Download Print this page

Dell Latitude D410 Quick Reference Manual

Hide thumbs Also See for Latitude D410:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Dell™ Latitude™ D410

Quick Reference Guide

Model PP06S
w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m

Advertisement

loading

Summary of Contents for Dell Latitude D410

  • Page 1: Quick Reference Guide

    Dell™ Latitude™ D410 Quick Reference Guide Model PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 2 Reproduction in any manner whatsoever without the written permission of Dell Inc. is strictly forbidden. Trademarks used in this text: Dell, the DELL logo, and Latitude are trademarks of Dell Inc.; Microsoft and Windows are registered trademarks of Microsoft Corporation; Intel and Pentium are registered trademarks of Intel Corporation.
  • Page 3: Table Of Contents

    ..... . Lockups and Software Problems Running the Dell Diagnostics ......
  • Page 4 Contents...
  • Page 5: Finding Information

    Documentation and drivers are already installed on your • My computer documentation computer. You can use the CD to reinstall drivers, run the Dell Diagnostics, or access your documentation. • My device documentation • Notebook System Software (NSS) Readme files may be...
  • Page 6 These labels are located on the bottom of your computer. • Use the Service Tag to identify your computer when you use support.dell.com or contact technical support. • Enter the Express Service Code to direct your call when contacting technical support. The Express Service Code may not be available in certain countries.
  • Page 7 • Community — Online discussion with other Dell Corporate, government, and education customers customers can also use the customized Dell Premier Support website • Upgrades — Upgrade information for components, such at premier.support.dell.com. The website may not be as memory, the hard drive, and the operating system available in all regions.
  • Page 8: Setting Up Your Computer

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm What Are You Looking For? Find It Here • How to use Windows XP Windows Help and Support Center • Documentation for my computer Click the Start button and click Help and Support. • Documentation for devices (such as a modem) Type a word or phrase that describes your problem and click the arrow icon.
  • Page 9 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm CAUTION: The AC adapter works with electrical outlets worldwide. However, power connectors and power strips vary among countries. Using an incompatible cable or improperly connecting the cable to the power strip or electrical outlet may cause fire or equipment damage. NOTICE: When using the AC adapter, secure the cable so that the cable is not pulled, tangled, stepped on, or crushed by objects such as chair legs or desk supports.
  • Page 10 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm 4 Open the computer display and press the power button to turn on the computer. power button D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Quick Reference Guide...
  • Page 11: About Your Computer

    For more information about conserving power, see your User’s Guide. • Dell D/Bay: For information on the Dell D/Bay and the devices it supports, see your online User’s Guide. Docking devices: Your computer supports the Dell™ Media Base, the Dell D/Dock Expansion •...
  • Page 12: Front View

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm Front View display latch touch pad display track stick/touch pad buttons volume control track stick buttons device status lights speaker mute button power button keyboard keyboard and wireless status lights D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Quick Reference Guide...
  • Page 13: Left View

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm Left View security cable slot air vents D/Bay connector infrared sensor USB connector air vents D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Quick Reference Guide...
  • Page 14: Right View

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm Right View hard drive PC Card slot smart card slot audio connectors (2) Back View CAUTION: Do not block, push objects into, or allow dust to accumulate in the air vents. Do not store your computer in a low-airflow environment, such as a closed briefcase, while it is running. Restricting the airflow can damage the computer or cause a fire.
  • Page 15: Bottom View

    Information Guide. NOTE: For more information about the Dell warranty for your computer, see the Product Information Guide or separate paper warranty document that shipped with your computer. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY...
  • Page 16: Checking The Battery Charge

    Using an incompatible battery may increase the risk of fire or explosion. Replace the battery only with a compatible battery purchased from Dell. The lithium-ion battery is designed to work with your Dell computer. Do not use a battery from other computers with your computer.
  • Page 17 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm NOTE: You can use your optional Media Base to charge the computer battery when the Media Base is in standalone mode, or when the computer is docked in the Media Base. The additional power from the battery in the Media Base is available for computer usage once you dock the computer. In addition, when your computer is connected to the Media Base or other docking device (docked), the Battery Meter window includes a Dock Battery tab, which displays the charge level and current status of the battery in the battery bay of the Media Base or other docking device.
  • Page 18: Charging The Battery

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm NOTE: When you press and hold the status button on the battery charge gauge for at least 3 seconds, the charge-level lights first light to display the current charge status. Then they switch to battery health status where they represent incremental degradation when lit. Low-Battery Warning NOTICE: To avoid losing or corrupting data, save your work immediately after a low-battery warning.
  • Page 19: Installing A Battery

    Notebook System Software (NSS) If you reinstall the operating system for your computer, you should also reinstall the NSS utility. This utility is available on the optional Drivers and Utilities CD and on the Dell Support website at www.support.dell.com. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY...
  • Page 20: Lockups And Software Problems

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm To download the utility from the Dell Support website, go to the Downloads section of the website and select your computer model from the pull-down menu. Select the Download Category "System and Configuration Utilities," select your operating system and language, and then follow the posted instructions.
  • Page 21 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288eb0.fm A program crashes repeatedly NOTE: Software usually includes installation instructions in its documentation or on a floppy or CD. H E C K T H E S O F T W A R E D O C U M E N T A T I O N —...
  • Page 22: Running The Dell Diagnostics

    NOTICE: The Dell Diagnostics works only on Dell™ computers. Start the Dell Diagnostics from either your hard drive or from the optional Drivers and Utilities CD (also known as the ResourceCD). Starting the Dell Diagnostics From Your Hard Drive The Dell Diagnostics is located on a hidden diagnostic utility partition on your hard drive.
  • Page 23 If the Pre-boot System Assessment completes successfully, you receive the message Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue 6 Press any key to start the Dell Diagnostics from the diagnostics utility partition on your hard drive. Starting the Dell Diagnostics From the Optional Drivers and Utilities CD 1 Insert the Drivers and Utilities CD.
  • Page 24 If you cannot resolve the error condition, contact Dell. NOTE: The Service Tag for your computer is located at the top of each test screen. If you contact Dell, technical support will ask for your Service Tag. 3 If you run a test from the Custom Test or Symptom Tree option, click the applicable tab described in the following table for more information.
  • Page 25: Index

    Index about your computer Dell Microsoft Windows label, 6 back view, 14 support website, 7 bottom view, 15 Dell Premier Support front view, 12 website, 5, 7 left view, 12 Diagnostics Operating System right view, 14 Dell, 22 Installation Guide, 8...
  • Page 26 reinstalling Drivers and Utilities, 5 ResourceCD, 5 safety instructions, 5 Service Tag, 6 software problems, 21 spyware, 22 User’s Guide, 6 warranty, 5 Windows XP Program Compatibility Wizard, 21 wizards Program Compatibility Wizard, 21 Index...
  • Page 27 Dell™ Latitude™ D410 Hurtig referenceguide Model PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 28 Enhver form for gengivelse uden skriftlig tilladelse fra Dell Inc. er strengt forbudt. Anvendte varemærker i denne tekst: Dell, DELL logoet og Latitude er varemærker, som tilhører Dell Inc.; Microsoft og Windows er registrerede varemærker, som tilhører Microsoft Corporation; Intel og Pentium er registrerede varemærker, som tilhører Intel Corporation.
  • Page 29 ....Hængnings- og softwareproblemer Kørsel af Dell Diagnostics ......
  • Page 30 Indholdsfortegnelse...
  • Page 31: Sådan Finder Du Information

    • Dokumentation til computeren Dokumentationen og driverne er allerede installeret på computeren. Du kan bruge cd'en til at geninstallere • Dokumentationen til enheden drivere, kør Dell Diagnostics, eller tag adgang til • Notebook System Software (NSS) dokumentationen. På cd'en kan der være...
  • Page 32 • Anvend servicemærket til at identificere computeren, når du bruger support.dell.com eller kontakter teknisk support. • Indtast ekspressservicekoden for at anvise opkaldet, når du kontakter teknisk support. Ekpresservicekoden er muligvis ikke tilgængelig i visse lande. D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R...
  • Page 33 OBS! artikler og onlinekurser, ofte spurgte spørgsmål Vælg dit område for at se den relevante supportside. OBS! • Kundeforum — onlinediskussion med andre Dell- Corporate (virksomheder), offentlige kontorer og kunder undervisningsområder kan også bruge den • Opgraderinger — Opgraderingoplysninger om specielkonstruerede Dell Premier Support-hjemmeside på...
  • Page 34 FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm Hvad søger du efter? Find det her • Brug af Windows XP Windows Help and Support Center (Windows Hjælp og support) • Dokumentation for min computer Klik på knappen Start og klik på Help and Support • Dokumentation for enheder (f.eks. et modem) (Hjælp og support).
  • Page 35: Opsætning Af Computeren

    FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm Opsætning af computeren FORSIGTIG: Før du udfører de følgende procedurer, se sikkerhedsinstruktioner i Produktinformationsvejledning. 1 Åbn æsken med tilbehør, og tag delene ud. 2 Tag de dele fra, som du skal bruge til opsætning af din computer. Æsken med tilbehør indeholder også brugerdokumentation, programmer og ekstra hardware (f.eks.
  • Page 36 FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm 4 Tænd for computerskærmen, og tryk på tænd/sluk-knappen for at tænde computeren. tænd/sluk-knap D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R Hurtig referenceuuide...
  • Page 37: For Anden Information Om Computeren

    For mere information om batteriydelse og -brug, se "Anvendelse af et batteri" på side 41. For mere information om energibesparelse, se User’s Guide (Brugerhåndbogen). • Dell D/Bay: For information om Dell D/Bay og enhederne, som den undstøtter, se online User’s Guide (Brugerhåndbogen). •...
  • Page 38: Visning Forfra

    FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm Visning forfra skærmlås touchpad skærm knapper til trackstick/touchpad lydstyrkeknapper trackstick enhedens statuslamper 10 højttaler lydløs-knap tænd/sluk-knap tastatur tastatur og trådløs statuslamper D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R Hurtig referenceuuide...
  • Page 39: Visning Fra Venstre

    FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm Visning fra venstre sikkerhedskabelslot lufthuller D/Bay stik infrarød sensor USB-stik lufthuller D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R Hurtig referenceuuide...
  • Page 40: Højre Visning

    FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm Højre visning harddisk stik til PC Card chipkortstik lydstik (2) Visning bagfra FORSIGTIG: Undgå at blokere, skubbe genstande ind i eller lade støv samle sig i ventilationshullerne. Opbevar ikke computeren et sted med lav luftgennemstrømning, f.eks. en lukket mappe eller taske, når den er tændt.
  • Page 41: Visning Fra Bunden

    Produktinformationsvejledning. OBS! For flere oplysninger om Dell-garanti for din computer, se Produktinformationsguiden eller det separate garantidokument, der blev sendt sammen med computeren. D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R...
  • Page 42: Kontrol Af Batteriopladning

    Brug af et inkompatibelt batteri kan øge risikoen for eksplosion. Udskift kun batteriet med et kompatibelt batteri købt af Dell. Lithium-ion-batteriet er beregnet til at fungere sammen med din Dell-computer. Brug ikke at batterier fra andre computere sammen med din computer.
  • Page 43 FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm OBS! Du kan bruge den ekstra mediebase til at oplade comupterens batteri, når mediebasen er i selvstændig modus, eller når computeren er tildocket i mediebasen. Den ekstra strøm fra batteriet i mediebasen er tilgængelig til computerbrug, når først du tildocker computeren. Desuden, hvis computeren er forbundet til mediebasen eller anden dockingenhed (tildocket), inkluderer vinduet Battery Meter (Batterimåler) et faneblad Dock Battery (Dockingbatteri), som viser opladningsniveauet og den aktuelle status på...
  • Page 44: Opladning Af Batteriet

    FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm OBS! Når du trykker og holder på statusknappen på måleren til batteriopladning i mindst 3 sekunder, vil opladningskapacitetlysene først lyse for at vise den aktuelle opladningsstatus. Derefter skifter de til batteriets sundhedsstatus, hvor de repræsenterer trinvis forringelse, når de lyser. batteri: advarsel om lavt batteri Advarsel om lavt batteri BEMÆRK:...
  • Page 45: Isætning Af Et Batteri

    Denne funktion kan findes på den ekstra cd Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) og på Dell Support webside på www.support.dell.com. D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R...
  • Page 46: Hængnings- Og Softwareproblemer

    FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm For at downloade programmet fra Dell Support websiden, gå til afsnittet Downloads på websiden og vælg computermodellen fra rullemenuen. Vælg downloadkategorien "System and Configuration Utilities", (System- og konfigurationsprogrammer), vælg operativsystemet og sprog og følg derefter de angivne instruktioner.
  • Page 47 FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm Et program går ned gentagne gange OBS! Software indeholder almindeligvis installationsoplysninger i dokumentationen eller på en diskette eller cd. O N T R O L L É R S O F T W A R E D O K U M E N T A T I O N —...
  • Page 48: Kørsel Af Dell Diagnostics

    BEMÆRK: Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fungerer kun på Dell™-computere. Start Dell Diagnostics (Dell diagnosticering), enten fra din harddisk eller fra den ekstra cd Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer) (også kendt som ResourceCD). Start af Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra harddisken Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) findes på...
  • Page 49 Diagnostic Utility Partition" Tryk på en vilkårlig tast for at fortsætte 6 Tryk på en vilkårlig tast for at starte Dell Diagnostics (Dell Diagnosticering) fra partitionen med diagnosticeringsværktøjet på harddisken. Start af Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra den ekstra cd Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer)
  • Page 50 Hvis du ikke kan løse problemet, skal du kontakte Dell. OBS! Servicemærket til computeren findes øverst på hver testskærm. Hvis du kontakter Dell, vil teknisk support bede om servicemærket. 3 Hvis du kører en test via indstillingen Custom Test (Brugerdefineret test) eller via Symptom Tree (Liste over symptomer), skal du klikke på...
  • Page 51 Parametre Giver dig mulighed for at tilpasse testen ved at ændre testindstillingerne. 4 Når testerne er færdige, hvis du kører Dell Diagnostics (Dell diagnosticering) fra cd'en Drivers and Utilities (Drivere og hjælpeværktøjer), fjernes cd'en. 5 Når testerne er færdige, luk testskærmen for at vende tilbage til skærmen Main Menu (Hovedmenu).
  • Page 52 FILPLACERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288db0.fm D E L L F O R T R O L I G T – F O R E L Ø B I G 1 2 / 9 / 0 4 – K U N T I L K O R R E K T U R Hurtig referenceuuide...
  • Page 53 Indeks Dell Premier Support guider webside, 33 Programkompatibilitetsguide, batteri, 44 Dell Premier Support batterilevetid og Website, 31 anvendelse, 37 fjernelse, 44 Diagnosticering isætning, 45 Dell, 48 kontrol af batteriopladning, 42 Microsoft Windows-etiket, 32 diagnostisk opbevaring, 45 Drivers and Utilities CD, 31...
  • Page 54 programmer og Windows kompatibilitet, 47 software, 46-47 problemerlangsom ydeevne, 48 problemerspyware, 48 Sådan finder du information dokumentation, 31 servicemærke, 32 sguidegaranti, 31 sikkerhedsinstruktioner, 31 software problemer, 47 spyware, 48 User’s Guide (Brugerhåndbog), 32 Windows XP Programkompatibilitetsguide, Indeks...
  • Page 55 Dell™ Latitude™ D410 Pikaopas Malli PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 56 Tekstissä käytetyt tavaramerkit: Dell, DELL-logo ja Latitude ovat Dell Inc:n tavaramerkkejä; Microsoft ja Windows ovat Microsoft Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä; Intel ja Pentium ovat Intel Corporationin rekisteröityjä tavaramerkkejä. Muut tekstissä mahdollisesti käytetyt tavaramerkit ja tuotenimet viittaavat joko merkkien ja nimien haltijoihin tai näiden tuotteisiin. Dell Inc. kieltää omistusoikeuden muihin kuin omiin tavaramerkkeihinsä ja tuotenimiinsä.
  • Page 57 ..... . . Lukitukset ja ohjelmaongelmat Dell-diagnostiikkaohjelman suorittaminen ....
  • Page 58 Sisältö...
  • Page 59: Tietojen Etsiminen

    Drivers and Utilities -CD-levy (Resurssilevy) • Tietokoneen ohjaimet Ohjeet ja ohjaimet on asennettu tietokoneeseen • Tietokoneen ohjekirjat valmiiksi. CD-levyn avulla voit asentaa ohjaimet uudelleen, suorita Dell-diagnostiikkaohjelma tai katso • Laitteen ohjekirjat ohjeita. • Notebook System Software (NSS) CD-levyllä saattaa olla Lueminut-tiedostoja, joissa on viimeisimpiä...
  • Page 60 • Microsoft Windowsin käyttöoikeustarra Nämä tarrat ovat tietokoneen pohjassa. • Huoltomerkin avulla voit tunnistaa tietokoneesi, kun käytät support.dell.com- sivustoa tai otat yhteyden tekniseen tukeen. • Anna pikapalvelukoodi, joka ohjaa puheluasi ottaessasi yhteyden tekniseen tukeen. Pikapalvelukoodi ei ehkä ole käytettävissä kaikissa maissa.
  • Page 61 HUOMAUTUS: • Community (yhteisö) — online-keskustelua muiden Yritys-, viranomais- ja opetusasiakkaat Dellin asiakkaiden kanssa voivat käyttää myös mukautettua Dell Premier -tukisivustoa • Upgrades (päivitykset) — komponenttien osoitteessa premier.support.dell.com. Tämä sivusto ei päivitysohjeita, esimerkiksi muistin, kiintolevyaseman ja ehkä ole käytettävissä kaikilla alueilla.
  • Page 62: Tietokoneen Asentaminen

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Mitä etsit? Tietolähde: • Windows XP:n käyttö Windowsin ohje- ja tukikeskus • Tietokoneen oppaat Napsauta Start (Käynnistä) -painiketta ja valitse Help and Support (Ohje ja tuki). • Laitteiden (kuten modeemin) ohjekirjat Kirjoita ongelmaa kuvaava sana tai lause ja napsauta nuolikuvaketta.
  • Page 63 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm TÄRKEÄÄ: Verkkolaite toimii pistorasioissa kaikkialla maailmassa. Virtaliittimet ja -lähteet voivat kuitenkin vaihdella maan mukaan. Väärän kaapelin käyttäminen tai virtalähteeseen tai pistorasiaan väärin kytkeminen voi aiheuttaa tulipalon tai vahingoittaa välineistöä. ILMOITUS: Kun käytössä on verkkolaite, kiinnitä kaapeli siten, että sitä ei voi vetää, se ei mene sotkuun, sen päälle ei voi astua eikä...
  • Page 64 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm 4 Käynnistä tietokone avaamalla näyttö ja painamalla virtapainiketta. virtapainike D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Pikaopas...
  • Page 65: Tietoja Tietokoneesta

    Lisätietoja akun toiminnasta ja käytöstä on kohdassa "Akun käyttö" sivulla 69. Lisätietoja virransäästöstä on Käyttöoppaassa. • Dell D/Bay: Lisätietoja Dell D/Baysta ja sen tukemista laitteista on käytönaikaisessa käyttöoppaassa. • Telakointilaitteet: Tietokone tukee Dell™ Media Base-, Dell D/Dock Expansion Station- ja Dell D/Port Advanced Port Replicator -laitteita.
  • Page 66: Näkymä Edestä

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Näkymä edestä näytön salpa kosketuslevy näyttö ohjaussauvan/kosketuslevyn painikkeet äänenvoimakkuuspainikkeet ohjaussauva laitteen tilailmaisimet kaiutin vaimennuspainike virtapainike näppäimistö näppäimistön ja langattoman käytön merkkivalot D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Pikaopas...
  • Page 67: Tietokone Vasemmalta Katsottuna

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Tietokone vasemmalta katsottuna suojakaapelin paikka tuuletusaukot D/Bay-liitin infrapunatunnistin USB-liitin tuuletusaukot D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Pikaopas...
  • Page 68: Tietokone Oikealta Katsottuna

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Tietokone oikealta katsottuna kiintolevy PC-korttipaikka älykorttipaikka ääniliittimet (2) Katsottuna takaa TÄRKEÄÄ: Älä peitä ilma-aukkoja, älä työnnä niihin esineitä äläkä anna pölyn kerääntyä niihin. Älä säilytä käynnissä olevaa tietokonetta ilmatiiviissä tilassa, kuten suljetussa salkussa. Jos ilman vaihtuminen estetään, tietokone voi vahingoittua tai voi syttyä tulipalo. ILMOITUS: Jotta tietokone ei vahingoittuisi, odota viisi sekuntia tietokoneen sammuttamisen jälkeen, ennen kuin irrotat ulkoisen laitteen.
  • Page 69: Katsottuna Alta

    Katso Tuotetieto-oppaasta tai tietokoneen mukana toimitetusta erillisestä takuupaperiasiakirjasta, mitä Dell-takuu kattaa. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY...
  • Page 70: Akun Latauksen Tarkistus

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Parhainten kannettava Dell™-tietokoneesi toimii, kun pääakku on aina asennettuna tietokoneeseen sitä käytettäessä. Käytä akkua tietokoneen virtalähteenä silloin, kun laitetta ei ole liitetty pistorasiaan. Tietokoneen mukana toimitetaan yksi akku vakiovarusteena ja akkupaikkaan asennettuna. Akun käyttöaika vaihtelee käyttöolojen mukaan.
  • Page 71 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm HUOMAUTUS: Voit ladata tietokoneen akun valinnaisen Media Base -laitteen avulla laitteen ollessa erillistilassa tai tietokoneen ollessa telakoituna laitteeseen. Media Base -akusta saatava lisäteho on tietokoneen käytettävissä, kun se on telakoitu laitteeseen. Kun tietokone on yhdistettynä (telakoituna) Media Base -laitteeseen tai johonkin muuhun telakointilaitteeseen, Battery Meter (Akkumittari) -ikkunassa näkyy Dock Battery (Telakointiakku) -välilehti, jossa näkyy lataustaso ja Media Base -laitteen tai jonkin muun telakointilaitteen akkupaikan akun nykyinen tila.
  • Page 72: Akun Lataaminen

    FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm HUOMAUTUS: Kun painat akun latausmittarin tilapainiketta vähintään 3 sekuntia, lataustason ilmaisimet näyttävät akun latauksen tilan.Sitten ne vaihtuvat käyttöikätilaan, jossa ne syttyessään ilmaisevat vähittäisen käyttöiän lyhenemisen. Akun tyhjenemisvaroitus ILMOITUS: Vältä tietojen menetys tai vahingoittuminen tallentamalla työsi heti saatuasi akun tyhjenemisvaroituksen.
  • Page 73: Akun Asennus

    Tämä apuohjelma on käytettävissä valinnaiselta Drivers and Utilities -CD-levyltä ja Dellin tukisivustosta osoitteessa www.support.dell.com. D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY...
  • Page 74: Lukitukset Ja Ohjelmaongelmat

    ® ® Intel Pentium M -suorittimille, optisille asemille ja USB-l aitteille. NSS tarvitaan, jotta Dell- tietokone toimisi oikein. Ohjelma tunnistaa automaattisesti tietokoneen ja käyttöjärjestelmän ja asentaa niiden kokoonpanojen mukaiset päivitykset. HUOMAUTUS: NSS:ää tarvitaan, jotta USB-laitteet, kuten Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port- ja D/View- laitteet, toimisivat oikein.
  • Page 75 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Ohjelma on suunniteltu Windowsin aikaisemmalle käyttöjärjestelmälle O S T I E T O K O N E E S S A O N I N D O W S S U O R I T A R O G R A M O M P A T I B I L I T Y I Z A R D H J A T T U...
  • Page 76: Dell-Diagnostiikkaohjelman Suorittaminen

    TÄRKEÄÄ: Ennen kuin teet seuraavat toimet, katso turvallisuustiedot Tuotetieto-oppaasta. Dell-diagnostiikkaohjelman käyttäminen Jos tietokoneessasi on ongelmia, suorita kohdassa "Ongelmien ratkaisu" mainitut tarkistukset (katso käytönaikaista käyttöopasta) ja suorita Dell-diagnostiikkaohjelma, ennen kuin otat yhteyttä Dellin tekniseen tukeen. ILMOITUS: Dell-diagnostiikkaohjelma toimii vain Dell™-tietokoneissa. Aloita Dell-diagnostiikkaohjelma joko kiintolevyltä tai valinnaiselta Drivers and Utilities -CD- levyltä...
  • Page 77 7 Kirjoita , jos haluat käynnistää Dell-diagnostiikkaohjelman. 8 Valitse Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Suorita 32 Bit Dell Diagnostics) numeroidusta luettelosta. Jos luettelossa on useita versioita, valitse tietokoneellesi sopiva versio. 9 Kun Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko tulee näkyviin, valitse suoritettava testi.
  • Page 78 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm Dell-diagnostiikkaohjelman päävalikko 1 Kun Dell-diagnostiikkaohjelma on latautunut ja päävalikko avautuu, napsauta haluamaasi vaihtoehtoa. Vaihtoehto Toiminto: Express Test (pikatesti) Testaa laitteet nopeasti. Testaaminen vie yleensä 10–20 minuuttia. Käyttäjän ei tarvitse tehdä mitään testauksen aikana. Pikatestillä voit selvittää ongelman syyt nopeasti.
  • Page 79 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm 4 Kun testit on suoritettu ja jos suoritat Dell-diagnostiikkaohjelmaa Drivers and Utilities -CD- levyltä, poista CD-levy asemasta. 5 Kun testit ovat valmiita, sulje testinäyttö ja palaa päävalikkoon. Voit lopettaa Dell- diagnostiikkaohjelman käytön ja käynnistää tietokoneen uudelleen sulkemalla päävalikkonäytön.
  • Page 80 FILE LOCATION: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288yb0.fm D E L L C O N F I D E N T I A L – P R E L I M I N A R Y 1 2 / 9 / 0 4 – F O R P R O O F O N LY Pikaopas...
  • Page 81: Hakemisto

    75 tietokone ei käynnisty, 74 tietokone kaatuu, 74 Microsoft Windows -tarra, 60 Dell tietokone lakkaa tukisivusto, 61 toimimasta, 74 Dell Premier Support - vakoiluohjelma, 76 sivusto, 59 ohjaimet Dell Premier -tukisivusto, 61 Resurssilevy, 59 diagnostiikka ohjatut toiminnot Drivers and Utilities -CD-...
  • Page 82 tietoja tietokoneesta katsottuna alta, 69 katsottuna takaa, 68 näkymä edestä, 66 oikealta katsottuna, 68 vasemmalta katsottuna, 66 Tietojen etsiminen ohjeet, 59 tietokone, 65 hidas toiminta, 76 kaatumiset, 74-75 lakkaa vastaamasta, 74 turvallisuustiedot, 59 uudelleen asentaminen Ohjaimet ja apuohjelmat, 59 Resurssilevy, 59 vakoiluohjelma, 76 Windows XP Ohjattu ohjelman...
  • Page 83 Dell™ Latitude™ D410 Συνοπτικός οδηγός Μοντέλο PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 84 Άλλα εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες µπορεί να χρησιµοποιούνται στο παρόν έγγραφο αναφερόµενα είτε στους κατόχους των σηµάτων και των ονοµάτων είτε στα προϊόντα τους. Η Dell Inc. παραιτείται από κάθε δικαίωµα σε εµπορικά σήµατα και εµπορικές ονοµασίες άλλες από τις δικές της.
  • Page 85 ..Προβλήµατα κλειδώµατος και λογισµικού ....Εκτέλεση διαγνωστικών προγραµµάτων της Dell ..Ευρετήριο...
  • Page 86 Περιεχόµενα...
  • Page 87: Εύρεση Πληροφοριών

    • Την τεκµηρίωση της συσκευής µου χρησιµοποιήσετε το CD για να εγκαταστήσετε ξανά τα • Λογισµικό συστήµατος φορητού υπολογιστή (NSS) προγράµµατα οδήγησης, για να εκτελέσετε ταδιαγνωστικά προγράµµατα της Dell ή να ανοίξετε την τεκµηρίωσή σας. Τα αρχεία Readme ενδέχεται να περιλαµβάνονται στο CD για...
  • Page 88 για την αναγνώριση της συσκευής σας όταν χρησιµοποιείτε τη διεύθυνση support.dell.com ή έρχεστε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη. • Χρησιµοποιήστε τον κωδικό ταχείας εξυπηρέτησης όταν έρθετε σε επαφή µε την τεχνική υποστήριξη. Ο κωδικός ταχείας εξυπηρέτησης µπορεί να µην είναι διαθέσιµος σε...
  • Page 89 M, οπτικούς δίσκους και συσκευές USB. Το NSS Pentium είναι απαραίτητο για τη σωστή λειτουργία του υπολογιστή Dell. Το λογισµικό εντοπίζει αυτόµατα τον υπολογιστή σας και το λειτουργικό σύστηµα και εγκαθιστά τις απαραίτητες αναβαθµίσεις για τη δική σας διαµόρφωση. Για λήψη του NSS (Notebook System Software - λογισµικό...
  • Page 90 ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm Τι ψάχνετε; Βρείτε το εδώ • Χρήση των Windows XP Κέντρο Βοήθειας και υποστήριξης των Windows • Τεκµηρίωση του υπολογιστή µου Κάντε κλικ στο κουµπί Start (Έναρξη) και κατόπιν στο κουµπί Help and Support (Βοήθεια και υποστήριξη). •...
  • Page 91: Ρύθµιση Του Υπολογιστή Σας

    και γραφείου. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Για να αποσυνδέσετε το καλώδιο προσαρµογέα AC της Dell από τον υπολογιστή ή τη βάση µέσων σας, πιάστε το φις, όχι το ίδιο το καλώδιο, και τραβήξτε το σταθερά άλλα όχι απότοµα για να αποφύγετε την καταστροφή του καλωδίου. Για να τυλίξετε το...
  • Page 92 ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm Ανοίξτε την οθόνη και πατήστε το κουµπί λειτουργίας για να ενεργοποιήσετε τον υπολογιστή. κουµπί λειτουργίας D E L L Å Ì Ð É Ó Ô Å Õ Ô É Ê Ï – 1 2 / 9 / 0 4 – Συνοπτικός...
  • Page 93: Σχετικά Με Τον Υπολογιστή Σας

    στην ενότητα «Χρήση µπαταρίας» στη σελίδα 97. Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εξοικονόµηση ενέργειας, ανατρέξτε στον Οδηγό χρήσης. Υποδοχή Dell D/Bay: Για πληροφορίες σχετικά µε την υποδοχή Dell D/Bay και τις συσκευές που • υποστηρίζει, ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό Οδηγό χρήσης.
  • Page 94: Μπροστινή Όψη

    ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm Μπροστινή όψη ασφάλεια οθόνης επιφάνεια αφής οθόνη προεξοχές αναγνώρισης/κουµπιά επιφάνειας αφής κουµπιά ελέγχου προεξοχές αναγνώρισης έντασης λυχνίες κατάστασης 10 ηχείο συσκευών κουµπί σίγασης κουµπί λειτουργίας πληκτρολόγιο 12 πληκτρολόγιο και λυχνία ασύρµατης κατάστασης D E L L Å Ì Ð É Ó Ô Å Õ Ô É Ê Ï – 1 2 / 9 / 0 4 – Συνοπτικός...
  • Page 95: Αριστερή Όψη

    ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm Αριστερή όψη υποδοχή καλωδίου ασφαλείας 4 θυρίδες εξαερισµού υποδοχή D/Bay υπέρυθρος αισθητήρας θύρα USB θυρίδες εξαερισµού D E L L Å Ì Ð É Ó Ô Å Õ Ô É Ê Ï – 1 2 / 9 / 0 4 – Συνοπτικός...
  • Page 96: Εξιά Όψη

    ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm ∆εξιά όψη 1 µονάδα σκληρού δίσκου 3 υποδοχή κάρτας PC 2 υποδοχή έξυπνης κάρτας 4 θύρες σύνδεσης ήχου (2) Πίσω όψη ΠΡΟΣΟΧΗ: Μην εµποδίζετε, εισάγετε αντικείµενα ή επιτρέπετε τη συσσώρευση σκόνης στους αεραγωγούς. Μην αποθηκεύετε τον υπολογιστή σας σε περιβάλλον χαµηλής...
  • Page 97: Κάτω Όψη

    Πριν εκτελέσετε τις παρακάτω διαδικασίες, ανατρέξτε στιςοδηγίες ασφαλείας στον Οδηγός πληροφοριών προϊόντος. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Για περισσότερες πληροφορίες σχετικά µε την εγγύηση της Dell για τον υπολογιστή σας, δείτε τον Οδηγό πληροφοριών προϊόντος ή το ξεχωριστό έντυπο εγγύησης που αποστέλλεται µαζί µε τον υπολογιστή σας.
  • Page 98 Για τη βέλτιστη απόδοση του υπολογιστή και για να µπορείτε να διατηρείτε τις ρυθµίσεις BIOS, χρησιµοποιείτε το φορητό υ πολογιστή σας Dell™ µε εγκατεστηµένη την µπαταρία κάθε φορά. Χρησιµοποιήστε µια µπαταρία για τη λειτουργία του υπολογιστή όταν αυτός δεν συνδέεται σε...
  • Page 99: Έλεγχος Του Φορτίου Της Μπαταρίας

    για χαµηλή µπαταρία παρέχουν πληροφορίες για το φορτίο της µπαταρίας. Μετρητής µπαταρίας Dell QuickSet Αν ο µετρητής Dell QuickSet είναι εγκατεστηµένος, πιέστε <Fn><F3> για να εµφανίσετε στην οθόνη το µετρητή µπαταρίας QuickSet. Το παράθυρο µετρητή µπαταρίας εµφανίζει την κατάσταση, το επίπεδο φόρτισης και τον χρόνο...
  • Page 100 ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm ∆είκτης φορτίου Κατά τα 3 πρώτα δευτερόλεπτα αφού πατήσετε το κουµπί κατάστασης στο δείκτη φορτίου τη ςµπαταρίας, ου λυχνίες το δείκτη δείχνουν την κατάσταση φόρτισης της µπαταρίας. Κάθε λυχνία εκφράζει το 20 τοις εκατό περίπου του συνολικού φορτίου µπαταρίας. Για παράδειγµα, αν στην µπαταρία...
  • Page 101: Φόρτιση Της Μπαταρίας

    ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm Φόρτιση της µπαταρίας ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Ο προσαρµογέας AC φορτίζει µια πλήρως αποφορτισµένη µπαταρία σε 2 ώρες περίπου, όταν ο υπολογιστής βρίσκεται εκτός λειτουργίας. Ο χρόνος φόρτισης είναι µεγαλύτερος όταν ο υπολογιστής είναι αναµµένος. Μπορείτε να αφήσετε την µπαταρία στον υπολογιστή...
  • Page 102: Τοποθέτηση Της Μπαταρίας

    προαιρετικό CD Προγράµµατα οδήγησης και βοηθητικές εφαρµογές και στον ιστοχώρο υποστήριξης της Dell στη διεύθυνση www.support.dell.com. Για να κατεβάσετε τη βοηθητική εφαρµογή από τον ιστοχώρο υποστήριξης της Dell, µεταβείτε στην περιοχή Downloads και επιλέξτε το µοντέλο του υπολογιστή σας από το αναπτυσσόµενο...
  • Page 103 ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm Ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται πλέον ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Ενδέχεται να χάσετε δεδοµένα αν δεν είναι δυνατός ο τερµατισµός του λειτουργικού συστήµατος. Αν ο υπολογιστής δεν αποκριθεί, πιέζοντας ένα πλήκτρο στο Κ Λ Ε Ι Σ Τ Ε ΤΟ Ν Υ Π ΟΛΟ Γ Ι Σ Τ Η Σ Α Σ — πληκτρολόγιο...
  • Page 104: Εκτέλεση Διαγνωστικών Προγραµµάτων Της Dell

    Πότε να χρησιµοποιήσετε τα διαγνωστικά προγράµµατα της Dell Εάν αντιµετωπίσετε κάποιο πρόβληµα µε τον υπολογιστή σας, πραγµατοποιήστε τους ελέγχους που αναφέρονται στην ενότητα «Επίλυση προβληµάτων» (ανατρέξτε στον ηλεκτρονικό Οδηγό χρήστη) και εκτελέστε τα διαγνωστικά προγράµµατα της Dell πριν επικοινωνήσετε µε την Dell για τεχνική βοήθεια. ΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Τα...
  • Page 105 είτε από το προαιρετικό CD προγραµµάτων οδήγησης και βοηθητικών εφαρµογών (επίσης γνωστό ως CD πόρων). Εκκίνηση των διαγνωστικών προγραµµάτων της Dell από τον σκληρό δίσκο σας Τα διαγνωστικό πρόγραµµα της Dell βρίσκονται σε ένα αθέατο διαµέρισµα του βοηθητικού προγράµµατος διαγνωστικών, στη µονάδα σκληρού δίσκου. ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Αν...
  • Page 106 για να ξεκινήσουν τα διαγνωστικά προγράµµατα της Dell. Επιλέξτε Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Εκτέλεση των διαγνωστικών προγραµµάτων 32 Bit της Dell) από την αριθµηµένη λίστα. Εάν υπάρχουν πολλές εκδόσεις, επιλέξτε την έκδοση που είναι κατάλληλη για τον υπολογιστή σας.
  • Page 107 ΣΗΜΕΙΩΣΗ: Η ετικέτα εξυπηρέτησης για τον υπολογιστή σας βρίσκεται στο επάνω µέρος της κάθε δοκιµαστικής οθόνης. Εάν έρθετε σε επαφή µε την Dell, η τεχνική υποστήριξη θα σας ζητήσει την ετικέτα εξυπηρέτησης. Εάν εκτελέσετε έλεγχο από την επιλογή προσαρµοσµένος έλεγχος ή Συµπτώµατα, κάντε κλικ...
  • Page 108 ΘΕΣΗ ΑΡΧΕΙΟΥ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288mb0.fm D E L L Å Ì Ð É Ó Ô Å Õ Ô É Ê Ï – 1 2 / 9 / 0 4 – Συνοπτικός οδηγός...
  • Page 109: Ευρετήριο

    προειδοποίηση χαµηλής τεκµηρίωση, 87 συστήµατος, 90 µπαταρίας, 100 τοποθέτηση, 102 CD προγραµµάτων οδήγησης φόρτιση, 101 και βοηθητικών εφαρµογών, 87 Ιστοχώρος Premier υποστήριξης της Dell, 87, Ο οδηγοί Οδηγός συµβατότητας Dell προγράµµατος, 103 ιστοχώρος υποστήριξης, 89 Λ οδηγίες ασφαλείας, 87 ∆ιαγνωστικά προγράµµατα...
  • Page 110 επίλυση, 102 κλείδωµα, 102 Windows XP λογισµικό, 102-104 Οδηγός συµβατότητας µπλε οθόνη, 103 προγράµµατος, 103 ο υπολογιστής δεν αποκρίνεται πλέον, 103 προγράµµατα και συµβατότητα Windows, 103 spyware, 104 σφάλµα προγράµµατος, 103 σφάλµατα υπολογιστή, 103 το πρόγραµµα δεν αποκρίνεται πλέον, 103 προγράµµατα...
  • Page 111 Dell™ Latitude™ D410 Hurtigveiledning Modell PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 112 Reproduksjon i enhver form er strengt forbudt uten skriftlig tillatelse fra Dell Inc. Varemerker i denne teksten: Dell, DELL-logoen og Latitude er varemerker tilhørende Dell Inc.; Microsoft og Windows er registrerte varemerker tilhørende Microsoft Corporation; Intel og Pentium er registrerte varemerker tilhørende Intel Corporation.
  • Page 113 ....Problemer med frysing og programvare Kjøre Dell Diagnostics ......
  • Page 114: Innhold

    Innhold...
  • Page 115: Finne Informasjon

    • Drivere til datamaskinen Dokumentasjon og drivere er allerede installert på • Dokumentasjon for datamaskinen datamaskinen. Du kan reinstallere drivere fra CDen, ved å kjøre Dell Diagnostics, eller følge anvisningene i • Min enhetsdokumentasjon dokumentasjonen. • NSS-system (Notebook System Software) Viktig-filer kan være...
  • Page 116 Disse merkene sitter under datamaskinen. • Bruk servicemerket til å identifisere datamaskinen når du besøker support.dell.com eller ved kontakt med teknisk støtte. • Oppgi ekspresservicekoden for å sette over samtalen ved kontakt med teknisk support. Ekspresservicekoden er ikke tilgjengelig i alle land.
  • Page 117 3.5-tommers USB-diskettstasjoner, og M-prosessorer, ® ® optiske drivere og USB-enheter for Intel Pentium NSS er nødvendig for riktig drift av Dell-datamaskinen. Denne programvaren registrerer datamaskinen og operativsystemet automatisk, og installerer de aktuelle oppdateringene for din konfigurasjon. Slik laster du ned systemprogramvaren for Notebook: Gå...
  • Page 118: Installere Datamaskinen

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan du bruker Windows XP Hjelp og støtte i Windows • Dokumentasjon for datamaskinen Klikk Start, og klikk Hjelp og støtte. • Dokumentasjon for enheter (f.eks. et modem) Skriv inn et ord eller en frase som beskriver problemet, og klikk pilikonet.
  • Page 119 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm ADVARSEL: Strømadapteren fungerer med elektriske stikkontakter over hele verden. Strømstøpsler og grenuttak kan imidlertid variere fra land til land. Bruk av en inkompatibel kabel eller feilaktig tilkobling av kabelen til grenuttaket eller den elektriske stikkontakten, kan forårsake brann eller skade på utstyret.
  • Page 120 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm 4 Åpne skjermen på datamaskinen, og trykk på av/på-knappen for å slå på datamaskinen. av/på-knapp D E L L K O N F I D E N S I E LT – P R E L I M I N Æ R T 1 2 / 9 / 0 4 – B A R E F O R K O R R E K T U R Hurtigveiledning...
  • Page 121: Om Datamaskinen

    Du finner mer informasjon om batteriytelse og bruk under "Bruke et batteri" på side 125. Du finner mer informasjon om strømsparing, i brukerhåndboken. • Dell D/Bay: Du finner mer informasjon om Dell D/Bay og enhetene den støtter i den elektroniske brukerhåndboken. •...
  • Page 122: Sett Forfra

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Sett forfra skjermlås styreplate skjerm knapper til styrepinne/styreplate volumkontrollknapper 9 styrepinne enhetsstatuslamper høyttaler dempeknapp av/på-knapp tastatur lamper for tastatur og trådløs status D E L L K O N F I D E N S I E LT – P R E L I M I N Æ R T 1 2 / 9 / 0 4 – B A R E F O R K O R R E K T U R Hurtigveiledning...
  • Page 123: Sett Fra Venstre

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Sett fra venstre åpning for sikkerhetskabel ventilasjonshull D/Bay-kontakt infrarød sensor USB-kontakt ventilasjonshull D E L L K O N F I D E N S I E LT – P R E L I M I N Æ R T 1 2 / 9 / 0 4 – B A R E F O R K O R R E K T U R Hurtigveiledning...
  • Page 124: Sett Fra Høyre

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Sett fra høyre harddisk PC-kortspor smartkortspor lydkontakter ( 2) Sett bakfra ADVARSEL: Blokker ikke lufteåpningene, stikk ikke gjenstander inn i dem og unngå støvsamling i dem. Oppbevar ikke datamaskinen i et miljø med lite luftgjennomstrømning, for eksempel en lukket koffert, mens den er på.
  • Page 125: Sett Fra Undersiden

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Sett fra undersiden låsutløsere for batterirom (2) harddisk statusknapp for strømmåler kontakten for Media Base- dokkenheten måler for batterilading deksel for minnemodul/klokkebatteri batteri lufteåpninger for vifte Bruke et batteri Batteriytelse ADVARSEL: Før du utfører følgende prosedyrer, må du lese sikkerhetsanvisningene iproduktveiledningen.
  • Page 126: Kontrollere Batteriets Strømstatus

    Bruk av et inkompatibelt batteri kan øke risikoen for brann eller eksplosjon. Skift bare batteriet ut med et kompatibelt batteri fra Dell. Litium-batteriet er laget for å fungere med Dell- datamaskinen. Bruk ikke et batteri fra andre datamaskiner i datamaskinen.
  • Page 127 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Når datamaskinen i tillegg er koblet til Media Base eller en annen dokkenhet (koblet til dokk), inneholder vinduet Battery Meter (batterimåler) en Dock Battery-kategori (batteri i dokk), som viser strømnivået og gjeldende batteristatus for batteriet i batterirommet på Media Base eller en annen dokkenhet.
  • Page 128: Lade Batteriet

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Lite batteristrøm-advarsel MERKNAD: Etter en advarsel om lite batteristrøm, bør du lagre arbeidet øyeblikkelig for å unngå å miste eller ødelegge data. Koble deretter datamaskinen til nettstrøm. Hvis batteriet tømmes helt for strøm, vil hvilemodusen inntre automatisk. MERK: Du kan bruke tilleggsutstyret Media Base til å...
  • Page 129: Sette I Et Batteri

    Dette verktøyet er tilgjengelig på CDen Drivers and Utilities som er ekstratilbehør, og på webområdet for Dell Support website på www.support.dell.com. D E L L K O N F I D E N S I E LT – P R E L I M I N Æ R T 1 2 / 9 / 0 4 – B A R E F O R K O R R E K T U R...
  • Page 130: Problemer Med Frysing Og Programvare

    FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Hvis du vil laste ned verktøyet fra Dell Support-webområdet, går du til delen Downloads (nedlastbart materiale) på webområdet og velger datamaskinmodellen fra rullegardinmenyen. Velg Download Category (nedlastingskategori) “System and Configuration Utilities” (system- og konfigurasjonsverktøy), velg aktuelt operativsystem og språk og følg deretter anvisningene.
  • Page 131 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Et program krasjer gjentatte ganger MERK: Programvaren omfatter vanligvis installasjonsanvisninger i dokumentasjonen eller på en diskett eller CD. L Å O P P I D O K U M E N T A S J O N E N F O R P R O G R A M V A R E N –...
  • Page 132: Kjøre Dell Diagnostics

    Når du skal bruke Dell Diagnostics Dersom du har problemer med datamaskinen, utfører du kontrollene under “Solving Problems” (løse problemer) (se den elektroniske brukerhåndboken) og kjører Dell Diagnostics før du tar kontakt med Dell for å få teknisk bistand. MERKNAD: Dell Diagnostics fungerer bare på...
  • Page 133 7 Skriv for å starte Dell Diagnostics. 8 Velg Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Kjør 32 Bit Dell Diagnostics) fra den nummererte listen. Hvis det står flere versjoner på listen, velger du den som gjelder for din datamaskin. 9 Når Main Menu (hovedmeny) i Dell Diagnostics vises, velger du den testen du vil kjøre.
  • Page 134 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm Dell Diagnostics Main Menu (hovedmeny) 1 Når Dell Diagnostics er lastet inn og skjermbildet Main Menu (hovedmeny) vises, klikker du knappen for ønsket alternativ. Alternativ Function Express Test Utfører en rask test av enheter. Denne testen tar vanligvis mellom 10 og 20 (ekspresstest) minutter og krever ikke interaktivitet fra deg.
  • Page 135 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm 4 Når testene er fullført, og du har kjørt Dell Diagnostics fra CDen Drivers and Utilities, tar du ut CD-en. 5 Når testene er fullført, lukkes testskjermbildet og du kommer tilbake til skjermbildet Main Menu (hovedmeny). Avslutt Dell Diagnostikk og start datamaskinen på nytt ved å lukke skjermbildet Main Menu (hovedmeny).
  • Page 136 FILPLASSERING: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288nb0.fm D E L L K O N F I D E N S I E LT – P R E L I M I N Æ R T 1 2 / 9 / 0 4 – B A R E F O R K O R R E K T U R Hurtigveiledning...
  • Page 137: Stikkordregister

    Microsoft Windows, 116 respons, 130 treg ytelse, 132 Servicemerke, 116 programmer og Windows- Dell kompatibilitet, 131 Microsoft Windows- support-webområde, 117 programvare, 130-131 merke, 116 spyware, 132 Dell Premier Support, treg datamaskinytelse, 132 webområde, 115 programvare Diagnostics problemer, 131 Dell, 132 Stikkordregister...
  • Page 138 Servicemerke, 116 sikkerhetsanvisninger, 115 spyware, 132 veivisere veiviser for programkompatibilitet, 131 Webområdet Dell Premier Support, 117 Windows XP Programkompatibilitet, veiviser, 131 Stikkordregister...
  • Page 139 Dell™ Latitude™ D410 Szybki informator o systemie Model PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 140 Powielanie zawartości niniejszego dokumentu w jakiejkolwiek formie bez pisemnej zgody firmy Dell Inc. jest surowo zabronione. Znaki towarowe użyte w tekście: Dell, logo DELL i Latitude są znakami towarowymi firmy Dell Inc.; Microsoft i Windows są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Microsoft Corporation; Intel i Pentium są zastrzeżonymi znakami towarowymi firmy Intel Corporation.
  • Page 141 ..Blokowanie się komputera i problemy z oprogramowaniem ..Uruchamianie programu Dell Diagnostics ....Indeks .
  • Page 142 Spis treści...
  • Page 143: Wyszukiwanie Informacji

    • Zasady i warunki (tylko USA) • Instrukcje dotyczące bezpieczeństwa • Informacje dotyczące przepisów prawnych • Informacje dotyczące ergonomii • Umowa licencyjna użytkownika końcowego MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 144 • Wprowadź kod ekspresowej usługi, aby przekierować połączenie, kontaktując się z pomocą techniczną. Kod ekspresowej usługi może nie być dostępny w pewnych krajach. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 145 System and Configuration Utilities (Systemowe i konfiguracyjne programy narzędziowe), a następnie kliknij opcję Dell Notebook System Software (Oprogramowanie systemowe komputera przenośnego firmy Dell). MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 146 Kolor dysku CD różni się w zależności od zamówionego systemu operacyjnego. UWAGA: Dysk CD Operating System jest opcjonalny i może nie być wysyłany ze wszystkimi komputerami. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 147: Konfigurowanie Komputera

    UWAGA: Nie należy podłączać komputera do urządzenia dokującego, dopóki nie zostanie on przynajmniej raz uruchomiony i wyłączony. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 148 POŁOŻENIE PLIKU: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288pb0.fm Otwórz wyświetlacz komputera i naciśnij przycisk zasilania, aby włączyć komputer. przycisk zasilania MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 149: Informacje O Komputerze

    "Korzystanie z akumulatora" na str. 153. Więcej informacji o oszczędzaniu energii można znaleźć w Przewodniku użytkownika. • Wnęka Dell D/Bay: Więcej informacji o wnęce Dell D/Bay i obsługiwanych urządzeniach zawiera wersja elektroniczna Przewodnika użytkownika. • Urządzenia dokujące: Komputer obsługuje Dell™ Media Base, Dell D/Dock Expansion Station i Dell D/Port Advanced Port Replicator.
  • Page 150: Widok Z Przodu

    MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 151: Widok Z Lewej Strony

    POŁOŻENIE PLIKU: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288pb0.fm Widok z lewej strony gniazdo kabla zabezpieczającego otwory wentylacyjne złącze D/Bay czujnik podczerwieni złączeUSB otwory wentylacyjne MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 152: Widok Z Prawej Strony

    Aby uniknąć uszkodzenia komputera, należy poczekać 5 sekund od wyłączenia komputera przed odłączeniem urządzenia zewnętrznego. złącze sieciowe (RJ-45) złącze karty graficznej złącze modemu (RJ-11) złącze zasilacza prądu zmiennego złącze USB (2) otwory wentylacyjne MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 153: Widok Od Spodu

    Przewodniku z informacjami o produkcie. UWAGA: Więcej informacji o gwarancji firmy Dell na komputer można znaleźć w Przewodniku z informacjami o produkcie lub w oddzielnym dokumencie gwarancji, wysyłanym wraz z komputerem. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY...
  • Page 154: Sprawdzanie Stanu Naładowania Akumulatora

    PRZESTROGA: Użycie nieodpowiedniego akumulatora może zwiększyć zagrożenie pożarem lub wybuchem. Należy stosować tylko zgodne akumulatory zakupione w firmie Dell. Akumulator litowo- jonowy jest zaprojektowany do pracy z komputerem Dell. W opisywanym urządzeniu nie należy stosować akumulatorów z innych komputerów. PRZESTROGA: Zużytych akumulatorów nie należy wyrzucać...
  • Page 155 20% pełnego naładowania akumulatora. Jeśli akumulator jest np. naładowany na 80%, świecą się cztery lampki. Jeśli nie świeci się żadna lampka, akumulator nie jest naładowany. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 156: Ładowanie Akumulatora

    W razie potrzeby zasilacz ładuje akumulator, a następnie podtrzymuje poziom jego naładowania. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 157: Wyjmowanie Akumulatora

    (zadokowany), należy go oddokować. Informacje na ten temat można znaleźć w dokumentacji urządzenia dokującego. Przesuń zatrzaski zwalniające wnęki na akumulator u dołu komputera, a następnie wyjmij akumulator z wnęki. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 158: Instalowanie Akumulatora

    W przypadku ponownej instalacji systemu operacyjnego na komputerze, należy również ponownie zainstalować program narzędziowy NSS. Ten program narzędziowy znajduje się na opcjonalnym dysku CD Drivers and Utilities oraz na stronie internetowej pomocy technicznej firmy Dell pod adresem www.support.dell.com. Aby pobrać ten program narzędziowy ze strony internetowej pomocy technicznej firmy Dell, należy przejść...
  • Page 159 Y ŁĄ CZ KOMPUTER naciśnij i przytrzymaj przez co najmniej 8 do 10 sekund przycisk zasilania, aż komputer wyłączy się. Następnie ponownie uruchom komputer. MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 160: Uruchamianie Programu Dell Diagnostics

    Przewodniku z informacjami o produkcie. Kiedy należy używać programu Dell Diagnostics Jeśli wystąpi problem z komputerem, przed skontaktowaniem się z firmą Dell w celu uzyskania pomocy technicznej należy wykonać testy opisane w rozdziale „Rozwiązywanie problemów“ (patrz wersja elektroniczna Przewodnika użytkownika) i uruchomić...
  • Page 161 POŁOŻENIE PLIKU: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288pb0.fm Uruchamianie programu Dell Diagnostics z dysku twardego Program Dell Diagnostics znajduje się na ukrytej partycji narzędzi diagnostycznych na dysku twardym komputera. UWAGA: Jeśli komputer nie może wyświetlić obrazu, należy skontaktować się z firmą Dell. Zamknij system operacyjny i wyłącz komputer.
  • Page 162 , aby uruchomić menu ResourceCD. Wpisz , aby uruchomić program Dell Diagnostics. Wybierz opcję Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Uruchom 32-bitową wersję programu Dell Diagnostics) z listy numerowanej. Jeśli pojawi się kilka wersji, wybierz wersję odpowiadającą danemu komputerowi. Po wyświetleniu menu głównego programu Dell Diagnostics wybierz test, który ma zostać...
  • Page 163 Parameters (Parametry) Pozwala dostosować test do indywidualnych wymagań przez zmianę ustawień. Gdy testy zostaną ukończone, jeśli program Dell Diagnostics został uruchomiony z dysku CD Drivers and Utilities, wyjmij dysk CD. Po zakończeniu testów, zamknij ekran testów i powróć do ekranu Main Menu (Menu główne).
  • Page 164 POŁOŻENIE PLIKU: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288pb0.fm MATERIAŁY POUFNE FIRMY DELL – WERSJA WSTĘPNA 9/12/04 – TYLKO DO KOREKTY Szybki informator o systemie...
  • Page 165 Informacje o komputerze witryna pomocy, 145 blokowanie, 158 widok z przodu, 150 Diagnostyka komputer nie chce się informacje o komputerze Dell, 160 uruchomić, 158 widok od spodu, 153 komputer przestał diagnostyka widok z lewej strony, 150 reagować, 159 Dysk CD Drivers and...
  • Page 166 Przewodnik użytkownika, 144 spyware, 160 sterowniki Dysk CD ResourceCD, 143 System operacyjny CD, 146 Przewodnik instalacji, 146 Windows XP Kreator zgodności programów, 159 Witryna Dell Premier Support, 145 Witryna internetowa Pomocy firmy Dell, 143 Wyszukiwanie informacji dokumentacja, 143 znacznik usługi, 144 Indeks...
  • Page 167 ™ ™ Dell Latitude D410 Краткий справочник Модель PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 168 Другие торговые марки и фирменные названия упомянуты в данной документации в качестве ссылки как на предприятия, имеющие эти марки и названия, так и на их продукцию. Dell Inc. заявляет об отказе от всех прав собственности на любые товарные знаки и...
  • Page 169 Блокировки и неполадки программного обеспечения ....Запуск программы Dell Diagnostics Указатель ........
  • Page 170 Содержание...
  • Page 171: Поиск Информации

    • Документация на устройства компьютере. С помощью этого компакт-диска • Системное программное обеспечение переносного компьютера можно получить доступ к документации, (NSS) переустанавливать драйверы и запустить программу Dell Diagnostics. На жестком диске компьютера могут быть записаны файлы Readme, содержащие самую свежую...
  • Page 172 • Метка производителя требуется для идентификаци и компьютера на веб-узле support.dell.com или при обращении в службу технической поддержки. • Код экспресс-обслуживания вводится, чтобы связаться с службой технической поддержки. Система обслуживания через код экспресс- обслуживания может быть недоступна в некоторых странах.
  • Page 173 В разделе Select a Device (Выбор устройства) выберите System and Configuration Utilities (Системные программы и программы для настройки) и выберите Dell Notebook System Software (Программное обеспечение Dell Notebook System). Ê Î Í Ô È Ä Å Í Ö È À Ë Ü Í À ß È Í Ô Î Ð Ì À Ö È ß D E L L – Â Â Î Ä Í À ß × À Ñ Ò Ü 1 2 / 9 / 0 4 – Ò Î Ë Ü Ê Î Ä Ë ß Ï Ð Î Â Å Ð Ê È...
  • Page 174 ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Что требуется найти? Информация находится здесь • Как работать в Windows XP Центр справки и поддержки Windows • Документация по компьютеру Нажмите кнопку Пуск и выберите Справка и поддержка. • Документация по устройствам (например, модему) Введите слово или фразу, описывающие проблему, и...
  • Page 175: Настройка Компьютера

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Настройка компьютера ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Перед тем как приступить к выполнению следующих операций, ознакомьтесь с инструкциями по технике безопасности, описанными в Информационном руководстве по продуктам. Распакуйте коробку с принадлежностями. Отложите содержимое коробки с принадлежностями, которые потребуются для завершения установки компьютера. В...
  • Page 176 ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Откройте крышку дисплея и нажмите кнопку питания, чтобы включить компьютер. кнопка питания Ê Î Í Ô È Ä Å Í Ö È À Ë Ü Í À ß È Í Ô Î Ð Ì À Ö È ß D E L L – Â Â Î Ä Í À ß × À Ñ Ò Ü 1 2 / 9 / 0 4 – Ò Î Ë Ü Ê Î Ä Ë ß Ï Ð Î Â Å Ð Ê È Краткий...
  • Page 177: О Компьютере

    разделе «Использование аккумулятора» на стр. 182. Дополнительную информацию о методах экономии энергии см. в Руководстве пользователя. • Отсек Dell D/Bay: информацию об отсеке Dell D/Bay и устройствах, которые в него устанавливаются, см. в интерактивном Руководстве пользователя. • Стыковочные устройства: к компьютеру может подключаться устройство Dell ™...
  • Page 178: Вид Спереди

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Вид спереди защелка дисплея сенсорная панель дисплей кнопки микроджойстика и сенсорной панели кнопки регулировки громкости микроджойстик индикаторы состояния устройств 10 динамик кнопка отключения звука 11 кнопка питания клавиатура 12 индикаторы состояния клавиатуры и беспроводного соединения Ê Î Í Ô È Ä Å Í Ö È À Ë Ü Í À ß È Í Ô Î Ð Ì À Ö È ß D E L L – Â Â Î Ä Í À ß × À Ñ Ò Ü 1 2 / 9 / 0 4 – Ò Î Ë Ü Ê Î Ä Ë ß Ï Ð Î Â Å Ð Ê È Краткий...
  • Page 179: Вид Слева

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Вид слева гнездо защитного кабеля вентиляционные отверстия разъем D/Bay инфракрасный датчик разъем USB вентиляционные отверстия Ê Î Í Ô È Ä Å Í Ö È À Ë Ü Í À ß È Í Ô Î Ð Ì À Ö È ß D E L L – Â Â Î Ä Í À ß × À Ñ Ò Ü 1 2 / 9 / 0 4 – Ò Î Ë Ü Ê Î Ä Ë ß Ï Ð Î Â Å Ð Ê È Краткий...
  • Page 180: Вид Справа

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Вид справа 1 жесткий диск 3 гнездо для платы PC Card 2 слот для смарт-карты 4 аудиоразъемы (2) Вид сзади ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ. Не блокируйте отверстия для вентиляции, не допускайте попадания в них каких либо мелких предметов, избегайте накопления пыли в этих местах.
  • Page 181: Вид Снизу

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Вид снизу 1 защелка отсека для 5 жесткий диск аккумулятора (2) 2 кнопка состояния на 6 разъем стыковочного индикаторе заряда устройства Media Base 3 индикатор заряда 7 крышка модуля аккумулятора памяти/батареи типа «таблетка» 4 аккумулятор 8 вентиляционные отверстия Ê...
  • Page 182: Использование Аккумулятора

    Ионно литиевые аккумуляторы предназначены для аккумулятор, приобретенный в Dell. работы с компьютерами Dell™. НЕ устанавливайте аккумулятор из других компьютеров в свой компьютер. Ê Î Í Ô È Ä Å Í Ö È À Ë Ü Í À ß È Í Ô Î Ð Ì À Ö È ß D E L L – Â Â Î Ä Í À ß × À Ñ Ò Ü 1 2 / 9 / 0 4 – Ò Î Ë Ü Ê Î Ä Ë ß Ï Ð Î Â Å Ð Ê È...
  • Page 183: Проверка Заряда Аккумулятора

    недоступном для детей месте. Обращайтесь с поврежденным или протекающим аккумулятором крайне осторожно. Поврежденный аккумулятор может протекать и вызвать травмы или повредить оборудование. Проверка заряда аккумулятора Информацию о заряде аккумулятора можно узнать в программе Dell QuickSet Battery Meter, в окне индикатора аккумулятора Microsoft ® ®...
  • Page 184 ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Для получения подробной информации о программе QuickSet щелкните правой кнопкой мыши значок в области уведомлений (расположенной в нижнем правом углу рабочего стола Windows) и выберите Help (Справка). Индикатор батарей Microsoft Windows Индикатор заряда батареи Windows показывает оставшийся заряд. Чтобы проверить индикатор...
  • Page 185: Зарядка Аккумулятора

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Во всплывающем окне появится сообщение о том, что аккумулятор разрядился примерно на 90%. Для получения дополнительной информации по предупреждениям о недостаточном заряде аккумулятора см. Руководство пользователя. Предупреждение о недостаточном заряде аккумулятора появляется, когда заряд аккумулятора исчерпан приблизительно на 90 процентов. Компьютер подаст один звуковой сигнал, означающий, что...
  • Page 186: Установка Аккумулятора

    После переустановки операционной системы на компьютере необходимо также переустановить программу NSS. Программа находится на дополнительном компакт-диске Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты) и на веб-узле поддержки Dell www.support.dell.com. Ê Î Í Ô È Ä Å Í Ö È À Ë Ü Í À ß È Í Ô Î Ð Ì À Ö È ß D E L L – Â Â Î Ä Í À ß × À Ñ Ò Ü 1 2 / 9 / 0 4 – Ò Î Ë Ü Ê Î Ä Ë ß Ï Ð Î Â Å Ð Ê È...
  • Page 187: Блокировки И Неполадки Программного Обеспечения

    ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Чтобы загрузить программу с веб-узла поддержки Dell, перейдите в раздел Downloads (Данные для загрузки) и выберите в раскрывающемся меню модель компьютера. В разделе Download Category (Категории для загрузки) нажмите «System and Configuration Utilities» (Системные программы и программы для настройки), выберите язык, операционную...
  • Page 188 ÌÅÑÒÎÍÀÕÎÆÄÅÍÈÅ ÔÀÉËÀ: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288rb0.fm Постоянно возникает сбой программы ПРИМЕЧАНИЕ. Инструкции по установке программы обычно содержатся в документации к этой программе или на компакт диске. — Если необходимо, удалите и заново Б Р А Т И Т Е С Ь К Д О К У М Е Н Т А Ц И И П О П Р О Г Р А М М Е О...
  • Page 189: Запуск Программы Dell Diagnostics

    Когда использовать программу Dell Diagnostics Если при работе на компьютере возникают неполадки, выполните тесты, указанные в разделе «Устранение неисправностей» интерактивного Руководства пользователя, и запустите программу Dell Diagnostics, прежде чем обращаться за консультацией в службу технической поддержки Dell. ЗАМЕЧАНИЕ. Программа Dell Diagnostics работает только на компьютерах марки Dell™.
  • Page 190 повторно протестировать неисправный компонент, нажмите клавишу <r>. • Если во время проведения теста системы перед загрузкой обнаружен сбой, запишите код ошибки и обратитесь в корпорацию Dell, прежде чем продолжать работу программы Dell Diagnostics. Если тест системы перед загрузкой выполнен успешно, появится сообщение...
  • Page 191 , чтобы запустить меню компакт-диска Resource (Ресурсы). Введите для запуска программы Dell Diagnostics. В нумерованном списке выберите Run the 32 Bit Dell Diagnostics (Запуск 32-разрядной программы Dell Diagnostics). Если в списке имеется несколько версий, выберите подходящую для вашего компьютера. Когда появится Main Menu (Главное меню) Dell Diagnostics, выберите тест для запуска.
  • Page 192 компонентов компьютера или подключенных к нему устройств. Parameters (Параметры) Позволяет настраивать тест путем изменения настроек теста. По завершении тестов, если программа Dell Diagnostics запущена с компакт-диска Drivers and Utilities (Драйверы и Утилиты), извлеките компакт-диск. По завершении тестов закройте экран теста, чтобы вернуться к экрану Main Menu (Главное...
  • Page 193: Указатель

    Указатель Д компакт-диск с операционной Диагностика аккумулятор системой, 174 Dell, 189 зарядка, 185 компьютер, 177 индикатор батарей, 184 диагностика компьютер не отвечает, 187 индикатор заряда, 184 компакт-диск Drivers and сбой, 188 предупреждение о Utilities (Драйверы и недостаточном утилиты), 171 компьютер...
  • Page 194 вид справа, 180 шпионское программное операционная система обеспечение, 189 компакт-диск, 174 Руководство по установке, 174 основной веб-сайт Windows XP поддержки клиентов Мастер совместимости Dell, 172 программ, 188 Основной веб-узел поддержки Dell, 173 П переустановка Drivers and Utilities (Драйверы и утилиты), 171 Указатель...
  • Page 195 Dell™ Latitude™ D410 Snabbreferensguide Modell PP06S w w w . d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...
  • Page 196 Återgivning i någon form utan skriftligt tillstånd från Dell Inc. är strängt förbjuden. Varumärken som återfinns i denna text: Dell, DELL-logotypen och Latitude är varumärken som tillhör Dell Inc.; Intel och Pentium är registrerade varumärken som tillhör Intel Corporation; Microsoft och Windows är registrerade varumärken som tillhör Microsoft Corporation.
  • Page 197 ..... Låsnings- och programproblem Köra Dell Diagnostics ......
  • Page 198 Innehåll...
  • Page 199: Söka Efter Information

    • Drivrutiner för datorn Dokumentationen och drivrutinerna är redan installerade • Dokumentation om datorn på datorn. Du kan använda cd-skivan för att installera om drivrutiner, köra Dell Diagnostics, eller läsa i • Dokumentation om enheterna dokumentationen. • Systemprogram för en bärbar dator Readme-filer kan finnas på...
  • Page 200 Dessa etiketter finns på datorns undersida. • Med servicenumret kan du identifiera datorn när du använder support.dell.com eller kontaktar teknisk support. • Ange din expresskod för att dirigera om samtalet när du kontaktar teknisk support. I vissa länder används inte expresskoder.
  • Page 201 Dell™ 3.5-tums USB-diskettenheter, Intel ® Pentium M-processorer, optiska enheter och USB- enheter. NSS behövs för att Dell-datorn ska fungera korrekt. Datorn och operativsystemet identifieras automatiskt av programmet som dessutom installerar uppdateringar som är lämpliga för din konfiguration. Ladda ner NSS-programmet: Gå...
  • Page 202 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Vad är det du söker efter? Här hittar du det • Använda Windows XP Windows Hjälp- och supportcenter • Dokumentation om datorn Klicka på Start och sedan på Hjälp och support. • Dokumentation om enheter (till exempel ett modem) Skriv ett ord eller en fras som beskriver problemet och klicka på...
  • Page 203: Konfigurera Datorn

    FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Konfigurera datorn VARNING: Läs säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguiden innan du följer anvisningarna nedan. 1 Packa upp tillbehörslådan. 2 Lägg innehållet i tillbehörslådan åt sidan. Det behöver du för att slutföra installationen senare. Tillbehörslådan innehåller även användardokumentation och eventuell programvara eller ytterligare maskinvara (t.ex.
  • Page 204 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm 4 Du startar datorn genom att öppna skärmen och trycka på strömknappen. strömbrytare K O N F I D E N T I E L LT F R Å N D E L L – P R E L I M I N Ä R T 1 2 / 9 / 0 4 – E N D A S T F Ö R K O R R E K T U R Snabbreferensguide...
  • Page 205: Om Datorn

    Mer information om batteriets prestanda och användning finns under "Använda batteriet" på sidan 209. Mer information om energibesparing finns i Användarhandboken. • Dell D/Bay: Information om Dell D/Bay och de enheter som stöds finns i Användarhandboken online. • Dockningsstationer: Datorn stöder Dell™ Media Base, Dell D/Dock Expansion Station och Dell D/Port Advanced Port Replicator.
  • Page 206: Framsida

    FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Framsida bildskärmslås styrplatta bildskärm knappar för styrspak och styrplatta volymknappar styrspak lampor för enhetsstatus högtalare knappen Mute (Ljud av) 11 strömbrytare tangentbord lampor för status hos tangentbord och trådlös kommunikation K O N F I D E N T I E L LT F R Å N D E L L – P R E L I M I N Ä R T 1 2 / 9 / 0 4 – E N D A S T F Ö R K O R R E K T U R Snabbreferensguide...
  • Page 207: Vänster Sida

    FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Vänster sida säkerhetskabeluttag luftintag D/Bay-kontakt infraröd sensor USB-port luftintag K O N F I D E N T I E L LT F R Å N D E L L – P R E L I M I N Ä R T 1 2 / 9 / 0 4 – E N D A S T F Ö R K O R R E K T U R Snabbreferensguide...
  • Page 208: Höger Sida

    FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Höger sida hårddisk PC-kortplats smartkortplats ljudkontakter (2) Baksida VARNING: För inte in objekt i luftventilerna, och se till att de inte blockeras eller blir dammiga. Låt inte datorn vara igång där luftcirkulation är dålig, till exempel i en stängd portfölj. Om luftcirkulationen hindras kan datorn skadas eller fatta eld.
  • Page 209: Undersida

    FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Undersida batterifackets spärrhakar (2) hårddisk statusknapp för kontakt för dockningsstationen laddningsmätaren Media Base batterimätare lock för minnesmodul/knappcellsbatteri batteri luftintag för fläkt Använda batteriet Batteriprestanda VARNING: Läs säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguiden innan du följer anvisningarna nedan. OBS! Mer information om Dells garantibestämmelser finns i Produktinformationsguiden eller på ett separat garantidokument som medföljde datorn.
  • Page 210: Kontrollera Batteriladdningen

    För att din dator ska fungera så bra som möjligt och för att BIOS-inställningarna ska bevaras bör batteriet sitta i din Dell™-dator hela tiden. Använd batteriet när du vill köra datorn utan nätspänning. Ett batteri medföljer som standard och är vid leverans monterat i batterifacket.
  • Page 211 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm OBS! Du kan ladda datorns batteri via dockningsstationen Media Base (tillval) när den är fristående eller när datorn sitter dockad i den. Den extra ström från batteriet i Media Base kan utnyttjas av datorn när den är dockad. När datorn är dockad i Media Base eller någon annan dockningsstation, ingår även fliken Dock Battery i fönstret Battery Meter.
  • Page 212: Ladda Batteriet

    FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm OBS! När du hållit statusknappen på batteriladdningsmätare nedtryckt i minst 3 sekunder tänds laddningsnivålamporna för att först visa aktuell laddningsstatus. Därefter går de över till att visa tillståndsstatus och representerar då stegvis försämring i tänt läge. Varning för låg batterinivå ANMÄRKNING: För att undvika att förlora eller förstöra data bör du spara arbetet så...
  • Page 213: Installera Ett Batteri

    Systemprogram för en bärbar dator (NSS) Om du installerar om operativsystemet i datorn bör du även installera om NSS-programmet. Detta program finns på den extra cd-skivan Drivers and Utilities och på Dell:s supportwebbplats på www.support.dell.com. K O N F I D E N T I E L LT F R Å N D E L L – P R E L I M I N Ä R T 1 2 / 9 / 0 4 – E N D A S T F Ö R K O R R E K T U R...
  • Page 214: Låsnings- Och Programproblem

    Dell-datorn ska fungera korrekt. Datorn och operativsystemet identifieras automatiskt av programmet som dessutom installerar uppdateringar som är lämpliga för din konfiguration. OBS! NSS är viktig för korrekt funktion hos USB-enheter som t.ex. Dell D/Bay-, D/Dock-, D/Port- och D/View-enheter. Låsnings- och programproblem VARNING: Läs säkerhetsinstruktionerna i Produktinformationsguiden innan du följer anvisningarna...
  • Page 215 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Ett program kraschar ofta OBS! Det finns ofta installationsanvisningar i dokumentation till ett program eller på en diskett eller cd- skiva. O N T R O L L E R A P R O G R A M D O K U M E N T A T I O N E N —...
  • Page 216: Köra Dell Diagnostics

    När ska du använda Dell Diagnostics? Får du problem med datorn bör du utföra kontrollerna som finns beskrivna i "Lösa problem" i Användarhandboken på datorn och köra Dell Diagnostics innan du kontaktar Dell för att få teknisk hjälp. ANMÄRKNING: Programmet Dell Diagnostics fungerar bara på...
  • Page 217 7 Tryck för att starta Dell Diagnostics. 8 Välj Run the 32 Bit Dell Diagnostics i den numrerade listan. Finns det flera versioner väljer du den som gäller din dator. 9 När huvudmenyn för Dell Diagnostics visas väljer du det test som du vill köra.
  • Page 218 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm Dell Diagnostics huvudmeny 1 När Dell Diagnostics är inläst och huvudmenyn visas klickar du på knappen för det alternativ som du vill använda. Alternativ Funktion Express Test (Snabbtest) Utför ett snabbtest av enheter. Testet tar vanligtvis 10 till 20 minuter och kräver inte att användaren gör något.
  • Page 219 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm 4 Ta ut cd-skivan när testen är slutförda, om du kör Dell Diagnostics från cd-skivan Drivers and Utilities. 5 När testerna är klara, stänger du testskärmen för att återgå till huvudmenyn. Stäng huvudmenyn för att avsluta Dell Diagnostics och starta om datorn.
  • Page 220 FILPLATS: J:\DL\DL044402\DTP\Y4288wb0.fm K O N F I D E N T I E L LT F R Å N D E L L – P R E L I M I N Ä R T 1 2 / 9 / 0 4 – E N D A S T F Ö R K O R R E K T U R Snabbreferensguide...
  • Page 221 Index slutar svara på kommandon, 214 Användarhandbok, 200 installera om Dell drivrutiner och verktyg, 199 supportplats, 201 ResourceCD, 199 Dell Premier Support, webbplats, 199 batteri Diagnostics batteriets livslängd och Dell, 216 användning, 205 Microsoft Windows- energimätare, 211 etikett, 200 diagnostik förvaring, 213...
  • Page 222 214-215 program låser sig, 214 program och Windows- kompatibilitet, 215 programkrasch, 215 spionprogram, 216 program problem, 215 säkerhetsanvisningar, 199 servicenummer, 200 Söka efter information dokumentation, 199 spionprogram, 216 Webbplatsen Dell Premier Support, 201 Windows XP Guide för programkompatibilitet, 215 Index...
  • Page 223 Dell 229 ,‫אתר תמיכה‬ ‫ )מנהלי‬Drivers and Utilities ‫התקנים ותוכניות שירות( - תקלי־‬ 227 ,‫טור‬ - Microsoft Windows 228 ,‫תווית‬ Windows XP Program Compatibility ‫ )אשף תאימות‬Wizard 242 ,(‫תוכניות‬ ‫אינדקס‬...
  • Page 224 228 ,Microsoft Windows ‫ )אשף תאימות‬Wizard 232 ,‫מחשב‬ ‫תוכנה‬ 242 ,(‫תוכניות‬ 243 ,‫ביצועים איטיים‬ 242 ,‫בעיות‬ ‫אתר האינטרנט של תמיכת‬ 227, 229 ,Dell Premier 241 ,‫מפסיק להגיב‬ 243 ,‫תוכנת ריגול‬ 243 ,242-241 ,‫קריסות‬ ‫תיעוד‬ ‫מנהלי התקנים‬ 227 ,‫התקן‬ ‫ב‬ 227 ,ResourceCD 228 ,‫מדריך...
  • Page 225 Dell ‫ של תוכנית האבחון של‬Main Menu ‫מסך‬ ‫ )תפריט ראשי(, לחץ על הלחצן של‬Main Menu ‫ והופעת המסך‬Dell ‫לאחר טעינת תוכנית האבחון של‬ .‫האפשרות הרצויה‬ ‫פעולה‬ ‫אפשרות‬ Express Test ‫ביצוע בדיקה מהירה של התקנים. בדיקה זו נמשכת בדרך כלל בין 01 ל- 02 דקות ואינה‬...
  • Page 226 Booting Dell Diagnostic Utility Partition. Press any key to continue. (.‫. הקש על מקש כלשהו כדי להמשיך‬Dell ‫)מאתחל את מחיצת תוכנית האבחון של‬ .‫ ממחיצת תוכנית האבחון בדיסק הקשיח‬Dell ‫הקש על מקש כלשהו כדי להפעיל את תוכנית האבחון של‬ Drivers and Utilities ‫ מהתקליטור‬Dell ‫הפעלת תוכנית האבחון של‬...
  • Page 227 ‫מפני תוכנות ריגול )ייתכן שיהיה עליך לשדרג את התוכנית( כדי לסרוק את המחשב ולהסיר תוכנות ריגול. לקבלת מידע‬ .(‫ )תוכנת ריגול‬spyware ‫ וחפש את מילת המפתח‬support.dell.com ‫נוסף, עבור אל‬ .‫ — אם כל הבדיקות עוברות בהצלחה, מצב השגיאה קשור לבעיה בתוכנה‬Dell ‫הפעל את תוכנית האבחון של‬ Dell ‫הפעלת תוכנית האבחון של‬...
  • Page 228 Windows ‫תוכנית מיועדת לגרסה קודמת של מערכת ההפעלה‬ ‫ )אשף‬Program Compatibility Wizard -‫, הפעל את ה‬Windows XP ‫אם מערכת ההפעלה היא‬ — (‫תאימות התוכניות‬ ‫ )אשף תאימות התוכניות( מגדיר את התצורה של תוכנית כך שתופעל‬Program Compatibility Wizard -‫ה‬ .Windows XP ‫בסביבה דומה לסביבות שאינן של מערכת ההפעלה‬ ‫...
  • Page 229 NSS ‫. תוכנית השירות‬USB ‫, כוננים אופטיים והתקני‬Intel Pentium M ‫, מעבדי‬Dell™ ‫5.3 אינץ' של‬ ‫ שברשותך. התוכנה מזהה אוטומטית את המחשב ומערכת ההפעלה‬Dell ‫נחוצה לפעולתו התקינה של מחשב‬ .‫ומתקינה את העדכונים המתאימים לתצורת המחשב‬ :‫הערה‬ ,D/Port ‫, כולל ההתקנים‬USB ‫ קריטית לפעולתם התקינה של התקני‬NSS ‫תוכנית‬...
  • Page 230 ‫ )מנהלי התקנים ותוכניות שירות( האופציונלי ובאתר‬Drivers and Utilities ‫שירות זו זמינה בתקליטור‬ .www.support.dell.com ‫ בכתובת‬Dell ‫האינטרנט של התמיכה של‬ (‫ )הורדות‬Downloads ‫, עבור לקטע‬Dell ‫כדי להוריד את תוכנית השירות מאתר האינטרנט של התמיכה של‬ Download Category ‫באתר האינטרנט ובחר את דגם המחשב שברשותך מהתפריט הנפתח. תחת‬...
  • Page 231 ‫בעת לחיצה ארוכה על לחצן המצב במד טעינת הסוללה במשך 3 שניות לפחות, נוריות רמת‬ :‫הערה‬ ‫הטעינה יאירו תחילה כדי להציג את מצב הטעינה הנוכחי. לאחר מכן הן יעברו למצב בריאות, שבו הן‬ .‫מייצגות ירידה הדרגתית כאשר הן מאירות‬ ‫אזהרת סוללה חלשה‬ ‫למנוע...
  • Page 232 ‫באפשרותך להשתמש בבסיס המדיה האופציונלי כדי לטעון את סוללת המחשב כאשר‬ :‫הערה‬ ‫בסיס המדיה נמצא במצב עצמאי, או כאשר המחשב מעוגן בבסיס המדיה. אספקת החשמל הנוספת‬ .‫מהסוללה בבסיס המדיה זמינה לשימוש המחשב כאשר המחשב מעוגן‬ Battery Meter ‫נוסף על כך, כאשר המחשב מחובר לבסיס המדיה או להתקן עגינה אחר )מעוגן(, החלון‬ ‫...
  • Page 233 ‫ שברשותך‬Dell™ ‫, הפעל את מחשב‬BIOS ‫לקבלת ביצועי מחשב מיטביים וכדי לסייע בשמירת הגדרות‬ ‫כאשר הסוללה מותקנת תמיד. השתמש בסוללה להפעלת המחשב, כאשר אינו מחובר לשקע חשמל. סוללה‬ .‫אחת מצורפת כציוד סטנדרטי בתא הסוללות. משך הפעולה של הסוללה משתנה בהתאם לתנאי ההפעלה‬...
  • Page 234 :‫התראה‬ ‫לפני שתתחיל לבצע הליך כלשהו בסעיף זה, בצע את הוראות הבטיחות‬ .‫המפורטות במדריך מידע המוצר‬ ‫ עבור המחשב, עיין במדריך מידע המוצר‬Dell ‫לקבלת מידע אודות האחריות של‬ :‫הערה‬ .‫או במסמך האחריות הנפרד המצורף למחשב‬ 237 | ‫מדריך מידע מוצר‬...
  • Page 235 ‫מבט מימין‬ PC ‫חריץ כרטיס‬ ‫כונן קשיח‬ (2) ‫מחברי שמע‬ ‫חריץ כרטיס חכם‬ ‫מבט מאחור‬ :‫התראה‬ ‫אין לחסום את פתחי האוורור, להכניס לתוכם חפצים או לאפשר לאבק להצטבר‬ .‫בהם. אין לאחסן את המחשב בשעת פעולתו בסביבה ללא זרימת אוויר, כגון מזוודה סגורה‬ .‫הגבלת...
  • Page 236 ‫מבט משמאל‬ ‫פתחי אוורור‬ ‫חריץ כבל אבטחה‬ ‫חיישן אינפרא-אדום‬ D/Bay ‫מחבר‬ ‫פתחי אוורור‬ USB ‫מחבר‬ 235 | ‫מדריך מידע מוצר‬...
  • Page 237 ‫מבט מלפנים‬ ‫משטח מגע‬ ‫תפס צג‬ ‫לחצני משטח מגע/בקר הצבעה‬ ‫צג‬ ‫בקר הצבעה‬ ‫לחצני בקרת עוצמת שמע‬ ‫רמקול‬ ‫נוריות מצב התקנים‬ ‫לחצן הפעלה‬ ‫לחצן השתקה‬ ‫נוריות מצב מקלדת ואלחוט‬ ‫מקלדת‬ ‫מדריך מידע מוצר‬...
  • Page 238 .235 ‫לקבלת מידע נוסף אודות ביצועי סוללה והשימוש בה, ראה "שימוש בסוללה" בעמוד‬ ‫לקבלת מידע נוסף אודות חיסכון בחשמל, עיין במדריך למשתמש‬ ‫ וההתקנים שנתמכים על-ידו, עיין במדריך‬Dell D/Bay -‫: לקבלת מידע נוסף על ה‬Dell D/Bay .‫למשתמש המקוון‬ Dell D/Dock Expansion Station -‫™, ב‬Dell ‫התקני עגינה: המחשב תומך בבסיס מדיה של‬...
  • Page 239 .‫פתח את צג המחשב ולחץ על לחצן ההפעלה כדי להפעיל את המחשב‬ ‫לחצן הפעלה‬ ‫מדריך מידע מוצר‬...
  • Page 240 :‫התראה‬ ‫מתאם זרם החילופין פועל עם שקעי חשמל שונים ברחבי העולם. עם זאת, במדינות‬ ‫שונות ישנם מחברי חשמל ומעבירי חשמל שונים. שימוש בכבל לא תואם או חיבור לא נכון של‬ .‫הכבל למעביר או לשקע חשמל עלולים לגרום לשריפה או נזק לציוד‬ ‫בעת...
  • Page 241 ‫תקליטור מערכת ההפעלה‬ ‫כיצד להתקין מחדש את מערכת ההפעלה‬ ‫מערכת ההפעלה כבר מותקנת במחשב. כדי להתקין מחדש את‬ .‫מערכת ההפעלה, עליך להשתמש בתקליטור מערכת ההפעלה‬ .Dell Precision ‫לקבלת הוראות, עיין במדריך למשתמש של‬ ‫לאחר התקנה מחדש של‬ ‫מערכת ההפעלה, השתמש‬ Drivers ‫בתקליטור‬...
  • Page 242 ‫פתרונות — רמזים ועצות לפתרון בעיות, מאמרים‬ support.dell.com — Dell ‫של טכנאים, קורסים מקוונים ושאלות נפוצות‬ ‫בחר את האזור שלך, כדי להציג את אתר‬ Dell ‫קהילה — דיון מקוון עם לקוחות אחרים של‬ :‫הערה‬ .‫התמיכה המתאים‬ ,‫שדרוגים — מידע אודות שדרוגים עבור רכיבים‬...
  • Page 243 ‫תג שירות וקוד שירות מהיר‬ .‫תוויות אלה נמצאות על המחשב‬ Microsoft Windows ‫תווית רישוי של‬ ‫השתמש בתג השירות‬ ‫כדי לזהות את המחשב‬ ‫שלך בזמן השימוש‬ support.dell.com -‫ב‬ .‫או פנייה לתמיכה טכנית‬ ‫הזן את קוד השירות‬ ‫המהיר כדי לנתב את‬ ‫השיחה בעת פנייה‬ .‫לתמיכה טכנית‬...
  • Page 244 ‫תוכנת מערכת מחשב מחברת‬ ‫להשתמש בתקליטור כדי‬ Notebook System Software) ‫להתקין מחדש מנהלי‬ (NSS - ‫התקנים, להפעיל את תוכנית‬ ‫, או לגשת‬Dell ‫האבחון של‬ .‫לתיעוד‬ ‫התקליטור עשוי לכלול‬ ‫ המספקים‬Readme ‫קובצי‬ ‫מידע של הרגע האחרון לגבי‬ ‫שינוים טכניים במחשב או‬...
  • Page 245 ‫| תוכן עניינים‬...
  • Page 246 242 ......‫נעילות ובעיות תוכנה‬ 244 ....Dell ‫הפעלת תוכנית האבחון של‬...
  • Page 247 .Dell Inc -‫חל איסור מוחלט על העתקה מכל סוג ללא הרשאה בכתב מ‬ ‫ הם‬Windows -‫ ו‬Microsoft ; Dell Inc. ‫ הם סימנים מסחריים של‬Dell Latitude -‫ ו‬DELL ‫ והלוגו‬Dell :‫סימנים מסחריים שבשימוש בטקסט זה‬ .Intel Corporation ‫ הם סימנים מסחריים רשומים של‬Pentium -‫ ו‬Intel ;Microsoft Corporation ‫סימנים מסחריים רשומים של‬...
  • Page 248 Dell™ Latitude™ D410 ‫מדריך עזר מהיר‬ ‫דגמים‬ PP06S www. d e l l . c o m | s u p p o r t . d e l l . c o m...