Precautions And Tips; General Safety - Ariston WDG 862BS EX Instruction & Installation Manual

Table of Contents

Advertisement

警告 / 安全提示
! 本機根據國際安全標準設計制造,性能卓越可靠。操作簡
易。為確保安全起見,我們建議在安裝或使用本機之前,敬請
認真閱讀這些內容。
! This washer-dryer was designed and constructed in
accordance with international safety regulations. The following
information is provided for safety reasons and must therefore
be read carefully.
安全須知 General safety
8歲以上兒童、精神或身體有殘疾,又或缺乏經驗和知識人
士,於操作本洗衣機時,必須已獲得監督或指導,從而操作
本產品,以免不適當使用本機而導致受損。
成人應照顧兒童,以確保他們不會將本機作為玩具。
This appliance can be used by children aged from 8 years
and above and persons with reduced physical, sensory or
mental capabilities or lack of experience and knowledge if
they have been given supervision or instruction concerning
use of the appliance in a safe way and understand the
hazards involved. Children shall not play with the appliance.
Cleaning and user maintenance shall not be made by
children without supervision.
- 切勿將未經洗滌之衣物放進機內進行乾衣程序
Do not dry unwashed items in the tumble dryer.
- 切勿將沾染易燃液的衣物進行乾衣程序,如染有煮食油、油
漆、酒精、汽油、煤油、去污劑、松節油、蠟質、起蠟水
等。如必須要將此類衣物進行乾衣,必須先將衣物以熱水及
大量洗滌劑進行徹底清洗。
Items that have been soiled with substances such as
cooking oil, acetone, alcohol, petrol, kerosene, spot
removers, turpentine, waxes and wax removers should be
washed in hot water with an extra amount of detergent
before being dried in the tumble dryer.
- 切勿將乳膠製品、發泡膠、浴帽、防水物料、附有膠墊的坐
墊、尿片褲或防漏床單和膠套等放入乾衣機進行乾衣程序。
Items such as foam rubber (latex foam), shower caps,
waterproof textiles, rubber backed articles and clothes or
pillows fitted with foam rubber pads should not be dried in
the tumble dryer.
- 柔順劑類物品應按指示使用。
Fabric softeners, or similar products, should be used as
specified by the fabric softener instruction.
- 每次乾衣程序完結前,會進入冷降期以調節熱度,確保衣物
於取出時已降溫,避免導致衣物受損。
The final part of a tumble dryer cycle occurs without heat
(cool down cycle) to ensure that the items are left at a
temperature that ensures that the items will not be
damaged.
注意︰切勿於乾衣程序完結前停機,如必須停止操作,
亦應立即將衣物取出及讓洗衣桶進行散熱。
WARNING: Never stop a tumble dryer before the end of
the drying cycle unless all items are quickly removed and
spread out so that the heat is dissipated.
本機專為家居使用而設,不可作為商業用途。
This appliance was designed for domestic use only.
赤腳及手腳未乾則不可觸碰本機。
Do not touch the machine when barefoot or with wet or
damp hands or feet.
不能強拉扯電線來將插頭從插座中拔出,應抓住插頭將之拔
出。
Do not pull on the power supply cable when unplugging the
appliance from the electricity socket. Hold the plug and pull.
本機操作時切勿觸及排出的水,因這些水可能達至高溫。
Do not touch the drained water as it may reach extremely
high temperatures.

Precautions and tips

機門處於鎖閉狀時,切勿强行打開機門,以免損壞機門的安全
門鎖裝置。
Never force the porthole door. This could damage the safety
lock mechanism designed to prevent accidental opening.
在任何情況下,切勿嘗試接觸機身內部的零件及企圖自行修理。
If the appliance breaks down, do not under any circumstances
access the internal mechanisms in an attempt to repair it
yourself.
在任何情況下,切勿讓兒童操作或擺弄本機。
Always keep children well away from the appliance while it is
operating.
本機機門於操作時,會迅即變熱。
The door can become quite hot during the wash cycle.
若須要搬動本機,必須找兩三個人一起小心搬動,切勿單獨行
事,因為本機很重。
If it must be moved, proceed with the help of two or three
people and handle it with the utmost care. Never try to do this
alone, because the appliance is very heavy.
將衣物放入洗衣機前,必須確定洗衣鼓內已沒有任何物件。
Before loading laundry into the washer-dryer, make sure the
drum is empty.
乾衣程序進行時,機門會因高溫而達至相當熱。
During the drying phase, the door tends to get quite hot.
切勿將沾有易燃液之衣物進行乾衣程序 (如三氯乙烯)。
Do not use the appliance to dry clothes that have been
washed with flammable solvents (e.g. trichlorethylene).
切勿將乳膠製品進行乾衣程序 。
Do not use the appliance to dry foam rubber or similar
elastomers.
進行乾衣程序時,須確保水喉已開啟。
Make sure that the water tap is turned on during the drying
cycles.
必須保護3歲以下兒童遠離本機,否則應在全程確定監護照顧下
才可接近本機。
Children of less than 3 years should be kept away from the
appliance unless continuously supervised.
衣物置入洗衣機前,須先移除衣袋內物件,如打火機或火柴。
Remove all objects from pockets such as lighters and matches.
廢物處理 Disposal
請將包裝箱內可循環再用的物料,放置適當的回收中心,以便
循環再用。
Disposing of the packaging materials: observe local
regulations so that the packaging may be re-used.
本機標有註明符合歐洲關於廢舊電器和電子設備的2012/19/EU
規定。正確處置舊產品,有效减少對環境破壞和人類健康所導致
的潛在負面影響。
本機標有廢置箱加上交叉號符號
家庭垃圾處理。您必須將其送到適當的電器和電子設備收集站
進行回收利用。該產品必須遵照當地的廢物處置現行
規定。有關處理、回收產品的詳細資訊,您可聯絡當地的政府
有關部門、家用廢物服務中心或購買本產品的商店。
The European Directive 2012/19/EU - WEEE on Waste
Electrical and Electronic Equipment, requires that old
household electrical appliances must not be disposed of in the
normal unsorted municipal waste stream. Old appliances
must be collected separately in order to optimise the
recovery and recycling of the materials they contain and
reduce the impact on human health and the environment.
The crossed out wheeled bin symbol
reminds you of your obligation, that when you dispose of
the appliance it must be separately collected.
Consumers should contact their local authority or retailer for
information concerning the correct disposal of their old
appliance.
4
,即標明不可將此機作為
on the product

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents