radio ce operează în banda 2.4- 2.48GHz, cu o putere maximă de 1mW. Astfel, Braun GmbH declară că tipurile de echipamente radio 3765, 3754, 3764, 3762 şi 3767 sunt în conformitate cu Directiva 2014/53/EU. Textul integral al declaraţiei de conformitate UE...
  • Page 41 Ελληνικά • Ο καθαρισμός και η συντήρηση Σας καλωσορίζουμε στην Oral-B! Πριν τη χρήση αυτής της οδοντόβουρτσας, της συσκευής δεν πρέπει να να διαβάσετε τις οδηγίες χρήσης και να γίνονται από παιδιά. φυλάξετε αυτό το φυλλάδιο για μελλοντική • Τα παιδιά δεν πρέπει να παί- χρήση.
  • Page 42 • Φυλάσσετέ την μακριά από παιδιά, γιατί ένδειξη ραδιοεπικοινωνίας να σβήσει ενδέχεται να βγουν μικρά εξαρτήματα. (7). Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία • Χρησιμοποιείτε μόνο τον φορτιστή που για να ενεργοποιήσετε ξανά τη ραδιο- παρέχεται με τη συσκευή σας. επικοινωνία. • Άτομα με βηματοδότες πρέπει πάντα Για...
  • Page 43 Σύνδεση και φόρτιση Χρήση της οδοντόβουρτσας Η οδοντόβουρτσά σας έχει μια αδιάβροχη λαβή, είναι ασφαλής από το ηλεκτρικό Τεχνική βουρτσίσματος ρεύμα και είναι σχεδιασμένη για χρήση στο Βρέξτε την κεφαλή βουρτσίσματος και προ- μπάνιο. σθέστε οδοντόκρεμα. Για την αποφυγή • Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε την οδο- πιτσιλίσματος, τοποθετήστε...
  • Page 44 από τα διαφορετικά χρώματα του φωτός: ενεργοποίησης/απενεργοποιήσης (3). Λευκή (ένδειξη) = Λειτουργικός και ορατός Επιβεβαιώστε την επιλογή πατώντας το κου- χρονοδιακόπτης φωτός (διαλέξτε ατομικό μπί λειτουργίας. • 2 φωτισμοί LED υποδεικνύουν χρονόμετρο χρώμα μέσω της εφαρμογής Oral-B Κόκκινο = Αισθητήρας πίεσης «2 Λεπτών»...
  • Page 45: Κεφαλές Βουρτσίσματος

    «Φροντίδα – Ελαφρύ μασάζ των Τα παιδιά κάτω των 12 ετών δεν πρέπει να Ούλων» ούλων χρησιμοποιούν την κεφαλή βουρτσίσματος Oral-B 3D White. Η οδοντόβουρτσα σας αυτόματα ξεκινάει με το πρόγραμμα βουρτσίσματος που επιλέ- Κεφαλές βουρτσίσματος χθηκε τελευταίο. Για να μεταβείτε σε άλλα Oral-B Sensi Ultrathin προγράμματα, πατήστε...
  • Page 46 Συστάσεις καθαρισμού • Ξεκινήστε την εφαρμογή Oral-B™. Αυτή θα σας καθοδηγήσει στη διαδικασία Μετά το βούρτσισμα, ξεπλύνετε την κεφαλή συγχρονισμού με το Bluetooth. της οδοντόβουρτσας σε τρεχούμενο νερό με Σημείωση: η λειτουργικότητα της τη λαβή ενεργοποιημένη. Απενεργοποιήστε εφαρμογής Oral-B™ περιορίζεται όταν η την...
  • Page 47 αξιοπιστία στην σύνδεση και συνέπεια στην Αυτή η εγγύηση ισχύει για όλες τις χώρες λειτουργία των χαρακτηριστικών της που η συσκευή προμηθεύεται από την Braun συσκευής Bluetooth. Η απόδοση της ή από τον αποκλειστικό αντιπρόσωπο της. λειτουργίας και η αξιοπιστία της σύνδεσης...
  • Page 48 ΣΤΟ ΒΑΘΜΟ ΠΟΥ ΕΠΙΤΡΕΠΕΤΑΙ ΑΠΟ ΤΗΝ («P & G»), που μπορούν να προσδιοριστούν ΙΣΧΥΟΥΣΑ ΝΟΜΟΘΕΣΙΑ, ΣΕ ΚΑΜΙΑ ΠΕΡΙ- από το Braun / Oral-B εμπορικό σήμα, την ΠΤΩΣΗ Η P & G ΟΙ ΔΙΑΝΟΜΕΙΣ ΤΗΣ Ή ΟΙ εμπορική επωνυμία ή το λογότυπο που φέρει...
  • Page 49 μπορεί να βεβαιώσει την καθαριστική από- λαβής από τη χρήση κεφαλών βουρτσί- δοση των ανταλλακτικών κεφαλών βουρ- σματος που δεν είναι Oral-B. τσίσματος που δεν είναι Oral-B, όπως έχει επικοινωνηθεί στη λαβή της ηλεκτρικής οδοντόβουρτσας την στιγμή της πρώτης αγοράς. Όλες...
  • Page 50: Επίλυση Προβλημάτων

    Επίλυση προβλημάτων Πρόβλημα Πιθανή αιτία Επίλυση ΕΦΑΡΜΟΓΗ Η λαβή δεν λει- 1. Η εφαρμογή Oral-B 1. Ενεργοποιείστε την εφαρμογή Oral-B τουργεί (σωστά) είναι κλειστή. 2. Ενεργοποιείστε το Bluetooth στο με την (εφαρ- 2. Το Bluetooth δεν είναι smartphone σας. (περιγράφεται στις μογή) Oral-B ενεργοποιημένο...
  • Page 51 διαθέτει μια ασύρματη μονάδα η οποία λειτουργεί στη ζώνη 2.4 με 2.48 GHz με μέγιστη ισχύ 1mW. Δια τούτου, η Braun GmbH δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός types 3765, 3754, 3764, 3762 και 3767 συμμορφώνονται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της...
  • Page 52 във вода или течност и не съхраня- в сервизен център на Oral-B вайте там, където може да падне или Braun. Уред, който не работи да попадне във вана или мивка. Не се пресягайте да го извадите, когато или е повреден, не бива да...
  • Page 53 Прекратете употребата на четката за Описание зъби, ако главата на четката не се зак- Четкаща глава репва правилно. Никога не използ- Интелигентен пръстен вайте без глава за четката. • Ако дръжката за четката за зъби е пад- Бутон за включване/изключване Бутон...
  • Page 54 четката да се зарежда най-малко 30 Oral-B «TriZone», поставете снопчетата минути. върху зъбите под лек ъгъл към венеца. • Нивото на зареждане се показва на Натискайте леко и мийте зъбите с движе- дисплея за нивото на батерията (8). ния напред и назад, както обикновено Мигащите...
  • Page 55 на Смарт пръстена с 30-секундни интер- Периодично проверявайте работата на вали, че трябва да се премине към след- сензора за натиск, като натиснете уме- ващия участък в устната кухина (снимка рено главата на четката по време на упо- ). Дълъг прекъсващ звук и мигаща свет- треба.
  • Page 56 Нашите трептящо-въртящи се четкащи Oral-B «3D White» с брекети. Можете да глави могат да се използват за прецизно използвате Oral-B «Ortho», която е специ- почистване, зъб по зъб. ално създадена да почиства около бре- кети и шини. Четкаща глава Oral-B CrossAction Свързване...
  • Page 57: Опазване На Околната Среда

    Пътен калъф (14) (картина целия уред, по преценка на сервизния център. Аксесоари Тази гаранция се признава във всички страни, където Braun и неговия изключи- (в зависимост от модела) телен дистрибутор доставят този уред. Тази гаранция не покрива: повреди от Несесер за пътуване/Пътен калъф/ неправилна...
  • Page 58 Bluetooth устройство, версията на софту- Braun, или от сервиз, който е оторизиран ера, както и оперативната система на от Braun; (iii) продукт или част от него, тези Bluetooth устройства и правилата за които са били модифицирани без писме- сигурност на компанията, заложени в...
  • Page 59 за огледало за смартфон или пътниче- АРИТЕ НА ORAL-B ИЛИ ИЗВЪН ТЯХ, ИЛИ ския калъф за зареждане („Аксесоари“). ЗА ЗАГУБА НА ДАННИ, СЪДЪРЖАЩИ СЕ В ПОСОЧЕНИТЕ УСТРОЙСТВА. ВЪЗСТА- 2) Как да използвате държача за НОВЯВАНАТА ОТ ORAL-B СУМА ПРИ вашия смартфон НИКАКВИ...
  • Page 60 Разрешаване на проблеми Проблем Възможна причина Решение ПРИЛОЖЕНИЕ Ръкохватката 1. Приложението Oral-B 1. Стартирайте апликацията на Oral-B. не работи е изключено. 2. Активирайте Bluetooth на Вашия (правилно) с 2. Bluetooth не е активи- смартфон (както е описано в неговите приложението ран...
  • Page 61 съдържа радио-връзка, която работи в диапазона от 2,4 до 2,48 GHz, с макси- мална мощност от 1mW. С настоящото Braun GmbH декларира, че радио оборудването от типа 3765, 3754, 3764, 3762 и 3767 е в съответствие с Директива 2014/53/EС. Пълният текст на...
  • Page 62 Македонија • Чистење и одржување не треба Добредојдовте во Oral-B! Пред да започнете со употреба на оваа да се врши од страна на деца. четка за заби, Ве молиме прочитајте ги • Деца не треба да си играат со упатствата за работа и чувајте го ова упатство...
  • Page 63 За да избегнете кршење на четкичката, инчи (15 сантиметри) подалеку од што може да создаде мали делови кои песмејкерот додека е уклучена. претставуваат опасност од задушување Секојпат кога ќе се посомневате или оштетување на забите: дека постои мешање, деактивирајте • Пред секоја употреба, осигурете се ја...
  • Page 64 на полнење на екранот(8) додека се наклонете према непцата. Со лесен полни или нема реакција кога ќе се притисок, почнете да четкате со покрети притисне копчето on/off (3)), наполнете напред-назад, баш како со обична четка најмалку 30 минути. за заби. Со било која глава за четка за •...
  • Page 65 на сијаличката означува крај на вашата четка («Daily Clean» моделот не професионалното 2-минутно миење на свети на дисплејот на четката): забите. «Daily Clean» – Стандард за Тајмерот го памти прекинатото време на секојдневно чистење миење, дури и кога четката несакајќи ќе на...
  • Page 66 Поврзување на Oral-B FlossAction глава на четка вашата четка за заби со се карактеризира со микро- вашиот Smart телефон пулсирачки четчиња кои овозможуваат неверојатно Апликацијата Oral-B е достапна за сите отстранување на наслагите во интерден- мобилни апарати кои користат iOS или талната...
  • Page 67 садови. Оваа гаранција се однесува на сите земји Козметичката ташна треба рачно да се каде што овој уред се набавува од Braun пере со млака вода (30°C – 40°C). или нејзиниот назначен дистрибутер. Да се чисти само со влажна крпа: oсно- Оваа...
  • Page 68 цијата и работата на карактеристиките. викано преку сервисирање од кој било Изведувањето на работата и сигурноста сервис што не е на Braun или авторизи- на конекцијата се директен резултат на ран од Braun; (iii) производ или дел што секој засебен Bluetooth апарат, софтвер- небил...
  • Page 69 • Oral-B не може да го предвиди дол- РЕКТНИ, СЛУЧАЈНИ, ПОСЛЕДИЧНИ ИЛИ ПОСЕБНИ ОШТЕТУВАЊА ОД ВАША ИЛИ готрајниот ефект на заменски глави за КОЈА БИЛО ТРЕТА СТРАНА, ШТО ПРОИЗ- четка кои не се Oral-B. ЛЕГУВААТ ОД УПОТРЕБА ИЛИ НЕУПО- Сите заменски глави за четка го имаат ТРЕБА...
  • Page 70 Проблеми Проблем Можна причина Решение АПЛИКАЦИЈА Oral-B рачката 1. Oral-B 1. Уклучете ја апликацијата Oral-B не работи апликацијата е 2. Активирајте го Bluetooth поврзувањењето ( соодветно) со исклучена. на вашиот smartphone (објаснето во апликацијата 2. Bluetooth начинот на употреба). Oral-B поврзувањето...
  • Page 71 полнење содржи Bluetooth радио кое работи на фрекфенција од 2.4 до 2.48 GHz со максимална моќ од 1mW. Согласно, Braun GmbH декларира дека типовите на радио опрема 3765, 3754, 3764, 3762 и 3767 се во согласност со Директивата 2014/53/EU. Комплетниот...
  • Page 72 Русский Руководство по эксплуатации ванию и разъяснения воз- можных рисков. Добро пожаловать в мир Oral-B! • Чистка и обслуживание про- Прежде чем пользоваться нашей зубной дукта не должны осущест- щеткой, пожалуйста, прочитайте инструк- ции и сохраните это руководство. вляться детьми. •...
  • Page 73 трена для применения более чем ните те же действия, чтобы снова одним пациентом в стоматологической включить передачу. • Если вы используете кардиостимуля- практике или клинике. • Возможно отсоединение мелких дета- тор, не подносите к нему включенную лей; храните в недоступном для детей щетку...
  • Page 74 щеткой сразу или предварительно любую зубную пасту. Чтобы не допустить зарядить ее, поместив на включенное в разбрызгивания, поднесите головку сеть зарядное устройство (9). щетки к зубам, прежде чем нажать кнопку Примечание: в случае если батарея на рукоятке (рис. ). Если вы используете разряжена...
  • Page 75 Таймер Smart Ring (2) загорается красным цве- Вы можете выбрать режим «Профессио- том, указывая на необходимость осла- нальный» или «Двухминутный» бить нажим. Кроме того, головка прекра- тит пульсирующие колебания, а скорость Таймер «Двухминутный» включает длин- её вращения уменьшится (в режимах ный...
  • Page 76 Сменные насадки Мы не рекомендуем использовать насадки Oral-B «FlossAction» и Oral-B Oral-B предлагает вам разнообразный «3D White», если вы носите брекеты. выбор сменных насадок, подходящих к Для очистки зубов вокруг скоб и бре- вашей рукоятке Oral-B. кет-систем специально разработана щетка-насадка Oral-B «Ortho». Наши...
  • Page 77: Охрана Окружающей Среды

    футляр (14) следует очищать только с устройства по нашему выбору. помощью влажной тканевой салфетки Настоящая гарантия распространяется (рисунок на все государства, в которые устройство поставляется компанией Braun или Аксессуары назначенным ею дистрибьютором. Гарантия не покрывает повреждений, (В зависимости от модели) возникших в результате неправильного...
  • Page 78 дочерними компаниями («P&G») либо для или изменения в реализацию системы них и отмеченные торговой маркой, отдельных элементов устройства, его товарным знаком или логотипом Braun / интерфейс или структуру меню, которые Oral-B. Ограниченная гарантия не рас- посчитает необходимыми для должного пространяется на товары, не относящи- функционирования...
  • Page 79 письменного разрешения P&G и (iv) УСТРОЙСТВ ИЛИ ИМУЩЕСТВА ТРЕТЬИХ повреждения, вызванные использованием ЛИЦ, СОДЕРЖАЩИХСЯ В ИЛИ ИСПОЛЬ- или невозможностью использования под- ЗУЕМЫХ СОВМЕСТНО С АКСЕССУАРАМИ ставки для смартфона Oral-B, держателя ORAL-B, А ТАКЖЕ ЗА УТЕРЮ ДАННЫХ, для смартфона или дорожного футляра СОДЕРЖАВШИХСЯ...
  • Page 80: Устранение Неисправностей

    Устранение неисправностей Проблема Возможная причина Способ устранения Приложение Щетка не 1. Приложение Oral-B 1. Включите приложение Oral-B работает выключено. 2. 2. Активируйте интерфейс Bluetooth (работает 2. На смартфоне не акти- на смартфоне (см. описание в не должным вирован интерфейс инструкции к смартфону). образом) с...
  • Page 81 Данная электрическая зубная щётка оснащена радиомодулем, работающим в диапа- зоне 2,4–2,48 ГГц, имеющим максимальную мощность 1 мВт. Таким образом, Braun Gmbh заявляет, что радиооборудование типа 3765, 3754, 3764, 3762 и 3767 отвечает требованиям Директивы Евросоюза 2014/53/EU. Полный текст европейской декларации о соответствии доступен для ознакомления на следующей...
  • Page 82 при использовании продукции, просьба Произведено в Германии для Braun связываться с Информационной Службой GmbH, Frankfurter Strasse 145, 61476 Kron- Сервиса BRAUN по телефону 8 800 200 berg, Germany/Браун ГмбХ, Франкфуртер 2020. штрассе 145, 61476 Кронберг, Германия Электрическая зубная щетка тип 3765 с...
  • Page 83 Українська • Не давайте дітям грати з Ласкаво просимо у світ Oral-B! Перш ніж користуватися нашою зубною пристроєм. щіткою, будь ласка, прочитайте інструкцію • Використовуйте продукт і збережіть це керівництво тільки за призначенням, описаним в цьому керівництві. ЦЕ ВАЖЛИВО Не використовуйте аксесу- •...
  • Page 84 уникнути несправності насадки, яка Опис та комплектність може становити небезпеку удушення Голівка щітки дрібними деталями або пошкодження Smart Ring зубів: • Перед кожним використанням переко- Кнопка «вкл./викл.» Кнопка перемикання режиму найтеся, що насадка щільно прилягає Рукоятка до ручки. Дисплей режиму чищення Припиніть...
  • Page 85 • Блимаючі лампочки свідчать про те, що Незалежно від використовуваної насадки акумулятор заряджається (рисунок розпочинайте чищення із зовнішньої сто- після закінчення зарядки лампочки гас- рони зубів, перейдіть на внутрішню сто- нуть. рону і потім очистіть жувальні поверхні. • Повна зарядка триває близько 12 годин Приділіть...
  • Page 86 блимаюча світлова індикація свідчать про «Щоденне – стандартний режим для закінчення двохвилинного періоду чищення чищення» щоденного догляду за зубів відповідно до рекомендацій фахівців. порожниною рота. «Професійне – для відчуття надзвичай- Таймер запам‘ятовує минулий час навіть чищення» ної чистоти (велика час- при...
  • Page 87 Примітка: функціонал додатка Oral-B™ Насадка Oral-B 3D White обмежений, якщо у вашому смартфоні Спеціальний полірувальний відключена технологія бездротового ковпачок для природного з’єднання по Bluetooth (інструкції з відбілювання зубів. Не підхо- його підключення див. у керівництві з дить для використання використання смартфона) дітьми...
  • Page 88: Охорона Довкілля

    Ця гарантія поширюється на всі держави, Зарядний пристрій (9), чохол для в які пристрій поставляється компанією зарядного пристрою (18), портативний Braun або призначеним нею дистриб‘ю- зарядний футляр (12), дорожній футляр тором. Гарантія не покриває пошкоджень, (17), кабель живлення Smart Plug (13) і...
  • Page 89 обслуговуванням, здійсненим іншими всі зазначені функції пристрою Bluetooth, особами, крім Braun і авторизованих ми не можемо гарантувати 100% надій- Braun сервісних центрів; (iii) продукти і ність підключення та роботи радіозв‘язку. запасні частини, модифіковані без пись- Ефективність роботи і надійність підклю- мового...
  • Page 90 СТАННЯ АКСЕСУАРІВ ORAL-B, В ТОМУ Гарантія на змінні насадки ЧИСЛІ, БЕЗ ОБМЕЖЕННЯ, ПОРАНЕННЯ Пристрій знімається з гарантії Oral-B, ЛЮДЕЙ, ЗБИТКУ, НАНЕСЕНОГО МАЙНУ, якщо пошкодження електричної акумуля- ЗНЕЦІНЮВАННЯ ПРОДУКТІВ СТОРОН- торної рукоятки пристрою відбулося в НЬОГО ВИРОБНИКА, ЩО ВИКОРИСТО- результаті використання змінних насадок ВУЮТЬСЯ...
  • Page 91: Усунення Несправностей

    Усунення несправностей Проблема Можлива причина Спосіб усунення Додаток Щітка не пра- 1. Додаток Oral-B вимк- 1. Увімкніть додаток Oral-B цює (працює не нено. 2. Активуйте інтерфейс Bluetooth на належним 2. На смартфоні не акти- смартфоні (див. Опис в інструкції до чином) з...
  • Page 92 1. Короткий 1. Активований «Профе- 1. Встановіть «Двохвилинний» таймер переривчас- сійний» або «Двохви- (переривчасті звуки/блимаючий тий звуковий линний» таймер. світловий індикатор через 2 хвилини); сигнал/ бли- 2. Таймер був модифіко- чи встановіть «Професійний» таймер маючий світ- ваний/ відключений (переривчасті звуки /блимаючий ловий...
  • Page 93 Виготовлено Проктер енд Гембл Меньюфекчурінг ГмбХ у Німеччині: Procter & Gamble Manufacturing GmbH, Baumhofstr. 40, 97828 Marktheidenfeld, Germany Гарантійний термін/термін служби: 2 роки. Додаткову інформацію про сервісні центри Braun в Україні можна отримати за телефоном гарячої лінії, а також на...
  • Page 94 ‫ﻋﺮﺑﻲ‬ ‫ﺗﻨﺒﻴﻪ‬ • • ‫ﻫـﺎم‬ • • • • • • • • • • • • • • ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻫﺎﻣﺔ‬ • ‫ﻳﻤﻜﻦ اﺳﺘﺨﺪام ﻓﺮﺷﺎة أﺳﻨﺎﻧﻚ أو ر ال-ﺑﻲ ﻣﻊ ﻫﺎﺗﻔﻚ‬ ‫اﻟﺬﻛﻲ )اﻃﻠﻊ ﻋﻠﻰ اﻟﺘﻔﺎﺻﻴﻞ ﺗﺤﺖ ﻋﻨﻮان »ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻓﺮﺷﺎة‬ .(«‫أﺳﻨﺎﻧﻚ إﻟﻰ ﻫﺎﺗﻔﻚ اﻟﺬﻛﻲ‬ •...
  • Page 95 ‫ﻗﺒﻞ اﺳﺘﺨﺪاﻣﻪ ﻓﻲ اﻷﻣﺎﻛﻦ‬ ‫ﻣﻘﺒﺾ ﻓﺮﺷﺎة اﺳﻨﺎﻧﻚ‬ ‫اﻟﺸﺤﻦ واﻟﺘﺸﻐﻴﻞ‬ ‫اﻟﻤﻤﻨﻮﻋﺔ، ﻣﺜﻞ اﻟﻄﺎﺋ ﺮ ات أو ﺑﻌﺾ اﻷﻣﺎﻛﻦ اﻟ ﻤ ُ ﺤﺪ ّ دة ﻓﻲ‬ .‫اﻟﻤﺴﺘﺸﻔﻴﺎت‬ • ‫إﻟﻐﺎء ﺗﻔﻌﻴﻞ ﺷﺎﺷﺔ اﻹرﺳﺎل اﻟﻼﺳﻠﻜﻲ ﻋﻦ ﻃﺮﻳﻖ اﻟﻀﻐﻂ‬ ‫وزر‬ ‫ﻓﻲ ﻧﻔﺲ اﻟﻮﻗﺖ ﻋﻠﻰ زر اﻟﺘﺸﻐﻴﻞ / اﻹﻳﻘﺎف‬ •...
  • Page 96 ‫اﺳﺘﺨﺪاﻣﻚ ﻟﻠﻔﺮﺷﺎة‬ ‫ﺗﻘﻨﻴﺔ اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ‬ oscillating-rotating Trizone :‫إﻋﺪاد اﻟﻤﺆﻗﺖ‬ • • «Sensitive» ‫ﻣﺴﺘﺸﻌﺮ اﻟﻀﻐﻂ‬ «Sensitive» ‫ﻣﻤﻴ ﺰ ات ﺳﻤﺎرت رﻧﻎ‬ (‫وﺿﻌﻴﺎت ﺗﻨﻈﻴﻒ اﻷﺳﻨﺎن ﺑﺎﻟﻔﺮﺷﺎة )ﺣﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬ – «‫»اﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻴﻮﻣﻲ‬ – «‫»اﻷﺳﻨﺎن اﻟﺤﺴ ّ ﺎﺳﺔ‬...
  • Page 97 – «‫واﻳﺖ‬ » – «‫»اﻟﻌﻨﺎﻳﺔ ﺑﺎﻟﻠﺜﺔ‬ Sensitive ‫رؤوس ﻓﺮﺷﺎة اﻷﺳﻨﺎن‬ Ortho ‫ﺗﻮﺻﻴﻞ ﻓﺮﺷﺎة أﺳﻨﺎﻧﻚ ﺑﻬﺎﺗﻔﻚ اﻟﺬﻛﻲ‬ oscillating-rotating (SM) CrossAction • FlossAction •...
  • Page 98 • (11b) • • (11a) • (SM) • :‫ﺗﺤﺬﻳﺮ‬ B4 1./2. • www.oralbappavailability.co.uk ‫ﻧﺼﺎﺋﺢ ﻟﺘﻨﻈﻴﻒ اﻟﻔﺮﺷﺎة‬ (10a) (10b) (16) ‫ﺣﺎﻓﻈﺔ ﻟﻠﺸﺎﺣﻦ أﺛﻨﺎء اﻟﺴﻔﺮ‬ ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ (‫)ﺣﺴﺐ اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬ • ‫ﺣﺎﻣﻞ اﻟﻬﺎﺗﻒ اﻟﺬﻛﻲ‬ • (12) (13) (11a) (11d) • (12a) (12b) USB • (11)
  • Page 99 (12c) / (13) ‫اﻟﻤﻠﺤﻘﺎت‬ (‫)ﺣﺴﺐ ﻧﻮع اﻟﻤﻮدﻳﻞ‬ • ‫ﻋﺒﻮة اﻟﺘﺠﻤﻴﻞ / ﺣﻘﻴﺒﺔ اﻟﺸﺎﺣﻦ / ﺣﺎﻓﻈﺔ اﻟﺴﻔﺮ‬ (12d) (13) (14) • (15) 30-40 • (12) ‫ﻋﺒﻮة اﻟﺘﺠﻤﻴﻞ‬ (14) (15) E1 / 2 (SM) 40 - 30 ‫اﻟﺒﻠﺪان اﻟﺘﻲ ﻳﺘﻮﻓﺮ ﻓﻴﻬﺎ ﺗﻄﺒﻴﻖ أو ر ال-ﺑﻲ، ﻗﻢ ﺑﺰﻳﺎرة اﻟﻤﻮﻗﻊ‬ www.oralbappavailability.co.uk ‫اﻹﻟﻜﺘﺮوﻧﻲ‬...
  • Page 100 (ii) (iii) (iv) ‫إﺳﺘﺨﺪام ﺣﺎﻣﻞ ﻫﺎﺗﻔﻚ اﻟﺬﻛﻲ‬ ‫ﻣﻌﻠﻮﻣﺎت ﻋﻦ وﺣﺪة ر ادﻳﻮ ﺑﻠﻮﺗﻮث‬ 100% ‫ﺗﺤﺪﻳﺪ اﻟﻤﺴﺆوﻟﻴﺔ‬ ‫اﻟﻀﻤﺎن- اﻹﺳﺘﺜﻨﺎءات واﻟﻘﻴﻮد‬...
  • Page 101 ‫ﺻﻨﻊ ﻓﻲ أﻟﻤﺎﻧﻴﺎ‬ :‫ﺗﺎرﻳﺦ اﻟﺼﻨﻊ‬ ‫ﺿﻤﺎن ﺗﺒﺪﻳﻞ رؤوس اﻟﻔﺮﺷﺎة‬ 2015 • .2015 • • 2,48 3762, 3765 ,3754 ,3764 2014/53 3767 www.oralb.com/ce...
  • Page 102 ‫اﻛﺘﺸﺎف اﻷﺧﻄﺎء وإﺻﻼﺣﻬﺎ‬ ‫اﻟﺤﻞ‬ ‫اﻟﺴﺒﺐ اﻟﻤﺤﺘﻤﻞ‬ ‫اﻟﻤﺸﻜﻠﺔ‬ ‫اﻟﺘﻄﺒﻴﻖ‬ (SM) ‫ﻓﺮﺷﺎة اﻷﺳﻨﺎن‬...
  • Page 103 ≥ ≤...

Table of Contents