auna Areal Bar 550 Manual

auna Areal Bar 550 Manual

Soundbar + subwoofer
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Areal Bar 550
Soundbar + Subwoofer
10030739
www.auna-multimedia.com

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for auna Areal Bar 550

  • Page 1 Areal Bar 550 Soundbar + Subwoofer 10030739 www.auna-multimedia.com...
  • Page 2: Sicherheitshinweise Und Gewährleistung

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Sicherheitshinweise und Gewährleistung •...
  • Page 3: Technische Daten

    Technische Daten Artikelnummer 10030739 Allgemein Stromzufuhr AC 100-240V ~ 50-60Hz Energieverbrauch 25W (Standby: <0.5W) Sound Bar: 730 x 60 x 63 mm Maße (BxTxH) Subwoofer: 178 x 221 x 296 mm Speaker Full range speaker 2”, 4 Ohm Subwoofer 5,25“, 8 Ohm Frequenzgang 50Hz-20KHz ±...
  • Page 4 Geräteübersicht / Bedienelemente Front: Rückseite: Einschalten / Standby Lautstärke verringern/erhöhen VOL +/- Wählen der Eingangsquelle (mehrfach drücken, um zwischen den an- liegenden Eingangsquellen zu wählen) Status LED Antirutsch-Füße Wandmontagehaken Schließen Sie hier den Digital Coax Out Ihres TV-Geräts, DVD- oder Coaxial Eingang BluRay-Players an.
  • Page 5 Fernbedienung Die Fernbedienung benötigt eine Batterie des Typs CR2025 (3V). Ersetzen Sie diese, sobald die Batteri- eleistung merklich nachgelassen hat. Gehen Sie nach unten gezeigter Abbildung vor. Batterien und Akkus dürfen nicht in den Hausmüll entsorgt werden, sondern müssen entsprechend der gesetzlichen Bestimmungen bei einer dafür vorgesehenen Abgabe-/Sammelstelle abgegeben werden.
  • Page 6 • Der Infrarot-Sensor für die Fernbedienung hat einen Empfangswinkel von 60°. Bitte beachten Sie weiterhin, dass die Lichtverhältnisse die Funktion der Fernbedienung beeinflussen können. Anschlüsse A) Cinch/Audio: Nutzen Sie das (mitgelieferte) Cinch-Klinke-Kabel, um TV-Geräte,DVD-Player, Konso- len oder Set-Top-Boxen am AUDIO-Anschluss anzuschließen:...
  • Page 7 B) Digital Audio: Nutzen Sie ein COAX-Kabel, um den digitalen Audio-Ausgang Ihres TV-Geräts, DVD- oder BluRay-Players am COAX-Input der Soundbar anzuschließen: C) Digital Audio #2: Nutzen Sie ein optisches Kabel, um den digitalen optischen Audio-Ausgang Ihres TV-Geräts, DVD- oder BluRay-Players am OPTC-Input der Soundbar anzuschließen:...
  • Page 8 D) Analog Audio: Verbinden Sie Geräte mit Kopfhörer-Ausgang oder analogem Audio-Ausgang per 3,5mm Audiokabel mit dem AUX-Eingang der Soundbar: Hinweise • Verbinden Sie Ihre Quellgeräte (DVD-Player, TV-Gerät oder Spielkonsole) auf je eine der gezeigten Arten mit der Areal Bar. • Stellen Sie jeweils sicher, dass die Tonausgabe jeweils auf den entsprechenden Ausgang erfolgt. Konsultieren Sie die Einstellungen und gegebenenfalls die Hilfedateien und Handbücher der je- weils genutzten Geräte.
  • Page 9 Wandmontage Die Wandmontage ist einfach, sollte aber bei Zweifeln oder geringen Handwerklichen Fähigkeiten an qualifiziertere Personen delegiert werden. Fehlerhafte Montage kann unter Umständen zu Geräteschä- den und Verletzungen führen. Achten Sie auf etwaige Wasser- oder Stromführenden Leitungen in der Wand! Legen Sie die Soundbar an der gewünschten Stelle an und markieren Sie zwei Punkte auf einer Horizontalen im Abstand von 287mm.
  • Page 10: Bedienung

    Bedienung Strom-Anschluss: Verbinden Sie das Netzteil mit einer Haushaltssteckdose und mit dem DC-IN An- schluss an der Soundbar. Ein-/Ausschalten: Drücken Sie STANDBY zum Ein-/Ausschalten. Bitte beachten Sie: Dank der Power- Saving-Funktion schaltet sich die Soundbar nach 20 Minuten ohne Benutzung automatisch ab. Die Funktionen der Areal Bar können über das Bedienpanel oder über die entsprechenden Tasten der Fernbedienung aufgerufen werden (Siehe Abschnitt „Geräteübersicht und Bedienelemente“).
  • Page 11 BT-Modus aus. Aktivieren Sie BT auf Ihrem Smartphone/Tablet. Die Areal Bar erscheint nun unter der Bezeichnung „Areal Bar 550“ in der Pairing-Liste Ihres Smartphones/Tablets. Die Areal Bar sucht bei der Wahl des BT-Modus automatisch nach bereits verbundenen Geräten in Reichweite und verbindet ggf.
  • Page 12: Hinweise Zur Entsorgung

    Die Areal Bar schaltet sich auf einmal Bitte erhöhen Sie die Ausgangslautstärke der Audio- quelle, um der automatischen Energie-Spar-Abschal- tung entgegenzuwirken. Sie können die Areal Bar trotz- dem leise stellen. Hinweise zur Entsorgung Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU.
  • Page 13: Important Safety Advice

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this product. Please read and follow these instructions, in order to avoid damaging the item. We do not cover any damages that may arise from improper use of the item or the disregard of the safety instructions. Important Safety Advice •...
  • Page 14: Technical Data

    Technical Data Item # 10030739 General Power supply AC/DC adapter for AC 100-240V ~ 50-60Hz Power consumption 25W (Standby: <0.5W) Sound Bar: 730 x 60 x 63 mm Dimensions (WxDxH) Subwoofer: 178 x 221 x 296 mm Speakers Full range speakers 2”, 4 Ohms Subwoofer 5,25“, 8 Ohms Frequency response 50Hz-20KHz ±...
  • Page 15 Overview Front: Rear: Power/Standby Adjust output volume VOL +/- Select the input source (press repeatedly) Status LED Anti-skid pad Wall-mount brackets Coaxial Audio Input Connect the digital output of your TV, DVD or BLURAY player here. Connect the digital audio output from a TV, DVD or Blu-ray player here. Optical Audio Input Take the cap off and store it for future use.
  • Page 16 Remote Control The remote control requires a type CR2025 battery (3V). Replace the battery, when the capacity decreases (see depicted below - use a coin or similar, to unscrew the battery compartment lid). Power on / Standby Volume + / - (BT) 3 / 8 - Select input source...
  • Page 17 • The IR sensor works best within an reception angle of 60°: Connections A) RCA/Audio: Connecting a TV, DVD, GAMES CONSOLE or SET-TOP BOX using the provide RCA-3.5mm audio cable:...
  • Page 18 B) Digital Audio: Use a COAX cable, to connect the digital Audio-Out of your TV, DVD or BluRay players to the COAX-Input of your sound bar: C) Digital Audio #2: Use an optical cable, to connect the digital optical Audio Out of your TV, DVD, or BluRay player with the OPTC In of this sound bar:...
  • Page 19 D) Analog Audio: Use a 3.5mm audio cable to connect the Headphones Out or other analogue audio out- puts of any external media players with the sound bar: Further Hints • Connect your media sources (i.e. DVD players, TVs, gaming consoles, smartphones, etc.) each in one of the mentioned ways to the Areal Bar.
  • Page 20: Wall Mounting

    Wall Mounting In order to avoid damage to the equipment and personal injury you should get a qualified person to drill the fixing surface and fit the appropriate wall fixings. Take care not to allow the main unit to fall while attempt- ing to hook onto the wall mount brackets.
  • Page 21: Operation

    Operation Connecting mains power: Connect the AC power adaptor of the sound bar between the DC IN socket and the power supply outlet. Switch the power outlet ON Power on/Standby: Press STANDBY to switch on/switch to standby. Please note: As part of the power saving mode the unit will enter STANDBY mode automatically after 20 minutes (approx.) of no audio output.
  • Page 22: Trouble Shooting

    ) reepatedly to activate BT mode. Activate BT on your smartphone/ tablet. The Areal Bar appears in your list of found devices ("Areal Bar 550"). The Areal Bar automatically searches for previously paired BT devices whenever you switch to BT mode. If a previously paired device is found, the Areal Bar automatically pairs.
  • Page 23: Environment Concerns

    Environment Concerns According to the European waste regulation 2002/96/EG this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electri- cal and electronic equipment.
  • Page 24: Consignes De Sécurité Et Garantie

    Chère cliente, cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instruc- tions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 25: Fiche Technique

    Fiche technique Numéro d‘article 10030739 Général Alimentation AC 100-240V ~ 50-60Hz Puissance consommée 25W (veille : <0.5W) Sound Bar: 730 x 60 x 63 mm Dimensions (LxTxP) Subwoofer: 178 x 221 x 296 mm Enceinte Enceinte full range 2”, 4 ohms Subwoofer 5,25“, 8 ohms Gamme de fréquences 50Hz-20KHz ±...
  • Page 26 Aperçu de l‘appareil / éléments de commande Face avant: Dos de l‘appareil: Allumer / mettre en veille Augmenter/réduire le volume VOL +/- Choix de la source d'entrée (appuyez plusieurs fois pour choisir parmi les sources d'entrée disponibles) LED d'état Pieds antidérapants Crochets de fixation murale Branchez ici la sortie coaxiale numérique de votre TV, lecteur de DVD...
  • Page 27 Télécommande La télécommande utilise une pile de type CR2025 (3V). Remplacez celle-ci dès que la puissance de la pile diminue de façon sensible. Procédez en suivant les indications des illustrations ci-dessous. Les piles et accumulateurs ne doivent pas être jetés aux ordures ménagères mais doivent être déposés dans un lieu de collecte conformément à...
  • Page 28 • le capteur infrarouge pour la télécommande a un angle de réception de 60°. Veuillez noter égale- ment que les conditions d‘éclairage peuvent influencer le fonctionnement de la télécommande. Connexions A) RCA/Audio : utilisez le câble jack RCA (fourni) pour connecter un appareil de TV, un lecteur de DVD, une console ou un kit d‘enceintes Top sur le port AUDIO :...
  • Page 29 B) Audio numérique : utilisez un câble COAX pour connecter la sortie audio numérique de votre TV, lecteur de DVD ou de BluRay à l‘entrée COAX de la Soundbar : C) Audio numérique #2 : utilisez un câble optique pour connecter la sortie audio de votre TV, lecteur de DVD ou de BluRay sur l‘entée OPTC de la Soundbar :...
  • Page 30 D) Audio analogique : reliez des appareils pourvus d‘une sortie casque ou audio à l‘entrée AUX de la Soundbar avec un câble audio 3,5 mm : Conseils • Connectez votre appareil source (lecteur de DVD, TV ou console de jeux) de l‘une des façons expo- sées avec la barre Areal.
  • Page 31: Montage Mural

    Montage mural le montage mural est très simple, mais vous devez toutefois le délé- guer à une personne qualifiée en cas de doute ou de compétences manuelles réduites. Un montage défectueux peut dans certains cas causer des dommages à l‘appareil, voire provoquer des blessures. Méfiez-vous des éventuelles conduites d‘eau ou lignes électriques dans le mur ! Installez la Soundbar à...
  • Page 32 Utilisation Branchement sur le secteur : branchez l‘adaptateur secteur à une prise domestique et à la prise DC-IN de la Soundbar. Allumer/éteindre : appuyez sur STANDBY pour allumer/éteindre. Veuillez noter : grâce à la fonction Power-Saving, la Soundbar s‘éteint automatiquement au bout de 20 minutes sans utilisation. Les fonctions de la barre Areal peuvent être appelées depuis le panneau de contrôle ou avec les tou- ches correspondantes de la télécommande (voir paragraphe „Aperçu de l‘appareil et éléments de com- mande “).
  • Page 33 Activez BT sur votre smartphone/tablette. La barre Areal apparaît maintenant sous l‘appellation „Areal Bar 550“ dans la liste des appareils disponibles sur votre smartphone/tablet- te. La barre Areal recherche automatiquement les appareils déjà connectés et à portée lorsque vous sélectionnez le mode BT, et se connecte à...
  • Page 34: Conseils Pour Le Recyclage

    La barre Areal Bar s'éteint tout à coup Veuillez augmenter le volume de sortie de la source au- dio pour empêcher le déclenchement automatique de la fonction d‘économie d‘énergie. Vous pouvez malgré tout régler un volume faible sur la barre Areal. Conseils pour le recyclage Le pictogramme ci-contre apposé...

Table of Contents