Download  Print this page

Black & Decker Typhoon BDDF1200 Series Use And Care Book

12" typhoon oscillating fans
Hide thumbs
   

Advertisement

Quick Links

BDDF1200.Pub1000000164 12/1/03 2:31 PM Page 1
Product may vary slightly from what is illustrated. / Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. / Le produit peut différer légèrement de celui illustré.
1. Front Grille
Parrilla delantera
Grille de devant
2. Grille Screws
Tornillos de la parrilla
Vis de la grille
3. Blade Cap
(Part# 2871-2070)
Cubierta del aspa
Capuchon de pale
4. Blade
Aspa
Pale
5. Plastic Collar
(Part# 2822-6320)
Collar plástico
Collier en plastique
6. Rear Grille
Parrilla trasera
Grille arrière
7. Shaft
Espiga
Arbre
8. Oscillation Knob
††
Perilla de oscilación
Bouton d'oscillation
† Consumer replaceable
Reemplazable por el consumidor
Remplaçable par le consommateur
BDDF1200/BDDF1210
How to Use
This appliance is intended for household use only.
Control panel itself or SPEED on the Remote Control. A
small light will come on under the speed you've selected.
ASSEMBLE BEFORE USE
Press the OFF/SPEED Button to change from one speed to
1. Place fan Base on firm, stable surface such as a table or
another and press it again to turn the Fan Off.
countertop.
6. For models with a Timer: Press the TIMER button on the
2. Push the Rear Grille over the Shaft so that the 3 round
Control panel itself or on the Remote Control. A small light
holes on the Rear Grille fit over the 3 pins of the Fan
will come on under the time you've selected (1 hr., 2 hr.,
Housing.
4 hr., 8 hr.). Press the TIME button to change from one
3. Slide the Plastic Collar over the Shaft and screw it into
time to another. The Fan will shut off once the selected
place to secure the Rear Grille to the Fan Housing.
time runs out.
4. Slide the Blade onto the Shaft so that the notches on the
7. For models with the Auto-Breeze Feature: Press the MODE
back of the Blade fit around the pin on the Shaft. Place the
button on the Control panel itself or on the Remote Control).
Blade Cap over the Shaft and Twist the Cap TO THE LEFT to
A small light will come on under the breeze you've selected
secure the Blade in place.
(SLEEP, NATURAL, NORMAL). All 3 modes can be used at
5. Test the Blade by spinning it with your hand. There should
any speed setting. Press the MODE button to change from
be no friction with the Plastic Collar. If the Blade doesn't
one Breeze to another. NORMAL mode will keep the speed
rotate freely, check steps 3 and 4.
you've selected constant. NATURAL mode will cycle
6. Align the raised arrow on the top of the Front Grille to the
through a variety of speeds from Low to High simulating
small notch at the top of the Rear Grille. Push the Front
a natural outdoor breeze. The SLEEP mode will begin at the
Grille onto the Rear Grille making sure it fits over the clips
speed you've selected and slow down every half hour until
on the Rear Grille. When you snap the 2 Grilles together,
it reaches the end of the time you've selected. It will then
the screws provided in the Rear Grille will line up with the
remain constant at LOW speed.
holes in the Front Grille. Tighten the screws with a Phillips
8. Remember to turn Off and unplug the Fan after using.
screwdriver to secure the 2 Grilles together.
REMOTE CONTROL (Certain Models)
OPERATING INSTRUCTIONS
The Remote Control operates on 2 AAA batteries. Batteries are
IMPORTANT:
not included. Slide the cover off the Battery Compartment at
During the first few minutes of initial use, you may notice a
the back of the Remote Control and install the batteries in the
slight odor. This is normal and will quickly disappear.
orientation shown inside.
1. Place the Fan on a safe, flat surface where it can't fall or
1. The Remote Control lets you operate the Fan from a
be pulled by the cord.
distance so that you don't have to walk up to the Control
2. For models that tilt: Unscrew the Tilt Knob slightly, adjust
panel to select functions (see Inset). Be sure to direct the
the angle you want by tilting the Fan, then retighten the Tilt
infrared transmitter on the Remote Control toward the
Knob (A).
Receiver Light on the Fan when pushing buttons and that
there is nothing obstructing the path.
3. Plug the Fan into a polarized electrical outlet.
2. NOTE: You will hear one audible signal when you press the
4. For models without a Remote Control: To make the Fan
buttons to make selections on the Remote Control. You will
oscillate, push down on the Oscillation Knob. To stop
hear 2 signals when the Fan is shutting Off.
oscillating, pull up on the Oscillation Knob. For models with
a Remote Control: To make the Fan oscillate, push the OSC
3. To keep the Remote Control handy after use, slide it into the
button either on the unit Control or on the Remote Control.
Remote Storage Area at the back of the Fan when you
Press OSC again to stop oscillating.
are done.
5. For models without a Remote Control: Choose HIGH, MED,
DO NOT OPERATE APPLIANCE IF THE LINE CORD SHOWS
or LOW by turning the Speed Dial. For models with a
ANY DAMAGE, OR IF APPLIANCE WORKS INTERMITTENLY
Remote Control: Press the OFF/SPEED Button on the
OR STOPS WORKING ENTIRELY.
Care and Cleaning
This appliance requires little maintenance and contains no
2. Do not submerge your Fan in water or any other liquid.
user serviceable parts. Do not try to fix it yourself. Refer it to
You may disassemble the Front Grille and use a soft, cloth
qualified service personnel if servicing is needed. This Fan is
or sponge dampened with mild soap and water to wipe the
permanently lubricated and will not require additional
Blade and Fan parts. Do not let water or any other liquid
lubrication for the life of the fan.
to get into the motor housing. Reassemble the Fan after
cleaning and be sure ALL parts have dried completely
CAUTION: This is an automatically-operated device. To reduce
before attempting to operate again. Do not plug the Fan into
the risk of injury, disconnect the Fan from the power supply
an electrical outlet until it has been fully reassembled.
before cleaning or servicing.
3. Always store the Fan in a dry place. Never store it while
1. ALWAYS turn the Fan Off and unplug before cleaning. Wipe
it is plugged in. Never wrap the cord tightly around the Fan,
off excess dust with a lint-free cloth. To ensure adequate
and do not put any stress on the cord where it enters
air circulation to the motor, keep the vents at the back of
the Control housing, as it could cause the cord to fray
the motor housing free of dust accumulation. Use a vacuum
and break.
cleaner hose to clean these vents.
NOTE: If the power supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly
qualified person in order to avoid a hazard.
9. Fan Housing
Alojamiento del ventilador
Boîtier du ventilateur
10. Tilt Knob (not shown)
Perilla de inclinación (no ilustrado)
Bouton d'inclinaison (non illustré)
11. Remote Control Storage Area
††
Almacenaje del control remoto
Vis à serrage à main
12. Base
Base
Socle
13. Receiver Light
††
Luz receptora
Lumière du récepteur
14. Control
Control
Commande
15. Remote Control
(Part#178354-00) ††
Control remoto
Télécommande
†† (Certain Models Only)
(Sólo en algunos modelos)
(Certains modèles uniquement)
Como usar
Esta unidad ha sido diseñada solamente para uso doméstico.
OFF/SPEED (apagado/velocidad) en el panel de control
ARME EL VENTILADOR ANTES DE UTILIZARLO
o SPEED (velocidad) en el control remoto. Una luz pequeña
se iluminará debajo de la velocidad que usted seleccione.
1. Coloque la base del ventilador en una superficie firme y
Oprima el botón OFF/SPEED (apagado/velocidad) para
estable, tal como una mesa o mostrador.
cambiar de una velocidad a otra y oprímalo nuevamente
2. Coloque la parrilla trasera sobre la espiga de manera que
para apagar el ventilador.
los 3 agujeros redondos encajen en los 3 pernos del
alojamiento del ventilador.
6. En los modelos con cronómetro: Oprima el botón TIMER
(cronómetro) en el mismo panel de control o en el control
3. Deslice el collar plástico en la espiga y atorníllela para fijar
remoto. Una luz pequeña se iluminará debajo de la hora que
la parrilla trasera al alojamiento del ventilador.
seleccione (1, 2 , 4, 8 horas). Oprima el botón TIME para
4. Deslice la aspa sobre la espiga de manera que las ranuras
cambiar de una hora a otra. El ventilador se apagará según
en la parte trasera de la aspa encajen alrededor del perno
la cantidad de tiempo programado.
en la espiga. Instale la cubierta de la aspa en la espiga y
7. En los modelos con la función de brisa automática: Oprima
gírela HACIA LA IZQUIERDA para asegurarla
el botón MODE (modo) en el mismo panel de control o en el
apropiadamente.
control remoto. Una luz pequeña se iluminará debajo del
5. Gire la aspa con la mano para verificar que esté bien
modo que seleccione SLEEP (dormir), NATURAL, NORMAL.
instalada. La aspa no debe producir fricción alguna con el
Los 3 modos pueden usarse a cualquier velocidad. Oprima
collar de plástico. Si la aspa no gira con facilidad, consulte
el botón MODE para cambiar de una brisa a otra. El modo
nuevamente los pasos 3 y 4.
NORMAL mantiene constante la velocidad seleccionada.
6. Alinee la flecha en relieve en la parte superior de la parrilla
El modo NATURAL circula entre una variedad de
delantera con la guía pequeña en la parte superior de la
velocidades de LOW (baja) a HIGH (alta) para simular la
parrilla trasera. Empuje la parrilla delantera contra la
brisa al aire libre. El modo SLEEP (dormir) comienza a la
parrilla trasera asegurándose que encaje sobre los ganchos
velocidad seleccionada y disminuye cada media hora hasta
de la parrilla trasera. Una vez unidas las dos parrillas, los
alcanzar el final de la hora programada. Permanece
tornillos provistos en la parrilla trasera se alinean con los
constante a una velocidad baja.
agujeros de la parrilla delantera. Apriete los tornillos con un
8. Recuerde que debe apagar y desconectar el ventilador
destornillador Phillips para asegurar las parrillas.
después de usarlo.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN
CONTROL REMOTO (Ciertos modelos)
IMPORTANTE:
El control remoto funciona con 2 baterías AAA . Las baterías no
No se alarme si inicialmente detecta cierto olor durante los
vienen incluidas. Deslice la cubierta del compartimiento para
primeros minutos de uso del ventilador. Dicho olor desaparece
las baterías en parte trasera del control remoto e instale las
pronto.
baterías según la ilustración de adentro.
1. Coloque el ventilador sobre una superficie plana, segura, de
1. El control remoto le permite operar el ventilador de una
donde no pueda caer ni ser halado del cable.
distancia para que usted no tenga que caminar hasta el
2. En los modelos inclinables: Destornille la perilla de
panel de control del ventilador para seleccionar las
inclinación, incline el ventilador al ángulo deseado y apriete
diferentes funciones (consulte la hoja suelta). Cuando
la perilla nuevamente (A).
oprima los botones del control remoto, asegúrese de dirigir
el transmisor infrarrojo del control remoto hacia la luz
3. Enchufe el ventilador a una toma de corriente polarizada.
receptora del ventilador y asegúrese que no haya nada
4. En los modelos sin control remoto: Para lograr que el
interfiriendo el paso.
ventilador oscile, baje la perilla de oscilación. Para que el
2. NOTA: Cuando oprima los botones del control remoto para
ventilador no oscile, hale la perilla de oscilación hacia
seleccionar, escuchará una señal. Escuchará 2 señales
arriba. En los modelos de control remoto: Para que el
ventilador oscile, oprima el botón OSC en el panel de
cuando el ventilador se esté apagando.
control del aparato o bien en el mismo control remoto.
3. Si desea mantener el control remoto a la mano después de
Oprima OSC nuevamente para cancelar el movimiento
usarlo, deslícelo dentro del compartimiento para almacenar
oscilante.
el control en la parte trasera del ventilador.
5. En los modelos sin control remoto: Gire la perilla de
NO OPERE ESTE APARATO SI EL CABLE APARENTA ESTAR
velocidad y escoja entre HIGH (alta), MED (media), o LOW
DAÑADO, COMO TAMPOCO SI EL APARATO FUNCIONA DE
(baja). En los modelos de control remoto: Oprima el botón
MANERA INTERMITENTE O NO FUNCIONA DEL TODO.
Cuidado y limpieza
Este aparato requiere poco mantenimiento y no contiene partes
2. No sumerja el ventilador en agua ni en ningún otro líquido.
de utilidad para el usuario. No trate de reparar el ventilador en
Puede desarmar la parrilla delantera para limpiar la aspa y
casa. Si necesita ayuda, consulte con personal de servicio
demás partes con un paño o esponja humedecida con agua
calificado. Este ventilador trae lubricante permanente y no
y jabón suave. No permite que penetre agua ni ningún otro
requiere lubricación adicional a lo largo de su vida útil.
líquido adentro del alojamiento del motor. Arme de nuevo el
ventilador después de limpiarlo, y asegúrese que TODAS las
PRECAUCIÓN: Este ventilador tiene un dispositivo que
partes del ventilador estén bien secas antes de operarlo
funciona automáticamente. A fin de reducir el riesgo de
nuevamente. No enchufe el ventilador a una toma de
lesiones, desconecte el ventilador de la toma de corriente
corriente sin antes haberlo armado por completo.
antes de limpiarlo o darle mantenimiento.
3. Siempre guarde el ventilador en una área seca. Nunca lo
1. SIEMPRE apague el ventilador antes de limpiarlo. Limpie el
almacene estando aún enchufado. Nunca enrolle el cable
exceso de polvo con un paño libre de pelusa. Para asegurar
de manera apretada alrededor del ventilador, y a fin de no
la circulación de aire adecuada al motor, mantenga libre de
debilitar o romper el cable, no apliqué presión a las uniones
polvo los escapes de la parte trasera del alojamiento del
del cable con el alojamiento del control.
motor. Use la manguera de la aspiradora para limpiar los
escapes.
NOTA: Si el cordón de alimentación es dañado, este debe ser reemplazado por el fabricante o su agente de servicio o por
personal calificado para evitar el riesgo.
A
Utilisation
L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement.
SPEED sur la télécommande. Un petit témoin lumineux
s'allumera sous la vitesse choisie. Appuyer sur le bouton
MONTER AVANT D'UTILISER
OFF/SPEED pour passer d'une vitesse à l'autre et appuyer
1. Mettre le socle sur une surface stable et solide telle qu'une
encore pour arrêter le ventilateur.
table ou un comptoir.
6. Pour les modèles avec une minuterie : Appuyer sur le
2. Pousser la grille arrière sur l'arbre pour que les 3 trous
bouton TIMER sur le panneau de commandes lui-même ou
ronds de la grille arrière aillent sur les 3 broches du boîtier
sur la télécommande. Un petit témoin lumineux s'allumera
du ventilateur.
sous la durée choisie (1 hr., 2 hr., 4 hr, 8 hr.). Appuyer sur le
3. Faire glisser le collier en plastique sur l'arbre et visser en
bouton TIME pour passer d'une « durée » à l'autre. Le
place pour fixer la grille arrière au boîtier du ventilateur.
ventilateur s'arrêtera à la fin de la période de temps choisie.
4. Faire glisser la pale sur l'arbre pour que les encoches au
7. Pour les modèles avec auto-breeze : Appuyer sur le bouton
dos de la pale aillent autour de la broche de l'arbre. Placer
MODE sur le panneau de commandes lui-même ou sur la
le capuchon de pale sur l'arbre et tourner le capuchon
télécommande. Un petit témoin lumineux s'allumera sous la
VERS LA GAUCHE pour fixer la pale en place.
brise choisie (SLEEP, NATURAL, NORMAL). Les 3 modes
5. Tester la pale en la faisant tourner à la main. Il ne devrait
peuvent tous être utilisés à n'importe quel réglage de
y avoir aucune friction avec le collier en plastique. Si la pale
vitesse. Appuyer sur le bouton MODE pour passer d'une «
ne tourne pas librement, vérifier les étapes 3 et 4.
Breeze » à l'autre. Le mode NORMAL gardera constante la
6. Aligner la flèche en relief sur le dessus de la grille avant sur
vitesse choisie. Le mode NATURAL passera par plusieurs
la petite encoche au-dessus de la grille arrière. Pousser la
vitesse de LOW (basse) à HIGH (élevée), simulant une brise
grille avant sur la grille arrière en s'assurant qu'elle va sur
extérieure naturelle. Le mode SLEEP (dormir) commence
les pinces de la grille arrière. Quand on unit les deux cadres
à la vitesse sélectionnée et ralentit toutes les demi-heures
de grille, les vis fournies dans la grille arrière s'aligneront
jusqu'à ce que la durée fixée soit atteinte. Il demeurera
avec les trous de la grille avant. Serrer les vis avec un
constant à vitesse LOW (basse).
tournevis cruciforme pour fixer les 2 grilles ensemble.
8. Ne pas oublier d'éteindre et de débrancher le ventilateur
MODE D'EMPLOI
après utilisation.
IMPORTANT :
TÉLÉCOMMANDE (Certains modèles)
On peut noter une légère odeur pendant les premières minutes
Cette Télécommande utilise 2 piles « AAA ». Piles non
du premier usage. C'est un phénomène normal qui disparaîtra
comprises. Enlever le couvercle du compartiment des piles au
rapidement.
dos de la télécommande et installer les piles de la façon
1. Mettre le ventilateur sur une surface sûre, plate d'où il ne
indiquée à l'intérieur.
peut pas tomber et d'où on ne peut pas le tirer par le cordon
1. La télécommande permet d'utiliser le ventilateur à distance,
électrique.
n'obligeant pas à aller au panneau de commandes pour
2. Pour les modèles qui s'inclinent : Dévisser légèrement
choisir les fonctions (voir Feuillet). Bien diriger l'émetteur à
le bouton d'inclinaison, régler à l'angle désiré en inclinant
infrarouges sur la télécommande sur la lumière du
le ventilateur puis resserrer le bouton d'inclinaison (A).
récepteur sur le ventilateur quand on appuie sur les
3. Brancher le ventilateur dans une prise polarisée.
boutons et vérifier que rien ne bouche le chemin.
4. Pour les modèles sans télécommande : Pour faire osciller le
2. NOTE : On entendra un signal sonore quand on appuie sur
ventilateur, appuyer sur le bouton d'oscillation. Pour arrêter
les boutons pour faire sa sélection sur la télécommande. On
l'oscillation, tirer sur le bouton d'oscillation. Pour les
entendra 2 signaux quand le ventilateur s'arrête.
modèles avec télécommande : Pour faire osciller le
3. Pour garder la télécommande à portée de main, la placer
ventilateur, pousser le bouton OSC soit sur le Panneau de
dans le rangement de télécommande au dos du ventilateur
commandes lui-même soit sur la télécommande. Appuyer
quand on a fini.
encore sur OSC pour arrêter l'oscillation.
NE PAS UTILISER L'APPAREIL SI SON CORDON
5. Pour les modèles sans télécommande : Sélectionner HIGH,
D'ALIMENTATION EST ENDOMMAGÉ, S'IL NE FONCTIONNE
MED ou LOW en tournant le cadran de vitesse. Pour les
QUE DE FAÇON INTERMITTENTE OU S'IL S'EST ARRÊTÉ DE
modèles avec télécommande : Appuyer sur le bouton
FONCTIONNER ENTIÈREMENT.
OFF/SPEED sur le panneau de commandes lui-même ou sur
Entretien et nettoyage
Cet appareil n'a besoin que de peu d'entretien et ne contient
2. Ne pas plonger le Ventilateur dans l'eau ou dans tout autre
aucune pièce réparable par l'utilisateur. Ne pas essayer de le
liquide. On peut démonter la grille avant et utiliser un
réparer soi-même. Apporter à un réparateur qualifié si des
chiffon souple ou une éponge humide avec du savon doux
réparations sont nécessaires. Ce ventilateur est lubrifié de
pour essuyer les pièces de la pale et du ventilateur. Ne pas
façon permanente et n'aura pas besoin de lubrification
laisser pénétrer de l'eau ou tout autre liquide dans le boîtier
supplémentaire pendant la vie utile de l'appareil.
du moteur. Remonter le ventilateur après nettoyage et
vérifier que TOUTES les pièces sont complètement sèches
AVERTISSEMENT : Ce ventilateur est un appareil à
avant d'essayer de l'utiliser à nouveau. Ne pas brancher le
fonctionnement automatique. Pour réduire le risque de
ventilateur dans une prise tant qu'il n'est pas complètement
blessure, débrancher le ventilateur de la prise avant de le
remonté.
nettoyer ou de le réparer.
3. Toujours ranger le ventilateur dans un endroit sec. Ne
1. TOUJOURS ÉTEINDRE le ventilateur et le débrancher avant
jamais ranger quand il est encore branché. Ne jamais
de le nettoyer. Essuyer l'excès de poussière avec un chiffon
enrouler le fil trop étroitement autour du Ventilateur. Ne pas
anti-peluche. Pour garantir une circulation d'air appropriée
exercer de pression sur le cordon à l'endroit ou il joint le
au moteur, enlever l'accumulation de poussière des évents
boîtier de commandes car cela pourrait l'effilocher et le
situés à l'arrière du boîtier moteur. On peut nettoyer ces
faire casser.
évents avec le tuyau d'un aspirateur.
NOTE : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la réparation au fabricant, à son agent de service
autorisé ou une personne qualifiée afin d'éviter tout risque.

Advertisement

Table of Contents
loading

  Related Manuals for Black & Decker Typhoon BDDF1200 Series

  Summary of Contents for Black & Decker Typhoon BDDF1200 Series

  • Page 1 This is normal and will quickly disappear. orientation shown inside. 1. Place the Fan on a safe, flat surface where it can’t fall or 1. The Remote Control lets you operate the Fan from a be pulled by the cord.
  • Page 2 BDDF1200.Pub1000000164 12/1/03 2:31 PM Page 2 modifiant faut certifié. électricien avec autorisés. service centres personnel faut prise, dans toujours n’entre seulement réparation confier l’appareil. pièces lames inversé avoir après faire tenter remplacer peut L’utilisateur inférieur. couvercle dans fond à fiche insérer peut Lorsqu’on...