Download Print this page
Renfert MT plus Faq
Renfert MT plus Faq

Renfert MT plus Faq

Model trimmer
Hide thumbs Also See for MT plus:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
MT plus
FAQ - frequently asked questions
Made in Germany
FAQ - Deutsch
FAQ - English
FAQ - Français
FAQ - Italiano
FAQ - Español
FAQ - Português
FAQ - Русский
FAQ - Polski
FAQ - Čeština
FAQ - Magyar
FAQ - 中文
FAQ - 日本語
FAQ - 한국어

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the MT plus and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Renfert MT plus

  • Page 1 FAQ - Italiano FAQ - Español FAQ - Português FAQ - Русский FAQ - Polski FAQ - Čeština FAQ - Magyar FAQ - 中文 FAQ - 日本語 FAQ - 한국어 MT plus FAQ - frequently asked questions Made in Germany...
  • Page 2 Fig. 1...
  • Page 3 FAQ - Deutsch Für Hinweise auf Bedienelemente siehe Fig. 1 auf Seite 2 dieses Dokuments. Bei Hinweisen auf Kapitel siehe vollständige Bedienungsanleitung im Internet. Fehler Ursache Abhilfe Gerät läuft nicht • Netzversorgung nicht • Netzversorgung überprüfen. hergestellt. • Netzabsicherung • Netzsicherung überprüfen. defekt.
  • Page 4 Nasstrimmen: Fehler Ursache Abhilfe Scheibe setzt • Wassermenge am • Wassermenge am Trimmer erhöhen sich zu. Gerät falsch reguliert. (Bild • Wasserversorgung öffnen (Bild • Wasserversorgung nicht ausreichend geöffnet. • Sprührohr verstopft. • Sprührohr säubern / entkalken (Pkt. 5.3). • Zuflusssieb verstopft. • Sieb mit einer Zange herausziehen und säubern / entkalken.
  • Page 5 Trockentrimmen: Fehler Ursache Abhilfe Scheibe setzt • Modelle zu feucht. • Scheibe mit Bürste unter fließendem sich zu. Wasser oder mit Gipslöser (Renfert GO-2011, Art. Nr. 2011-0000) reini- gen. Zu viel Staub aus • Absaugung nicht • Absaugung einschalten. Schleiföffnung. eingeschaltet. • Saugleistung zu •...
  • Page 6 FAQ - English For information on operating elements, see Fig. 1 on page 2 of this document. For chapter indications, refer to the complete instruction manual on the internet. Fault Possible cause Corrective action Device fails to • Power supply not •...
  • Page 7 Wet Trimming: Fault Possible cause Corrective action Disc buildup. • Water volume incor- • Increase the water volume at the rectly adjusted at the trimmer (Fig. device. • Water supply not fully • Open the water supply (Fig. open. • Spray tube plugged. •...
  • Page 8 Corrective action Disc buildup. • Models are too wet. • Clean the disc with a brush under running water or with plaster solvent (Renfert GO- 2011 Art. No. 2011-0000). Excessive dust • Extraction not switched on. • Switch the extraction on.
  • Page 9 FAQ - Français Pour les renseignements sur les éléments de commande, voir Fig. 1 à la page 2 de ce document. Pour les renseignements sur les chapitres, voir le mode d'emploi utilisateur complet sur internet. Erreurs Causes Remèdes L’appareil ne •...
  • Page 10 Meulage à eau: Erreurs Causes Remèdes Le disque • Mauvais réglage de • Augmenter la quantité d’eau sur le s’encrasse. l’eau sur l’appareil. taille-plâtre (Fig. • Ouvrir l’alimentation en eau • L’alimentation en eau n’est pas suffisam- (Fig. ment ouverte • Le tuyau d’arrosage • Nettoyer le tuyau d’arrosage, décal- est bouché. cifier le (pt. 5.3). • Le tamis d’arrivée d • Enlever le tamis à l’aide d’une ’eau est bouché. pince et le nettoyer / le décalcifier. • La pression de l’eau •...
  • Page 11 • Le modèle est trop • Nettoyer le disque sous l’eau cou- s’encrasse. humide. rante avec une brosse ou bien avec un dissolvant pour plâtre (GO-2011 de Renfert, no. 2011-0000). Trop de pous- • L’aspiration n’est pas • Mettre l’aspiration en marche. sière sort de mise en marche. l’ouverture de meulage.
  • Page 12 FAQ - Italiano Per informazioni sugli elementi di comando, vedere Fig. 1 a pagina 2 del presente documento. Per informazioni sul capitolo, vedere il manuale d'uso completo in internet. Difetto Causa Rimedio L’apparecchio • Manca l’allacciamento • Controllare l’allacciamento di rete. non si mette in alla rete.
  • Page 13 Squadratura ad acqua: Difetto Causa Rimedio Il disco si im- • Quantità d’acqua regola- • Aumentare la quantità d’acqua pana. ta male sull’apparecchio. sulla squadramodelli (Fig. • Aprire il rubinetto d’intercettazione • Il rubinetto di intercetta- zione dell’acqua non è (Fig.
  • Page 14 Rimedio Il disco si • Modelli troppo umidi. • Pulire il disco con spazzola sotto impana. l’acqua corrente o con solven- te per gesso (Renfert GO-2011, Art. No. 2011-0000). Troppa polve- • L’aspiratore non è • Accendere l’aspiratore. re all’apertura acceso.
  • Page 15 FAQ - Español Para mayor información sobre los elementos de mando, véase Fig. 1 de la página 2 de este documento. En caso de ver una referencia sobre un capítulo, véase el manual completo de instrucciones en Internet. Error Causa Solución El aparato no •...
  • Page 16 Recortado en húmedo: Error Causa Solución El disco se • Volumen de agua del • Aumentar el volumen de agua en empaña. aparato mal regulado. la recortadora (Fig. • Entrada de agua no sufi- • Abrir la entrada de agua (Fig.
  • Page 17 • Los modelos son dema- • Limpiar el disco con cepillo bajo empaña. siado húmedos. agua corriente o con disolvente para escayola (Renfert GO-2011, art. nº 2011-0000). Sale demasia- • No se ha conectado la • Conectar la aspiración. do polvo de aspiración.
  • Page 18 FAQ - Português Para informações sobre os elementos de comando ver Fig. 1 página 2 desse documento. Para informações sobre o capítulo ver manual de operação completo na internet. Erro Causa Solução O aparelho não • A alimentação elétrica • Verificar a alimentação elétrica. arranca.
  • Page 19 Recorte a úmido: Erro Causa Solução Acumulação • Volume de água mal • Aumentar o volume de água no re- de resíduos ajustado no aparelho. cortador (Fig. no disco. • Abrir alimentação de água (Fig. • A alimentação de água não está sufici- entemente aberta.
  • Page 20 • Modelo demasiado • Limpar o disco com uma escova de resíduos no úmido. sob água corrente ou com sol- disco. vente de gesso (Renfert GO-2011, Art. nº 2011-0000). Sai demasiada • O aspirador não • Ligar o aspirador. poeira da abertu- está...
  • Page 21 FAQ - Русский Информация об элементах управления, см. рис. 1 на странице 2 данного документа. При указаниях на главу см. полную инструкцию по эксплуатации в Интернете. Сбой Причина Устранение Прибор не • Отсутствует электро- • Проверить электропитание. работает. питание. • Сетевые предохрани- • Проверить сетевые предохранители. тели неисправны • Фронтальная крышка • Закрыть фронтальную крышку закрыта неверно. (снимок 11). • Мотор перегрет. • Оставить мотор остыть, включить сетевой выключатель. Диск ви- • Диск прилегает к • Заново смонтировать диск согласно брирует.
  • Page 22 Мокрая обработка: Сбой Причина Устранение Диск оседает. • Неверно отрегули- • Увеличить количество воды на трим- ровано количество мере (снимок 9). воды. • Подача воды не- • Открыть воду (снимок 6). достаточна. • Закупорена трубка • Почистить трубку / удалить известь азбрызгивателя. (п. 5.3). • Закупорено сито. • Вынуть сито с помощью цанг и по- чистить / удалить известь. • Давление воды в • Поперечное сечение подводки подводке слишком слишком мало или слишком много мало. потребителей подключено к узкой подводке. >>> Проверить, составляет давление воды в подводке мини- мум 1 бар (спросить слесаря). Если нужно, давление можно искусственно...
  • Page 23 Сухая обработка: Сбой Причина Устранение Диск оседает. • Модели слишком • Почистить диск щеткой под проточ- влажные. ной водой или с растворителем для гипса (Renfert GO-2011, артикул № 2011-0000). Слишком много • Вытяжка не • Включить вытяжку. пыли из шлифо- включена. вального отвер- • Мощность всасы- • Увеличить мощность всасывания. стия. вания слишком низкая. • Вытяжки или • Заменить мешок для пыли. мешок для пыли полны. • Всасывающий...
  • Page 24 FAQ - Polski Aby uzyskać wskazówki dotyczące elementów obsługi patrz Rys. 1 na stronie 2 niniejszego dokumentu. Aby uzyskać więcej informacji na temat rozdziału zobacz pełną instrukcję w internecie. Błąd Przyczyna Pomoc Urządzenie nie • Nie ma podłączenia • Sprawdzić podłączenie do prądu. pracuje. do prądu. • Sprawdzić bezpiecznik. • Uszkodzony bezpiecz- nik. • Zamknąć pokrywę (zdjęcie 11). • Niezamknięta dokładnie przednia pokrywa obcinarki. • Ostudzić silnik. Włączyć od nowa • Przegrzany silnik. włącznik sieciowy. Tarcza obcinarki • Tarcza nie leży równo- • Zamontować tarczę na nowo zgod- drga.
  • Page 25 Obcinanie na mokro: Błąd Przyczyna Pomoc Tarcza zatyka • Źle wyregulowa- • Zwiększyć ilość wody w obcinarce się. na ilość wody w (zdjęcie 9). urządzeniu. • Odkręcić kran (zdjęcie 6). • Kran zabezpieczający dopływ wody nie jest całkowicie odkręcony. • rurkę rozpylającą oczyścić / • Zatkana rurka odkamienić (pkt.5.3). rozpylająca wodę. • Wyjąć sitko za pomocą kleszczy i • Zatkane sitko na oczyścić / odkamienić. dopływie wody. • Za mały przekrój rury • Za niskie ciśnienie w doprowadzającej wodę ew. za dużo sieci wodnej. odbiorców w jednym punkcie poboru wody. >>> sprawdzić czy ciśnienie w sieci wodnej wynosi ok.1 bar.
  • Page 26 Obcinanie na sucho: Błąd Przyczyna Pomoc Tarcza zatyka • Zbyt wilgotne mode- • oczyścić tarczę przy pomocy się. szczotki pod bieżącą wodą albo za pomocą rozpuszczalnika do gipsu (Renfert GO-2011, Art. Nr. 2011- 0000). Za dużo kurzu • Nie został włączony • włączyć wyciąg. w otworze do wyciąg. szlifowania. • Za mała moc • Podwyższyć moc wyciągu. wyciągu. • Pełen wyciąg ew. • Wymienić worek na pył.
  • Page 27 FAQ - Čeština Informace týkající se obslužných prvků viz obr. 1 jsou uvedeny na straně 2 tohoto dokumentu. U informací týkajících se kapitol viz kompletní návod k obsluze v internetu. Chyba Příčina Náprava Zařízení se neroz- • Nebyl vytvořen přívod • Zkontrolujte přívod el. sítě. bíhá. el. sítě. • Síťová pojistka vadná. • Zkontrolujte síťovou pojistku. • Není správně zavřený • Zavřete čelní kryt (obrázek 11). čelní kryt. • Motor je přehřátý. • Nechte motor vychladnout, za- pněte znovu síťový spínač. Brusný kotouč • Kotouč nedoléhá ploš- • Namontujte kotouč znovu podle hází.
  • Page 28 Mokré broušení: Chyba Příčina Náprava Kotouč se za- • Chybně nastavené množ- • Zvyšte množství vody u brusky náší. ství vody na zařízení. (obrázek 9). • Nedostatečně otevřený • Otevřete přívod vody (obrázek 6). přívod vody. • Rozprašovací trubka • Vyčistěte / odvápněte rozprašova- ucpaná. cí trubku (bod 5.3). • Ucpané přítokové sítko. • Vytáhněte sítko kleštěmi a vyčis- těte / odvápněte. • Nízký tlak vody na vstupu. • Průměr přívodního vedení příliš malý, resp. příliš mnoho spotře- bičů na úzkém přívodním vedení. >>> Zkontrolujte, zda je tlak vody na vstupu min. 1 bar (dotažte se instalatéra). V případě nutnos- ti může přiměřený tlak ve vedení...
  • Page 29 Suché broušení: Chyba Příčina Náprava Kotouč se zanáší. • Modely příliš vlhké. • Vyčistěte kotouč kartáčem pod tekoucí vodou nebo roz- pouštědlem sádry (Renfert GO-2011, art. č. 2011-0000). Příliš velké množ- • Odsávání není zapnuté. • Zapněte odsávání. ství prachu z brus- ného otvoru. • Příliš nízký sací výkon. • Zvyšte sací výkon. • Odsávání resp. prachový • Vyměňte prachový sáček. sáček plný. • Sací hadice ucpaná. • Zkontrolujte hadici, příp. ji vyprázdněte.
  • Page 30 - 4 -...
  • Page 31 - 5 -...
  • Page 32 - 6 -...
  • Page 33 - 7 -...
  • Page 34 - 8 -...
  • Page 35 - 9 -...
  • Page 36 - 10 -...
  • Page 37 FAQ - Magyar A kezelőelemekre vonatkozó utasításokhoz lásd a jelen dokumentum 2. oldalának 1. ábráját. A fejezetekre vonatkozó utasítások esetén lásd a teljes kezelési útmutatót az interneten. Hiba Lehetséges ok Helyreállító művelet Nem indul el a • Az áramellátás nincs • Ellenőrizze a hálózati tápellátást. készülék. csatlakoztatva. • A hálózati biztosíték hi- • Ellenőrizze a hálózati biztosítékot. bás. • Az előlap nincs megfele- • Csukja be az előlapot (11. ábra). lően becsukva. • A motor túlmelegedett. • Hagyja a motort lehűlni, majd kapcsolja be újra a főkapcsolónál.
  • Page 38 Nedves csiszolás: Hiba Lehetséges ok Helyreállító művelet A tárcsa el- • A készülék vízárama • Növelje a gipszcsiszoló vízáramát tömődik. helytelenül van beállítva. ábra). • Nyissa ki a vízellátást (6. ábra). • A vízcsap nincs teljesen nyitva. • A vízpermetező cső el- • Tisztítsa ki a kalciumlerakódást és az dugult. egyéb szennyeződéseket a vízper- metező csőből (lásd az 5.3 részt). • A bemeneti szűrő eldu- • Fogóval vegye ki a szűrőt és tisztít- gult. sa meg a kalciumlerakódástól és az egyéb szennyeződésektől. • A bemenő víznyomás túl • A bemenő vezeték átmérője túl kicsi, alacsony.
  • Page 39 Száraz csiszolás: Hiba Lehetséges ok Helyreállító művelet A tárcsa eltömő- • A modellek túl ned- • A tárcsát tisztítsa meg egy ke- dik. vesek. fével folyó vízben, vagy gipszol- dó szerrel (Renfert GO-2011, cikkszám: 2011-0000). Túl sok por fúvó- • Az elszívás nincs • Kapcsolja be az elszívást. dik ki a csiszoló- bekapcsolva. nyílásnál. • Elégtelen elszívás. • Növelje az elszívás intenzitását. • Az elszívás vagy a • Helyezze vissza a porzsákot.
  • Page 40 FAQ - 中文 有关操作元件的信息,请参阅本文档第2页的“图1”。 有关章节指示,请参阅互联网上的完整操作手册。 错误 原因 帮助 机器不启动。 • 未接通电源。 • 检查电源供应。 • 电源保险损坏。 • 检查电源保险。 • 前盖未正确关闭。 • 关闭前盖(见图 11)。 • 发动机过热。 • 冷却发动机,重新操作电源开关。 切边机磨削盘摆 • 在法兰上的磨削盘 • 依据操作指南重新安装磨削盘。注意磨 动。 没有放平。 削盘到限动销处的精确定位 (见图30)! • 清除磨削盘背面和承载法兰接触面处的 积物和 污物。 • 磨削盘没有上紧。 •...
  • Page 41 湿性修理石膏: 错误 原因 帮助 磨削盘自行关 • 机器的水量调节不当。 • 增加切边机中的水量(见图9)。 闭。 • 没有充分打开供水。 • 打开供水(见图6)。 • 冲洗管受到堵塞。 •对冲洗管进行清洁/除钙 (参见第5.3点)。 • 流入筛受到堵塞。 • 用钳子将滤筛夹出并对其进行清洁/ 除钙。 • 进水压力过低。 • 进水管直径太小或细管处用水量太 大。>>>检查进水管中的水压是否至 少为1bar(询问装修技术人员),必 要时,可通过安装—“家庭水厂” (有储压器的电泵)来人工提高水 压,以保障合适的自来水压力。 • 询问您的自来水装修技工。 水从磨削开口处 • 水太多。 •减少切边机中的水量(见图9)。 溅出。 • 排水不当。 •...
  • Page 42 干性修理石膏: 错误 原因 帮助 磨削盘自行关 • 模型太潮湿。 • 在流水下或采用去石膏剂 闭。 (仁福GO-2011,货号:2011-0000), 将磨削盘用刷子进行清洗。 从磨削开口处飞 • 未启动抽吸机。 • 启动抽吸机。 出过多灰尘。 • 抽吸功率太低。 • 提高抽吸功率。 • 抽吸机或盛灰袋中盛 • 更换盛灰袋。 满了灰尘。 • 抽吸软管受到堵塞。 • 检查软管,必要时清空软管。 - 3 -...
  • Page 43 FAQ - 日本語 操作エレメントについては、本書2ページの「図1」を参照して下さい。 章の指示については、インターネット上の完全な取扱説明書を参照して 下さい。 故障状況 考えられる原因 解決方法 機器が始動しな •電源に接続していな •電源に接続されているか調べる。 い。 い。 •電源ヒューズの欠陥。 •電源ヒューズを調べる。 •フロント・カバーが正 •フロント・カバーを閉じる (写真 しく閉まっていない。 11)。 •モーターの過熱。 •モーターを冷やして、電源スイッ チを入れ直す。 砥石が揺らぐ。 •砥石がフランジ上に •説明書にしたがって砥石を装着し きっちりはまってい 直す。砥石が固定ピンにきっちり ない。 はまるように注意して下さい (写真30)。 •砥石の裏面およびフランジの接触 面から堆積物を取り除いて下さ い。 •砥石が十分に締められ •砥石を手でしっかり締めて下さい ていない。 (写真29)。 砥石が回ってい •砥石が十分に締められ...
  • Page 44 注水研削 故障状況 考えられる原因 解決方法 砥石に石こう •水量設定が適切でな •研削時の水量を増やす(写真9)。 が蓄積する。 い。 •蛇口が十分に開かれて •蛇口を開く(写真6)。 いない。 •スプレー管が詰まって •スプレー管を清掃/脱灰する いる。 (5.3項)。 •給水ろ過器が詰まって •プライヤーでろ過器を外して、清掃/ いる。 脱灰する。 •給水圧が低すぎる。 •給水管の直径が小さすぎる、また は、細い管に接続している使用者が 多すぎて、水圧が低下している>>> 水圧が少なくとも1気圧あるかどう かを確かめて下さい(配管工に問い 合わせて下さい)。必要ならば、家 庭での水道工事(電気ポンプと圧力 タンク)で水圧を人為的に上げるこ とができます。 •配管工に問い合わせて下さい。 研削開口部か •水量が多すぎる。 •トリマーの方で水量を減らして下さ ら水が飛び散 い(写真9)。 る。 •排水が不十分。 •配水管を調べるか、正しく配置して 下さい>>> 勾配 (写真3aおよび3b)。...
  • Page 45 非注水研削: 故障状況 考えられる原因 解決法 砥石に石こうが蓄 •石こう模型が湿りす •流水下で、ブラシを使って 積する。 ぎている。 砥石を清掃するか、石こ う溶剤 (Renfert GO-2011 Art. No. 2011-0000) で石こうを除 去して下さい。 研削開口部から石 •吸引のスイッチが入 •吸引の スイッチを入れて下さい。 こう粉塵が吹き出 っていない。 る。 •吸引が不十分。 •吸引力を高めて下さい。 •吸塵器または集塵袋 •集塵袋を取り替えて下さい。 が満タン。 •吸引ホースが詰まっ •吸引ホースを調べるか、清掃して下 ている。 さい。 - 3 -...
  • Page 46 FAQ - 한국어 작동 구성품에 관한 정보는 본 문서의 "그림 1"를 참조하십시오. 장의 표시 사항은 인터넷으로 전체 사용설명서를 참조하십시오. 고장 원인 퇴치 장치가 작동하 • 전원이 공급되지 않습니다. • 전원공급을 체크하십시오. 지 않음. • 전원휴즈가 나갔습니다. • 전원휴즈를 체크하십시오. • 정면뚜껑이 정확히 닫히지 •...
  • Page 47 젖은 연마기 고장 원인 퇴치 디스크가 막 • 장치의 물공급이 부정 • 연마장치의 물공급량을 증가하세요 혀짐. 확히 조절되었습니다. (그림 • 물공급구가 불충분히 • 물공급구를 여세요 (그림 열려졌습니다. • 분사호스가 막혔습니 • 분사호스를 세척하거나 석회를 제거하 다. 세요 (5.3 참고). • 급수채가 막혔습니다. •...
  • Page 48 건조 연마기 고장 원인 퇴치 디스크가 막혀짐. • 모형에 습기가 너무 • 디스크를 흐르는 물에서나 많습니다. 깁스용해액에서 (Renfert GO-2011, 제품번호 2011-0000) 솔을 이용하여 세척하세요. 연마구멍에서 먼지 • 흡진장치를 투입하 • 흡진장치를 켜세요. 가 너무 많이 발생. 지 않았습니다. •흡진성능이 약합...