Download Print this page
Crivit EH-1430 Instructions For Use Manual
Crivit EH-1430 Instructions For Use Manual

Crivit EH-1430 Instructions For Use Manual

Ski & snowboarding helmet
Hide thumbs Also See for EH-1430:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

IAN: 66431
NWS-Service • Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Produkt-Hotline 00800-88080808 (Mo.- Fr., 10:00 - 16:00 Uhr, gebührenfrei)
de@nws-service.com
A.Hofer • Loebersdorfer Str.42 • AT-2560 Berndorf
Produkt-Hotline 00800-88080808 (Mo.- Fr., 10:00 - 16:00 Uhr, gebührenfrei)
at@nws-service.com
Atlantic Forwarding Ltd. • Mühlemattstr. 22, C.P. No. 131
4104 Oberwil BL, Switzerland
Produkt-Hotline 00800-88080808 (Mo.- Fr., 10:00 - 16:00 Uhr, gebührenfrei)
ch@nws-service.com
www.nws-service.com
Delta-Sport HanDelSkontor GmbH
Wragekamp 6 • D-22397 Hamburg
Ski & Snowboarding Helmet EH-1430
Laskettelu- ja lautailukypärä EH-1430
Skid- och snowboardhjälm EH-1430
Ski- og snowboardhjelm EH-1430
Ski- und Snowboardhelm EH-1430
INSTRUCTIONS FOR USE
For your own safety, we recommend that you read
these instructions carefully and observe them.
Make sure you keep the instructions for future reference!
Oman turvallisuutesi vuoksi suosittelemme, että luet tämän
käyttöohjeen huolellisesti ja myös noudatat sitä.
Säilytä se ehdottomasti myöhempää tarvetta varten!
För din egen säkerhet rekommenderar vi, att du läser igenom
och beaktar hela denna bruksanvisning. Det är viktigt, att du
sparar den för framtida bruk!
For egen sikkerhed anbefales det at læse og følge
brugsvejledningen samt alle sikkerhedsoplysninger på hjelmen.
Det er vigtigt, at du gemmer den, så du kan læse i den senere!
Zu Ihrer eigenen Sicherheit empfehlen wir Ihnen, diese
Bedienungsanleitung komplett durchzulesen und zu beachten.
Bewahren Sie sie unbedingt für späteres Nachlesen auf!

Advertisement

loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the EH-1430 and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for Crivit EH-1430

  • Page 1 A.Hofer • Loebersdorfer Str.42 • AT-2560 Berndorf Oman turvallisuutesi vuoksi suosittelemme, että luet tämän Produkt-Hotline 00800-88080808 (Mo.- Fr., 10:00 - 16:00 Uhr, gebührenfrei) Ski & Snowboarding Helmet EH-1430 at@nws-service.com käyttöohjeen huolellisesti ja myös noudatat sitä. Säilytä se ehdottomasti myöhempää tarvetta varten! Atlantic Forwarding Ltd.
  • Page 2 IAN: 66431 1. PC helmet shell 6. Clip Closure 2. Damping layer 7. Ear cushions PSB LOGISTICS MANAGEMENT LTD • UNIT B3 SITE B 3. Comfort padding 8. Chin strap THE BOWMAN CENTRE ARNCOTT, OX25 1NZ OXON 4. Ski goggles clip 9.
  • Page 3 Instructions for use 6 - 12 Käyttöohje 13 - 19 Bruksanvisning 20 - 26 Brugervejledning 27 - 33 Bedienungsanleitung 34 - 40...
  • Page 4 Ski & Snowboarding Helmet EH-1430 Important information Before using your new helmet please take a moment to read the following instructions for its use and care. This helmet was developed for skiing and snowboarding and is manufactured using state of the art processes. However, even the highest safety standards do not exclude the possibility of injury in a serious accident.
  • Page 5: Safety Instructions

    Be sure the ski goggles accurately fit into the helmet opening and doesn’t press into the bridge of your nose when the helmet is tightly closed. Safety instructions • The helmet must fit securely and the chin strap must be firmly closed. •...
  • Page 6 • Only use genuine spare parts for your helmet. • Do not allow children to wear this helmet while climbing or playing as this carries a risk of strangulation. Ear buds/headphones Please follow these safety precautions when using ear buds or headphones: Danger! •...
  • Page 7 Pure by HeiQ ® Pure is an anti-bacterial silver-based odour-inhibitor for sports and recreational garments. Developed and manufactured by the Swiss High-Tech company HeiQ ® The microfibres of the helm lining are treated with an innovative, anti-bacterial silver technology. For centuries already silver has been known its anti-bacterial effect.
  • Page 8 Function of the rotary wheel (Headband width adjustment) With the infinitely variable rotary wheel you can adjust the helmet to the size of your head in order to guarantee an optimum helmet fit. Push the rotary wheel in the direction of the top of the helmet to adjust the width (fig.
  • Page 9: Servicing And Maintenance

    Servicing and maintenance Regular servicing and maintenance contributes to the safety and preservation of the helmet. • Always use pH-neutral soap diluted in clear water, and rub carefully with a soft cloth. Afterwards wipe dry with a fluff-free cloth. • The cushion can be cleaned with a little soap and a soft brush. Ear cushions •...
  • Page 10 • Make sure that the helmet does not move around too much when the chin strap is open. • The chin strap must fit securely. It should sit comfortably under the chin, as far back towards the neck as possible. Fasten it as tight as possible.
  • Page 11 Laskettelu- ja lautailukypärä EH-1430 Tärkeää Ennen kypärän käyttöönottoa lue seuraavat ohjeet ja tiedot huolellisesti läpi. Tämä kypärä on kehitetty laskettelua ja lumilautailua varten, ja se on valmistettu uusimman teknologian mukaan. Korkeista turvallisuusnormeista huolimatta vakavan onnettomuuden sattuessa saattaa kuitenkin tapahtua loukkaantumisia.
  • Page 12 Turvallisuusohjeet • Kypärän pitää istua hyvin päässä ja leukahihnan pitää olla kiinni. • Älä työnnä kypärää niskaan, muutoin se ei suojaa tarpeeksi otsaa. • Älä käytä mitään päähinettä kypärän alla. • Varmista, että mikään ei rajoita ilmanvaihtoa. • Kypärää itseään, sen rakennetta tai erillisiä osia ei saa muuttaa. •...
  • Page 13 Nappikuulokkeet/kuulokkeet Jos käytät kypärän kanssa nappikuulokkeita tai kuulokkeita, noudata seuraavia turvallisuusohjeita: Huomio hengenvaara! • Älä käytä kuulokkeita tai nappikuulokkeita lasketellessasi! • Ollessasi hiihtohississä tai odotellessasi lasketteluvuoroa, säädä äänenvoimakkuus niin alhaiseksi, että kuulet ympäristön äänet ja mahdolliset kuulutukset. • Kuulutusten noudattamatta jättäminen saattaa aiheuttaa hengenvaaran! •...
  • Page 14 Pure by HeiQ ® Pure on urheilu- ja vapaa-ajan vaatetuksessa käytettävä hopeakäsit- tely, joka estää bakteerien hajunmuodostusta. Käsittelyn kehittäjä ja valmistaja on sveitsiläinen yritys nimeltään HeiQ ® Kypärän vuorissa olevat mikrokuidut käsitellään antibakteerisesti toimivalla hopealla. Hopean antibakteerinen vaikutus tunnetaan jo vuosisatojen ajan. HeiQ on kehittänyt näitä...
  • Page 15 Säätöpyörän toiminta (Leveyden säätö päänauhalla) Säätöpyörällä voidaan sovittaa kypärä pään ympärysmittoihin sopivaksi, jotta voidaan taata kypärän optimaali istuvuus. Paina säätöpyörää kypärän kupua kohti, leveyden säätöä varten (kuva 2). kuva 2 tiukempi väljempi (Korkeuden säätö päänauhalla) Päänauhasysteemin korkeus voidaan säätää yksilöllisesti. 3 eri korkeusmahdollisuutta. Vedä päänauhasysteemin liitospinnit irti EPS-kuoren lovista (kuva 3). Päänauhasysteemin pinnit voidaan nyt kiinnittää...
  • Page 16 Hoito-ohje Säännöllinen hoito takaa kypärän turvallisuuden ja pidentää sen käyttöikää. • Käytä puhdistukseen aina veteen ohennettua, pH-neutraalia pesuainetta ja pehmeää puhdistusliinaa. Kuivaa pesun jälkeen nukattomalla liinalla. • Pehmusteen voi puhdistaa saippuavedellä ja pehmeällä harjalla. Korvapehmusteet • Käsinpesu alle 30 °C. 30°C/86°F •...
  • Page 17: Vuoden Takuu

    • Varmista, että kypärä ei liiku päässä, vaikka leukahihna ei ole kiinni. • Leukahihnan täytyy olla tukevasti kiinni, jotta kypärä suojaa täydellisesti. Istuvuus on hyvä, kun sormia on vaikea työntää leukahihnan väliin. Hengittäminen, nieleminen ja pään kääntäminen ei saa kuitenkaan tuottaa vaikeuksia. 3 vuoden takuu Tuote on valmistettu huolellisesti ja jatkuvan laaduntarkkailun alaise- na.
  • Page 18 Skid- och snowboardhjälm EH-1430 Viktig information Läs igenom följande anvisningar och information noga innan du tar din nya hjälm i bruk. Denna hjälm har utvecklats för skid- och snowboardåkning och tillverkats i enlighet med den nyaste tekniska standarden. Trots högsta säkerhetsstandard kan allvarliga olyckor förorsaka personskador.
  • Page 19 Säkerhetsinformation • Hjälmen måste sitta fast ordentligt och hakremmen måste vara stängd. • För inte hjälmen bakåt mot nacken. Skyddet för pannan går förlorat. • Använd ingen huvudbonad under hjälmen. • Säkerställ, att luftcirkulationen inte inskränks. • Förändringar på hjälmen, dess struktur eller på enskilda beståndsdelar får ej utföras.
  • Page 20 Öronsnäckor/hörlurar Beakta följande säkerhetsinformation när du använder öronsnäckor eller hörlurar: Varning livsfara! • Använd aldrig hörlurar eller öronsnäckor medan du åker skidor! • Medan du tar dig uppför berget eller medan du väntar, bör volymen inte vara högre inställd än att du ändå kan höra samtliga ljud från omgivningen och förstå...
  • Page 21 Pure by HeiQ ® Pure är ett antibakteriellt luktstopp för sport- och fritidskläder, som baserar på silver. Produkten har utvecklats och tillverkats av det schweiziska högteknologi företaget HeiQ ® Mikrofibrerna i hjälmens foder utrustas med en innovativ silver tekno- logi med antibakteriella egenskaper. Sedan många århundraden vet man, att silver besitter antibakteriella egenskaper.
  • Page 22 Vridhjulets funktion (Justering av huvudbandets vidd) Med vridhjulet kan hjälmen anpassas steglöst till ditt huvudomfång, för att säkerställa att hjälmen sitter optimalt. Tryck på vridhjulet mot hjälmspetsen för att ställa in vidden (bild 2). bild 2 större trängre (Justering av huvudbandets höjd) Höjden på huvudbandsystemet kan ställas in individuellt. Det finns 3 olika höjdlägen.
  • Page 23: Underhåll Och Skötsel

    Underhåll och skötsel Regelbundet underhåll och skötsel bidrar till hjälmens säkerhet och förlänger dess livslängd. • Använd alltid ett pH-neutralt tvättmedel som förtunnas med rent vatten. Gnid försiktigt med en mjuk trasa. Torka torrt med en luddfri trasa. • Stoppningen kan rengöras med lite tvål och en mjuk borste. Öronlappar med stoppning •...
  • Page 24: Års Garanti

    •Även vid öppen hakrem måste hjälmen sitta relativt fast på huvudet och inte röra sig för mycket. • För att hjälmen ska kunna sitta fast riktigt säkert måste hakremmen vara ordentligt stängd. Den sitter korrekt, om det är svårt att stoppa in ett finger under hakremmen.
  • Page 25 Ski- og snowboardhjelm EH-1430 Vigtige informationer Før hjelmen tages i brug første gang, bedes du læse nedenstående instrukser og informationer grundigt igennem. Hjelmen er beregnet til skiløbere og snowboardere og er fremstillet efter den nyeste tekniske viden. Trods hjelmens meget høje sikkerhe- dsstandard kan det ikke udelukkes, at brugeren af hjelmen pådrager...
  • Page 26 Sikkerhedshenvisninger • Hjelmen skal sidde godt fast og hageremmen skal være lukket. • Hjelmen må ikke skubbes om i nakken, da panden så er ubeskyttet. • Der må ikke bæres hovedbeklædning under hjelmen. • Forvis dig om, at luften kan cirkulere frit. •...
  • Page 27 Øretelefoner Ved brug af hovedtelefoner overhold venligst følgende sikkerhedshenvisninger: OBS livsfare! • Brug aldrig hovedtelefoner mens du står på ski! • Mens du kører op ad bjerget eller ved ventetider må lydstyrken aldrig være indstillet højere end at du kan høre alle lyde i omgivelserne og alle meddelelser.
  • Page 28 Pure by HeiQ ® Pure er en aktibakteriel lugthæmmer på sølvbasis til sports- og fritidstøj. Udviklet og fremstillet af den svejtsiske high-tech virksomhed HeiQ ® Hjelmforets mikrofibre behandles med en innovativ, antibakteriel virkende sølv-teknologi. Sølvets antibakterielle virkning har allerede været kendt i århundreder. HeiQ har forstærket disse egenskaber ®...
  • Page 29 Drejeknappens funktion (Indstilling af hovedbåndets vidde) Ved hjælp af drejeknappen kan du indstille hjelmen trinløst til dit ho- veds omfang, så hjelmen sidder optimalt. Tryk drejeknappen ir etning mod hjelmens spids, for at indstille vidden (fig. 2). fig. 2 tættere mere (Indstilling af hovedbåndets højde) Hovedbåndsystemets højde kan indstilles individuelt. Der er mulighed for 3 forskellige indstilling i højden.
  • Page 30: Vedligeholdelse Og Pleje

    Vedligeholdelse og pleje Jævnlig vedligeholdelse og pleje af hjelmen bidrager til større sikkerhed og længere holdbarhed. • Benyt pH-neutralt vaskemiddel fortyndet med rent vand samt en blød klud. Tør efter med en fnugfri klud. • Polstringen renses med en blød børste og lidt sæbe. Ørebeskyttere •...
  • Page 31 • Forvis dig om, at hjelmen sidder godt til og ikke har for stor bevægelsesfrihed, heller ikke med åben hagerem. • Hageremmen skal være lukket for at hjelmen giver optimal beskyttelse. Hjelmen sidder rigtigt, når det er svært at få fingrene ind under hageremmen, men du skal samtidigt kunne ånde frit, lave synkebevægelser og dreje hovedet uden problemer.
  • Page 32 Ski- und Snowboardhelm EH-1430 Wichtige Informationen Vor der ersten Ingebrauchnahme Ihres neuen Helmes lesen Sie bitte die nachfolgenden Anweisungen und Informationen genau durch. Dieser Helm wurde für das Ski- und Snowboardfahren entwickelt und nach dem neuesten Stand der Technik gefertigt. Trotz höchster Sicherheitsstandards kann es bei schweren Unfällen dennoch zu...
  • Page 33 Dieser Skihelm ist für die Verwendung mit Skibrillen geeignet. Achten Sie darauf, dass ihre Skibrille exakt in den Helmausschnitt passt und nicht auf die Nasenwurzel drückt, wenn Sie den Helm fest geschlossen haben. Sicherheitshinweise • Der Helm muss fest sitzen und der Kinnriemen fest geschlossen sein. •...
  • Page 34 Das Polster kann mit ein wenig Seife und mittels einer weichen Bürste gereinigt werden. • Verwenden Sie nur Originalersatzteile für Ihren Helm. • Die Helme dürfen nicht von Kindern beim Klettern oder bei anderen Spielen getragen werden, bei denen Strangulierungsgefahr besteht! Ohrhörer/Kopfhörer Bei der Verwendung von Ohr- oder Kopfhörern beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise:...
  • Page 35 Pure by HeiQ ® Pure ist ein antibakterieller Geruchshemmer auf Silberbasis für Sport- und Freizeitbekleidung. Entwickelt und hergestellt von dem Schweizer High-Tech Unternehmen HeiQ ® Die Mikrofasern des Helmfutters werden mit einer innovativen, antibakteriell wirkenden Silber-Technologie ausgestattet. Die antibakterielle Wirkung von Silber ist schon seit Jahrhunderten bekannt.
  • Page 36 Funktion des Drehrades (Kopfband-Weiteneinstellung) Mit dem Drehrad können Sie den Helm stufenlos an Ihren Kopfum- fang anpassen, um so einen optimalen Sitz des Helms zu gewährlei- sten. Drücken Sie das Drehrad in Richtung Helmspitze, um die Weite einstellen zu können (Abb. 2). Abb.
  • Page 37: Wartung Und Pflege

    Wartung und Pflege Regelmäßige Wartung und Pflege trägt zur Sicherheit und Erhaltung des Helms bei. • Verwenden Sie immer, verdünnt in klarem Wasser, pH-neutrales Waschmittel; mit einem weichen Tuch vorsichtig reiben. Danach mit einem fusselfreien Tuch trocken wischen. • Das Polster kann mit ein wenig Seife und mittels einer weichen Bürste gereinigt werden.
  • Page 38 • Stellen Sie sicher, dass der Helm auch ohne den festgezogenen Kinnriemen keine große Bewegungsfreiheit auf dem Kopf hat. • Für einen sicheren Sitz muss der Kinnriemen fest geschlossen werden. Er sitzt korrekt, wenn es Ihnen schwerfällt, Ihre Finger unter den Kinnriemen zu schieben. Sie müssen aber immer noch bequem atmen, schlucken und Ihren Kopf drehen können.