IMPORTANT NOTICE If you have any questions regarding wire routing in a vehicle, please contact MTX Technical Support at 1-800-225-5689. When connecting power and ground wires ensure that the red power wire is fused at the point where it is connected to the vehicle’s battery. Failure to do so can result in damage to the vehicle if a short circuit develops between the vehicle connection point and the product.
Page 3
6. RCA Inputs - These RCA inputs are used with source units that have RCA or Line level outputs. (Source units need a minimum level of 100mV output for proper operation of the amplifier). MTX recommends only high quality RCA cables to decrease the possibility of radiated noise entering the system.
Remote Turn-on lead, you may connect to the source unit’s Power Antenna lead. 7. Connecting signal cables to the amplifier: There are two ways to supply the signal to your MTX TN8MS. • To get maximum performance, we suggest connecting a high quality RCA to the corresponding outputs at the source unit and inputs of the amplifier (6).
• Micro recinto TN8MS • Control de bajos externo INTRODUCCIÓN Gracias por comprar este micro recinto MTX Audio TN8MS. La instalación adecuada proporcionará un sonido y un rendimiento superiores. ¡Felicidades y disfruta de la mejor experiencia de audio con MTX!
Page 6
6. Entradas RCA (Input) : Estas entradas se usarán cuando la salida del auto-radio disponga de salidas RCA o salidas de línea de voltaje, mínimo de 100mV. MTX recomienda solo cables de alta calidad apantallados para reducir la posibilidad de intrusión de ruidos y parásitos.
CONTEÚDO DO PACOTE • Microclusão TN8MS • Controle de graves externo INTRODUÇÃO Obrigado por adquirir este micro-gabinete com alimentação MTX Audio TN8MS. A instalação adequada fornecerá som e desempenho superiores. Parabéns e aproveite a melhor experiência de áudio com o MTX! ESPECIFICAÇÕES Caixa de subwoofer amplificada Classificações primárias...
Page 9
6. Entradas RCA (Input) : Estas entradas são usadas com fontes que possuam saídas RCA ou de linha, com um sinal minímo de 100mV. A MTX recomenda o uso de cabos de par entrançado (tais como StreetWires) de forma a diminuir as possibilidades de ruído radiado entrar do sistema.
Page 10
Aperte o terminal do cabo de massa a este ponto. Conecte o outro extremo do cabo de massa ao terminal 3 (GND) do amplificador MTX. 6. Conecte um fio remote turn-on da fonte até ao terminal 2 do amplificador MTX. Se a fonte não tiver um terminal remote dedicado, ligue ao terminal de antena activa.
• Micro-enceinte TN8MS • Contrôle des basses externes INTRODUCTION Merci d’avoir acheté ce micro enceinte MTX Audio TN8MS. Une installation correcte fournira un son et des performances supérieurs. Félicitations et profitez de l’expérience audio ultime avec MTX! CARACTÉRISTIQUES Enceinte subwoofer amplifiée...
Page 12
6. Entrées RCA (Input) : Ces entrées RCA se connectent à votre source si elle est équipée de sorties RCA. Le niveau minimum est de 0,1 Volt, le niveau maximum est de 4 Volts. MTX recommande d’utiliser des câbles RCA “twistés” de qualité (comme chez StreetWires par exemple) pour éliminer les problèmes de parasite.
50Hz à 150Hz. Un bon point de départ est à 12h. INSTALLATION ET MONTAGE MTX vous recommande de faire appel à un installateur spécialisé pour le montage de votre MTX RTU8P. Tout mauvais branchement peut gravement endommager ce produit, vos haut-parleurs ou encore le système électrique de votre véhicule.
Need help?
Do you have a question about the Terminator TN8MS and is the answer not in the manual?
Questions and answers