Silvercrest SKF 2800 B3 Operating Instructions Manual

Cool-zone deep fat fryer
Hide thumbs Also See for SKF 2800 B3:
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B3
COOL-ZONE DEEP FAT FRYER
Operating instructions
KALTZONEN-FRITTEUSE
Bedienungsanleitung
IAN 315105
ΦΡΙΤΈΖΑ «ΨΥΧΡΉΣ ΖΏΝΉΣ»
Οδηүίες χρήσης

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Silvercrest SKF 2800 B3

  • Page 1 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER SKF 2800 B3 COOL-ZONE DEEP FAT FRYER ΦΡΙΤΈΖΑ «ΨΥΧΡΉΣ ΖΏΝΉΣ» Operating instructions Οδηүίες χρήσης KALTZONEN-FRITTEUSE Bedienungsanleitung IAN 315105...
  • Page 2 Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση, ανοίξτε τη σελίδα με τις εικόνες και εξοικειωθείτε με όλες τις λειτουργίες της συσκευής. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 4: Table Of Contents

    Importer . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 SKF 2800 B3 GB │...
  • Page 5: Introduction

    Claims of any kind for damage resulting from unintended use, incompetent repairs, unauthorised modification or the use of unauthorised spare parts will not be accepted . The user is the sole bearer of the risk . ■ 2  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 6: Package Contents

    If possible, keep the appliance’s original packaging during the warranty period so that the appliance can be packed properly for returning in the event of a warranty claim . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 7: Description Of The Appliance/Accessories

    Button cell AG 13 LR44 (direct current)1 .5 V timer All of the parts of this appliance that come into contact with food are food-safe . ■ 4  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 8: Safety Instructions

    Do not operate the appliance if it has sustained a fall or is ► damaged in any way . Have the appliance checked and/or repaired by qualified technicians if necessary . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 9 Melt the fat beforehand in a saucepan or similar . ■ 6  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 10 NEVER switch the appliance on if there is no oil or liquid fat ► in it . This deep fat fryer is suitable only for frying foodstuffs . ► It is not designed for cooking liquids . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY   │  7 ■...
  • Page 11 Keep batteries out of the reach of children . Children might ► put batteries into their mouth and swallow them . If a battery is swallowed, medical assistance must be sought immediately . ■ 8  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 12: Before First Use

    We recommend cooking oil or liquid cooking fat for use in this deep fat fryer . You can also use solid cooking fats . Read the chapter “Solid Cooking Fats” for more information . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 13: Preparation

    8) Close the appliance lid r . 9) To lower the frying basket 3, press the handle locking button e and then lower the handle . ■ 10  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 14: Frying Foods

    6) Carefully replace the frying basket 3 in the deep fat fryer . 7) Close the appliance lid r . It must click into place audibly . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 15: Solid Cooking Fats

    Every press of a button is acknowledged with a beep . There are two ways of using the timer as a count-down or a count-up . ■ 12  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 16: Count-Down Function

    2) To start the count-up, press the “START/STOP” button . NOTE ► You can stop the count-up at any time by pressing any button . To continue the count-down, press the "START/STOP" button . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY   │  13...
  • Page 17: After Deep-Frying

    . Disposal of such oils or fats in the normal household refuse is often prohibited . Make enquiries at your local community administration office about suitable disposal sites . ■ 14  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 18: Cleaning And Care

    . They are suitable for dishwashers . 5) Clean the housing and the appliance lid r with a damp cloth . If required, use a mild washing-up liquid on the cloth . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 19: Storage

    3) Store the appliance with the appliance lid r closed . This will keep the inside of the deep fat fryer clean and free of dust . ■ 16  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 20: Tips

    Always add foods as slowly and carefully as possible into the deep fat fryer, as deep frozen foods can cause the oil or fat to bubble violently and abruptly . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 21: How To Hinder Unwanted Aftertastes

    Change the oil or fat if it foams on being heated, if it develops a strong taste or odour, if it becomes dark and/or if it develops a syrupy consistency . ■ 18  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 22: Heat Protection Function

    6) Place the operating/heating element 5 in a clean and dry location . 7) Carefully press the reset button t on the control and heating element 5 with a small pointed object . The appliance can now be used again . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY   │...
  • Page 23: Table – Frying Times

    3 . ► When cooking large amounts, ensure that the food is completely covered by the fat/oil when the frying basket 3 is lowered . ■ 20  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 24: Troubleshooting

    . If the malfunction cannot be corrected with the above suggestions, or if you have determined that the malfunction may have other causes, please contact our Customer Service . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 25: Appendix

    . The purpose of this obligation is to ensure that batteries are disposed of in an environmentally congruent manner . Only dispose of batteries when they are fully discharged . ■ 22  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 26: Kompernass Handels Gmbh Warranty

    The warranty shall be deemed void in cases of misuse or improper handling, use of force and modifications / repairs which have not been carried out by one of our authorised Service centres . SKF 2800 B3 GB │ IE │ NI │ CY  ...
  • Page 27: Service

    Please note that the following address is not the service address . Please use the service address provided in the operating instructions . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www .kompernass .com ■ 24  │   GB │ IE │ NI │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 28 Εισαγωγέας . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48 SKF 2800 B3 GR │...
  • Page 29: Εισαγωγή

    Απαιτήσεις οποιουδήποτε είδους λόγω ζημιών από χρήση μη σύμφωνη με τους κανονισμούς, από ακατάλληλες επισκευές, μη επιτρεπόμενες διεξαχθείσες τροποποιήσεις ή από χρήση μη εγκεκριμένων εξαρτημάτων αποκλείονται . Την ευθύνη φέρει αποκλειστικά ο χρήστης . ■ 26  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 30: Παραδοτέος Εξοπλισμός

    80–98: Συνθετικά υλικά . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Εάν είναι δυνατό φυλάξτε τη γνήσια συσκευασία κατά τη διάρκεια της εγγύησης, για να μπορείτε σε περίπτωση εγγύησης να συσκευάσετε τη συσκευή σωστά . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  27 ■...
  • Page 31: Περιγραφή Συσκευής/Εξαρτήματα

    Επίπεδη μπαταρία AG 13 χρονοδιακόπτη LR44 (Συνεχές ρεύμα) 1,5 V Όλα τα εξαρτήματα αυτής της συσκευής που έρχονται σε επαφή με τρόφιμα μπορούν να χρησιμοποιούνται με ασφάλεια στα τρόφιμα . ■ 28  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 32: Υποδείξεις Ασφαλείας

    Στην περίπτωση που η συσκευή πέσει κάτω ή υποστεί βλάβη, ► δεν επιτρέπεται να τη θέτετε άλλο σε λειτουργία . Παραδίδετε τη συσκευή προς έλεγχο και εάν απαιτείται επισκευή σε εξει- δικευμένο προσωπικό . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  29...
  • Page 33 Η συσκευή πρέπει να τοποθετείται σε μια σταθερή θέση με τις ► πλευρικές κοιλότητες λαβών, ώστε να αποφεύγεται χύσιμο του καυτού υγρού . Ποτέ μην σηκώνετε το ανοξείδωτο δοχείο από το περίβλημα ► κατά τη διάρκεια της λειτουργίας . ■ 30  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 34 Ποτέ μην ενεργοποιείτε τη συσκευή όταν δεν υπάρχουν μέσα ► λάδι ή υγρό λίπος . Η φριτέζα είναι κατάλληλη μόνο για τηγάνισμα τροφίμων . ► Δεν έχει σχεδιαστεί για το μαγείρεμα υγρών . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  31 ■...
  • Page 35 Οι μπαταρίες δεν επιτρέπεται να καταλήγουν στα χέρια των ► παιδιών . Τα παιδιά μπορεί να βάλουν τις μπαταρίες στο στόμα και να τις καταπιούν . Σε περίπτωση κατάποσης, θα πρέπει να αναζητηθεί αμέσως ιατρική βοήθεια . ■ 32  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 36: Πριν Την Πρώτη Χρήση

    Για τη χρήση σε αυτή τη φριτέζα προτείνουμε λάδι τηγανίσματος ή υγρό λίπος τηγανίσματος . Μπορείτε επίσης να χρησιμοποιήσετε στερεό λίπος τηγανίσμα- τος . Για αυτό διαβάστε πρώτα το Κεφάλαιο «Στερεό λίπος τηγανίσματος» . SKF 2800 B3 GR │ CY  ...
  • Page 37: Προετοιμασίες

    αποκτούν πολύ υψηλή θερμοκρασία! Κίνδυνος εγκαύματος! 8) Κλείστε το καπάκι της συσκευής r . 9) Για να κατεβάσετε το καλάθι τηγανίσματος 3, πιέστε το πλήκτρο ασφάλισης της λαβής e και κατεβάστε τη λαβή . ■ 34  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 38: Τηγάνισμα Τροφίμων

    σότητα τηγανίσματος επάνω στη συσκευασία του προϊόντος τηγανίσματος! 6) Τοποθετήστε πάλι προσεκτικά το καλάθι τηγανίσματος 3 στη φριτέζα . 7) Κλείστε το καπάκι της συσκευής r . Πρέπει να το ακούσετε να κουμπώνει . SKF 2800 B3 GR │ CY  ...
  • Page 39: Στερεό Λίπος Τηγανίσματος

    μπαταρία του ίδιου τύπου . Προσέχετε κατά την τοποθέτηση για τη σωστή πολικότητα . ► Κάθε πάτημα πλήκτρου επιβεβαιώνεται με έναν ήχο σήματος . Έχετε δύο δυνατότητες χρήσης του χρονοδιακόπτη Για αντίστροφη μέτρηση ή κανονική μέτρηση . ■ 36  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 40: Λειτουργία Αντίστροφης Μέτρησης

    STOP» . ΥΠΟΔΕΙΞΗ ► Μπορείτε ανά πάσα στιγμή να διακόψετε την εκτέλεση του χρόνου πατώντας ένα επιθυμητό πλήκτρο . Για να συνεχίσετε την εκτέλεση του χρόνου, πιέστε το πλήκτρο «START/STOP» . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  37 ■...
  • Page 41: Μετά Το Τηγάνισμα

    την απόρριψη των λαδιών μαγειρικής ή του λίπους . Συχνά δεν επιτρέπεται να απορρίπτονται τέτοια λάδια ή λίπη στα κανονικά οικιακά απορρίμματα . Παρακαλούμε ενημερωθείτε από τη διαχείριση της κοινότητας ή της πόλης σας για τα σημεία απόρριψης . ■ 38  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 42: Καθαρισμός Και Φροντίδα

    ανοξείδωτο δοχείο 4 στο πλυντήριο πιάτων . Είναι κατάλληλα για πλύση σε πλυντήριο πιάτων . 5) Καθαρίστε το περίβλημα και το καπάκι της συσκευής r με ένα νωπό πανί . Εφόσον απαιτείται, προσθέστε ένα ήπιο απορρυπαντικό στο πανί . SKF 2800 B3 GR │ CY   │...
  • Page 43: Αποθήκευση

    δικτύου σε μια από τις οπές της διάταξης τύλιξης καλωδίου 7, για να στερεώσετε το βύσμα δικτύου: 3) Αποθηκεύστε τη συσκευή με κλειστό το καπάκι της r . Έτσι το εσωτερικό της φριτέζας παραμένει καθαρό και χωρίς σκόνη . ■ 40  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 44: Συμβουλές

    τηγανίσματος 3 στο καυτό λίπος . Κίνδυνος εγκαύματος λόγω του εκτοξευόμενου λίπους! ■ Βάζετε το προϊόν τηγανίσματος όσο γίνεται πιο αργά και προσεκτικά μέσα στη φριτέζα, διότι το καυτό λάδι ή λίπος μπορεί να εκτοξευθεί απότομα και με δύναμη . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  41...
  • Page 45: Πώς Θα Αποφύγετε Τις Ανεπιθύμητες Πρόσθετες Ιδιάζουσες Γεύσεις

    Μην αναμιγνύετε φρέσκο λάδι με χρησιμοποιημένο . ■ Αλλάζετε το λάδι ή το λίπος όταν κατά το ζέσταμα βγάζει αφρό, όταν παρουσιάζει οξεία γεύση ή οσμή ή όταν σκουραίνει και/ή παρουσιάζει πυκνότητα όπως το σιρόπι . ■ 42  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 46: Λειτουργία Προστασίας Από Υψηλή Θερμοκρασία

    6) Τοποθετήστε το στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 5 σε ένα καθαρό και στεγνό σημείο . 7) Πιέστε με ένα μικρό αιχμηρό αντικείμενο προσεκτικά το πλήκτρο Reset t στο στοιχείο χειρισμού/θερμαντικό στοιχείο 5 . Η συσκευή μπορεί τώρα να χρησιμοποιηθεί πάλι . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  43...
  • Page 47: Πίνακας Χρόνων Τηγανίσματος

    το ανώτερο έως το σύμβολο μέγιστου ΜΑΧ στο εσωτερικό του καλαθιού τηγανίσματος 3 . ► Προσέχετε πάντα σε μεγαλύτερες ποσότητες, ώστε το προϊόν τηγανίσματος, μετά τη βύθιση του καλαθιού τηγανίσματος 3, να καλύπτεται πλήρως από λίπος/λάδι . ■ 44  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 48: Διόρθωση Σφαλμάτων

    ελέγχου 0 δεν ανάβει . έχει επιτευχθεί ακόμα . θερμοκρασία . Εάν οι βλάβες δεν διορθώνονται με τις ανωτέρω αναφερόμενες προτάσεις αντιμετώπισης σφαλμάτων, ή εάν εξακριβώσετε άλλα είδη βλαβών, απευθυνθείτε στο τμήμα σέρβις μας . SKF 2800 B3 GR │ CY   │  45...
  • Page 49: Παράρτημα

    εμπόριο . Αυτή η υποχρέωση εξυπηρετεί στο να απομακρύνονται οι μπαταρίες/ οι συσσωρευτές με έναν φιλικό προς το περιβάλλον τρόπο . Επιστρέφετε τις μπαταρίες/τους συσσωρευτές μόνο σε αποφορτισμένη κατάσταση . ■ 46  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 50: Εγγύηση Της Kompernass Handels Gmbh

    Το προϊόν προορίζεται μόνο για ιδιωτική και όχι για επαγγελματική χρήση . Σε περίπτωση κακής μεταχείρισης και ακατάλληλης χρήσης, χρήσης βίας και παρεμβάσεων, οι οποίες δεν διεξήχθησαν από το εξουσιοδοτημένο μας τμήμα σέρβις, η εγγύηση παύει να ισχύει . SKF 2800 B3 GR │ CY   │...
  • Page 51: Σέρβις

    Η ακόλουθη διεύθυνση δεν είναι διεύθυνση σέρβις . Επικοινωνήστε, κατ’ αρχήν, με την αναφερόμενη υπηρεσία σέρβις . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM ΓΕΡΜΑΝΙΑ www .kompernass .com ■ 48  │   GR │ CY SKF 2800 B3...
  • Page 52 Importeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72 SKF 2800 B3 DE │...
  • Page 53: Einleitung

    Ansprüche jeglicher Art wegen Schäden aus nicht bestimmungsgemäßer Verwendung, unsachgemäßen Reparaturen, unerlaubt vorgenommenen Veränderungen oder Verwendung nicht zugelassener Ersatzteile sind ausgeschlossen . Das Risiko trägt allein der Benutzer . ■ 50  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 54: Lieferumfang

    20–22: Papier und Pappe, 80–98: Verbundstoffe . HINWEIS ► Heben Sie, wenn möglich, die Originalverpackung während der Garantiezeit des Gerätes auf, um das Gerät im Garantiefall ordnungsgemäß verpacken zu können . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │  51 ■...
  • Page 55: Gerätebeschreibung / Zubehör

    Fassungsvermögen festes ca . 2,5 kg Fett Stromversorgung Timer Knopfzelle AG 13 LR44 (Gleichstrom) 1,5 V Alle Teile dieses Gerätes, welche mit Lebensmitteln in Berührung kommen, sind lebensmittelecht . ■ 52  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 56: Sicherheitshinweise

    8 Jahre fernzuhalten . Die Reinigung und die Wartung durch den Benutzer darf ► nicht von Kindern durchgeführt werden . Sorgen Sie für einen sicheren Stand des Gerätes . ► SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │  53 ■...
  • Page 57 ► Durch die hohe Temperatur kann das Heizelement beschädigt werden oder es kommt zu einem Brand! Schmelzen Sie das Fett vorher in einem Topf o . ä . ■ 54  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 58 Schalten Sie das Gerät niemals ein, wenn sich kein Öl oder ► flüssiges Fett darin befindet . Die Fritteuse ist nur zum Frittieren von Lebensmitteln geeignet . ► Sie ist nicht für das Kochen von Flüssigkeiten konzipiert . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │  55 ■...
  • Page 59 Batterien dürfen nicht in die Hände von Kindern gelangen . ► Kinder könnten Batterien in den Mund nehmen und ver- schlucken . Sollte eine Batterie verschluckt worden sein, muss sofort medizinische Hilfe in Anspruch genommen werden . ■ 56  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 60: Vor Dem Ersten Gebrauch

    Für den Gebrauch in dieser Fritteuse empfehlen wir Frittieröl oder flüssiges Frittierfett . Sie können auch festes Frittierfett benutzen . Lesen Sie hierzu erst das Kapitel „Fes- tes Frittierfett“ . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 61: Vorbereitungen

    Verbrennungsgefahr! 8) Schließen Sie den Gerätedeckel r . 9) Um den Frittierkorb 3 abzusenken, drücken Sie die Verriegelungstaste Griff e und senken Sie den Griff ab . ■ 58  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 62: Lebensmittel Frittieren

    Verpackung des Frittierguts angegebene Frittiermenge! 6) Setzen Sie den Frittierkorb 3 vorsichtig wieder in die Fritteuse ein . 7) Schließen Sie den Gerätedeckel r . Dieser muss hörbar einrasten . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 63: Festes Frittierfett

    Batterie des gleichen Typs . Achten Sie beim Einlegen auf die korrekte Polarität . ► Jeder Tastendruck wird mit einem Signalton bestätigt . Sie haben zwei Möglichkeiten, den Timer w zu benutzen: Als Count-down- oder als Count-up-Timer . ■ 60  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 64: Count-Down-Funktion

    ► Sie können das Laufen der Zeit jederzeit unterbrechen, indem Sie eine beliebige Taste drücken . Um die Zeit weiter laufen zu lassen, drücken Sie die Taste „START/STOP“ . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │  61...
  • Page 65: Nach Dem Frittieren

    -fetten anders geregelt . Oft ist es nicht erlaubt solche Öle oder Fette im nor- malen Hausmüll zu entsorgen . Bitte informieren Sie sich bei Ihrer Gemein- de- oder Stadtverwaltung nach den Entsorgungsmöglichkeiten . ■ 62  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 66: Reinigung Und Pflege

    Spülmaschine reinigen . Sie sind spülmaschinengeeignet . 5) Reinigen Sie das Gehäuse und den Gerätedeckel r mit einem feuchten Tuch . Bei Bedarf geben Sie ein mildes Spülmittel auf das Tuch . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 67: Lagerung

    Kabelaufwicklung 7, um den Netzstecker zu fixieren: 3) Lagern Sie das Gerät mit geschlossenem Gerätedeckel r . So bleibt das Innere der Fritteuse sauber und staubfrei . ■ 64  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 68: Tipps

    Fett absenken . Verbrennungsgefahr durch spritzendes Fett! ■ Geben Sie das Frittiergut möglichst langsam und vorsichtig in die Fritteuse, da Tiefkühlkost das heiße Öl oder Fett abrupt und heftig zum Sprudeln brin- gen kann . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │  65...
  • Page 69: Wie Sie Unerwünschten Beigeschmack Loswerden

    Wechseln Sie das Öl oder Fett, wenn es beim Erhitzen schäumt, einen stren- gen Geschmack oder Geruch entwickelt oder wenn es dunkel wird und / oder eine sirupartige Konsistenz entwickelt . ■ 66  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 70: Hitzeschutzfunktion

    6) Legen Sie das Bedien-/Heizelement 5 an einem sauberen und trockenen Ort ab . 7) Drücken Sie mit einem kleinen, spitzen Gegenstand vorsichtig die Reset-Taste t am Bedien-/Heizelement 5 . Das Gerät kann jetzt wieder benutzt werden . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 71: Tabelle Frittierzeiten

    Frittierkorbes 3 mit Frittiergut gefüllt sein . ► Achten Sie bei größeren Mengen immer darauf, dass das Frittiergut, nach Absenken des Frittierkorbes 3, komplett von Fett/Öl bedeckt ist . ■ 68  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 72: Fehlerbehebung

    . Sollten sich die Störungen nicht mit oben stehenden Fehlerbehebungen beheben lassen oder wenn Sie andere Arten von Störungen feststellen, wenden Sie sich bitte an unseren Service . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH  ...
  • Page 73: Anhang

    Gemeinde/seines Stadtteils oder im Handel abzugeben . Diese Ver- pflichtung dient dazu, dass Batterien/Akkus einer umweltschonenden Entsorgung zugeführt werden können . Geben Sie Batterien/Akkus nur im entladenen Zu- stand zurück . ■ 70  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 74: Garantie Der Kompernaß Handels Gmbh

    Das Produkt ist nur für den privaten und nicht für den gewerblichen Gebrauch be- stimmt . Bei missbräuchlicher und unsachgemäßer Behandlung, Gewaltanwen- dung und bei Eingriffen, die nicht von unserer autorisierten Service-Niederlassung vorgenommen wurden, erlischt die Garantie . SKF 2800 B3 DE │ AT │ CH   │...
  • Page 75: Service

    Bitte beachten Sie, dass die folgende Anschrift keine Serviceanschrift ist . Kontaktieren Sie zunächst die benannte Servicestelle . KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM DEUTSCHLAND www .kompernass .com ■ 72  │   DE │ AT │ CH SKF 2800 B3...
  • Page 76 KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 DE - 44867 BOCHUM GERMANY www.kompernass.com Last Information Update · Έκδοση των πληροφοριών · Stand der Informationen: 12 / 2018 · Ident.-No.: SKF2800B3-112018-1 IAN 315105...

Table of Contents