Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Aquametro AMTRON SONIC D

  • Page 1: Table Of Contents

    Montage- und Bedienungsanleitung Seite 2 - 6 Mounting and operating instructions Page 9 - 13 Instructions de montage et mode d’emploi Page 16 - 22 A M T R O N ® S O N I C D Inhaltsverzeichnis Allgemein Technische Daten Massbilder Montage...
  • Page 2: Montage- Und Bedienungsanleitung

    Allgemein Diese Anleitung wendet sich an ausgebildetes Fachpersonal und enthält keine allgemeinen Arbeitsschritte. Wichtig! Die Plombierung am Energiezähler darf nicht verletzt werden! Eine verletzte Plombierung hat das sofortige Erlöschen der Werksgarantie und der Eichung zur Folge. Die mitgelieferten Kabel dürfen weder gekürzt noch auf andere Weise verändert werden. Technische Daten Energiezähler Grundmerkmale...
  • Page 5: Montage

    Montage Folgende Einbauhinweise sind unbedingt einzuhalten: • Einbauseite beachten (Standardkonfiguration ist Rücklauf) • Durchflussrichtung beachten (Kennzeichnung mit Pfeil) • Ausreichender Abstand zu Quellen elektromagnetischer Strahlung • Montageposition in Rohrleitung bei stets vollständig gefüllter Leitung • Keine Ansammlung von Luftblasen im Zähler (Einbaulage gekippt wird empfohlen) •...
  • Page 6: Einbau Der Temperaturfühler

    Einbau der Temperaturfühler In der Infoschleife kann die programmierte Einbauseite des Zählers kontrolliert werden. Zählertyp Kennzeichnung Klemme Einbauseite Energiezähler und Klimazähler im Rücklauf 5 Hot 6 Vorlauf Blau 7 Cold 8 Rücklauf (am Zähler) Kältezähler im Rücklauf Blau 7 Cold 8 Vorlauf 5 Hot 6 Rücklauf (am Zähler)
  • Page 7 Montage der Module 1. Das Rechenwerk durch Abklappen der seitlichen Verschlüsse öffnen 2. Das Modul auf dem entsprechenden Steckplatz einrasten, und das vorgebogene Flachbandkabel beidseitig vorsichtig aufstecken 3. Den Deckel schliessen und vor dem Plombieren des Gehäusedeckels das ordnungsgemässe Funktionieren des Zählers durch Betäti- gen der Drucktaste überprüfen Steckplatz 1 Steckplatz 2...
  • Page 8 Testausgang Dieser seitlich befindliche Testausgang ist für Prüfstellen vorgesehen. Es gibt hier vom Hersteller zwei Spezialkabel: • Volumenprüfpulse • Energieprüfpulse Weitere Spezifikationen (Pulswertigkeit, Pulsdauer/Pause, Pulsfrequenz) sind der Prüf- und Testanleitung zu entnehmen. Anzeige Der Energiezähler verfügt über 6 unterschiedliche Anzeigeschleifen: •...
  • Page 9: Mounting And Operating Instructions

    General These instructions are aimed at trained specialist personnel and do not include general processes. Important! Do not damage the seal on the energy meter! Damaging the seal immediately invalidates the guarantee and the validation. Do not shorten or otherwise modify the cables supplied. Technical data Energy meter Basic features...
  • Page 12: Mounting

    Mounting Be sure to comply with the mounting instructions below: • Note the installation side (standard configuration is in return line) • Note direction of flow (labelled with arrow) • Ensure there is sufficient distance from sources of electromagnetic radiation •...
  • Page 13: Fitting The Temperature Sensor

    Fitting the temperature sensor The programmed installation side can be controlled in the info loop of the menu. Counter type Code Terminal Installation side Energy meter and combined meter on return 5 Hot 6 Supply line Blue 7 Cold 8 Return line (meter) Cooling meter in return Blue...
  • Page 14 Mounting the modules 1. Open the calculator by folding down the clips on the side 2. Fit the module into the appropriate slot and carefully insert the ribbon cable bent forwards on both sides 3. Close the cover and check that the meter is working properly by pressing the push-button before resealing Slot 1 Slot 2 Communication...
  • Page 15 Test output This test output on the side is designed for accredited authority. There are two special cables from the manufacturer: • Volume test pulses • Energy test pulses Further specifications (pulse value, pulse duration/pause, pulse frequency) can be found in the checking and testing instructions. Display The energy meter has 6 different display loops: •...
  • Page 16: Instructions De Montage Et Mode D'emploi

    Généralités Ces instructions s’adressent à un personnel spécialisé et formé et ne contiennent pas d’étapes de travail d’ordre général. Important! Les scellés du compteur d’énergie ne doivent pas être brisés! Le bris des scellés annule automatiquement la garantie d’usine et l’étalon- nage.
  • Page 19: Montage

    Montage Respecter impérativement les instructions de montage ci-après: • Tenir compte du côté de montage (la configuration standard est la conduite de retour, indication sur la plaque signalétique) • Tenir compte du sens d’écoulement (marquage avec la flèche) • Garantir un écart suffisant par rapport aux sources de rayonnement électromagnétique •...
  • Page 20: Montage Des Sondes De Température

    Montage des sondes de température La coté de montage peut être vérifié dans la boucle d’information. Type de compteur Marquage sonde Borne Position d’installation Compteur d’énergie et compteur de climatisation Rouge 5 Hot 6 Aller sur conduite retour Bleu 7 Cold 8 Retour (sur le compteur) Compteur de climatisation sur conduite retour Bleu...
  • Page 21 Montage des modules 1. Ouvrir l’unité de calcul en rabattant les fermetures latérales 2. Faire coulisser le module sur l’emplacement et placer avec précaution des deux côtés le câble plat pré-cintré 3. Fermer le couvercle et, avant de procéder au scellement, vérifier le bon fonctionnement du compteur en actionnant le bouton- poussoir Emplacement 1 Emplacement 2...
  • Page 22 Sortie test Cette sortie test située sur le côté est prévue pour les organismes de contrôle. Il y a deux câbles spéciaux fournis par le constructeur: • Impulsions de contrôle de volume • Impulsions de contrôle d’énergie Les autres spécifications (valeur d’impulsion, durée d’impulsion/pause, fréquence d’impulsion) sont précisées dans les instructions de con- trôle et d’essai.
  • Page 24 QUAMETRO AG AQUAMETRO SA AQUAMETRO AQUAMETRO MESSTECHNIK GmbH BELGIUM SPRL Ringstrasse 75 Rue du Jura 10 Kurt-Schumacher-Allee 2 Dallaan, 67 CH-4106 Therwil CH-1800 Vevey D-28329 Bremen B-1933 Sterrebeek Tel. +41 61 725 11 22 Tel. +41 21 926 77 77 Tel.

Table of Contents