Download Print this page
Energizer HARDCASE H10 Quick Start Manual
Energizer HARDCASE H10 Quick Start Manual

Energizer HARDCASE H10 Quick Start Manual

Hide thumbs Also See for HARDCASE H10:

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

loading

Summary of Contents for Energizer HARDCASE H10

  • Page 3 Le manuel complet et les consignes de sécurité sont disponibles sur le site web : El manual completo y las consignas de seguridad están disponibles en el sitio web: The complete manual and the safety instructions are available on the website: Manuais de segurança e instruções completas estão disponíveis no site: Instrucțiuni de manuale și de siguranță...
  • Page 5 Retirer le couvercle de la batterie Quitar cubierta de la batería Remove battery cover Retire a tampa do compartimento da bateria Îndepărtaţi capacul bateriei Махнете капака на батерията Rimuovere coperchio batteria Entfernen Sie den Batteriedeckel Αφαιρέστε το καπάκι της μπαταρίας Снимите...
  • Page 7 Insérez la carte SIM1 + SIM2 Insertar tarjeta(s) SIM1 + SIM2 Insert SIM1 + SIM2 card(s) Insira o(s) cartão(ões) SIM1 + SIM2 Inseraţi cartela(lele) SIM1 + SIM2 Поставете SIM1 + SIM2 картата(ите) Inserire scheda/schede SIM1 + SIM2 Setzen Sie die SIM1 + SIM2-Karte(n) ein Εισάγετε...
  • Page 9 Insérez la carte mémoire SD Insertar tarjeta de memoria SD Insert SD memory card Insira o cartão de memória SD Introduceţi cardul de memorie SD Поставете SD картата памет Inserire scheda di memoria SD Setzen Sie die SD-Karte ein Εισάγετε την/τις κάρτα/ες SD Вставьте...
  • Page 11 Insérez la batterie Insertar batería Insert battery Insira a bateria Introduceţi bateria Поставете батерията Inserire batteria Setzen Sie die Batterie ein Εισάγετε τη μπαταρία Вставьте батарею Aseta akku Plaats batterij 배터리 삽입 Lắp pin बै ट री र्ालें Ipasok ang baterya バッテリーを挿入する...
  • Page 13 Insérez le câble USB et laissez en charge pendant 8 heures Insertar el cable USB y cargar por 8 horas Insert USB cable and charge for 8 hours Insira o cabo USB e carregue durante 8 horas Conectaţi cablul USB şi încărcaţi telefonul timp de 8 ore Поставете...
  • Page 14: Security Information

    SECURITY INFORMATION Please remember to obey relevant rules and regulations whenever use your phone. This will prevent bad effect from you and the environment. General security When driving, riding your bike or walking, do not use headphones or earphones. Your attention could be diverted, which may cause an accident and be against the law in certain geographical areas.
  • Page 15 Don’t dispose of your phone in fire. To avoid any hearing damage, do not listen to high volume levels for an extended. Excessive sound pressure from earphones and headphones can cause hearing loss. Avoid contact with anything magnetic. Keep away from pacemakers and other electronic medical devices.
  • Page 16 Don’t take your phone apart. Switch off when near explosive materials or liquids. Only use approved accessories. Don’t rely on your phone for emergency communications. Look at the adapter regularly, specifically at the plug and the layer to detect any damages. If the adapter is damaged, you can’t use it until it’s fixed.
  • Page 17: Warning Electrical Hazard

    Warning electrical hazard To avoid serious injury, do not touch the plug of the charger! Disconnect the charger when you do not use it. To disconnect a charger or an accessory, pull the plug, not the power cable. The power module is the element that allows you to disconnect the product.
  • Page 18 EU WEEE Information to consumers in application of EU WEEE. When the phone reaches its end of life, please remove the battery before discarding the phone. This product is subject to European Union regulations that promote the re-use and recycling of used electrical and electronic equipment.
  • Page 19 Recommendations:  Do not disassemble, open or tear up the device or the batteries.  Do not expose the product or the battery to heat or fire. Avoid storage the device directly to the sunlight.  Do not short-circuit a battery. Do not stock batteries in a drawer where it could short-circuit between each other or get in contact by any other metallic objects.
  • Page 20: Prevention Of Hearing Loss

     It is necessary to charge the battery before its use. Always use the charger and read the manufacturer instructions or the manual of the device for the instructions regarding charging.  Do not leave a battery charged when it’s not going to be used. ...
  • Page 21: This Device Meets International Guidelines For Exposure To Radio Waves

    Please take time to read this important section. RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 2014/53/EU (RED) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 22 Body-worn SAR testing has been carried out at a separation distance of 1.5 cm. to meet RF exposure guidelines during body- worn operation, the device should be positioned at least this distance away from the body. If you are not using an approved accessory ensure that whatever product is used is free of any metal and that it positions the phone the indicated distance away from the body.
  • Page 23 Please take time to read this important section. RADIO WAVES Proof of compliance whit international standards (ICNIRP) or with European Directive 2014/53/EU (RED) is required of all mobile phone models before they can be put on the market. The protection of the health and safety for the user any other person is an essential requirement of these standards or this directive.
  • Page 24 Notice: Observe the national local regulations in the location where the device is to be used. This device may be restricted for use in some or all member states of the European Union (EU) Notes: - Due to the used enclosure material, the mobile phone shall only be connected to a USB Interface of version 2.0 or higher.
  • Page 25 Additional information about electromagnetic fields and public health are available on the following site. http://www.who.int/peh- emf. Your telephone is equipped whit a built-in antenna. For optimal operation, you should avoid touching it or degrading it. As mobile devices offer a range of functions, they can be used in positions other that against your ear.
  • Page 26 (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Hereby declares that: ENERGIZER complies with the standards and provisions of the directives. The certificate of conformity procedure defined in article IV of directive 2014/53/EU has been under the control of the following organization: BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.
  • Page 27 ‫معلومات الحماية‬ ‫يرجى تذكر اتباع القواعد والتعليمات ذات الصلة كلما استخدمت هاتفك. سوف يؤدي‬ ‫.ذلك إلى منع التأثير السيئ منك ومن البيئة‬ ‫األمن العام‬ ‫عند القيادة أو ركوب الدراجة الخاصة بك أو المشي ال تستخدم‬ ‫يتحول انتباهك مما قد‬ ‫سماعات الرأس أو سماعات األذن. قد‬ ‫يسبب...
  • Page 28 ‫.تجنب اقتراب الهاتف من أي شيء مغناطيسي‬ ‫يرجى البقاء بعيد ا ً عن أجهزة تنظيم ضربات القلب وغيرها من‬ ‫الطبية اإللكترونية‬ ‫األجهزة‬ ‫.تجنب درجات الحرارة القصوى‬ ‫.أطفئ الهاتف عند طلب ذلك في المستشفيات والمرافق الطبية‬ ‫.تجنب مالمسة الهاتف للسوائل. حافظ على هاتفك جاف‬ ‫.أطفئ...
  • Page 29 ‫.ال تعتمد على هاتفك لالتصاالت في حاالت الطوارئ‬ ‫انظر إلى المحول بانتظام، وبخاصة عند قابس الكهرباء والطبقة للكشف عن‬ ‫.أي أضرار. في حالة تلف المحول، ال يمكنك استخدامه حتى يتم إصالحه‬ ‫قم بتوصيل المحول بمنفذ للطاقة يمکن الوصول إليه بسهولة. افصل المحول‬ ‫.دائما...
  • Page 30 ‫ معدل االمتصاص المحدد (سار‬SAR) ‫.يرجى تخصيص بعض الوقت لقراءة هذا القسم المهم‬ ‫الموجات الالسلكية‬ ‫/األوروبي من جميع‬ 2014 ‫يتم طلب دليل االمتثال للمعايير الدولية أو التوجيه األوروبي‬ ‫صحة وسالمة المستخدم أو أي‬ ‫طرازات الهواتف المحمولة قبل أن يتم طرحها في السوق. حماية‬ ‫شخص...
  • Page 31 ‫شهادة المطابقة‬ HARDCASE H10 ، ‫افونير تليكوم‬ ‫نحن، شركة‬ (208 ‫، فرنسا‬ ‫مرسیلیا، سیديكس‬ 13581 ،‫، بولیفارد دي بلومبیرس‬ ‫: ن ُ علن بموجب هذا ما يلي‬ ‫تتوافق مع معايیر وأحكام التوجیهات. وقد خضعت إجراءات شهادة المطابقة‬ ‫إنيرجيزر‬ ‫/ األوروبي لسیطرة المنظمة‬...
  • Page 32: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD Recuerde que debe obedecer las reglas y reglamentos pertinentes cada vez que utilice su teléfono. Esto evitará efectos negativos a usted y el medio ambiente. Seguridad general Cuando esté conduciendo, manejando su bicicleta o caminando, no use sus auriculares o audífonos.
  • Page 33 Las partes pequeñas pueden causar asfixia. No deseche su teléfono en el fuego. Para evitar cualquier daño auditivo, no escuche con el volumen muy alto por mucho tiempo. La presión acústica excesiva de los auriculares y los audífonos pueden causar pérdida de la audición. Evite contacto con cualquier objeto magnético.
  • Page 34 Apague el teléfono en aeropuertos y aviones cuando se le sea solicitado. No desarme su teléfono. Apague su teléfono cuando esté cerca de materiales o líquidos explosivos. Use solo accesorios aprobados. No confíe en su teléfono móvil para comunicaciones de emergencia. Advertencia: Riesgo de electrocución.
  • Page 35 Mire el adaptador regularmente, específicamente al enchufe y la capa para detectar cualquier daño. Si el adaptador está dañado, no podrá usarlo hasta que haya sido reparado. Enchufe el adaptador a una toma de corriente la cual es fácilmente accesible. Siempre desenchufe el adaptador después de utilizarlo.
  • Page 36 EU WEEE Información para consumidores de la Unión Europea en aplicación de WEEE. Cuando el teléfono llegue a fin de vida, retire la batería antes de desecharlo. Este producto está fabricado conforme a regulaciones de la Unión Europea que promueven la reutilización y el reciclaje de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 37 Recomendaciones: • No desarme, abra o rompa el dispositivo o las baterías. • No exponga al dispositivo o la batería al calor o el fuego. Evite guardar el dispositivo directamente en la luz solar. • No provoque un cortocircuito en la batería. No guarde las baterías en un cajón donde podrían hacer cortocircuito o podrían ponerse en contacto con otros objetos metálicos.
  • Page 38 • No deje una batería cargada cuando no se va a ocupar. • Después de largos períodos de almacenamiento, puede ser necesario cargar y descargar la batería varias veces para poder alcanzar su rendimiento máximo. • Mantenga siempre la documentación original del dispositivo, puede que la necesite después para futuras consultas.
  • Page 39 Por favor tome tiempo para leer este importante mensaje. ONDAS DE RADIO La declaración de conformidad con los estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 2014/53/EU (RED) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado.
  • Page 40 Las pruebas de la TAE son realizadas utilizando posiciones de operación estándar con el dispositivo transmitiendo a su nivel de potencia certificado más alto en todas las bandas de frecuencia probadas. Las pruebas de TAE en el cuerpo se han realizado a una distancia de separación de 1,5 cm.
  • Page 41 Además, también se recomienda el uso tanto como sea posible de los auriculares. Sin embargo, hay que tomar precauciones en este caso para mantener los teléfonos móviles alejados de la barriga de las mujeres embarazadas y de la parte baja del abdomen de niños y adolescentes.
  • Page 42: Ondas De Radio

    ONDAS DE RADIO La declaración de conformidad con los estándares internacionales (ICNIRP) o la Directiva Europea 2014/53/EU (RED) es requerida por todos los modelos de teléfonos móviles antes de que puedan ser puestos en el mercado. La protección de la salud y seguridad del usuario y de cualquier otra persona es un requisito esencial de estas normas o directivas.
  • Page 43 Aviso: Observe las normas nacionales y locales del lugar donde se va a utilizar el dispositivo. Este dispositivo puede tener un uso restringido en algunos o todos los estados miembros de la Unión Europea (UE). Notas: -Debido al material utilizado para su embalaje, el teléfono móvil debe ser conectado exclusivamente a una Interfaz USB versión 2.0 o superior.
  • Page 44 La información adicional sobre campos electromagnéticos y salud pública está disponible siguiente sitio web: http://www.who.int/peh-emf. Su teléfono está equipado con una antena incorporada. Para un funcionamiento óptimo, evite tocarla o dañarla. Ya que los dispositivos móviles ofrecen una amplia gama de funciones, pueden ser utilizados en otras posiciones que no sean junto a su oreja.
  • Page 45 Nosotros, AVENIR TELECOM, (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Por la presente declaramos que: ENERGIZER cumple con las normas y disposiciones de las directivas. EL certificado de conformidad del procedimiento definido en el artículo IV de la directiva 2014/53/EU ha estado bajo el control de la siguiente organización:...
  • Page 46: Informations Relatives À La Sécurité

    INFORMATIONS RELATIVES À LA SÉCURITÉ Merci de bien vouloir respecter les règles et règlementations lors de l’utilisation du téléphone. Cela permettra d’éviter les effets indésirables pour vous et pour l’environnement. Sécurité Générale Lorsque vous conduisez, vous faites du vélo ou marchez, n’utilisez pas de casque ou des écouteurs.
  • Page 47 De petits composants peuvent entraîner des étouffements. Ne pas utiliser le téléphone lors d’un incendie. Afin d’éviter des dommages auditifs éventuels, ne pas écouter à un niveau sonore élevé pendant une longue durée. Une pression acoustique excessive des écouteurs et des casques peut provoquer une perte auditive.
  • Page 48 Ne pas démonter le téléphone. Eteindre le téléphone en cas de proximité avec des matériels ou liquides explosifs. Utiliser seulement les accessoires certifiés. Ne pas compter uniquement sur le téléphone pour les communications d’urgence. Attention au courant électrique Pour éviter de sérieuses blessures, ne pas toucher les fiches du chargeur! Débranchez le chargeur quand vous ne l'utilisez pas.
  • Page 49 Regardez l'adaptateur régulièrement, en particulier au niveau du connecteur el la nappe afin de détecter d'éventuels dommages. Si l'adaptateur est endommagé, vous ne pouvez pas l'utiliser jusqu'à ce qu'elle soit réglée. Branchez l'adaptateur à une prise de courant facilement accessible. Débranchez toujours l'adaptateur après l'avoir utilisé.
  • Page 50 DAS ET COMMUNAUTÉ EUROPÉENNE Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 2014/53/UE (RED) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché.
  • Page 51 Conformité à la régulation européenne De ce fait, cet appareil est en conformité avec les principales obligations et les autres points importants contenus dans la Directive 2014/53/UE. Pour la déclaration de conformité rendez-vous sur le site web www.energizeyourdevice.com Note: Merci de respecter les règlementations nationales dans le pays où...
  • Page 52 ATTENTION: RISQUE D’EXPLOSION SI LA BATTERIE N’EST PAS INSTALLÉE CORRECTEMENT. MANIPULEZ LES BATTERIES EN SUIVANT LES INSTRUCTIONS - Un volume excessif lors de l’utilisation des écouteurs ou des hauts parleurs peut endommager l’ouïe. Pour plus d’informations rendez-vous sur www.energizeyourdevice.com Des informations supplémentaires sur les champs électromagnétiques et la santé...
  • Page 53 La directive européenne DEEE Information à destination des consommateurs en application de la directive européenne DEEE En fin de vie du téléphone, pensez à retirer la batterie. Ce produit est soumis aux règlementations de l’Union Européenne qui encouragent la réutilisation et le recyclage des appareils électroniques usagés.
  • Page 54 Recommandations  Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les éléments ou les batteries.  Ne pas exposer les éléments ou les batteries à la chaleur ou au feu. Éviter le stockage directement sous la lumière solaire.  Ne pas court-circuiter un élément ou une batterie. Ne pas stocker des éléments ou des batteries au hasard dans une boîte ou un tiroir, où...
  • Page 55  Consulter un médecin sans délai en cas d'ingestion d'un élément ou d'une batterie.  Acheter toujours la batterie recommandée par le fabricant du dispositif pour le matériel.  Maintenir les éléments et les batteries propres et secs.  Essuyer les bornes des éléments ou des batteries, si elles deviennent sales, à...
  • Page 56  N’entreposez pas votre appareil dans des endroits extrêmement chauds ou froids comme à l’intérieur d’une voiture en plein été. Vous risquez d’endommager l’appareil et une explosion de la batterie. Il est recommandé d’utiliser cet appareil dans une plage de températures comprise entre 5°C et 35°C. Prévention de la diminution de l’acuité...
  • Page 57 Veuillez prendre le temps de lire cette section importante. LES ONDES RADIOS La preuve de la conformité avec les standards internationaux (ICNIRP) ou avec les directives européennes 2014/53/UE (RED) est requise pour tous les modèles de téléphones portables avant qu’ils puissent être mis sur le marché.
  • Page 58 cette précitée. Si vous n’utilisez pas un accessoire certifié, assurez-vous que peu importe le produit que vous utilisiez, ne comporte pas de métal et qu’il maintienne le téléphone à cette distance du corps. Pour plus d’informations rendez-vous http://www.energizeyourdevice.com Plus d’informations sur les champs électromagnétiques et la santé publique sont disponibles...
  • Page 59 (208, Boulevard de Plombières, 13581 Marseille Cedex 20, FRANCE) Déclarons par la présente que: ENERGIZER La procédure de déclaration de conformité, définie dans l’article IV de la directive 2014/53/UE a été conduite sous contrôle de l’organisme suivant : BAY AREA COMPLIANCE LABORATORIES CORP.