English 6 Čeština 10 Eesti 14 Hrvatski 18 Latviešu 22 Lietuviškai 26 Magyar 30 Polski 35 Slovenščina 40 Slovensky 44 Srpski 48 Türkçe 52 Ελληνικα Русский 60 Українська 65 Қазақша...
Page 4
English Important safety information Read this important information carefully before you use the appliance and its accessories and save it for future reference. The accessories supplied may vary for different products. Danger - Never vacuum up water or any other liquid. Never vacuum up flammable substances and do not vacuum up ashes until they are cold.
- This symbol means that this product contains a built-in rechargeable battery which shall not be disposed of with normal household waste (Fig. 4) (2006/66/EC). We strongly advise you to take your product to an official collection point or a Philips service center to have a professional remove the rechargeable battery.
This chapter summarizes the most common problems you could encounter with the appliance. If you are unable to solve the problem with the information below, visit www.philips.com/support for a list of frequently asked questions or contact the Consumer Care Center in your country.
Page 7
Then switch it on again by vacuum cleaner. pressing the on button on the stick. FC6172, FC6169: The mini The roller brush is blocked. Remove hairs from the brush with a pair turbo brush does not of scissors (see user manual).
Čeština Důležité bezpečnostní informace Před použitím přístroje a jeho příslušenství si pečlivě přečtěte tuto příručku s důležitými informacemi a uschovejte ji pro budoucí použití. Dodané příslušenství se může pro různé výrobky lišit. Nebezpečí - Nikdy nevysávejte vodu ani jinou tekutinu. Nikdy nevysávejte hořlavé látky a rovněž nevysávejte popel, dokud je žhavý. - Přístroj ani adaptér nikdy neponořujte do vody či jiné...
Page 9
Objednávání příslušenství Chcete-li koupit příslušenství nebo náhradní díly, navštivte adresu www.shop.philips.com/service nebo se obraťte na prodejce výrobků Philips. Můžete se také obrátit na středisko péče o zákazníky společnosti Philips ve své zemi (kontaktní údaje naleznete na letáčku s celosvětovou zárukou). Záruka a podpora Potřebujete-li další...
Page 10
Řešení problémů V této kapitole jsou shrnuty nejběžnější problémy, se kterými se můžete u přístroje setkat. Pokud se vám nepodaří problém vyřešit podle následujících informací, navštivte web www.philips.com/support, kde jsou uvedeny odpovědi na nejčastější dotazy, nebo kontaktujte středisko zákaznické péče ve své...
Page 11
Zapnuli jste přístroj Vypněte přístroj opětovným stisknutím stisknutím vypínače na vypínače na ručním vysavači. Poté ho ručním vysavači. znovu zapněte stisknutím vypínače na tyči. FC6172, FC6169: Rotační kartáč je Nůžkami odstraňte z kartáče chlupy (viz Miniturbokartáč nefunguje zablokovaný. uživatelská příručka). správně.
Eesti Tähtis ohutusteave Enne seadme ja selle tarvikute kasutamist lugege antud oluline teave hoolikalt läbi ja hoidke see edaspidiseks alles. Toote juurde kuuluvad tarvikud võivad olenevalt tootest erineda. - Ärge kunagi imege seadme sisse vett ega mõnda muud vedelikku. Ärge kunagi imege tuleohtlikke või söövitavaid vedelikke ega kuuma tuhka.
Page 13
Philipsi edasimüüjat. Samuti võite pöörduda oma riigi Philipsi klienditoe keskusesse (vt kontaktandmeid ülemaailmse garantii lehelt). Garantii ja tootetugi Kui vajate teavet või abi, külastage Philipsi veebilehte www.philips.com/support või lugege läbi üleilmne garantiileht. Ringlussevõtt - See sümbol tähendab, et seda toodet ei tohi visata tavaliste olmejäätmete hulka (2012/19/EL) (joon.
Page 14
Veaotsing Selles peatükis võetakse kokku kõige levinumad probleemid, mis teil seadmega tekkida võivad. Kui te ei suuda alljärgneva teabe abil ise probleemi lahendada, külastage veebilehte www.philips.com/support, kus on loetelu korduma kippuvatest küsimustest, või võtke ühendust oma riigi klienditeeninduskeskusega. Probleem Võimalik põhjus Lahendus Seade ei tööta, kui ma...
Page 15
Väikse turboharja ja seadme Veenduge, et liitmik oleks võimalikult vaheline liitmik ei ole õigesti sügavale väiksesse turboharja surutud. paigaldatud. FC6172, FC6169: Ma ei saa Väikese turboharja ja seadme Võite liitmiku väikse turboharja küljest väikest turboharja seadme vaheline liitmik puudub. eemaldada, nt põhjalikuks külge kinnitada.
Hrvatski Važne sigurnosne informacije Pažljivo pročitajte te važne informacije prije nego li se budete koristili uređajem i njegovim dodacima te ih pohranite za buduću upotrebu. Isporučeni dodaci mogu se razlikovati za različite proizvode. Opasnost - Nikada nemojte usisavati vodu niti bilo koju drugu tekućinu. Nikada nemojte usisavati zapaljive tvari i ne usisavajte pepeo dok se ne ohladi.
Page 17
Naručivanje dodatnog pribora Da biste kupili dodatke ili rezervne dijelove, posjetite www.shop.philips.com/service ili se obratite dobavljaču tvrtke Philips. Također se možete obratiti centru za potrošače tvrtke Philips u svojoj državi (pogledajte međunarodni jamstveni list radi detalja o kontaktu). Jamstvo i podrška Ako su Vam potrebne informacije ili podrška, molimo posjetite www.philips.com/support ili pročitajte...
Page 18
U ovom je poglavlju sažetak većine osnovnih problema s uređajem s kojima se možete susresti. Ako problem ne možete riješiti s pomoću informacija u nastavku, posjetite www.philips.com/support kako biste pronašli popis često postavljanih pitanja ili se obratite centru za korisničku podršku u svojoj državi.
Page 19
Zatim ga ručnom usisavaču. ponovno uključite pritiskom na tipku na drški. FC6172, FC6169: Mini turbo Valjkasta četka je začepljena. Uklonite dlake s četke škarama četka ne funkcionira (pogledajte korisnički priručnik). pravilno. Četka na valjku je blokirana Držite mini turbo četku poravnatu s...
Latviešu Svarīga informācija par drošību Pirms ierīces un tās piederumu lietošanas rūpīgi izlasiet šo svarīgo informāciju un saglabājiet to turpmākām uzziņām. Komplektā iekļautie piederumi dažādiem produktiem var atšķirties. Bīstami - Nekad neuzsūciet ūdeni vai kādu citu šķidrumu. Nekad neuzsūciet uzliesmojošas vielas un karstus pelnus. - Nekādā...
Page 21
Piederumu pasūtīšana Lai iegādātos piederumus vai rezerves daļas, apmeklējiet vietni www.shop.philips.com/service vai vērsieties pie sava Philips izplatītāja. Varat arī sazināties ar Philips klientu apkalpošanas centru savā valstī (kontaktinformāciju varat atrast bukletā par garantiju visā pasaulē). Garantija un atbalsts Ja nepieciešama informācija vai atbalsts, lūdzu, apmeklējiet vietni www.philips.com/support vai lasiet...
Page 22
- Šis simbols nozīmē, ka šajā produktā ir ievietots iebūvēts uzlādējamais akumulators, kuru nedrīkst likvidēt kopā ar parastiem sadzīves atkritumiem (att. 4) (2006/66/EK). Mēs iesakām produktu nodot oficiālā savākšanas punktā vai „Philips” pakalpojumu centrā, lai profesionāli izņemtu uzlādējamo akumulatoru. - Ievērojiet vietējos noteikumus par elektrisko un elektronisko produktu un atkārtoti uzlādējamo bateriju atsevišķu savākšanu.
Page 23
Pēc tam to atkal ieslēdziet, vēlreiz nospiežot ieslēgšanas pogu uz kāta. FC6172, FC6169: mazā Rullīšu suka ir iestrēgusi. Noņemiet sarus no sukas, izmantojot turbo suka nedarbojas šķēres (skatiet lietotāja rokasgrāmatu).
Lietuviškai Svarbi saugos informacija Prieš pradėdami naudoti prietaisą ir jo priedus atidžiai perskaitykite šią svarbią informaciją ir saugokite ją, nes jos gali prireikti ateityje. Skirtingiems gaminiams tiekiami priedai gali būti skirtingi. Pavojus - Niekada nesiurbkite vandens arba kitų skysčių. Niekada nesiurbkite lengvai užsidegančių...
Page 25
Priedų užsakymas Norėdami įsigyti priedų ar atsarginių dalių, apsilankykite www.shop.philips.com/service arba kreipkitės į „Philips“ platintoją. Taip pat galite susisiekti su „Philips“ klientų aptarnavimo centru savo šalyje (kontaktinius duomenis žr. visame pasaulyje galiojančios garantijos lankstinuke). Garantija ir pagalba Jei reikia informacijos ar pagalbos, apsilankykite www.philips.com/support arba perskaitykite tarptautinės garantijos lankstinuką.
Page 26
Trikčių diagnostika ir šalinimas Šiame skirsnyje apibendrintos dažniausios problemos, su kuriomis galite susidurti naudodami prietaisą. Jei toliau pateikta informacija nepadės išspręsti problemos, apsilankykite www.philips.com/support, ten rasite dažnai užduodamų klausimų sąrašą, arba kreipkitės į savo šalies klientų aptarnavimo centrą. Problema Galima priežastis Sprendimas Paspaudus mygtuką...
Page 27
įjungimo esantį įjungimo mygtuką. mygtuką. Tada vėl jį įjunkite, paspausdami ant koto esantį įjungimo mygtuką. FC6172, FC6169: Mažasis Užblokuotas ritininis šepetys. Pašalinkite plaukus iš šepečio žirklėmis „turbo“ šepetys neveikia (žr. naudotojo vadovą). tinkamai. Ritininį šepetį valant Laikykite mažąjį...
Magyar Fontos biztonsági tudnivalók A készülék és a tartozékai első használata előtt figyelmesen olvassa el ezt a tájékoztatót, és őrizze meg későbbi használatra. A különböző termékek esetében a velük szállított tartozékok eltérhetnek. Veszély - Soha ne szívjon fel vizet vagy bármilyen más folyadékot. Gyúlékony anyag vagy ki nem hűlt hamu felszívása tilos! - Ne merítse a készüléket vagy a töltőt vízbe vagy más folyadékba, és ne öblítse le a csap alatt.
Page 29
- Óvatosan fúrjon lyukakat a falba a fali tartóelem rögzítésére, nehogy áramütés érje. - Maximális zajszint: Lc = 85 dB(A) Elektromágneses mezők (EMF) Ez az Philips készülék az elektromágneses terekre érvényes összes vonatkozó szabványnak és előírásnak megfelel. Tartozékok rendelése Tartozékok és pótalkatrészek vásárlásához látogasson el a www.shop.philips.com/service weboldalra vagy forduljon Philips márkakereskedőjéhez.
Page 30
- Ez a szimbólum azt jelenti, hogy a termék beépített újratölthető akkumulátort tartalmaz, amelyet nem szabad háztartási hulladékként (ábra 4) kezelni (2006/66/EK). Javasoljuk, hogy vigye el készülékét hivatalos gyűjtőhelyre vagy a Philips szervizközpontba, hogy szakember távolítsa el az akkumulátort. - Tartsa be az elektromos és elektronikus termékek, akkumulátorok és egyszer használatos elemek külön történő...
Page 31
újbóli megnyomásával kapcsolta megnyomásával. Ezután kapcsolja be újra a nyélen lévő bekapcsológomb megnyomásával. FC6172, FC6169: A mini A forgókefe eltömődött. Távolítsa el a hajat a keféből egy ollóval turbókefe nem működik (lásd a felhasználói kézikönyvet). megfelelően.
Page 32
Magyar Probléma Lehetséges ok Megoldás FC6172, FC6169: Nem A mini turbókefe és a Eltávolíthatja a csatlakozót a mini sikerül csatlakoztatni a készülék közötti csatlakozó turbókeféből, például a tisztításához, mini turbókefét a nincs behelyezve. viszont a mini turbókefe nem helyezhető készülékhez.
Polski Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem urządzenia i jego akcesoriów zapoznaj się dokładnie z broszurą informacyjną i zachowaj ją na przyszłość. Akcesoria w zestawie mogą się różnić w zależności od produktu. Niebezpieczeństwo - Nigdy nie używaj urządzenia do zbierania wody ani innych płynów.
Page 34
Zamawianie akcesoriów Akcesoria i części zamienne można kupić na stronie www.shop.philips.com/service lub u sprzedawcy produktów firmy Philips. Można też skontaktować się z Centrum Obsługi Klienta firmy Philips w swoim kraju (dane kontaktowe znajdują się w ulotce gwarancyjnej). Gwarancja i pomoc techniczna Jeśli potrzebujesz pomocy lub dodatkowych informacji, odwiedź...
Page 35
W tym rozdziale opisano najczęstsze problemy, z którymi można się zetknąć, korzystając z urządzenia. Jeśli poniższe wskazówki okażą się niewystarczające do rozwiązania problemu, odwiedź stronę www.philips.com/support, na której znajduje się lista często zadawanych pytań, lub skontaktuj się z Centrum Obsługi Klienta w swoim kraju.
Page 36
Wyłącz urządzenie, ponownie naciskając naciśnięcie wyłącznika na przycisk na odkurzaczu ręcznym. odkurzaczu ręcznym. Następnie włącz je ponownie, naciskając przycisk na korpusie. FC6172, FC6169: Mini- Szczotka obrotowa jest Usuń włosy ze szczotki nożyczkami turboszczotka nie działa zablokowana. (zobacz instrukcję obsługi). prawidłowo.
Page 37
Sprawdź, czy łącznik jest wciśnięty na turboszczotką i urządzeniem mini-turboszczotkę tak daleko, jak to jest nieprawidłowo możliwe. umieszczony. FC6172, FC6169: Nie można Brak łącznika pomiędzy mini- Możesz zdjąć łącznik z mini- podłączyć mini- turboszczotką i urządzeniem. turboszczotki, na przykład w celu turboszczotki do dokładnego oczyszczenia, ale nie...
Slovenščina Pomembne varnostne informacije Pred uporabo aparata in dodatne opreme natančno preberite te pomembne informacije in jih shranite za poznejšo uporabo. Priložena dodatna oprema se lahko razlikuje glede na izdelek. Nevarnost - Ne sesajte vode ali drugih tekočin. Nikoli ne sesajte vnetljivih snovi, pepel pa samo, ko se ohladi.
Page 39
Naročanje dodatne opreme Dodatno opremo ali rezervne dele lahko kupite na spletni strani www.shop.philips.com/service ali pri Philipsovem prodajalcu. Lahko se tudi obrnete na Philipsov center za pomoč uporabnikom v vaši državi (podatki za stik so na mednarodnem garancijskem listu).
Page 40
V tem poglavju je povzetek najpogostejših težav, ki se lahko pojavijo pri uporabi aparata. Če težave ne morete odpraviti s spodnjimi nasveti, na strani www.philips.com/support poiščite seznam pogostih vprašanj ali se obrnite na center za pomoč uporabnikom v svoji državi.
Page 41
Nato ga spet vklopite tako, da pritisnete gumb za vklop na palici. FC6172, FC6169: Majhna Krtačni valj je zamašen. Iz krtače s škarjami odstranite lase turbo krtača ne deluje (glejte uporabniški priročnik).
Page 42
Slovensky Dôležité bezpečnostné informácie Pred použitím zariadenia a jeho príslušenstva si pozorne prečítajte tieto dôležité informácie a uschovajte si ich na neskoršie použitie. Dodané príslušenstvo sa môže pre rôzne výrobky líšiť. Nebezpečenstvo - Nikdy nevysávajte vodu ani inú kvapalinu. Nikdy nevysávajte horľavé látky ani popol, kým nevychladne. - Zariadenie a adaptér nikdy neponárajte do vody ani akejkoľvek inej kvapaliny ani ich neoplachujte pod tečúcou vodou.
Page 43
Ak chcete kúpiť príslušenstvo alebo náhradné diely, prejdite na webovú stránku www.shop.philips.com/service alebo sa obráťte na svojho predajcu výrobkov značky Philips. Môžete sa obrátiť aj na Stredisko starostlivosti o zákazníkov spoločnosti Philips vo svojej krajine (kontaktné údaje nájdete v celosvetovo platnom záručnom liste).
Táto kapitola obsahuje prehľad najbežnejších problémov, s ktorými by ste sa mohli stretnúť pri používaní tohto zariadenia. Ak problém neviete vyriešiť pomocou informácií uvedených nižšie, navštívte webovú stránku www.philips.com/support , na ktorej nájdete zoznam najčastejších otázok, alebo kontaktujte Stredisko starostlivosti o zákazníkov vo svojej krajine.
Page 45
Zariadenie ste zapli stlačením Vypnite zariadenie opätovným stlačením vypínača na ručnom vysávači. vypínača na ručnom vysávači. Potom ho znova zapnite stlačením vypínača na tyči. FC6172, FC6169: Malá Valcová kefa je upchatá. Nožnicami odstráňte z kefy vlasy turbokefa nefunguje (pozrite si návod na používanie). správne.
Page 46
- Da biste izbegli rizik od strujnog udara, budite oprezni prilikom bušenja rupa u zidu za montažu zidnog nosača. - Maksimalan nivo buke: Lc = 85 dB(A) Elektromagnetna polja (EMF) Ovaj Philips uređaj je u skladu sa svim važećim standardima i propisima o izloženosti elektromagnetnim poljima. Srpski...
Page 47
- Ovaj simbol znači da ovaj proizvod sadrži ugrađenu punjivu bateriju koju ne treba odlagati zajedno sa običnim kućnim otpadom (Sl. 4) (2006/66/EC). Preporučujemo vam da odnesete svoj proizvod na zvanično mesto za prikupljanje ili u servisni centar kompanije Philips kako bi profesionalno lice uklonilo punjivu bateriju.
Zatim usisivaču. ponovo uključite aparat pritiskom na dugme na cevi. FC6172, FC6169: Mini turbo Rotaciona četka je blokirana. Uklonite dlake sa četke makazama četka ne radi ispravno. (pogledajte korisnički priručnik). Rotirajuća četka je blokirana Vodite računa da mini turbo četka bude...
Page 49
Srpski Problem Mogući uzrok Rešenje FC6172, FC6169: Ne mogu Nema priključka između mini Možete da izvadite priključak iz mini da povežem mini turbo turbo četke i aparata. turbo četke, na primer radi detaljnog četku sa aparatom. čišćenja, ali ne možete da povežete mini turbo četku direktno na aparat bez...
Page 50
Türkçe Önemli güvenlik bilgileri Cihazı ve aksesuarlarını kullanmadan önce bu önemli bilgileri dikkatlice okuyun ve gelecekte başvurmak üzere saklayın. Cihazla birlikte verilen aksesuarlar ürünlere göre farklılık gösterebilir. Tehlike - Kesinlikle su veya başka bir sıvı çekmeyin. Yanıcı maddeleri kesinlikle süpürmeyin. Sigara küllerini çekmeden soğumasını bekleyin.
Page 51
Aksesuarların sipariş edilmesi Aksesuar veya yedek parça satın almak için www.shop.philips.com/service adresini ziyaret edin ya da Philips bayinize gidin. Ülkenizdeki Philips Müşteri Hizmetleri Merkezi ile de iletişim kurabilirsiniz (iletişim bilgileri için dünya çapında geçerli garanti belgesine göz atın).
- Bu simge, bu üründe normal ev atıklarıyla (Şek. 4) birlikte atılmaması gereken yerleşik bir şarj edilebilir pil bulunduğu anlamına gelir (2006/66/EC). Şarj edilebilir pilin bir profesyonel tarafından çıkartılması için ürünüzü resmi bir toplama noktasına veya bir Philips servisi merkezine götürmenizi önemle tavsiye ederiz.
üzerindeki açma düğmesine açma düğmesine tekrar basarak kapatın. basarak açtınız. Sonrasında cihazı, çubuk üzerindeki açma düğmesine basarak yeniden açın. FC6172, FC6169: Mini turbo Döner fırça tıkanmış. Fırçadaki kılları bir makas yardımıyla fırça düzgün çalışmıyor. temizleyin (Bk. kullanma kılavuzu). Döner fırça temizleme Mini turbo fırçayı...
Ελληνικα Σημαντικές πληροφορίες για την ασφάλεια Διαβάστε αυτές τις σημαντικές πληροφορίες προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή και τα παρελκόμενά της και φυλάξτε τις για μελλοντική αναφορά. Τα παρελκόμενα που παρέχονται μπορεί να διαφέρουν για διαφορετικά προϊόντα. Κίνδυνος - Μην απορροφάτε ποτέ νερό ή οποιοδήποτε άλλο υγρό. Μην απορροφάτε ποτέ...
Page 55
ηλεκτροπληξίας. - Μέγιστο επίπεδο θορύβου: Lc = 85 dB(A) Ηλεκτρομαγνητικά πεδία (EMF) Αυτή η συσκευή Philips συμμορφώνεται με όλα τα ισχύοντα πρότυπα και τους κανονισμούς σχετικά με την έκθεση σε ηλεκτρομαγνητικά πεδία. Παραγγελία εξαρτημάτων Για να αγοράσετε εξαρτήματα ή ανταλλακτικά, ανατρέξτε στη διεύθυνση www.shop.philips.com/service ή...
Page 56
Σε αυτό το κεφάλαιο συνοψίζονται τα πιο συνηθισμένα προβλήματα που ενδέχεται να αντιμετωπίσετε με τη συσκευή. Αν δεν μπορέσετε να λύσετε το πρόβλημα με τις παρακάτω πληροφορίες, ανατρέξτε στη λίστα συχνών ερωτήσεων στη διεύθυνση www.philips.com/support ή επικοινωνήστε με το Κέντρο Εξυπηρέτησης Καταναλωτών στη χώρα σας.
Page 57
ενεργοποίησης στο σκουπάκι χειρός. Στη συνέχεια, ενεργοποιήστε την ξανά χειρός. πατώντας το κουμπί ενεργοποίησης στο σωλήνα. FC6172, FC6169: Η μίνι Η περιστρεφόμενη βούρτσα έχει Αφαιρέστε τις τρίχες από τη βούρτσα με ένα βούρτσα turbo δεν λειτουργεί μπλοκάρει. ψαλίδι (ανατρέξτε στο εγχειρίδιο χρήστη).
Page 58
Русский Важные сведения о безопасности - Дополнение к эксплуатационной документации Перед началом эксплуатации прибора и аксессуаров к нему внимательно ознакомьтесь с этой важной информацией и сохраните ее для дальнейшего использования в качестве справочного материала. Входящие в комплект аксессуары могут различаться в зависимости от вида продукта.
Page 59
- При сверлении отверстий для монтажа настенного крепления соблюдайте осторожность, чтобы избежать поражения электрическим током. - Максимальный уровень шума: Lc = 85 дБ(A) Электромагнитные поля (ЭМП) Этот прибор Philips соответствует всем применимым стандартам и нормам по воздействию электромагнитных полей. Заказ аксессуаров Чтобы приобрести аксессуары или запасные части, посетите веб-сайт...
Данный раздел посвящен наиболее распространенным проблемам, с которыми вы можете столкнуться при использовании прибора. Если не удается самостоятельно справиться с возникшими проблемами, см. ответы на часто задаваемые вопросы на веб-сайте www.philips.com/support или обратитесь в центр поддержки потребителей в вашей стране. Проблема Возможная причина...
Page 61
Штекер между мини- Убедитесь, что штекер вставлен в насадкой Turbo и мини-насадку Turbo до предела. устройством установлен неверно. FC6172, FC6169: я не могу Между мини-насадкой Вы можете извлечь штекер из мини- присоединить мини- Turbo и устройством насадки Turbo, например для очистки, насадку...
Page 62
Русский Выход: 18В; 0,17А Класс II Для бытовых нужд Изготовитель: “Филипс Консьюмер Лайфстайл Б.В.", Туссендиепен 4, 9206 АД, Драхтен, Нидерланды Импортер на территорию России и Таможенного Союза: ООО "ФИЛИПС", Российская Федерация, 123022 г. Москва, ул. Сергея Макеева, д.13, тел. +7 495 961-1111 Сделано...
Українська Важлива інформація з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій і його приладдя, уважно прочитайте цей буклет із важливою інформацією та зберігайте його для довідки в подальшому. Комплекти приладдя можуть відрізнятися для різних пристроїв. Небезпечно - Ніколи не прибирайте пристроєм воду чи інші рідини. Не збирайте пристроєм займисті речовини...
Page 64
Українська Електромагнітні поля (ЕМП) Цей пристрій Philips відповідає всім чинним стандартам і нормативним актам, що стосуються впливу електромагнітних полів. Замовлення приладдя Щоб придбати приладдя чи запасні частини, відвідайте веб-сайт www.shop.philips.com/service або зверніться до дилера Philips. Ви також можете звернутися до Центру обслуговування...
Page 65
У цьому розділі розглядаються основні проблеми, які можуть виникнути під час використання пристрою. Якщо Ви не в змозі вирішити проблему за допомогою поданої нижче інформації, відвідайте веб-сайт www.philips.com/support і ознайомтеся зі списком частих запитань або зверніться до Центру обслуговування клієнтів у своїй країні.
Page 66
кільце перебуває в закритому положенні (див. посібник користувача). З’єднувач між міні- Вставте з’єднувач у міні-турбощітку до турбощіткою та пристроєм кінця. встановлено неправильно. FC6172, FC6169: не З’єднувач між міні- Можна вийняти з’єднувач із вдається підключити турбощіткою та пристроєм турбощітки, наприклад для міні-турбощітку до відсутній.
Қазақша Маңызды қауіпсіздік ақпараты - Қосымша пайдалану құжаттамасын Құрылғыны және оның аксессуарларын қолданбас бұрын осы маңызды ақпаратты мұқият оқып шығып, оны келешекте қарау үшін сақтап қойыңыз. Қамтамасыз етілген аксессуарлар әр түрлі өнімдер үшін өзгеше болуы мүмкін. Қауіпті жағдайлар Ешқашан суды немесе басқа сұйықтықты сорғызбаңыз. Жануы жеңіл заттарды соруға болмайды, ал...
Page 68
Бұл таңба осы өнімде қалыпты тұрмыстық қалдық (сурет 4) (2006/66/EC) ретінде тасталынбайтын кірістірілген қайта зарядталатын батарея бар. Қайта зарядталатын батареяны кәсіби түрде алып тастау үшін өнімді ресим жинау нүктесіне немесе Philips қызмет көрсету орталығына апаруды ұсынамыз. Электрондық және электр өнімдері мен қайта зарядталатын батареяларды бөлек жинау бойынша...
Page 69
Қазақша Ақаулықтарды жою Бұл тарауда құрылғыда жиі кездесетін мәселелер аталып өтеді. Төмендегі ақпараттың көмегімен мәселені шеше алмасаңыз, жиі қойылатын сұрақтар тізімін көру үшін www.philips.com/support торабына кіріңіз немесе еліңіздегі Тұтынушыларды қолдау орталығына хабарласыңыз. Мәселе Ықтимал себеп Шешім Түймені басқанда құрал Батарея шамы жылдам...
Page 70
Мини турбо щетка мен құрал Коннектор мини турбо щеткаға барынша арасындағы коннектор дұрыс алыс салынғанын тексеріңіз. қойылмаған. FC6172, FC6169: мини Мини турбо щетка мен құрал Коннекторды толық тазалау үшін мини турбо щетканы құралға арасында коннектор жоқ. турбо щеткадан алуға болады, бірақ...
Page 71
Қазақша Сақтау шарттары, пайдалану Температура 0°C - +50°C Салыстырмалы ылғалдылық 20% - 95% Атмосфералық қысым 85 - 109 kPa...