Zenner WSD Installation Manual

Zenner WSD Installation Manual

Vertical woltman meter, replacable measuring insert according to mid, prepared for remote reading

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 3
WSD/WSDE
DE
Montageanleitung
Woltman senkrecht
Herausnehmbarer Messeinsatz (MID-konform)
Vorbereitet für die Zählerfernablesung
GB
Installation manual
Vertical Woltman meter
Replacable measuring insert (according to MID)
Prepared for remote reading
F
Manuel d'installation
Compteur Woltman perpendiculaire
Mécanisme interchangeable (conforme MID)
Préparé pour la lecture à distance des compteurs
ES
Manual de montaje
Contadores Woltman verticales
Inserto de medición desmontable (en conformidad con MID)
Preparado para la lectura a distancia de contadores
IT
Istruzioni d'installazione e d'uso
Contatori Woltman verticali
Inserto di misurazione sostituibile
Predisposto per la telelettura
Руководство по эксплуатации
RU
Счётчик Woltman с вертикальной осью турбинки
Вынимаемая измерительная вставка (сертифицирован по стандартам MID)
Подготовлен для дистанционного считывания данных
2
3
4
5
6
7

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the WSD and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Zenner WSD

  • Page 1 WSD/WSDE Montageanleitung Woltman senkrecht Herausnehmbarer Messeinsatz (MID-konform) Vorbereitet für die Zählerfernablesung Installation manual Vertical Woltman meter Replacable measuring insert (according to MID) Prepared for remote reading Manuel d‘installation Compteur Woltman perpendiculaire Mécanisme interchangeable (conforme MID) Préparé pour la lecture à distance des compteurs...
  • Page 2 ■ lergehäusebeschädigtwerdenundeskannWasserentweichen. gleichmäßiganziehen(M12:DN50–DN100=60Nm;M20:DN150–DN200  D erRohrleitungsdruckdarfdenzulässigenBetriebsdruckdesZählers ■ =100Nm). nichtüberschreiten,dadieszuUndichtigkeitenundBeschädigungendes  D ieaustauschbaremetrologischeEinheitmussmitderAnschlussschnitt- ■ Zählersführenkann. stelle(Gehäuse)mittelseinerBenutzersicherung(Plombendraht)gegen  U mdieDemontagedesZählerszuverhindern,empfehlenwir,die ■ DemontagedesMesseinsatzesgesichertwerden. AnschlussschnittstellemittelseinerBenutzersicherung(Klebemarke, Verplombungo.ä.)zusichern. DieKonformitätserklärungistimLieferumfangenthalten.Diese,unddie neuestenInformationenzumProduktkönnenauchunterwww.zenner.de abgerufenwerden. ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt6|66121Saarbrücken|Germany Telefon +4968199676-30 E-Mail info@zenner.com Telefax +4968199676-3100 Internet www.zenner.com...
  • Page 3 ■  T ightenthescrewsofthemeasuringunitevenlycrosswise(M12:DN50– ■ thepipe.Inthecaseofaninstallationthatisnotde-energised,thehous- DN100=60Nm;M20:DN150–DN200=100Nm). ingofthemeasuringinstrumentcanbedamagedandwatermayescape.  T opreventthedisassemblyofthereplacablemeasuringinsert,itmust ■  T hepipelinepressuremustnotexceedthemaximumworkingpressure ■ beconnectedwiththeconnectioninterface(housing)byasealingwire. ofthemeter,asthiscanleadtoleaksanddamageofthemeter.  T opreventthedisassemblyofthemeterwerecommendtosecurethe ■ Thedeclarationofconformityisincludedinthedelivery.Thelatestinforma- connectioninterfacewithasafetydevice(adhesivelabel,seal,etc.). tiononthisproductcanbecalledupfromwww.zenner.com ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt6|66121Saarbrücken|Germany Phone +4968199676-30 E-Mail info@zenner.com Fax +4968199676-3100 Internet www.zenner.com...
  • Page 4  I lfautveilleràcequel'appareildemesuresoitinstallédanslatuyauterie ■ demanièrerégulière(M12:DN50–DN100=60Nm;M20:DN150–DN200 sanstension.Sil'appareiln'estpasinstalléhorstension,leboîtierpeut =100Nm). êtreendommagéetl'eaupeuts'enéchapper.  L ’unitémétrologiqueinterchangeabledoitêtresécuriséeaupointd’ins- ■  L apressionhydrauliquenedoitpasdépasserlapressiondeservice ■ tallation(corps)aumoyend’unesécuritéutilisateur(filàplomb)pour autoriséeducompteur,carcelaentraînedesfuitesetdesavariessurle éviterledémontagedumécanisme. compteur.  P ouréviterledémontageducompteur,ilestrecommandédesécuri- ■ Ledéclarationdeconformitéfaitpartiedelafourniture.Celle-cietlesinfor- serlespointsd’installationsurlacanalisationaumoyend’unsceau mationslesplusrécentesrelativesàceproduitsontdisponiblessurnotre (vignette,scellement). site www.compteurs-zenner.fr.. Compteurs ZENNER S.A.R.L. 7,rueGustaveEiffel|87410LePalaissurVienne|France Téléphone 0555383709 Courriel zenner.france@zenner.com Télécopie 0555383715 Internet www.compteurs-zenner.fr...
  • Page 5  A pretaruniformementeyencruzlostornillosdesujecióndelaunidad ■ elcuerpodelcontadorpuederesultardañadoypuedenpresentarse metrológica(M12:DN50–DN100=60Nm;M20:DN150–DN200=100Nm) fugasdeagua.  L aunidadmetrológicaintercambiabledeberáserprecintadaconelcuer- ■  L apresióndelatuberíanodeberásuperarlapresióndeserviciodel ■ podelcontador(hiloyprecinto)paraevitareldesmontajedelaunidad contador,yaqueestopuedeprovocarfugasydañosenelcontador. metrológica.  P araimpediresdesmontajedelcontadoraconsejamosprecintarelcuer- ■ podelcontador(pegatina,sellodeplomoosimilar). Ladeclaracióndeconformidadseencuentraenelcontenidodelproducto. Estayotrainformaciónmásrecientesobreelproductotambiénsepueden consultarenwww.zenner.es. ZENNER ESPAÑA - CAF, S.A.U. C/Cerrajeros,6Pol.PinaresLlanos|28670VILLAVICIOSADEODÓNMadrid|España Teléfono +34916162855 E-Mail zenner@zenner.es Fax +34916162901 Internet www.zenner.es...
  • Page 6 Русский Примечание Настоящееруководствопоэксплуатациипредназначенодля квалифицированногоперсонала,поэтомуобщеизвестныеправила монтажаздесьнеприводятся. Допустимые положения монтажа счётчика СчётчиктипаWSможетбытьсмонтировантольконагоризонтальном участкетрубопровода. Технические характеристики WSD / WSDE Условный проход Д мм 100 150 200 у Номинальный расход м³/ч 100 250 400 Метрологический Рекомендации по монтажу класс  Д лястабилизациипотокаиобеспечениязаявленнойточности ■ Рабочее давление...
  • Page 7  L ’unitàdimisurametrologica(insertodimisurazione)deveesserefissata ■  È necessariopertantoassicurarsichelostrumentodimisuravenga ■ alcorpodelcontatoremedianteunsigillodisicurezza(piombo)per installatoprivoditensioninellaconduttura.Incasodiinstallazionecon evitarechepossaessererimossa. tensioni,l’alloggiamentodellostrumentodimisurapotrebbedanneg- giarsiprovocandounafuoriuscitad’acqua. Ladichiarazionediconformitàèinclusanellaconfezione.Ladichiarazione  L apressionedellatubazionenonpuòsuperarelamassimapressione ■ diconformitàeleinformazionipiùrecentisuquestoprodottosonoinoltre ammessaperilcontatore,inquantosipotrebberoverificareperditee reperibilisuwww.zenneritalia.it. danniallostrumento.  P erimpedirelosmontaggiodelcontatoresiconsigliadibloccareilpunto ■ dicollegamentoallatubazionemedianteunsigillo(piombo,sigillo incollato,etc.). ZENNER Srl. ViaMarzabotto85|40050FunodiArgelato(BO)|Italia Telefono +3905119873380 E-Mail info@zenneritalia.it Fax +3905119873399 Internet www.zenneritalia.it...
  • Page 8 ZENNER International GmbH & Co. KG Römerstadt6 66121Saarbrücken Germany +4968199676-30 Telefon +4968199676-3100 Telefax info@zenner.com E-Mail www.zenner.de Internet...

This manual is also suitable for:

WsdeWpdWphdWpdeWphde

Table of Contents