Ninebot N3M240 User Manual
Hide thumbs Also See for N3M240:
Table of Contents
  • Français

    • Sécurité D'utilisation
    • Produit Et Accessoires
    • Présentation des Fonctionnalités
    • Montage
    • Première Utilisation
    • Apprentissage de la Conduite
    • Comportements Dangereux À Éviter
    • Risques Et Précautions de Sécurité
    • Entretien Et Maintenance Généraux
    • Levage Et Mode de Direction Assistée
    • Caractéristiques
  • Deutsch

    • Fahrsicherheit
    • Funktionsübersicht
    • Produkt und Zubehör
    • Erste Fahrt
    • Zusammenbau
    • Fahren Lernen
    • Nicht Gestattetes Verhalten
    • Sicherheitsrisiken und -Maßnahmen
    • Hochheben und Hilfsmodus
    • Pflege und Wartung
    • Spezifikationen
  • Italiano

    • Utilizzo Sicuro
    • Panoramica Della Funzionalità
    • Prodotto E Accessori
    • Assemblaggio
    • Prima Guida
    • Imparare a Guidare
    • Comportamenti Pericolosi da Evitare
    • Rischi Per la Sicurezza E Precauzioni
    • Cura Generale E Manutenzione
    • Sollevamento E Modalità Alimentazione Assistita
  • Español

    • Conducción Segura
    • Producto y Accesorios
    • Resumen de las Funciones
    • Montaje
    • Primer Uso
    • Aprender a Conducirlo
    • Comportamientos Peligrosos a Evitar
    • Riesgos y Precauciones de Seguridad
    • Cuidado General y Mantenimiento
    • Modo de Elevación y de Energía Asistida
    • Declaración de Marca y Legal
    • Especificaciones
  • Polski

    • Bezpieczeństwo Jazdy
    • PrzegląD Funkcji
    • Montaż
    • Pierwsza Jazda
    • Nauka Jazdy
    • Niebezpieczne Zachowania, Których Należy Unikać
    • Zagrożenia I Środki OstrożnośCI

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
•All drawings in the User Manual are for reference only. Reference should always be made to the actual physical items.
The actual functions of the product may vary from the content of the User Manual due to technology upgrades and
firmware updates.
For the latest information on functions and guidance, please download the Segway-Ninebot App and refer to the e-Manual
in the App.
•Toutes les illustrations contenues dans le mode d'emploi sont données à titre informatif uniquement. Reportez-vous
toujours aux éléments matériels à votre disposition.
Les fonctionnalités effectives du produit peuvent être différentes de celles qui sont présentées dans le mode d'emploi du
fait d'améliorations technologiques et de mises à jour du firmware.
Pour connaître les informations les plus récentes concernant les fonctionnalités et les conseils d'utilisation, veuillez
télécharger l'application Segway-Ninebot et vous référer au manuel électronique de l'application.
•Alle Zeichnungen im Benutzerhandbuch dienen nur zur Information. Es sollte immer auf die tatsächlichen Gegenstände
Bezug genommen werden.
Die tatsächlichen Funktionen des Produkts können vom Inhalt des Benutzerhandbuchs abweichen, wenn beispielsweise
neuere Technologien oder Firmware-Aktualisierungen vorhanden sind.
Die neuesten Informationen bezüglich Funktionen und Richtlinien, finden Sie im e-Manual in der Segway-Ninebot-App.
•Tutti i disegni del Manuale utente sono solo a scopo illustrativo.Fare sempre riferimento agli articoli reali.
Le funzioni del prodotto potrebbero variare rispetto ai contenuti del Manuale utente a causa degli aggiornamenti delle
tecnologie e del firmware.
Per le ultime informazioni su funzioni e assistenza, scaricare l'App per Segway-Ninebot e fare riferimento al manuale
elettronico dell'App.
•Los dibujos del Manual de usuario son solo de referencia. Siempre harán referencia a los elementos físicos reales.
Las funciones actuales del producto pueden ser diferentes al contenido del Manual de usuario debido a actualizaciones
tecnológicas o de firmware.
Para obtener la información más actualizada y orientación sobre las funciones, descargue la aplicación Segway-Ninebot y
consulte el manual electrónico desde de la app.
•Все рисунки в руководстве пользователя представлены исключительно для справки. Всегда учитывайте
особенности самих деталей.
Фактические функции изделия могут отличаться от описанных в руководстве пользователя ввиду технологических
усовершенствований и обновлений встроенного ПО.
Свежую информацию о функциях и инструкции можно найти в электронном руководстве в приложении
Segway-Ninebot.
•Wszystkie rysunki w Instrukcji obsługi służą jedynie jako odniesienie. Należy zawsze odnosić się do faktycznych produktów
fizycznych.
Rzeczywiste funkcje produktu mogą różnić się od tych przedstawionych w Instrukcji obsługi w wyniku modernizacji
technologii i aktualizacji oprogramowania sprzętowego.
W celu uzyskania najnowszych informacji na temat funkcji oraz wskazówek należy pobrać aplikację Segway Ninebot i
odnieść się do Instrukcji w aplikacji.
www.ninebot.com
Ninebot S User Manual
Mode d'emploi du Ninebot S
Benutzerhandbuch Ninebot S
Manuale utente di Ninebot S
Manual de usuario de Ninebot S
Instrukcja obsługi pojazdu Ninebot S
V1.0
01
19
35
51
67
Ninebot S
83
99

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the N3M240 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Ninebot N3M240

  • Page 1 The actual functions of the product may vary from the content of the User Manual due to technology upgrades and firmware updates. For the latest information on functions and guidance, please download the Segway-Ninebot App and refer to the e-Manual Ninebot S User Manual in the App.
  • Page 2: Table Of Contents

    Table of Contents Welcome Thank you for choosing Ninebot S. Ninebot S is both an easily portable, intelligent electric balancing vehicle 1. Riding Safety and a fashionable device to enjoy moving around. 2. Product and Accessories Starting right here, feel the pleasure in being scooted around! 3.
  • Page 3: Riding Safety

    9. Be alert! Scan both far ahead and in front of your Ninebot S — your eyes are your best tool for safely avoiding obstacles Riding Safety and low traction surfaces (including, but not limited to, wet ground, loose sand, loose gravel, and ice).
  • Page 4: Product And Accessories

    Mainframe Accessory Box Wheel Hubcap Decorative Plates Accessories in the Box Turn on/off the Ninebot S. The Ninebot S will automatically power off if it has not been used for Screw × 2 Hex wrench Air valve extension Power Button more than 10 minutes, or laid down for over 30 seconds.
  • Page 5: Assembling

    Ninebot S powered off successfully.The factory setting of the Ninebot S is pre-set as unactivated. When it's power on, the Ninebot S will continue to beep if there is someone standing on the foot mat, and both speed and sensitivity will be very limited.
  • Page 6: Learning To Ride

    Learning to Ride After activating the Ninebot S, the app will prompt you to go to a new rider tutorial. The tutorial will guide you through how to ride step by step and you can refer to the illustrations to learn each step.
  • Page 7: Safety Risks & Precautions

    1.3 meters 15° Do not ride on the Ninebot S with Do not attempt to ride the Minors of under 1.3 m in height anyone else, including children. Ninebot S up or down steps.
  • Page 8: Lifting And Power-Assist Mode

    Ninebot S and reduce the operating life of both the Ninebot S and its battery pack. Battery maintenance for the Ninebot S Do not leave the vehicle in the rain or ride it for extended periods of time in the rain. The Ninebot S has an IP rating of IP54 Lifting but cannot withstand complete submersion in water.
  • Page 9: Specifications

    QR code for the App on the fifth page, and download the app for an Android or iOS system to read the latest electronic Typical mileage of range Approx. 22 version of the User Manual. Apart from the Ninebot S model, Ninebot also features a range of different functional series and Maximum slope Approx. 15°...
  • Page 10: Certifications

    Certifications Important WEEE information Hereby, Ninebot (Changzhou) Tech Co., Ltd, declares that the wireless equipment listed in this section are in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of Directive 2014/53/EU. Maximum radio-frequency power: 100mW Frequency bands: 2.400 to 2.4835 GHz.
  • Page 11 Bienvenue Merci d’avoir choisi le Ninebot S. 1. Sécurité d’utilisation Le Ninebot S est un appareil à équilibrage électrique facile à transporter et intelligent, mais aussi un moyen 2. Produit et accessoires tendance de vous déplacer en vous amusant. 3. Présentation des fonctionnalités N’attendez plus pour découvrir de nouvelles sensations et filer dans le vent.
  • Page 12: Sécurité D'utilisation

    N’oubliez pas que lorsque A. Ne doivent pas utiliser le Ninebot S : vous utilisez le Ninebot S, vous risquez des blessures graves à mortelles en cas de perte de contrôle, de collision ou de Les personnes ayant consommé de l’alcool ou des drogues.
  • Page 13: Produit Et Accessoires

    Activez le mode de verrouillage dans l’application Segway-Ninebot (ci-après, l’application). Indicateur de Le Ninebot S vibre et fait retentir une alarme si quelqu’un le déplace, de même que l’APPLICA- verrouillage TION si celle-ci fonctionne et se trouve dans la plage du signal Bluetooth du Ninebot S.
  • Page 14: Montage

    Appuyez sur le bouton d’alimentation pour allumer le tableau de bord. Votre Ninebot S émet un bip, ce qui signifie qu’il est bien alimenté. Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation pour éteindre le tableau de bord, ce qui indique que votre Ninebot S a bien été...
  • Page 15: Apprentissage De La Conduite

    Apprentissage de la conduite Une fois le Ninebot S activé, l’application vous invite à suivre le tutoriel à destination des nouveaux utilisateurs. Le tutoriel vous explique comment utiliser l’appareil étape par étape et vous pouvez vous servir des illustrations pour maîtriser chaque étape.
  • Page 16: Risques Et Précautions De Sécurité

    "Évitez tout contact entre les "Lorsque vous vous trouvez dans une zone de décélération ou si devez N’accélérez pas et ne freinez Ninebot S sur les voies de vous roulez trop vite, l’appareil pas brusquement. Les roues et des obstacles, pour franchir le seuil d’...
  • Page 17: Levage Et Mode De Direction Assistée

    Levage Ne laissez pas l’appareil sous la pluie et ne l’utilisez pas de façon prolongée sous la pluie. Le Ninebot S présente un indice de protection IP54, mais ne supporte pas l’immersion complète dans l’eau. N’immergez pas entièrement le Ninebot S dans l’eau.
  • Page 18: Caractéristiques

    Certaines fonctionnalités mentionnées dans le présent mode d’emploi ne sont peut-être pas disponibles sur vos autres Température de charge autorisée 0℃ à 40℃ produits Ninebot. Les produits sont mis à jour régulièrement et le présent mode d’emploi est susceptible de différer des Indice de protection IP IP54 produits existants sur le plan de la couleur ou de l’apparence.
  • Page 19 Inhalt Willkommen Danke, dass Sie sich für den Ninebot S entschieden haben. Ihr Ninebot S ist ein intelligentes, elektronisch 1. Fahrsicherheit balancierendes Fahrzeug, das sich leicht transportieren lässt und gleichzeitig ein modernes Gerät, das 2. Produkt und Zubehör Spaß am Herumfahren bringt.
  • Page 20: Fahrsicherheit

    9. Seien Sie aufmerksam! Halten Sie weiter entfernte Bereiche und den Bereich direkt vor Ihrem Ninebot S im Auge – so Fahrsicherheit erkennen Sie am effektivsten Hindernisse und Flächen mit geringer Bodenhaftung (einschließlich, aber nicht beschränkt auf nassen Boden, losen Sand, Schotter und Eis).
  • Page 21: Produkt Und Zubehör

    Aktivieren Sie den Schlossmodus über die Segway-Ninebot-App (im Folgenden als App bezeichnet). Der Ninebot S vibriert und gibt einen Alarmton von sich, wenn er bewegt wird. Ist die App aktiviert Schloss und über das Bluetooth-Signal mit dem Ninebot S verbunden, ertönt auch hier ein Alarmton.
  • Page 22: Zusammenbau

    So verbinden Sie den Ninebot S mit Ihrem Smartphone. Sobald der Ninebot S fertig aufgebaut ist, stellen Sie das Fahrzeug aufrecht hin und prüfen, ob das Ein- und Ausschalten funktioniert. Drücken Sie die den Ein-/Ausschaltknopf, bis die Anzeigetafel aufleuchtet. Der Ninebot S gibt einen Piepton von sich, um anzuzeigen, dass er erfolgreich eingeschaltet wurde.
  • Page 23: Fahren Lernen

    Nachdem Sie den Ninebot S aktiviert haben, fordert die App Sie auf, das „New Rider Tutorial“ (Lernprogramm für Fahranfänger)zu absolvieren. Das Lernprogramm erklärt Schritt für Schritt, wie man mit dem Ninebot S fährt. Die Illustrationen helfen beim Erlernen der einzelnen Schritte. Zu Ihrer eigenen Sicherheit ist die Höchstgeschwindigkeit...
  • Page 24: Sicherheitsrisiken Und -Maßnahmen

    Stürzen und Verletzungen durch fehlende Balance werden durch sehr hohe Geschwindigkeiten und abruptes Beschleunigen verursacht. Verringern Sie die Geschwindigkeit sofort, wenn das Fahrzeug sich nach hinten neigt oder einen Alarmton von sich gibt.“ Fahren Sie mit dem Ninebot S Fahren Sie nicht mit zu hoher Fahren Sie nicht mit den Beim Fahren in verlangsamten Bereichen, über Aufzugsschwellen oder...
  • Page 25: Hochheben Und Hilfsmodus

    Hochheben Lassen Sie das Fahrzeug nicht im Regen stehen und fahren Sie nicht über längere Zeit durch den Regen. Der Ninebot S fällt unter die IP-Schutzart IP54, ist aber nicht für das komplette Eintauchen unter Wasser ausgelegt. Tauchen Sie daher den Ninebot S nicht unter Wasser.
  • Page 26: Spezifikationen

    Spezifikationen Handelsmarke und rechtlicher Hinweis Ninebot, Segway-Ninebot und S sind eingetragene Marken oder Marken der Ninebot (Tianjin) Tech Co., Ltd. Segway ist eine Kategorie Artikel N3M240-Parameter eingetragene Marke von Segway Inc. App Store ist eine Dienstleistungsmarke von Apple Inc.; Android ist eine Marke von Länge x Breite (mm)
  • Page 27 Indice Benvenuto Grazie per aver scelto Ninebot S. Ninebot S è un veicolo che si trasporta facilmente, con un sistema di 1. Utilizzo sicuro bilanciamento elettrico intelligente, nonché un dispositivo elegante per godersi gli spostamenti. 2. Prodotto e accessori Inizia da qui, prova il piacere di andare in giro con Ninebot S! 3.
  • Page 28: Utilizzo Sicuro

    10. Per ridurre il rischio di lesioni, seguire tutti i messaggi di “ATTENZIONE” e “AVVERTENZA” riportati nel presente Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. e le sue società sussidiarie e affiliate) e Segway Inc. non sono in alcun modo responsabili documento. Non guidare a velocità non sicure. Non guidare su strade dove sono presenti veicoli a motore.Il produttore per lesioni o danni causati dall’inesperienza del guidatore o dalla mancata osservanza delle istruzioni del presente...
  • Page 29: Prodotto E Accessori

    Viti (2) Coperchio Brugola Prolunga per valvola d’aria Accende/spegne il Ninebot S. Se non viene utilizzato per più di 10 minuti o se lasciato su un Pulsante di fianco per più di 30 secondi, il Ninebot S si spegne automaticamente. accensione Abilita la modalità...
  • Page 30: Assemblaggio

    Premere di nuovo il pulsante di accensione e il cruscotto si spegne per indicare che il Ninebot S è spento.Per impostazione predefinita di fabbrica Ninebot S è disattivato. Quando è acceso, se c’è qualcuno che sta in piedi sul tappetino dei piedi il Ninebot S emette un segnale acustico continuo e la velocità...
  • Page 31: Imparare A Guidare

    Una volta completato il tutorial per nuovo guidatore, la uniforme su entrambi i piedi e restare lentamente il peso del corpo sul tappetino velocità del Ninebot S sarà limitata a meno di 10 km/h finché rilassati, guardare avanti ed evitare di Indossare sempre casco e ginocchiere per dei piedi.
  • Page 32: Rischi Per La Sicurezza E Precauzioni

    Non cercare di guidare il I minori di altezza inferiore a 1,3 m Ninebot S, bambini inclusi. Ninebot S su e giù dalle e di peso inferiore ai 40 kg non Non guidare su discese con Prestare attenzione in modo da Non attraversare pozze possono guidare il veicolo[3].
  • Page 33: Sollevamento E Modalità Alimentazione Assistita

    Accertarsi che il Ninebot S sia spento, il cavo di ricarica sia scollegato e il coperchio di plastica della porta di ricarica sia ben sigillato, altrimenti si corre il rischio di scosse elettriche o di danneggiare il veicolo a causa del contatto dell’acqua con i...
  • Page 34 Scansionare il codice QR a pagina 5 per scaricare l’App per sistemi Android o iOS per leggere la Autonomia standard 22 ca. versione più recente del Manuale utente. A esclusione del modello Ninebot S, Ninebot offre anche una gamma di modelli e Discesa massima 15° ca.
  • Page 35 Índice Bienvenido/a Gracias por elegir Ninebot S. Ninebot S es un vehículo de equilibrio eléctrico e inteligente que se puede 1. Conducción segura transportar fácilmente. Además, también es un dispositivo moderno para disfrutar de la movilidad. 2. Producto y accesorios A partir de ahora, sienta el placer de desplazarse.
  • Page 36: Conducción Segura

    11. No intente cargar su Ninebot S si el cargador o la toma de corriente están mojados. 7. No deje que nadie utilice su Ninebot S por su cuenta, a menos que haya leído atentamente este manual, visto el vídeo de 12.
  • Page 37: Producto Y Accesorios

    El icono parpadea para indicar que el bluetooth del Ninebot S está activado pero no se ha conectado Indicador de Cargador su teléfono móvil. El icono se mantiene fijo para indicar que la aplicación se ha conectado al Ninebot S. Bluetooth Ninebot S tendrá una limitación de velocidad relativamente baja cuando se encienda el icono.
  • Page 38: Montaje

    Cuando haya completado la instalación, levante el cuerpo del vehículo y realice una comprobación de encendido/apagado: Pulse el botón de encendido para iluminar el panel de indicación. El Ninebot S emitirá un pitido para indicar que se ha encendido correctamente. Vuelva a pulsar el botón de encendido y el panel se apagará, lo que indicará que su Ninebot S se ha apagado correctamente.Los ajustes de fábrica del Ninebot S están preestablecidos como desactivados.
  • Page 39: Aprender A Conducirlo

    Por seguridad, antes de completar el tutorial para nuevos conductores, el Ninebot S se limitará a menos de 7 km/h y el giro será más lento de lo habitual. Cuando haya completado el tutorial para nuevos Distribuya su peso de forma uniformesobre Póngase de pie de forma estable y,...
  • Page 40: Riesgos Y Precauciones De Seguridad

    " "Frene inmediatamente cuando el vehículo se incline hacia atrás o haga sonar una alarma". No conduzca el Ninebot S en No conduzca a una velocidad Evite que las ruedas Cuando se encuentre con una zona de deceleración, elevación o...
  • Page 41: Modo De Elevación Y De Energía Asistida

    (frío y calor) pueden acelerar el desgaste de la apariencia y del Ninebot S y reducir la vida útil tanto del Ninebot S como de su batería.
  • Page 42: Especificaciones

    Escanee el código QR para obtener la aplicación en la quinta página, y descárguela para Distancia de autonomía normal 22 aprox. sistemas Android o iOS para poder leer la versión electrónica más actual del Manual de usuario. Además del modelo Ninebot Pendiente máxima 15° aprox.
  • Page 43 Благодарим вас за выбор Ninebot S. Ninebot S — это малогабаритный, интеллектуальный электронный скутер со стильным дизайном. Начните прямо здесь, испытайте удовольствие от разгона! Во избежание наезда или падения ввиду неправильного направления движения становитесь на гироскутер и сходите с него сзади!
  • Page 44 препятствий и поверхностей с плохим сцеплением (к ним относятся, помимо прочего, влажные или обледеневшие поверхности, рыхлый песчаный грунт и покрытие с насыпным гравием). 1. Ninebot S — это изделие для активного отдыха. Чтобы освоить навыки езды, необходима практика. Ninebot (под 10. Чтобы уменьшить риск получения травмы, ознакомьтесь со всеми уведомлениями "ВНИМАНИЕ!" и...
  • Page 45 завибрирует и издаст аварийный сигнал при перемещении. Приложение сделает то же самое, если оно запущено и находится в пределах диапазона действия сигнала Bluetooth гироскутера Ninebot S. Если значок мигает, это значит, что функция Bluetooth гироскутера Ninebot S включена, но он не подключен к Зарядное устройство...
  • Page 46 После завершения установки поставьте транспортное средство вертикально и выполните проверку включения и выключения питания: Нажмите кнопку питания, чтобы засветилась панель дисплея. Ninebot S издаст звуковой сигнал, указывающий на успешное включение. Снова нажмите кнопку питания. Приборная панель отключится, указывая на успешное выключение Ninebot S. Ninebot S не активируется в заводских условиях. После включения Ninebot S продолжит...
  • Page 47 Примите устойчивое положение и После прохождения обучения максимальная скорость тела и расслабившись. Смотрите прямо медленно переместите вес тела на гироскутера Ninebot S будет увеличена до 10 км/ч, пока перед собой. Избегайте резкого Обучаясь езде на транспортном средстве, платформу для ног. Транспортное вы не проедете 1 км.Ограничение скорости можно...
  • Page 48 и получением травм вследствие потери равновесия происходят из-за превышения скорости или резкого ускорения. Немедленно сбросьте скорость, если транспортное средство отклоняется назад или издает аварийный сигнал". Не ездите на Ninebot S по Не ездите слишком быстро.При Не допускайте контакта Приближаясь к области, где требуется сбросить скорость, либо к...
  • Page 49 предотвратить удар электротоком или повреждение транспортного средства вследствие попадания воды на внутренние детали. Когда Ninebot S не используется, храните его в прохладном сухом месте. Не храните его на улице в течение длительного времени. Воздействие яркого солнечного света и экстремальных (высоких и низких) температур...
  • Page 50 Ninebot, Segway-Ninebot и S являются товарными знаками или зарегистрированными товарными знаками компании N3M240 Ninebot (Tianjin) Tech Co., Ltd. Segway является товарным знаком компании Segway Inc. App Store является знаком Длина × ширина (мм) 260×548 Размеры обслуживания компании Apple Inc. Android является товарным знаком компании Google Inc. Другие товарные знаки, Высота...
  • Page 51 Spis treści Witamy Dziękujemy za wybór pojazdu Ninebot S. Ninebot S jest zarówno przenośnym, inteligentnym pojazdem 1. Bezpieczeństwo jazdy samobalansującym, jak i modnym urządzeniem do poruszania się. 2. Produkt i akcesoria Zacznij już teraz i poczuj przyjemność z jazdy! 3. Przegląd funkcji 4.
  • Page 52: Bezpieczeństwo Jazdy

    10. Aby zmniejszyć ryzyko obrażeń, przeczytać i przestrzegać wszystkich informacji typu „UWAGA” i „OSTRZEŻENIE” w Ani firma Ninebot (Ninebot (Beijing) Tech Co., Ltd. wraz z jej spółkami zależnymi i stowarzyszonymi) ani firma Segway niniejszym dokumencie. Poruszać się z bezpieczną prędkością. Pod żadnym pozorem nie należy jeździć po drogach, po Inc.
  • Page 53: Przegląd Funkcji

    Wskaźnik blokady Bluetooth pojazdu Ninebot S, zasygnalizuje to w ten sam sposób. Ikona miga, wskazując, że połączenie Bluetooth pojazdu Ninebot S jest włączone, lecz nie jest on połączony Ładowarka z urządzeniem mobilnym. Ikona przestaje migać i świeci światłem ciągłym, informując, że aplikacja Wskaźnik Bluetooth...
  • Page 54: Montaż

    Wcisnąć przycisk zasilania, aby podświetlić panel wyświetlacza. Pojazd Ninebot S emituje sygnał dźwiękowy, co oznacza, że jest włączony. Wcisnąć przycisk zasilania ponownie, wyłączając panel nawigacyjny i odłączając przy tym pojazd Ninebot S od zasilania. Ustawienia fabryczne pojazdu Ninebot S są wstępnie ustawione jako nieaktywne. Po włączeniu pojazd Ninebot S będzie nadal emitował...
  • Page 55: Nauka Jazdy

    Nie naciskać nogą ani kolanem drążka jazdę. kolanami, odpowiednio z lewej i prawej Wchodzić na pojazd Ninebot S i schodzić z niego sterowania kolanem, ponieważ może to strony. zawsze z tylnej strony. spowodować niezamierzony skręt pojazdu.
  • Page 56: Zagrożenia I Środki Ostrożności

    Nie przewozić pojazdem Ninebot Nie jeździć pojazdem Pojazdem nie mogą jeździć osoby S innych osób (w tym dzieci). Ninebot S w górę lub w dół niepełnoletnie o wzroście Nie jeździć po drogach o po schodach. mniejszym niż 1,3 m i wadze Zachować...
  • Page 57 Konserwacja akumulatora pojazdu Ninebot S Nie pozostawiać pojazdu na deszczu i nie jeździć na nim podczas deszczu przez dłuższy czas. Pojazd Ninebot S ma stopień ochrony IP54, ale nie jest odporny na całkowite zanurzenie w wodzie. Unikać całkowitego zanurzania pojazdu Ninebot S w wodzie.
  • Page 58 Zeskanuj kod QR znajdujący się na stronie piątej, aby pobrać aplikację dla systemu Maksymalne nachylenie podłoża ok. 15° Android lub iOS i zapoznać się z najnowszą (elektroniczną) wersją Instrukcji obsługi. Oprócz modelu Ninebot S firma Ninebot Automatycznie wyłączany po przejechaniu 1 km. Tryb początkującego użytkownika można Tryb początkującego użytkownika ponownie włączyć...
  • Page 59 Battery maintenance for the Ninebot S Do not leave the vehicle in the rain or ride it for extended periods of time in the rain. The Ninebot S has an IP rating of IP54 Maintenance de la batterie du Ninebot S Lifting but cannot withstand complete submersion in water.

This manual is also suitable for:

S

Table of Contents

Save PDF