Download Print this page
YUNEEC Typhoon H Calibration Manual

YUNEEC Typhoon H Calibration Manual

Compass calibration
Hide thumbs Also See for Typhoon H:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

CAUTION: Do not calibrate the compass in parking garages, close to buildings or near roads with a metal core. For optimum
performance, only calibrate the TYPHOON H in open spaces, far away from power lines and other metal structures or concrete buildings.
NOTICE: In order to calibrate the compass in the YUNEEC TYPHOON H, Please be sure to perform the compass calibration procedure
at least 11 feet away from the nearest cell phone or other electronic devices to ensure proper calibration.
STEP 1) Power on the ST16 Ground Station
first and then the aircraft, and make sure they
are connected correctly (If they are not
connected correctly, the telemetry data will
not display on the screen).
STEP 3) Lift the TYPHOON H airframe straight & level. When the LEDs on two motors start to blink blue and green
separately as illustrated, turn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn off.
STEP 4) When the LEDs on another two motors start to blink white and red separately as illustrated, turn the aircraft
60° to the left and then turn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn off.
STEP 5) When the LEDs on another two motors start to blink white and red separately, Turn the aircraft 60° to
the left again and then turn it forward as shown by the red arrow above until the two LED s t urn off.
STEP 6) When the LEDs on another two motors start to blink green and blue separately, Turn the aircraft 60°
to the left again and then turn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn off.
STEP 7) When the LEDs on another two motors start to blink red and white separately, Turn the aircraft 60° to
the left again and then turn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn off.
STEP 8) When the LEDs on another two motors start to blink red and white separately, Turn the aircraft 60° to
the left again and then turn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn off.
COMPASS C AL IB R ATION
STEP 2) Tap the GPS CALIBRA-
TION icon on the ST16 screen
and choose COMPASS.
If the calibration has been successful, all the
LED status indicators will blink continuously,
the Main LED Status Indicator will be solid
green and the flight controller restarts, you will
recognize this when you hear the acknowl-
edgement tone, the same one you hear when
you switch the system on.
IMPORTANT NOTE: If calibration has failed, the
Main LED Status Indicator will be solid white and
you must repeat the calibration process. If the
calibration continues to fail, either the site of
calibration is unsuitable or the compass is
defective. Refer to your Yuneec service center.
V1.0
GPS
CALIBRATION

Advertisement

loading

Summary of Contents for YUNEEC Typhoon H

  • Page 1 STEP 3) Lift the TYPHOON H airframe straight & level. When the LEDs on two motors start to blink blue and green If the calibration has been successful, all the separately as illustrated, turn it forward as shown by the red arrow above until the two LEDs turn off.
  • Page 2 Bildschirm keine Telemetriedaten an). (Kompass). SCHRITT 3) Heben Sie das Fluggestell des TYPHOON H gerade und horizontal in die Luft. Bewegen Sie das Fluggerät (wie oben Wenn die Kalibrierung erfolgreich war, blinken durch den roten Pfeil angegeben) in Vorwärtsrichtung, wenn die beiden LEDs auf den zwei Motoren getrennt voneinander in alle Status-LEDs kontinuierlich, die Haupt-Sta- Blau und Grün aufblinken (wie abgebildet).
  • Page 3 Umschalten zwischen Single Mode und Team Mode Im Auslieferungszustand des Typhoon H ist der Single Mode voreingestellt (die ST16 für beides, Copter und die Gimbal Kamera) und die ST16 wurde bereits werkseitig mit dem Multikopter gebunden. Um den Wizard zur Steuerung des Multikopters und die ST16 zur Steuerung der Gimbal Kamera zu verwenden können Sie vom Single Mode in den Team Mode wechseln.
  • Page 4 CALIBRATION seront pas affichées à l'écran). ÉTAPE 3) Levez le fuselage du TYPHOON H et maintenez-le bien droit à l’horizontale. Quand les LED de deux moteurs Si la calibration a fonctionné, les LED indicatrices commencent à clignoter en bleu et vert séparément comme illustré, tournez-le vers l'avant, comme indiqué par la flèche rouge d'état vont clignoter continuellement,...
  • Page 5 Passer du Single Mode au Team Mode Le mode par défaut du Typhoon H est le Single mode (La ST16 contrôle le drone et la caméra à la fois) dans lequel la ST16 est déjà appairée au drone en usine.
  • Page 6: Taratura Della Bussola

    (BUSSOLA). schermo). FASE 3) Far alzare il telaio del veicolo TYPHOON H tenendolo diritto e in piano. Quando i LED su due motori cominciano a Se la taratura è andata a buon fine, gli indicatori di lampeggiare separatamente con luce blu e verde come illustrato, girarlo in avanti come mostrato dalla freccia rossa soprastante stato di tutti i LED lampeggeranno in continuo, fino allo spegnimento dei due LED.
  • Page 7 Passaggio dalla modalità Single alla modalità Team La modalità predefinita del TYPHOON H è la modalità singola ( la ST16 sia per il drone sia per il gimbal). La ground station / radiocomando ST16 è già bindata al drone da fabbrica.
  • Page 8 PASO 3) Levante el fuselaje del TYPHOON H recto y nivelado. Cuando los LED en dos motores empiecen a parpadear en azul y Si la calibración se ha realizado correctamente, verde de forma separada, como en la ilustración, gírelo hacia delante según señale la flecha roja de arriba hasta que los dos LED todos los indicadores LED de estado parpadearán...
  • Page 9 Cómo cambiar del modo Single al modo Team El modo predeterminado en el TYPHOON H es Single (la ST16 con el control tanto de la aeronave como de la cámara y el gimbal) y la ST16 ya se encuentra enlazada con la aeronave desde fábrica.
  • Page 10 Bildschirm keine Telemetriedaten an). (Kompass). SCHRITT 3) Heben Sie das Fluggestell des TYPHOON H gerade und horizontal in die Luft. Bewegen Sie das Fluggerät (wie oben Wenn die Kalibrierung erfolgreich war, blinken durch den roten Pfeil angegeben) in Vorwärtsrichtung, wenn die beiden LEDs auf den zwei Motoren getrennt voneinander in alle Status-LEDs kontinuierlich, die Haupt-Sta- Blau und Grün aufblinken (wie abgebildet).
  • Page 11 Umschalten zwischen Single Mode und Team Mode Im Auslieferungszustand des Typhoon H ist der Single Mode voreingestellt (die ST16 für beides, Copter und die Gimbal Kamera) und die ST16 wurde bereits werkseitig mit dem Multikopter gebunden. Um den Wizard zur Steuerung des Multikopters und die ST16 zur Steuerung der Gimbal Kamera zu verwenden können Sie vom Single Mode in den Team Mode wechseln.
  • Page 12 Εάν δεν έχουν συνδεθεί σωστά, τα δεδομένα τηλεμετρίας δεν θα εμφανιστούν στην οθόνη. ΒΗΜΑ 3) Ανυψώστε την άτρακτο του Typhoon H ευθεία & επίπεδα. Όταν οι φωτεινές ενδείξεις LED στους δύο ηλεκτροκινητήρες αρχίζουν να Εάν η βαθμονόμηση ήταν επιτυχής, όλες...