Table of Contents
  • General Safety Rules
  • Functional Interface
  • Installation Requirements
  • Troubleshooting
  • Ricerca Guasti
  • Allgemeine Sicherheitsregeln
  • Störungssuche
  • Reglas de Seguridad Generales
  • Descripción Funcional
  • Búsqueda de Averías
  • Consignes Générales de Sécurité
  • Description Fonctionnelle
  • Dépannage

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 9

Quick Links

Catalog Number
TURBOMAX 24V-EV
VE THIS
MANUAL FOR
REFERENCE.
SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR REFERENCE
TURBOMAX 24V-EV
TURBOMAX 24V-EV
INSTRUCTION MANUAL
6130076
WARNING: READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING THE PRODUCT
1
INSTRUCTION
FUTURE

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for SCOPREGA Turbomax 24V-EV

  • Page 1 TURBOMAX 24V-EV TURBOMAX 24V-EV INSTRUCTION MANUAL Catalog Number TURBOMAX 24V-EV 6130076 VE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR FUTURE REFERENCE. WARNING: READ THIS MANUAL BEFORE OPERATING THE PRODUCT SAVE THIS INSTRUCTION MANUAL FOR REFERENCE...
  • Page 2: General Safety Rules

    INTRODUCTION SCOPREGA Turbomax 24V-EV is the ultimate electric Inflator that stands alone for reliability and function. The unit has integrated a digital DC servo- drive developed with DSP and high efficient MOSFET technologies controlled by a microprocessor. It is able to control a Brush DC motor pair in terms of speed (velocity control) and current independently from input voltage.
  • Page 3: Installation Requirements

    Storage Temperature -20°C; 65°C  Weight Approx. 250 g USE of TURBOMAX 24V-EV CONNECTING THE UNIT TO THE ELECTRICAL SYSTEM BEFORE CONNECTING THE UNIT MAKE SURE THAT THE INPUT LINE IS NOT LIVE (NO POWER) CONNECTIONS WITH LIVE POWER CAN DAMAGE THE DRIVER ...
  • Page 4: Troubleshooting

    TURBOMAX 24V-EV TROUBLESHOOTING Problem Possible Cause Possible Solution Unit will not Start 24 Volt cord not properly connected Connect the Power Supply. Make sure polarity is correct (Red to Positive; Black to Negative pole) Power supply not live Check the GREEN LED...
  • Page 5 GONFIATORE ELETTRICO 12/24 CC Numero di Catalogo BRAVO TURBO MAX KIT 12V 6130021 BRAVO TURBO MAX 12V 6130022 BRAVO TURBO MAX KIT 24V 6130036 BRAVO TURBO MAX 24V 6130023 BRAVO TURBO MAX KIT 24V-S 6130071 BRAVO TURBO MAX 24V-S 6130072 CONSERVARE QUESTE ISTRUZIONI Manuale di Istruzione AVVERTENZA: LEGGERE QUESTO MANUALE PRIMA DI USARE IL DISPOSITIVO...
  • Page 6 ATTENZIONE! Leggere queste istruzioni prima di usare il gonfiatore. Il non seguire queste istruzioni Una pressione eccessiva può causare uno scoppio pericoloso per le persone. potrà danneggiare il prodotto o causare seri danni alle persone. NON LASCIARE MAI IL DISPOSITIVO SENZA CONTROLLO. Una pressione eccessiva può causare uno scoppio pericoloso per le persone.
  • Page 7 INTRODUZIONE UTILIZZO DEL TURBOMAX 12/24 V Il BRAVO TURBOMAx 12/24 V ed il TURBOMAx KIT sono unità affidabili e funzionali. Il TURBOMAx è costituito TUBO E CAVI DI ALIMENTAZIONE da due potenti motori in corrente continua che azionano turbine poste in serie fra di loro. •...
  • Page 8: Ricerca Guasti

    ATTENZIONE! Non lasciare mai il gonfiatore senza controllo. Una pressione eccesiva può provocare lo scoppio con gravi conseguenze sulle cose e sulle persone. ATTENZIONE!: RISCHIO DI SCOPPIO. CONTROLLARE SEMPRE LA PRESSIONE MASSIMA DI GONFIAGGIO. RICERCA GUASTI PROBLEMA POSSIBILE CAUSA POSSIBILE SOLUZIONE Cavo 12/24 Volt non collegato Collegare il cavo correttamente e con la giusta polarità...
  • Page 9: Important Charging Notes

    WARNING! Read all instructions before operating the inflator. Failure to follow all instructions listed Exceeding the pressure rating could cause them to explode resulting in personal injury. below may result in product damage, and/or serious injury. DO NOT LEAVE THE UNIT RUNNING UNATTENDED. Over-inflation could result in serious injury and property damage.
  • Page 10 INTRODUCTION USE OF TURBOMAX 12/24 V BRAVO TURBOMAx 12/24 V and TURBOMAx KIT are the ultimate 12/24 V DC electric Inflator that stands alone HOSE AND CORD STORAGE for reliability and function.The TURBOMAx has two powerful motors and when the pump starts it will be on a •...
  • Page 11 WARNING: Do not leave the unit running unattended. Over-inflation of items could result in serious injury. WARNING: RISK OF BURSTING! Excessive air pressure may cause a hazardous risk of bursting or personal injury. Check the manufacturer’s maximum pressure rating for items being inflated. WARNING: Check that the inflatable valve is open.
  • Page 12: Allgemeine Sicherheitsregeln

    ACHTUNG! Lesen Sie diese Anleitung bevor Sie die Auflassvorrichtung verwenden. Bei Nichtbeachtung KONTROLLIEREN SIE, DASS KEINE BESCHÄDIGTEN TEILE VORHANDEN SIND. dieser Anleitung kann das Produkt beschädigt werden oder können schwere Personenschäden Prüfen Sie vor Verwendung der Auflassvorrichtung, ob die äußeren Teile unversehrt sind. hervorgerufen werden.
  • Page 13 FUNKTIONELLE BESCHREIBUNG TECHNISCHE DATEN Hauptschalter ARTIKEL CODE SPANNUNG DURCHSATZ MAx 150 mBar. STROM MAx. A (l/min) Drehschalter zur Druckeinstellung Ablassöffnung (IN) TURBO MAx 12V 6130022 11-13 V 1000 175-250 Auflassöffnung (OUT) TURBO MAx 24V 6130023 22-24 V 1000 175-250 Luftleitung mit Adaptern TURBO MAx 24V-S 6130072 22-26 V...
  • Page 14: Störungssuche

    EINSCHALTEN DES TURBOMAX Schließen Sie die Klemmen an die Batterie an. ACHTUNG! KONTROLLIEREN SIE DIE RICHTIGE POLARITÄT (ROTE KLEMME AN DER ROTEN KLEMME DER BATTERIE) ACHTUNG! Vorsicht beim Anschluss an die Batterie, damit keine Kurzschlüsse mit Brandgefahr hervorgerufen werden. ACHTUNG! Kontrollieren Sie die Spannung. Schließen Sie die Auflassvorrichtung zu 12 V DC nicht an eine Batterie zu 24 V an.
  • Page 15: Reglas De Seguridad Generales

    ¡ATENCIÓN! Leer estas instrucciones antes de utilizar el inflador. Si no se siguen estas instrucciones el ¡ATENCIÓN A NO INHALAR! El aire comprimido proveniente del inflador no es puro. producto podría estropearse y causar graves daños a las personas. ¡ATENCIÓN! RIESGO DE EXPLOSIÓN! Inflar a la presión recomendada por el constructor. Una presión excesiva puede causar una explosión peligrosa para las personas.
  • Page 16 INTRODUCCIÓN UTILIZACIÓN del TURBOMAX 12/24 V El BRAVO TURBOMAx 12/24 V y el TURBOMAx KIT son unidades fiables y funcionales. El TURBOMAx está TUBO Y CABLES DE ALIMENTACIÓN compuesto por dos potentes motores de corriente continua que accionan turbinas colocadas en serie entre •...
  • Page 17: Búsqueda De Averías

    BÚSQUEDA DE AVERÍAS PROBLEMA CAUSA POSIBLE SOLUCIÓN POSIBLE Cable 12/24 V no conectado Conectar el cable correctamente y con la polaridad El inflador no arranca correctamente adecuada (rojo en el positivo de la batería). Ausencia de tensión en la batería Controlar la batería Interruptor ON/OFF en OFF Poner el interruptor en ON.
  • Page 18: Consignes Générales De Sécurité

    ATTENTION ! Lire ces instructions avant d’utiliser le gonfleur. Toute inobservation des instructions pourrait ATTENTION ! NE PAS INHALER. L’air comprimé sortant du gonfleur n’est pas pur. détériorer le produit et blesser gravement les personnes. ATTENTION ! RISQUE D’ÉCLATEMENT. Gonfler à la pression recommandée par le constructeur.
  • Page 19 INTRODUCTION UTILISATION du TURBOMAX 12/24 V Le BRAVO TURBOMAx 12/24 V et le TURBOMAx KIT sont des unités fiables et fonctionnelles. Le TURBOMAx TUBE ET CORDONS D’ALIMENTATION est composé de deux moteurs puissants alimentés en courant continu, qui actionnent les turbines montées •...
  • Page 20: Dépannage

    ATTENTION: Ne jamais laisser le gonfleur sans surveillance. Une pression excessive pourrait provoquer un éclatement, avec de graves conséquences pour les biens et les personnes. ATTENTION: RISQUE D’ÉCLATEMENT. TOUJOURS CONTRÔLER LA PRESSION MAXIMALE DE GONFLAGE DÉPANNAGE DÉFAILLANCE CAUSE POSSIBLE ACTION CORRECTIVE Cordon de 12/24 V mal raccordé...
  • Page 21 www.scoprega.it...

Table of Contents