Download Print this page

Fiap Clean Active Manual page 15

Pond cleaner

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
FIAP Clean Active
Ayarlamak
1. Emme pozisyonunda bir gölet karar verin, göletin kenarında güvenle kendinizi pozisyon ve emme ile
gölet süpürge çevirerek başlar. Emme hortumu bir fosseptik geçirilen gerekir veya bir kap içinde
kolayca boşaltılabilir. Emme hortumu beslenme sırasında bükülmüş olmamalıdır.
2. Her zaman gölet emme kenarından büyük bir çaba olmadan devam edebilir, böylece tüpün emme
manifoldu uzunluğunu ayarlayabilirsiniz
3. Temizleme işlemini tamamlamak için, başparmak, kilit düğmesi ile basın.
4. Sonra çıkarın ve cihazı temizleyiniz.
Bakım ve Temizleme
Makineyi kapatın ve güç kablosunu prizden çekin.
Aşağıdaki adımları kullanarak birim temizleyin:
1. Konut çıkarın ve yumuşak bir fırça ile pompa rotoru temizleyin.
2. Emme manifoldu ve emme hortumunu sökün ve temiz suyla durulayın.
Aşınma Parçaları
Vana contaları ve lastik aşınma parçaları ve garanti tabi değildir.
Depolama
Kuru, don-ücretsiz oda çocukların ulaşamayacağı yerde muhafaza ediniz.
Yok etme
Cihaz ulusal yönetmeliklere uygun olarak bertaraf edilmelidir.
Bayinize danışınız.
Bozuklukları
Cihaz, absorbe garip sesler çıkarıyor veya ağır titreşim vermez. 20 saniye sonra tekrar açın. Hata
tekrar oluşursa, bir elektrikçi veya üretici tarafından kontrol edilmelidir.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
29
www.fiap.com
FIAP Clean Active
FI
Tietoa tästä käyttöohje
Lue käyttöohjeet ja tutustu laitteeseen ennen kuin käytät sitä ensimmäistä kertaa. Noudata turvaohjeita
oikean ja turvallisen käytön yksikön.
Käyttötarkoitus
Käytön FIAP Clean Active, seuraavassa tekstissä kutsutaan yksikköä, on rajoitettu imeä pois lampi
lietteen tai märkä pölynimuri. Automaattisella vastuuvapauden, jatkuva imu on mahdollista
automaattisessa tilassa.
Käyttää muita kuin aiottu
Vaaraa henkilöille voi johtua tästä laitteesta, jos sitä ei käytetä mukaisesti käyttötarkoituksen ja
väärinkäytöstapauksissa. Jos käytetään muuhun kuin on tarkoitettu, takuun ja toimilupa tulee mitätön
CE valmistajan ilmoitus
Me julistamme vaatimustenmukaisuuden mielessä EY-direktiivin, EMC-direktiivin (89/336/EEC) sekä
pienjännitedirektiivin (73/23/ETY). Seuraavat yhdenmukaistetut standardit koskevat:
EN 60335-1, EN 60335-2-2, EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Turvallisuusohjeet
Turvallisuussyistä lapset ja nuoret alle 16-vuotiaat sekä henkilöt, jotka eivät tunnista
mahdollista vaaraa tai jotka eivät tunne näitä käyttöohjeita, eivät saa käyttää laitetta!
Säilytä tämä käyttöohje tallessa! Myös luovuttaa käyttöohje kulkiessaan yksikkö uudelle omistajalle.
Varmista, että kaikki toimi tämän laitteen kanssa vain suoritetaan näiden ohjeiden mukaisesti.
Yhdistelmä veden ja sähkön voi johtaa hengenvaaraan ja raajan, jos laite on kytketty väärin ja väärin.
Vain käytä laitetta, jos kukaan on vedessä! Ennen päästä veteen, irrota aina virtalähteestä kaikki
käytetyt yksiköt vedessä.
Vertaa sähköiset arvot virtalähteen kanssa arvokilvessä pakkauksessa tai laitteen itse. Varmista, että
laite on sulatettu ja nimellinen vikavirta max. 30 mA kautta vikavirta-käyttöjärjestelmä. Vain käytä
laitetta kytketty oikein asennettu pistorasia. Pidä pistoke ja kaikki liitoskohdat kuiva! Älä käytä tai jätä
laitetta sateessa. Suojaa liitäntäkaapeli kun hautaamiseen vahinkojen välttämiseksi. Käytä vain
kaapeleita hyväksytty ulkokäyttöön. Älä kanna tai vedä yksikkö liitäntäkaapeli! Älä koskaan käytä
laitetta, jos sen virtajohto tai kotelo on viallinen! Jos verkkoliitäntäjohto yksikön on vaurioitunut, on se
vaihdettava valmistajan tai hänen asiakaspalveluun. Sähköasennukset klo puutarhalammikoissa on
täytettävä kansainväliset ja kansalliset säännökset voimassa asentajille. Älä koskaan avaa laitteen
koteloa tai sen hoitajan osia, ellei sitä nimenomaisesti mainitaan käyttöohjeissa. Koskaan tehdä
teknisiä muutoksia yksikköön. Käytä vain alkuperäisiä varaosia ja tarvikkeet yksikön. Antakaa vain
valtuutetun asiakaspalvelun myyntipisteistä tehdä korjauksia. Älä koskaan käytä laitetta imuroi syttyviä
tai myrkyllisiä aineita (esim. bentseeni, asbesti, asbesti pöly, väriaineen kopiokoneet) tai haihtuvia
aineita, happoja, kuuma tai polttava tuhkaa, pölyä, hiekkaa tai vastaavia likaa. Älä koskaan käytä
laitetta lähellä räjähtäviä nesteitä tai höyryjä. Laite ei ole räjähdyssuojattuja. Oman turvallisuuden, ota
sähköasentajaan kun sinulla on kysyttävää tai kohtaat ongelmia!
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
30
www.fiap.com

Advertisement

loading

Related Products for Fiap Clean Active