Page 1
Filters for Compressed Air and Gases Filters voor perslucht en gassen Filter für Druckluft und Gase Filtres à air comprimé et à gaz Paineilma- ja kaasusuodattimet Filter för tryckluft och gaser Filtre for trykkluft- og gasser Trykluft- og trykgasfiltre Φίλτρα για πεπιεσµένο αέρα και αέρια Filtros para aire comprimido y gases Filtros para Ar Comprimido e Gases Filtri per aria compressa e gas...
Page 4
δηλώνουµε τι, κατ’ αποκλειστική δική µασ ευθύνη declara que los productos για την κατασκευή και προµήθειά τουσ, τα προϊ ντα GP19 - GP275, HE19 - HE275, GP19 - GP275, HE19 - HE275, DP19 - DP275, AC19 - AC275. DP19 - DP275, AC19 - AC275.
Page 5
Warning! The Ingersoll Rand compressed air filter must be installed and maintained by competent and authorised personnel only, under strict observance of these operating instructions, any relevant standards and legal requirements where appropriate. Read and understand these instructions before installing or undertaking maintenance on the filter. Failure to correctly perform the housing alignment procedures detailed within this manual, can result in the unit coming apart under pressure, with great force, which may cause serious personal injury or property damage.
Page 6
Advarsel! Ingersoll Rand trykkluftsfilter skal bare installeres og vedligeholdes av kompetent og autorisert personell, i nøye overensstemmelse med denne instruksjonshåndboken, og ved å ta hensyn til alle relevante standarder og lovbestemte krav hvor dette er hensiktsmessig. Les, og vær sikker på at du forstår denne veiledningen før du monterer eller utfører vedlikehold på filteret. Hvis huset ikke rettes inn på...
Legend Gebruikte symbolen Legende Légende Selitys Bildtext Tegnforklaring Billedtekst Yπ µνηµα Leyenda Legenda Legenda symbol Meaning Symbool Betekenis Symbol Bedeutung Symbole Signification Symboli Tarkoitus Symbol Innebörd Symbol Betydning Symbol Betydning Σύµβολο Σηµασία Símbolo Significado Símbolo Significado Simbolo Significato Note! Highlights actions or procedures which if not performed correctly, may indirectly affect operation of the filter.
Page 8
Warning! Highlights actions or procedures which if not performed correctly, will lead to personal injury, a safety hazard or damage to the filter. Waarschuwing! Geeft handelingen of procedures aan die bij niet juist uitvoeren persoonlijk letsel, veiligheidsrisico’s of beschadiging van het filter tot gevolg kunnen hebben. Warnung! Weist auf Aktionen oder Verfahren hin, die bei fehlerhafter Durchführung zu Verletzungen führen, ein Sicherheitsrisiko darstellen oder den Filter beschädigen.
Page 9
Index Index Stichwortverzeichnis Index Sisältö Index Innholdsfortegnelse Indeks Eυρετήριο Índice Índice Indice Introduction Inleiding Einleitung Introduction Johdanto Introduktion Innledning Indledning Eισαγωγή Introducción Introdução Introduzione Installation Installatie Installation Installation Asennus Installation Innstallasjon Installation Eγκατάσταση Instalación Instalação Installazione 2.1 Accessories Toebehoren Zubehör Accessoires Lisävarusteet Tillbehör Tilbehør...
Page 10
1.0 Introduction The Ingersoll Rand GP, HE, DP, and AC ranges of filters have been designed to remove airborne contamination within a compressed air system 1.0 Inleiding Ingersoll Rand-filters van het type GP, HE, DP en AC zijn ontwikkeld voor het verwijderen van verontreinigingen in perslucht.
3.0 Startup and Operation Starten en bediening Start und Betrieb Démarrage et exploitation Käynnistys ja toiminta Start och drift Oppstart og betjening Start og drift Έναρξη λειτουργίασ και χειρισµ σ Puesta en marcha y funcionamiento Arranque e Operação Avvio e funzionamento Min.Working Pressure 0 bar g (0 psi g) / Max.
Page 14
Utilize apenas elementos de substituição genuínos Ingersoll Rand. 4.0 Manutenzione Al fine di assicurare un’ottima qualità dell’aria compressa sostituire l’elemento filtrante come indicato nelle figure di seguito riportate. (Gli elementi filtranti usati devono essere smaltiti in conformità delle normative locali). Utilizzare esclusivamente parti di ricambio originali Ingersoll-Rand.
Page 20
Any such warranty or other items or conditions of products Fax: +44 (0) 1942 254162 shall be in accordance with Ingersoll-Rand Standard Terms and Conditions www.ingersoll-rand.com of Sale for such products, which are available upon request. Product Improvement is a continuing goal at Ingersoll-Rand. Designs and Ingersoll-Rand Company specifications are subject to change without notice or obligation.
Need help?
Do you have a question about the GP19 and is the answer not in the manual?
Questions and answers