SSS Siedle ATLC 670 Series Product Information

SSS Siedle ATLC 670 Series Product Information

Access door loudspeaker controller with line rectifie
Table of Contents
  • Montage
  • LED-Anzeige
  • Installatie en Ingebruikname
  • Montaje
  • Светодиодный Индикатор

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 6
Produktinformation
Access Türlautsprecher-
Controller mit Netzgerät
Product information
Access door loudspeaker
controller with line recti-
fier
Information produit
Access Contrôleur de
platine de rue avec bloc
ATLC/NG 670-0
d'alimentation
Opuscolo informativo
sul prodotto
Controller di porter
Access con alimentatore
Productinformatie
Access deurluidspreker-
controller met netvoe-
ding
Produktinformation
Access dørstation-
controller med
strømforsyning
Produktinformation
Access dörrhögtalarkon-
troller med nätaggregat
Información de producto
Access Controlador de
altavoz de puerta con
fuente de alimentación
Informacja o produkcie
sterownik do głośników
przydrzwiowych z zasila-
czem Access
Информация о продуктах
Контроллер дверного
громкоговорителя
Access с блоком питания

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the ATLC 670 Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for SSS Siedle ATLC 670 Series

  • Page 1 Produktinformation Access Türlautsprecher- Controller mit Netzgerät Product information Access door loudspeaker controller with line recti- fier Information produit Access Contrôleur de platine de rue avec bloc ATLC/NG 670-0 d’alimentation Opuscolo informativo sul prodotto Controller di porter Access con alimentatore Productinformatie Access deurluidspreker- controller met netvoe- ding Produktinformation...
  • Page 4: Montage

    Deutsch Anwendung Bei 120 V Versorgung darf das Eingang über Access Türlautsprecher-Controller mit Netzgerät nur in Verbindung mit potentialfreien Kontakt Netzgerät im Schalttafel-Gehäuse ITE Geräten verwendet werden. E oder als Schnittstelle zur Anbindung und (Information Technology Equipment) Versorgung der Türkomponenten an Eingang galvanisch getrennt das Access Netzwerk.
  • Page 5: Led-Anzeige

    Technische Daten ANG 600-... LED-Anzeige Betriebsspannung: 100–240 V AC, Link leuchtet ständig grün, +/-10% 50/60 Hz wenn ATLC 670-… mit Betriebsstrom: 1–0,5 A einem Switch verbunden Ausgangsspannung: 48 V DC ist; blinkt grün, bei Ausgangsstrom: 800 mA Datentransfer. Absicherung: primär T 2 A, sekundär kurzschlussfest Status leuchtet bei Vario-Bus- Kontaktart: Verbindung zwischen Umschalter max. 250 V AC, 6 A...
  • Page 6 English Application Scope of supply switching contact Access door loudspeaker controller ATLC/NG 670-… comprises: 30 V AC/DC, 2 A e.g. for with line rectifier in switch panel • ATLC 670-… Access door loud- light contact housing as an interface for the con- speaker controller for top hat rail output (door release) nection and power supply of door...
  • Page 7 Français Specifications ANG 600-... Application LED display Operating voltage: 100–240 V AC Contrôleur de platine de rue Access Link lights up continuously +/–10 %, 50/60 Hz avec bloc d‘alimentation dans in green when the Operating current: 1–0.5 A tableau de distribution, en tant ATLC 670-… is con- Output voltage: 48 V DC qu‘interface pour le raccordement nected with a switch;...
  • Page 8 • En alimentation en 120 V, le bloc Spécification du contact inverseur Implantation des bornes d’alimentation ne doit être exploité • Charge de contact min. ATLC 670-… que dans une armoire électrique 5 V, 100 mA fermée. Un simple recouvrement 10 V, 10 mA Alimentation en tension et avec ZAP 6-0 n’est pas suffisant.
  • Page 9 Italiano Impiego • L‘alimentatore deve essere azio- Affichage à LED Controller di porter Access con ali- nato esclusivamente in un armadio Link reste éclairée en perma- mentatore nella scatola del quadro elettrico chiuso con alimenta- nence en vert, lorsque di distribuzione come interfaccia per zione da 120 V.
  • Page 10 Specifica del contatto di scambio Assegnazione dei morsetti Indicatore LED • Carico dei contatti min. ATLC 670-… Link acceso con luce 5 V, 100 mA verde fissa, quando 10 V, 10 mA Alimentazione di tensione l’ATLC 670-… è colle- 24 V, 1 mA e trasmissione audio gato con uno switch;...
  • Page 11: Installatie En Ingebruikname

    Nederlands Toepassing • De netvoeding mag bij 120 V ver- gegevensoverdracht bij Access deurluidspreker controller zorging alleen in een gesloten scha- digitale oproep en Vario met netvoeding in schakelbord- kelkast worden gebruikt. De enkele bus gegevensoverdracht behuizing als interface voor de afdekking met ZAP 6-0 is niet toe- Videosignaal aankoppeling en verzorging van de...
  • Page 12 Dansk Technische gegevens ANG 600-... Anvendelse LED-weergave Gebruiksspanning: 100–240 V AC, Access dørhøjttaler-controller med Link brandt voortdurend +/-10% 50/60 Hz strømforsyning til fordelingstavle groen, wanneer Gebruiksstroom: 1–0,5 A som snitflade til tilslutning og for- ATLC 670-… met een Uitgangsspanning: 48 V DC syning af dørkomponenterne til switch verbonden is; knip- Uitgangsstroom: 800 mA Access-netværket.
  • Page 13 Leveringsomfang Tekniske data ATLC 670-... Styrekontakt 30 V AC/DC, ATLC/NG 670-… består af: Udgangsspænding: 10-16 V AC/DC 2 A f.eks. til lyskontakt • ATLC 670-… Access-dørhøjttaler- Udgangsstrøm: Udgang (døråbning) controller til skinnemontage maks. 700/300 mA AC/DC AC/DC programmerbar • ANG 600-… Access- Kontakttype: Sluttekontakt 30 V, 2 A 10-16 V AC maks.
  • Page 14 Svenska Användning Leveransomfång Kopplingskontakt Access dörrhögtalarkontroller med ATLC/NG 670-… består av: 14 A2 30 V AC/DC, 2 A t.ex. nätaggregat i kopplingspanelhölje • ATLC 670-… Access dörrhögtalar- för ljuskontakt som gränssnitt för anslutningen och kontroller för hattskensmontering Utgång (Tö) AC/DC försörjningen av dörrkomponenterna •...
  • Page 15: Montaje

    Español Tekniska data ATLC 670-... Aplicación • La fuente de alimentación con ali- Utgångsspänning: 10-16 V AC/DC Controlador de altavoz de puerta mentación de 120 V debe utilizarse Utgångsström: Access con fuente de alimentación siempre en un armario eléctrico max. 700/300 mA AC/DC en la caja para cuadro eléctrico cerrado.
  • Page 16 Lámparas de bajo consumo Funciones de los bornes LEDs indicadores máx. 18 lámparas Silvania 7 W ó ATLC 670-… Link luce permanentemente 12 lámparas Osram 11 W en verde cuando el Lámparas fluorescentes sin com- Alimentación eléctrica y ATLC 670-… está conec- pensación cos j 0,5 máx.
  • Page 17 Polski Zastosowanie • W przypadku zasilania napięciem Podłączenie zacisków Sterownik Access do głośników 120 V zasilacz wolno użytkować ATLC 670-… przydrzwiowych z zasilaczem w tylko w zamkniętej szafie sterow- obudowie tablicy sterowniczej, jako niczej. Samo osłonięcie pokrywą zasilanie napięciem i przesy- interfejs do zasilania i podłączenia ZAP 6-0 jest niewystarczające.
  • Page 18 русский Specyfikacja zestyku przełącz- Dane techniczne ATLC 670-... Область применения nego napięcie wyjściowe: 10-16 V AC/DC Контроллер дверного громкогово- • Obciążenie zestyku min. prąd wyjściowy: рителя Access с блоком питания в 5 V, 100 mA max. 700/300 mA AC/DC корпусе для щитового монтажа в 10 V, 10 mA typ styku: zestyk zwierny 30 V, 2 A качестве...
  • Page 19 • При использовании многопро- Монтаж и ввод в эксплуатацию Спецификация переключаю- щего контакта волочного провода для кабельной Инструкция по вводу в эксплу- проводки его необходимо обя- атацию Access, руководство по • Нагрузка на контакт мин. зательно оснастить кабельными проектированию и системное 5 В, 100 мА...
  • Page 20: Светодиодный Индикатор

    Технические данные ATLC 670-... Выходное напряжение: 10-16 В ~/= Выходной ток: макс. 700/300 мА ~/= Тип контактов: Замыкающий кон- такт 30 В, 2 A Тип защиты: IP 20 Температура окружающей среды: от 0 °C до +40 °C Единица разделения (TE): 6 Размеры...
  • Page 22 S. Siedle & Söhne © 2011/07.16 Telefon- und Telegrafenwerke OHG Printed in Germany Best. Nr. 200042224-00 Postfach 1155 78113 Furtwangen Bregstraße 1 78120 Furtwangen Telefon +49 7723 63-0 Telefax +49 7723 63-300 www.siedle.de info@siedle.de...

This manual is also suitable for:

Ang 600 series

Table of Contents