Download Print this page
Sony SDM-X52 Operating Instructions Manual
Sony SDM-X52 Operating Instructions Manual

Sony SDM-X52 Operating Instructions Manual

Tft lcd color computer display
Hide thumbs Also See for SDM-X52:

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
TFT LCD Color
Computer Display
Operating Instructions
Mode d'emploi
Bedienungsanleitung
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Bruksanvisning
Gebruiksaanwijzing
SDM-X52
SDM-X72
SDM-X82
© 2002 Sony Corporation
4-089-157-23(1)
GB
FR
DE
ES
IT
RU
SE
NL

Advertisement

loading

Summary of Contents for Sony SDM-X52

  • Page 1 TFT LCD Color Computer Display Operating Instructions Mode d’emploi Bedienungsanleitung Manual de instrucciones Istruzioni per l’uso Bruksanvisning Gebruiksaanwijzing SDM-X52 SDM-X72 SDM-X82 © 2002 Sony Corporation 4-089-157-23(1)
  • Page 2 If you have any questions about this product, you may call: Sony Customer Information Center 1-800-222-SONY (7669) or write to: Sony Customer Information Center 1 Sony Drive, Mail Drop #T1-11, Park Ridge, NJ 07656 Declaration of Conformity Trade Name: SONY Model No.: SDM-X52/X72/X82 Responsible Party: Sony Electronics Inc.
  • Page 3: Table Of Contents

    Table of Contents • Macintosh is a trademark licensed to Apple Computer, Inc., registered in the U.S.A. and other countries.  • Windows is registered trademark of Microsoft Corporation in the United States and other countries. • IBM PC/AT and VGA are registered trademarks of IBM Corporation of the U.S.A.
  • Page 4: Precautions

    Precautions Warning on power connections • Use the supplied power cord. If you use a different power cord, be sure that it is compatible with your local power supply. For the customers in the U.S.A. If you do not use the appropriate cord, this monitor will not conform to mandatory FCC standards.
  • Page 5: Identifying Parts And Controls

    Identifying parts and controls See the pages in parentheses for further details. Front of the LCD display Side view of the LCD display Rear of the display stand 1 1 (Power) switch and 1 (power) indicator (pages 9, 17, 22) This switch turns the monitor on when the 1 (power) indicator lights up in red.
  • Page 6 Rear of the LCD display SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Back cover (page 7) Remove this cover when you connect cables or cords. qs Audio input jack for INPUT1 (page 8) This jack inputs audio signals when connected to the audio output jack of a computer or other audio equipment. qd DVI-D input connector (digital RGB) for INPUT1 (page 7) This connector inputs digital RGB video signals that comply...
  • Page 7: Setup

    Setup Before using your monitor, check that the following items are included in your carton: • LCD display • Power cord • HD15-HD15 video signal cable (analog RGB) • DVI-D video signal cable (digital RGB) • Audio cord (stereo miniplug) •...
  • Page 8: Setup 3: Connect The Audio Cord

    Using the supplied HD15-HD15 video signal cable (analog RGB), connect the computer to the monitor’s HD 15 input connector (analog RGB) for INPUT 1 or INPUT2. Connect the computer according to the following illustrations. x Connecting to an IBM PC/AT or compatible computer to the HD 15 input connector (analog RGB)
  • Page 9: Setup 5: Bundle The Cords And Cables

    Setup 5: Bundle the cords and cables Remove the arm cover. Bundle the cords and cables inside of the stand. Secure the cables and cords with the cable holder. Replace the arm cover and back cover. arm cover Hold at this point.
  • Page 10: Setup 7: Adjusting The Tilt And Height

    If no picture appears on your screen • Check that the power cord and the video signal cable are properly connected. • If NO INPUT SIGNAL appears on the screen: – The computer is in the power saving mode. Try pressing any key on the keyboard or moving the mouse.
  • Page 11: Selecting The Input Signal (Input Button)

    Grasp the lower middle part of the LCD panel while holding the display stand, then, tilt the LCD panel adequately backward. Grasp the lower sides of the LCD panel, then adjust screen tilt. Grasp the lower sides of the LCD panel, then adjust screen height.
  • Page 12: Customizing Your Monitor

    Customizing Your Monitor Before making adjustments Connect the monitor and the computer, and turn them on. Wait for at least 30 minutes before making adjustments for the best results. You can make numerous adjustments to your monitor using the on-screen menu. The menu screen illustrations show the SDM-X72/X82 model.
  • Page 13: Screen (Analog Rgb Signal Only)

    Press the M/m buttons to select 8 (BRIGHTNESS) and press the OK button. The BRIGHTNESS menu appears on the screen. Press the M/m buttons to adjust the brightness. SCREEN (analog RGB signal only) Note When receiving digital RGB signals from the DVI-D input connector for INPUT1, adjustment is unnecessary.
  • Page 14: Color

    Press the M/m buttons until the vertical stripes disappear. Adjust so that the vertical stripes disappear. Click [END] on the screen to turn off the test pattern. Press the M/m buttons and select OK button. Return to the menu screen. x Adjust the picture’s position manually (H CENTER/V CENTER) If the picture is not in the center of the screen, adjust the picture’s...
  • Page 15: Gamma

    GAMMA You can associate the picture’s color shade on the screen with the picture’s original color shade. GAMMA GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Press the MENU button.
  • Page 16: Additional Settings

    Additional settings The following menus appear on the screen when you keep pressing the m button. • MENU POSITION • AUDIO SELECT ZZ... • POWER SAVE ZZ... • LANGUAGE • RESET 0 • MENU LOCK Press the MENU button. The main menu appears on the screen. Keep pressing the m button until the desired menu’s item you want to adjust appears on the screen.
  • Page 17: Technical Features

    Technical Features Controlling the volume Using the monitor’s speakers or headphones, you can listen to sound from your computer or other audio equipment connected to the monitor’s audio input jacks. You can control the volume by using a separate VOLUME menu from the main menu.
  • Page 18: Reducing The Power Consumption (Eco Mode)

    Reducing the power consumption (ECO mode) If you press the ECO button on the front of the monitor, the backlight level reduces and the power consumption is reduced. Press the ECO button E C O O N The ECO: ON menu appears on the screen and the backlight level is reduced.
  • Page 19: Troubleshooting

    Troubleshooting Before contacting technical support, refer to this section. On-screen messages If there is something wrong with the input signal, one of the following messages appears on the screen. To solve the problem, see “Trouble symptoms and remedies” on page 20. If OUT OF SCAN RANGE appears on the screen This indicates that the input signal is not supported by the monitor’s specifications.
  • Page 20: Trouble Symptoms And Remedies

    • If you replaced an old monitor with this monitor, reconnect the old monitor and do the following. Select “SONY” from the “Manufacturers” list and select “SDM-X52” or “SDM- X72” or “SDM-X82” from the “Models” list in the Windows device selection screen. If “SDM- X52”...
  • Page 21 • Set the computer’s power saving setting to off. If any problem persists, call your authorized Sony dealer and give the following information: • Model name: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 •...
  • Page 22: Self-Diagnosis Function

    If the color bars do not appear, there is a potential monitor failure. Inform your authorized Sony dealer of the monitor’s condition. If the 1 (power) indicator lights up in orange Try pressing any key on the keyboard or moving the mouse.
  • Page 23: Specifications

    Specifications SDM-X52 LCD panel Panel type: a-Si TFT Active Matrix Picture size: 15.0 inch Input signal format RGB operating frequency* Horizontal: 28 – 61 kHz Vertical: 56 – 75 Hz Resolution Horizontal: Max.1024 dots Vertical: Max.768 lines Input signal levels Analog RGB video signal 0.7 Vp-p, 75 Ω, positive SYNC signal...
  • Page 25 Table des matières • Macintosh est une marque commerciale sous licence d’Apple Computer, Inc., déposée aux Etats-Unis et dans d’autres pays.  • Windows est une marque commerciale déposée de Microsoft Corporation aux Etats-Unis et dans d’autres pays. • IBM PC/AT et VGA sont des marques commerciales déposées d’IBM Corporation of the U.S.A.
  • Page 26: Précautions

    Précautions Avertissement sur les connexions d’alimentation • Utilisez le câble d’alimentation fourni. Si vous utilisez un câble d’alimentation différent, assurez-vous qu’il est compatible avec la tension secteur locale. Pour les clients aux Etats-Unis Si vous n’utilisez pas le câble approprié, ce moniteur ne sera pas conforme aux normes FCC obligatoires.
  • Page 27: Identification Des Composants Et Des Commandes

    Identification des composants et des commandes Pour plus de détails, reportez-vous aux pages entre parenthèses. Avant de l’écran à cristaux liquides Vue latérale de l’écran à cristaux liquides Arrière du support d’écran 1 1 Commutateur (alimentation) et 1 indicateur (alimentation) (pages 9, 17, 22) Ce commutateur met le moniteur sous tension lorsque l’indicateur d’alimentation 1 s’allume en rouge.
  • Page 28 Arrière de l’écran à cristaux liquides SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Capot arrière (page 7) Retirez ce capot pour raccorder des câbles ou des cordons. qs Prise d’entrée audio pour INPUT1 (page 8) Cette prise transmet des signaux vidéo lorsqu’elle est raccordée sur la prise de sortie audio d’un ordinateur ou d’un autre appareil audio.
  • Page 29: Installation

    Installation Avant d’utiliser votre moniteur, vérifiez si les accessoires suivants se trouvent bien dans le carton d’emballage : • Ecran LCD • Câble d’alimentation • Câble de signal vidéo HD15-HD15 (RVB analogique) • Câble de signal vidéo DVI-D (RVB numérique) •...
  • Page 30: Réglage 3 : Raccordez Le Cordon Audio

    Raccordez l’ordinateur sur le connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 ou INPUT2 du moniteur à l’aide du câble de signal vidéo HD15- HD15 (RVB analogique) fourni. Raccordez l’ordinateur comme illustré ci-après. x Raccordement à un ordinateur IBM PC/ AT ou compatible vers le connecteur d’entrée HD15 (RVB analogique) pour INPUT1 ou INPUT2...
  • Page 31: Réglage 5 : Regroupez Les Cordons Et Les Câbles

    Réglage 5 : Regroupez les cordons et les câbles Retirez le cache. Regroupez les cordons et les câbles dans le support. Fixez les câbles et les cordons à l’aide du support de câbles. Replacez le cache et le capot arrière. cache Tenez ici.
  • Page 32: Réglage 7 : Réglage De L'inclinaison Et De La Hauteur

    Si aucune image n’apparaît sur l’écran • Vérifiez que le câble d’alimentation et le câble du signal vidéo sont correctement raccordés. • Si l’indication PAS ENTREE VIDEO apparaît sur l’écran : – L’ordinateur est en mode d’économie d’énergie. Appuyez sur n’importe quelle touche du clavier ou déplacez la souris. –...
  • Page 33: Sélection Du Signal D'entrée (Touche Input)

    Saisissez la partie médiane inférieure de l’écran à cristaux liquides tout en maintenant le support d’écran puis inclinez l’écran à cristaux liquides vers l’arrière de façon appropriée. Saisissez les côtés inférieurs de l’écran à cristaux liquides, puis ajustez l’inclinaison de l’écran. Saisissez les côtés inférieurs de l’écran à...
  • Page 34: Personnalisation De Votre Moniteur

    Personnalisation de votre moniteur Avant de procéder aux réglages Raccordez le moniteur et l’ordinateur et mettez-les sous tension. Pour obtenir les meilleurs résultats, attendez au moins 30 minutes avant d’effectuer les réglages. Vous pouvez effectuer de nombreux réglages l’aide des menus d’affichage.
  • Page 35: Luminosité

    LUMINOSITÉ Ajustez la luminosité de l’image (niveau du noir). L U M NOS T É 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît sur l’écran. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner 8 (LUMINOSITÉ) puis appuyez sur la touche OK.
  • Page 36: Couleur

    Appuyez sur la touche OK. Le menu principal apparaît sur l’écran. Si vous observez des bandes verticales sur tout l’écran, ajustez le pas en suivant les étapes suivantes. Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner (ECRAN) puis appuyez sur la touche OK. Le menu ECRAN apparaît sur l’écran.
  • Page 37: Gamma

    Appuyez sur les touches M/m pour sélectionner R (rouge) ou B (bleu) puis appuyez sur la touche OK. Appuyez ensuite sur les touches M/m pour ajuster la température des couleurs, puis appuyez sur la touche OK. Etant donné que ce réglage modifie la température des couleurs en augmentant ou en diminuant les composantes R et B par rapport à...
  • Page 38: Réglages Additionnels

    Réglages additionnels Les menus suivants apparaissent sur l’écran lorsque vous maintenez la touche m enfoncée. • POSITION MENU • ENTRÉE AUDIO ZZ... • MODE ÉCO ZZ... • LANGUAGE • RESTAURE 0 • VERROU RÉGLAGES Appuyez sur la touche MENU. Le menu principal apparaît sur l’écran. Maintenez la touche m enfoncée jusqu’à...
  • Page 39: Spécifications Techniques

    Spécifications techniques Contrôle du volume Avec les haut-parleurs ou les écouteurs du moniteur, vous pouvez écouter le son à partir de l’ordinateur ou d’un autre appareil audio raccordé sur les prises d’entrée audio du moniteur. Vous pouvez régler le volume à l’aide d’un menu VOLUME distinct dans le menu principal.
  • Page 40: Réduction De La Consommation Électrique (Mode Eco)

    Réduction de la consommation électrique (mode ECO) Si vous appuyez sur la touche ECO située à l’avant du moniteur, le niveau du rétroéclairage est réduit, ainsi que la consommation électrique. Appuyez sur la touche ECO. E C O A C T I F Le menu ECO: ACTIF s’affiche et le niveau du rétroéclairage est réduit.
  • Page 41: Dépannage

    Dépannage Avant de prendre contact avec l’assistance technique, consultez les informations présentées dans cette section. Messages affichés S’il se produit une anomalie au niveau du signal d’entrée, l’un des messages suivants apparaît sur l’écran. Pour résoudre le problème, voir “Symptômes de défaillance et remèdes” à la page 20.
  • Page 42: Symptômes De Défaillance Et Remèdes

    Résolution : 1024 × 768 ou moins (SDM-X52), 1280 × 1024 ou moins (SDM-X72/X82) • Si vous avez remplacé votre ancien moniteur par ce moniteur, rebranchez l’ancien moniteur et suivez la procédure suivante. Sélectionnez “SONY” dans la liste “Fabricants” et sélectionnez “SDM-X52” ou “SDM-X72” ou “SDM-X82” depuis la liste “Modèles”...
  • Page 43 • Désactivez le mode d’économie d’énergie de l’ordinateur. Si le problème persiste, appelez votre revendeur Sony agréé et fournissez-lui les informations suivantes : • Désignation: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 •...
  • Page 44: Fonction D'autodiagnostic

    (vos) ordinateur(s). Si les barres de couleur n’apparaissent pas, c’est peut-être en raison d’une défaillance du moniteur. Informez votre revendeur Sony agréé de la condition du moniteur. Si l’indicateur 1 (alimentation) s’allume en orange. Essayez d’appuyer sur une touche quelconque du clavier ou de déplacer la souris.
  • Page 45: Spécifications

    Spécifications SDM-X52 Panneau LCD Type de panneau : a-Si TFT à matrice active Taille de l’image : 15,0 pouces Format du signal d’entrée Fréquence opérationnelle RVB* Horizontale : 28 – 61 kHz Verticale : 56 – 75 Hz Résolution Horizontale : Max.1024 points Verticale : Max.768 lignes Niveaux des signaux d’entrée Signal vidéo RVB analogique...
  • Page 47 Inhalt • Macintosh ist ein Warenzeichen der Apple Computer, Inc., in den USA und anderen Ländern.  • Windows ist ein eingetragenes Warenzeichen der Microsoft Corporation in den USA und anderen Ländern. • IBM PC/AT und VGA sind eingetragene Warenzeichen der IBM Corporation in den USA.
  • Page 48: Sicherheitsmaßnahmen

    Sicherheitsmaßnahmen Warnhinweis zum Netzanschluß • Verwenden Sie ausschließlich das mitgelieferte Netzkabel. Wenn Sie ein anderes Netzkabel verwenden, achten Sie darauf, daß es für die Stromversorgung in Ihrem Land geeignet ist. Für Kunden in den USA Wenn Sie kein geeignetes Netzkabel verwenden, entspricht dieser Monitor nicht den obligatorischen FCC-Standards.
  • Page 49: Lage Und Funktion Der Teile Und Bedienelemente

    Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite des LCD-Bildschirms Seitenansicht des LCD-Bildschirms Rückseite des Bildschirmständers 1 Netzschalter 1 und Netzanzeige 1 (Seite 9, 17, 22) Wenn die Netzanzeige 1 rot leuchtet, dient dieser Schalter zum Einschalten des Monitors.
  • Page 50 Rückseite des LCD-Bildschirms SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Hintere Abdeckung (Seite 7) Nehmen Sie diese Abdeckung ab, wenn Sie Kabel anschließen wollen. qs Audioeingangsbuchse für INPUT1 (Seite 8) Über diese Buchse werden Tonsignale eingespeist, wenn das Gerät an den Audioausgang eines Computers oder eines anderen Audiogeräts angeschlossen ist.
  • Page 51: Installation

    Installation Bevor Sie mit dem Monitor arbeiten, überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile mitgeliefert wurden: • LCD-Bildschirm • Netzkabel • HD15-HD15-Videosignalkabel (analoges RGB) • DVI-D-Videosignalkabel (digitales RGB) • Audiokabel (Stereoministecker) • Windows Utility/Macintosh Utility Disk • Garantiekarte • Diese Bedienungsanleitung Schritt 1:Anschließen eines Computers mit DVI- Ausgangsanschluß...
  • Page 52: Schritt 3: Anschließen Des Audiokabels

    Schließen Sie den Computer mit dem mitgelieferten HD15-HD15-Videosignalkabel (analoges RGB) an den HD15-Eingangsanschluß (analoges RGB) für INPUT1 oder INPUT2 am Monitor an. Schließen Sie den Computer wie in den folgenden Abbildungen dargestellt an. x Anschließen an einen IBM PC/AT oder kompatiblen Computer an den HD15- Eingangsanschluß...
  • Page 53: Schritt 5: Bündeln Der Kabel

    Schritt 5: Bündeln der Kabel Nehmen Sie die Abdeckung des Ständerarms ab. Bündeln Sie die Kabel im Inneren des Ständers. Befestigen Sie alle Kabel mit dem Kabelhalter. Bringen Sie die Abdeckung des Ständerarms und die hintere Abdekkung wieder an. Abdeckung des Ständerarms An dieser Stelle halten...
  • Page 54: Schritt 7: Einstellen Von Neigung Und Höhe

    Wenn auf dem Bildschirm kein Bild erscheint • Das Netzkabel und das Videosignalkabel müssen richtig angeschlossen sein. • Die Meldung KEIN EING SIGNAL erscheint auf dem Bildschirm: – Der Computer befindet sich im Stromsparmodus. Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Computer-Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
  • Page 55: Auswählen Des Eingangssignals (Taste Input)

    Halten Sie den Bildschirmständer fest, und fassen Sie den LCD-Bildschirm unten in der Mitte. Neigen Sie dann den LCD-Bildschirm weit genug nach hinten. Fassen Sie den LCD-Bildschirm unten an den Seiten, und stellen Sie die Neigung des Bildschirms wie gewünscht ein. Fassen Sie den LCD-Bildschirm unten an den Seiten, und stellen Sie die Höhe des Bildschirms wie gewünscht ein.
  • Page 56: Einstellen Des Monitors

    Einstellen des Monitors Vor dem Einstellen Verbinden Sie den Monitor mit dem Computer, und schalten Sie beide Geräte ein. Die besten Ergebnisse erzielen Sie, wenn Sie mindestens 30 Minuten warten, bevor Sie Einstellungen vornehmen. Mit den Bildschirmmenüs können Sie eine Vielzahl von Einstellungen vornehmen.
  • Page 57: Bildschirm (Nur Analoges Rgb-Signal)

    Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option 8 (HELLIGKEIT), und drücken Sie OK. Das Menü HELLIGKEIT erscheint auf dem Bildschirm. Stellen Sie die Helligkeit mit den Tasten M/m ein. BILDSCHIRM (nur analoges RGB- Signal) Hinweis Wenn digitale RGB-Signale vom DVI-D-Eingangsanschluß für INPUT1 eingehen, ist diese Einstellung nicht erforderlich.
  • Page 58: Farbe

    Wählen Sie mit den Tasten M/m die Option PITCH, und drücken Sie dann OK. Das Menü PITCH erscheint auf dem Bildschirm. Korrigieren Sie mit den Tasten M/m die vertikalen Streifen. Stellen Sie das Bild so ein, daß die vertikalen Streifen verschwinden.
  • Page 59: Gamma

    GAMMA Sie können die Farben des Bildes auf dem Bildschirm mit den Originalfarben des Bildes abgleichen. GAMMA GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü...
  • Page 60: Weitere Einstellungen

    Weitere Einstellungen Die folgenden Menüs erscheinen auf dem Bildschirm, wenn Sie die Taste m gedrückt halten. • POSITION MENÜ • AUDIO-EINGANG ZZ... • STROMSPARMODUS ZZ... • LANGUAGE • ZURÜCKSETZEN 0 • MENÜ-SPERRE Drücken Sie die Taste MENU. Das Hauptmenü erscheint auf dem Bildschirm. Halten Sie die Taste m gedrückt, bis das gewünschte Menü, in dem Sie Einstellungen vornehmen wollen, auf dem Bildschirm erscheint.
  • Page 61: Technische Merkmale

    Technische Merkmale Einstellen der Lautstärke Über die Lautsprecher des Monitors oder über Kopfhörer können Sie Ton vom Computer oder anderen Audiogeräten, die an die Audioeingangsbuchsen des Monitors angeschlossen sind, wiedergeben lassen. Die Lautstärke läßt sich über ein separates Menü LAUTSTÄRKE einstellen, das Sie nicht über das Hauptmenü aufrufen können.
  • Page 62: Verringern Der Leistungsaufnahme (Eco-Modus)

    Verringern der Leistungsaufnahme (ECO-Modus) Wenn Sie die Taste ECO an der Vorderseite des Monitors drücken, wird die Hintergrundbeleuchtung dunkler, und die Leistungsaufnahme wird reduziert. Drücken Sie die Taste ECO. E C O E I N Das Menü ECO: EIN wird auf dem Bildschirm angezeigt. Die Helligkeit der Hintergrundbeleuchtung wird reduziert.
  • Page 63: Störungsbehebung

    Störungsbehebung Lesen Sie bitte im folgenden Abschnitt nach, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Bildschirmmeldungen Wenn am Eingangssignal ein Fehler vorliegt, erscheint eine der folgenden Warnmeldungen auf dem Bildschirm. Schlagen Sie bitte die zugehörige Abhilfemaßnahme nach (siehe „Fehlersymptome und Abhilfemaßnahmen“ auf Seite 20). Wenn NICHT IM ABTASTBEREICH auf dem Bildschirm erscheint Diese Meldung gibt an, daß...
  • Page 64: Fehlersymptome Und Abhilfemaßnahmen

    • Wenn Sie einen älteren Monitor durch diesen Monitor ersetzt haben, schließen Sie den alten Monitor wieder an und gehen folgendermaßen vor: Wählen Sie in der Liste „Hersteller“ die Option „SONY“, und wählen Sie dann in der Liste „Modelle“ im Geräteauswahlbildschirm von Windows die Option „SDM-X52“ oder „SDM-X72“ oder „SDM-X82“.
  • Page 65 Monitor verursachte Probleme • Deaktivieren Sie die Stromsparfunktion des Computers. Läßt sich ein Problem mit den oben angegebenen Maßnahmen nicht beheben, wenden Sie sich an einen autorisierten Sony- Händler. Halten Sie die folgenden Informationen bereit: • Modellname: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 •...
  • Page 66: Selbstdiagnosefunktion

    Zustand des/der Computer(s). Wenn die Farbbalken nicht erscheinen, liegt möglicherweise ein Fehler am Monitor vor. Wenden Sie sich mit der Beschreibung des Problems an einen autorisierten Sony-Händler. Wenn die Netzanzeige 1 orange leuchtet Drücken Sie eine beliebige Taste auf der Computer- Tastatur, oder bewegen Sie die Maus.
  • Page 67: Technische Daten

    Technische Daten SDM-X52 LCD-Bildschirm Bildschirmtyp: a-Si-TFT- Aktivmatrix Bildgröße: 38 cm Eingangssignalformat RGB-Betriebsfrequenz* Horizontal: 28 – 61 kHz Vertikal: 56 – 75 Hz Auflösung Horizontal: bis zu 1024 Punkte Vertikal: bis zu 768 Zeilen Eingangssignalpegel Analoges RGB-Videosignal 0,7 Vp-p, 75 Ohm, positiv Synchronisationssignal TTL-Pegel, 2,2 kOhm, positiv oder negativ...
  • Page 69 Índice • Macintosh es una marca comercial con licencia de Apple Computer, Inc., registrada en EE.UU. y en otros países.  • Windows es una marca comercial registrada de Microsoft Corporation en Estados Unidos y en otros países. • IBM PC/AT y VGA son marcas comerciales registradas de IBM Corporation de EE.UU.
  • Page 70: Precauciones

    Precauciones Advertencia sobre las conexiones de la alimentación • Utilice el cable de alimentación suministrado. Si utiliza un cable de alimentación diferente, asegúrese de que es compatible con el suministro eléctrico local. Para los usuarios en EE.UU. Si no utiliza el cable adecuado, este monitor no cumplirá las normas obligatorias de la FCC.
  • Page 71: Identificación De Componentes Y Controles

    Identificación de componentes y controles Consulte las páginas que aparecen entre paréntesis para obtener información detallada. Parte frontal de la pantalla LCD Vista lateral de la pantalla LCD Parte posterior del soporte de pantalla 1 Interruptor e indicador 1 (alimentación) (páginas 9, 17, 22) Este interruptor enciende el monitor cuando el indicador 1 (alimentación) se ilumina en rojo.
  • Page 72 Parte posterior de la pantalla LCD SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Cubierta posterior (página 7) Extraiga esta cubierta cuando conecte cables. qs Toma de entrada de audio para INPUT1 (página 8) Esta toma introduce las señales de audio al conectarse a la toma de salida de audio de un ordenador o de otro equipo de audio.
  • Page 73: Configuración

    Configuración Antes de utilizar el monitor, compruebe que los siguientes artículos se incluyen en la caja: • Pantalla LCD • Cable de alimentación • Cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógica) • Cable de señal de vídeo DVI-D (RGB digital) •...
  • Page 74: Paso 3: Conexión Del Cable De Audio

    Utilice el cable de señal de vídeo HD15-HD15 (RGB analógica) suministrado para conectar el ordenador al conector de entrada HD 15 (RGB analógica) del monitor para INPUT1 o INPUT2. Conecte el ordenador según las ilustraciones que aparecen a continuación. x Conexión a un ordenador IBM PC/AT o compatible al conector de entrada HD 15 (RGB analógica)
  • Page 75: Paso 5: Agrupación De Los Cables

    Paso 5: Agrupación de los cables Retire la cubierta del soporte. Agrupe los cables dentro del soporte. Sujete los cables con el portacables. Vuelva a colocar la cubierta del soporte y la cubierta posterior. cubierta del soporte Fíjelo en este punto.
  • Page 76: Paso 7: Ajuste De La Inclinación Y La Altura

    Si no aparece ninguna imagen en pantalla • Verifique que el cable de alimentación y el cable de señal de vídeo están conectados correctamente. • Si NO SEÑAL aparece en pantalla: – El ordenador está en el modo de ahorro de energía. Pulse cualquier tecla del teclado o mueva el ratón.
  • Page 77: Selección De La Señal De Entrada (Botón Input)

    Agarre la mitad inferior del panel LCD mientras sujeta el soporte de pantalla y, a continuación, incline el panel LCD de forma adecuada hacia atrás. Agarre los laterales inferiores del panel LCD y ajuste la inclinación de la pantalla. Agarre los laterales inferiores del panel LCD y ajuste la altura de la pantalla.
  • Page 78: Personalización Del Monitor

    Personalización del monitor Antes de realizar ajustes Conecte el monitor y el ordenador, y enciéndalos. Espere al menos 30 minutos antes de realizar los ajustes con el fin de obtener los mejores resultados posibles. Es posible realizar diversos ajustes en el monitor mediante el menú...
  • Page 79: Pantalla (Sólo Para La Señal Rgb Analógica)

    Pulse el botón MENU. El menú principal aparecerá en la pantalla. Pulse los botones M/m para seleccionar 8 (BRILLO) y pulse el botón OK. El menú BRILLO aparecerá en la pantalla. Pulse los botones M/m para ajustar el brillo. PANTALLA (sólo para la señal RGB analógica) Nota...
  • Page 80: Color

    Pulse los botones M/m para seleccionar ANCHO y pulse el botón OK. El menú ANCHO aparecerá en la pantalla. Pulse los botones M/m hasta que las rayas verticales desaparezcan. Realice el ajuste de forma que las rayas verticales desaparezcan. Haga clic en [END] en la pantalla para desactivar el patrón de prueba.
  • Page 81: Gamma

    GAMMA Es posible asociar el tono de color en pantalla de la imagen con el tono de color original de la imagen. GAMMA GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Pulse el botón MENU.
  • Page 82: Ajustes Adicionales

    Ajustes adicionales Si sigue pulsando el botón m, aparecerán los siguientes menús. • POSICIÓN MENÚ • SELECCIÓN AUDIO ZZ... • AHORRO ENERGÍA ZZ... • LANGUAGE • REST 0 • BLOQ DE AJUSTES Pulse el botón MENU. El menú principal aparecerá en la pantalla. Siga pulsando el botón m hasta que el elemento del menú...
  • Page 83: Características Técnicas

    Características técnicas Control del volumen Puede utilizar los altavoces del monitor o unos auriculares para escuchar el sonido del ordenador o de otro equipo de audio conectado a las tomas de entrada de audio del monitor. El volumen se puede controlar mediante otro menú VOLUMEN del menú...
  • Page 84: Reducción Del Consumo De Energía (Modo Eco)

    Reducción del consumo de energía (modo ECO) Si pulsa el botón ECO situado en la parte frontal del monitor, se reducirá el nivel de la luz de fondo además del consumo de energía. Pulse el botón ECO. E C O S I El menú...
  • Page 85: Solución De Problemas

    Solución de problemas Antes de ponerse en contacto con el soporte técnico, consulte esta sección. Mensajes en pantalla Si la señal de entrada presenta algún problema, la pantalla mostrará uno de los siguientes mensajes. Para solucionar el problema, consulte “Problemas y soluciones” en la página 20. Si FUERA ALCANCE EXPLOR.
  • Page 86: Problemas Y Soluciones

    • Si ha sustituido un monitor antiguo por éste, vuelva a conectar el antiguo y realice lo siguiente. Seleccione “SONY” en la lista “Manufacturers” y elija “SDM-X52”, o “SDM- X72”, o “SDM-X82” en la lista “Models” de la pantalla de selección de dispositivos de Windows.
  • Page 87 • Desactive el ajuste de ahorro de energía del ordenador. Si algún problema no se soluciona, póngase en contacto con un proveedor Sony autorizado y proporciónele la siguiente información: • Nombre del modelo: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 • Número de serie •...
  • Page 88: Función De Autodiagnóstico

    Si las barras de color no aparecen, significa que existe un fallo potencial del monitor. Informe a un proveedor Sony autorizado sobre el estado del monitor. Si el indicador 1 (alimentación) se ilumina en naranja.
  • Page 89: Especificaciones

    Especificaciones SDM-X52 Panel LCD Tipo de panel: Matriz activa a-Si TFT Tamaño de imagen: 15,0 pulgadas Formato de la señal de entrada Frecuencia de funcionamiento RVA* Horizontal: 28 – 61 kHz Vertical: 56 – 75 Hz Resolución Horizontal: Máx. 1024 puntos Vertical: Máx.
  • Page 91 Indice • Macintosh è un marchio di fabbrica concesso in licenza a Apple Computer, Inc., registrato negli Stati Uniti e in altri paesi.  • Windows è un marchio di fabbrica di Microsoft Corporation negli Stati Uniti e in altri paesi. •...
  • Page 92: Precauzioni

    Precauzioni Avvertimento sui collegamenti dell’alimentazione • Utilizzare il cavo di alimentazione in dotazione. In caso contrario, assicurarsi che il cavo utilizzato sia compatibile con la tensione operativa locale. Per gli utenti negli Stati Uniti Se non viene utilizzato il cavo adeguato, il monitor non sarà conforme agli standard FCC.
  • Page 93: Identificazione Delle Parti E Dei Comandi

    Identificazione delle parti e dei comandi Per ulteriori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. Parte anteriore del display LCD Vista laterale del display LCD Parte posteriore del supporto del display 1 Interruttore 1 (alimentazione) e indicatore 1 (alimentazione) (pagine 9, 17, 22) Utilizzare questo interruttore per accendere il monitor quando l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in rosso.
  • Page 94 Parte posteriore del display LCD SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Coperchio posteriore (pagina 7) Rimuovere questo coperchio quando vengono collegati cavi o fili. qs Presa di ingresso audio per INPUT1 (pagina 8) Tramite questa presa vengono immessi i segnali audio quando si effettua il collegamento alla presa di uscita audio di un computer o di altri apparecchi audio.
  • Page 95: Installazione

    Installazione Prima di utilizzare il monitor, controllare che nella confezione siano contenuti i seguenti articoli: • Display LCD • Cavo di alimentazione • Cavo del segnale video HD15-HD15 (RGB analogico) • Cavo del segnale video DVI-D (RGB digitale) • Cavo audio (minipresa stereo) •...
  • Page 96: Punto 3:Collegamento Del Cavo Audio

    Collegare il computer al connettore di ingresso HD 15 (RGB analogico) del monitor per INPUT1 o INPUT2 utilizzando il cavo del segnale video HD15- HD15 (RGB analogico) in dotazione. Collegare il computer facendo riferimento alle illustrazioni riportate di seguito. x Collegamento ad un computer IBM PC/AT o compatibile al connettore di ingresso HD 15 (RGB analogico)
  • Page 97: Punto 5:Raggruppamento Di Cavi E Fili

    Punto 5:Raggruppamento di cavi e fili Rimuovere il coperchio del braccio. Raggruppare i cavi e i fili all’interno del supporto. Fissare i cavi e i fili utilizzando il fermacavo. Reinstallare il coperchio del braccio e il coperchio posteriore. coperchio del braccio Afferrare in questo punto.
  • Page 98: Punto 7:Regolazione Dell'inclinazione E Dell'altezza

    Se sullo schermo non appare alcuna immagine • Verificare che il cavo di alimentazione e il cavo del segnale video siano collegati in modo corretto. • Se sullo schermo appare il messaggio NO SEGNALE IN INGRESSO: – Il computer si trova nel modo di risparmio energetico. Provare a premere un tasto qualsiasi della tastiera o a spostare il mouse.
  • Page 99: Selezione Del Segnale Di Ingresso (Tasto Input)

    Afferrare la parte centrale inferiore del pannello LCD tenendo il supporto del display, quindi inclinare il pannello LCD all’indietro in modo adeguato. Afferrare i lati inferiori del pannello LCD, quindi regolare l’inclinazione dello schermo. Afferrare i lati inferiori del pannello LCD, quindi regolare l’altezza dello schermo.
  • Page 100: Personalizzazione Del Monitor

    Personalizzazione del monitor Prima di procedere alle regolazioni Collegare il monitor e il computer, quindi accenderli. Per ottenere i migliori risultati, attendere almeno 30 minuti prima di effettuare le regolazioni. Tramite il menu a schermo è possibile effettuare numerose regolazioni. Le illustrazioni delle schermate di menu che seguono si riferiscono al modello SDM-X72/X82.
  • Page 101: Schermo (Solo Segnale Rgb Analogico)

    Premere i tasti M/m per selezionare 8 (LUMINOSITÀ), quindi premere il tasto OK. Il menu LUMINOSITÀ viene visualizzato sullo schermo. Premere i tasti M/m per regolare la luminosità. SCHERMO (solo segnale RGB analogico) Nota Durante la ricezione di segnali RGB digitali dal connettore di ingresso DVI-D per INPUT1, non è...
  • Page 102: Colore

    Premere i tasti M/m finché non scompaiono le strisce verticali. Regolare in modo che le strisce verticali scompaiano. Fare clic su [END] sullo schermo per disattivare il modello di prova. Premere i tasti M/m per selezionare premere il tasto OK. Tornare alla schermata di menu.
  • Page 103: Gamma

    GAMMA È possibile associare la tonalità di colore dell’immagine visualizzata sullo schermo a quella dell’immagine originale. GAMMA GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Premere il tasto MENU. Sullo schermo appare il menu principale.
  • Page 104: Impostazioni Aggiuntive

    Impostazioni aggiuntive Tenendo premuto il tasto , sullo schermo vengono visualizzati i menu che seguono. • POSIZIONE MENU • SELEZIONE AUDIO ZZ... • RISPARMIO ENERG ZZ... • LANGUAGE • RIPRISTINO 0 • BLOCCO MENU Premere il tasto MENU. Sullo schermo appare il menu principale. Tenere premuto il tasto fino a quando la voce di menu che si desidera regolare non viene...
  • Page 105: Controllo Del Volume

    Funzioni Controllo del volume Utilizzando i diffusori o le cuffie del monitor, è possibile ascoltare l’audio emesso dal computer o da un altro apparecchio audio collegato alle prese di ingresso audio del monitor. È possibile regolare il volume utilizzando un menu VOLUME separato dal menu principale.
  • Page 106: Riduzione Del Consumo Energetico (Modo Eco)

    Riduzione del consumo energetico (modo ECO) Premendo il tasto ECO sulla parte anteriore del monitor, il livello di retroilluminazione diminuisce e il consumo energetico viene ridotto. Premere il tasto ECO. E C O S Ì Il menu ECO: SÌ viene visualizzato sullo schermo e il livello di retroilluminazione viene ridotto.
  • Page 107: Guida Alla Soluzione Dei Problemi

    Guida alla soluzione dei problemi Prima di contattare l’assistenza tecnica, consultare la seguente sezione. Messaggi a schermo Se si presenta qualche problema relativo al segnale di ingresso, sullo schermo appare uno dei seguenti messaggi. Per risolvere il problema, vedere “Sintomi e soluzioni dei problemi” a pagina 20. Se sullo schermo appare il messaggio FUORI GAMMA SCANSIONE Significa che il segnale di ingresso non è...
  • Page 108: Sintomi E Soluzioni Dei Problemi

    Risoluzione: 1024 × 768 o inferiore (SDM-X52), 1280 × 1024 o inferiore (SDM-X72/X82) • Se con questo monitor è stato sostituito un vecchio monitor, ricollegare il vecchio monitor ed eseguire quanto elencato di seguito. Selezionare “SONY” dall’elenco delle marche, quindi selezionare “SDM-X52” o “SDM-X72” o “SDM-X82” dall’elenco dei modelli nella schermata di selezione dei dispositivi Windows.
  • Page 109 MODEL : SDM-X82 SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2002-40 (GAMMA) (pagina 15). Se il problema persiste, consultare un rivenditore Sony autorizzato e fornire le seguenti informazioni: • Nome del modello: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 • Numero di serie • Nome e caratteristiche tecniche del computer e della scheda grafica •...
  • Page 110: Funzione Di Autodiagnostica

    Se le barre di colore non vengono visualizzate, si tratta di un potenziale guasto al monitor. Informare un rivenditore Sony autorizzato sulle condizioni del monitor. Se l’indicatore 1 (alimentazione) si illumina in...
  • Page 111: Caratteristiche Tecniche

    Caratteristiche tecniche SDM-X52 Pannello LCD Tipo di pannello: a-Si TFT Active Matrix Dimensioni dell’immagine: 15,0 pollici Formato del segnale di ingresso Frequenza di utilizzo RGB* Orizzontale: tra 28 e 61 kHz Verticale: tra 56 e 75 Hz Risoluzione Orizzontale: massimo 1024 punti Verticale: massimo 768 linee Livelli dei segnali di ingresso Segnale video RGB analogico...
  • Page 113    ...
  • Page 115 M m 3 (продолжение на следующей странице)
  • Page 117 (продолжение на следующей странице)
  • Page 119 MAIN POWER (продолжение на следующей странице)
  • Page 120 × ×...
  • Page 122 MENU MENU 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T 1 0 0 1 2 8 0 1 0 2 4...
  • Page 123 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T × × (продолжение на следующей странице)
  • Page 124 [END] [END] × 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T...
  • Page 125 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T × × 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T ×...
  • Page 126 ZZ... ZZ... ZZ... ZZ... FRANÇAIS ESPAÑOL 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T...
  • Page 127 M m 2 ZZ...
  • Page 129 ZZ... × × × × ZZ...
  • Page 130 × ×...
  • Page 131 MODEL : SDM-X82 MENU SER. NO : 1234567 MANUFACTURED : 2002-40 × × × ×...
  • Page 133 SDM-X52 Ω ° SDM-X72/X82 Ω Ω × × × × Ω Ω Ω ° × × × × × × × ×...
  • Page 135 Innehållsförteckning • Macintosh är ett varumärke som är licensierat till Apple Computer, Inc., registrerat i USA och andra länder.  • Windows är ett registrerat varumärke som tillhör Microsoft Corporation i USA och andra länder. • IBM PC/AT och VGA är registrerade varumärken som tillhör IBM Corporation i USA.
  • Page 136: Viktigt

    Viktigt Varning om strömanslutningar • Använd medföljande nätsladd. Om du använder en annan nätsladd ska du försäkra dig om att den överensstämmer med uttagstypen som finns på din ort. För kunder i USA Om du inte använder rätt sladd följer denna bildskärm inte föreskrivna FCC-standarder.
  • Page 137: Identifiera Delar Och Reglage

    Identifiera delar och reglage Se sidorna inom parentes för ytterligare information. LCD-skärmen framifrån LCD-skärmen från sidan Skärmstället sett bakifrån 1 1 Strömbrytare och 1 Strömindikator (sidor 9, 17, 22) Denna strömbrytare slår på strömmen till bildskärmen när 1 strömindikatorn visas med rött. Stäng av bildskärmen genom att trycka på...
  • Page 138 LCD-skärmen bakifrån SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Bakre panel (sida 7) Avlägsna denna panel när du ansluter kablar och sladdar. qs Uttag för ljudingång för INPUT1 (sida 8) Detta uttag matar in ljudsignaler när det är anslutet till uttaget för ljudutgång på en dator eller annan ljudutrustning. qd DVI-D-anslutningskontakt (digital RGB) för INPUT1 (sida 7) Denna kontakt matar in digitala RGB-videosignaler som...
  • Page 139: Installation

    Installation Innan du använder denna bildskärm ska du bekräfta att följande objekt finns med i kartongen: • LCD-skärm • Nätsladd • HD15-HD15-videosignalkabel (analog RGB) • DVI-D-videosignalkabel (digital RGB) • Ljudsladd (stereominikontakt) • Windows Utility/Macintosh Utility Disk • Garantikort • Denna bruksanvisning Inställning 1: Anslut en dator som har en DVI- utgångskontakt...
  • Page 140: Inställning 3: Anslut Ljudsladden

    Med hjälp av medföljande HD15-HD15- videosignalkabel (analog RGB) ansluter du datorn till bildskärmens HD 15-anslutningskontakt (analog RGB) för INPUT1 eller INPUT2. Anslut datorn i enlighet med följande illustrationer. x Ansluta till en IBM PC/AT- eller kompatibel dator till HD 15- anslutningskontakten (analog RGB) för INPUT1 eller INPUT2...
  • Page 141: Inställning 5: Bunta Ihop Sladdarna Och Kablarna

    Inställning 5: Bunta ihop sladdarna och kablarna Ta bort täckbrickan. Bunta ihop sladdarna och kablarna inuti stället. Fäst kablarna och kontakterna med hjälp av kabelhållaren. Sätt tillbaka täckbrickan och det bakre skyddet. täckbricka Greppa här. Om du inte kan bunta ihop alla sladdar och kablar inuti stället kan du lämna dem hängande utanför stället.
  • Page 142: Inställning 7: Justera Lutning Och Höjd

    Om det inte visas någon bild på skärmen • Kontrollera att nätsladden och videosignalkabeln är korrekt anslutna. • Om INGEN SIGNAL visas på skärmen: – Datorn är i energisparläge. Försök med att trycka på valfri tangent på tangentbordet eller flytta musen. –...
  • Page 143: Välja Insignal (Input-Knapp)

    Ta tag i LCD-panelens nedre mitt samtidigt som du håller i skärmstället och luta sedan LCD-panelen tillräckligt bakåt. Ta tag i LCD-panelens nedre sidor och justera sedan skärmens lutning. Ta tag i LCD-panelens nedre sidor och justera sedan skärmens höjd. Välja insignal (INPUT-knapp) Tryck på...
  • Page 144: Anpassa Bildskärmen

    Anpassa bildskärmen Innan du gör justeringar Anslut och starta bildskärmen och datorn. För bästa resultat ska du vänta i minst 30 minuter innan du gör justeringar. Du kan göra flera bildskärmsjusteringar med hjälp av den meny som visas på skärmen. Menyskärmsillustrationerna visar modell SDM-X72/X82.
  • Page 145: Bild (Endast Analog Rgb-Signal)

    Justera ljusstyrkan genom att trycka på M/m-knapparna. BILD (Endast analog RGB-signal) När du tar emot digitala RGB-signaler från DVI-D- anslutningskontakten för INPUT1 behövs det ingen justering. x Funktion för automatisk justering av bildkvaliteten När bildskärmen tar emot en insignal justerar den automatiskt bildens position och skärpa (fas/ pixeljustering).
  • Page 146: Färg

    Tryck på M/m-knapparna tills de vertikala banden försvinner. Justera så att de vertikala banden försvinner. Stäng av testmönstret genom att klicka på [END] på skärmen. Tryck på M/m-knapparna och välj OK-knappen. Gå tillbaka till menyskärmen. x Justera bildens position manuellt (H CENTRERING/V CENTRERING) Om bilden inte är i mitten på...
  • Page 147: Gamma

    GAMMA Du kan associera bildens färgton på skärmen med bildens ursprungliga färgton. GAMMA GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Tryck på MENU-knappen. Då visas huvudmenyn på skärmen. Tryck på...
  • Page 148: Ytterligare Inställningar

    Ytterligare inställningar Följande menyer visas på skärmen när du fortsätter trycka på m- knappen. • MENYPOSITION • LJUDVAL ZZ... • ENERGISPAR ZZ... • LANGUAGE • ÅTERSTÄLL 0 • MENYLÅS Tryck på MENU-knappen. Då visas huvudmenyn på skärmen. Fortsätt trycka på m-knappen tills önskat menyalternativ som du vill justera kommer upp på...
  • Page 149: Tekniska Funktioner

    Tekniska funktioner Styra volymen Genom att använda bildskärmens högtalare eller hörlurar kan du lyssna på ljud från datorn eller annan ljudutrustning som är inkopplad till bildskärmens uttag för ljudingång. Du kan kontrollera volymen från huvudmenyn via en separat VOLUME-meny. Tryck på M/m (2)-knapparna när det inte finns någon meny på...
  • Page 150: Reducera Energiförbrukningen (Eco-Läget)

    Reducera energiförbrukningen (ECO-läget) Om du trycker på ECO-knappen på bildskärmens framsida reduceras både bakgrundsljusnivån och energiförbrukningen. Tryck på ECO-knappen E C O P Å ECO: PÅ visas på skärmen och bakgrundsbelysningen minskas. Menyn stängs automatiskt efter ungefär 5 sekunder. Avbryt ECO-läget så här Tryck på...
  • Page 151: Felsökning

    Felsökning Läs detta avsnitt innan du kontaktar teknisk support. Meddelanden på skärmen Om det är något fel med insignalen visas ett av följande meddelanden på skärmen. För en lösning av problemet, se “Symtom och åtgärdande för problem” på sidan 20. Om UTANFÖR FREKVENSOMFÅNG visas på...
  • Page 152: Symtom Och Åtgärdande För Problem

    Upplösning: 1024 × 768 eller lägre (SDM-X52), 1280 × 1024 eller lägre (SDM-X72/X82) • Om du bytt ut en gammal bildskärm mot denna bildskärm, anslut den gamla bildskärmen igen och gör så här: Välj “SONY” på listan “Tillverkare” och välj “SDM-X52” eller “SDM-X72” eller “SDM-X82” i listan “Modeller” på Windows-skärmen för enhetsval.
  • Page 153 • Ange att datorns energisparinställning ska vara AV. Om något av problemen består, kontakta din auktoriserade Sony- återförsäljare och ge följande information: • Modellnamn: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 •...
  • Page 154: Självdiagnostisk Funktion

    (vit, röd, grön, blå). Återanslut videoingångskablarna och kontrollera datorns/datorernas tillstånd. Om färgstaplarna inte visas kan det finnas ett potentiellt bildskärmsfel. Informera din auktoriserade Sony-återförsäljare om bildskärmens tillstånd. Om 1 strömindikatorn visas med orange Försök med att trycka på valfri tangent på...
  • Page 155: Tekniska Data

    Tekniska data SDM-X52 LCD-panel Panel-typ: a-Si TFT Active Matrix Bildstorlek: 15 tum Insignalformat RGB driftfrekvens* Horisontell: 28 – 61 kHz Vertikal: 56 – 75 Hz Upplösning Horisontell: Max 1024 punkter Vertikal: Max 768 linjer Insignalnivåer Analog RGB-videosignal 0,7 Vp-p, 75 Ω, positiv SYNK-signal TTL-nivå, 2,2 kΩ, positiv eller negativ...
  • Page 157 Inhoudsopgave • Macintosh is een handelsmerk in licentie gegeven aan Apple Computer, Inc., geregistreerd in de U.S.A. en andere landen.  • Windows is een geregisteerd handelsmerk van Microsoft Corporation in de Verenigde Staten en andere landen. • IBM PC/AT en VGA zijn geregistreerde handelsmerken van IBM Corporation of the U.S.A.
  • Page 158: Voorzorgsmaatregelen

    Voorzorgsmaatregelen Waarschuwing betreffende voedingsaansluitingen • Gebruik het meegeleverde netsnoer. Als u een ander netsnoer gebruikt, moet u nagaan of het compatibel is met de lokale stroomvoorziening. Voor de klanten in de V.S.A. Wanneer u het juiste netsnoer niet gebruikt, beantwoordt deze monitor niet aan de voorgeschreven FCC-normen.
  • Page 159: Onderdelen En Bedieningselementen

    Onderdelen en bedieningselementen Zie voor nadere bijzonderheden de pagina’s waarnaar tussen haakjes wordt verwezen. Voorkant van het LCD-scherm Zijaanzicht van het LCD-scherm Achterkant van de schermsokkel 1 1 (stroom) schakelaar en 1 (stroom) indicator (pagina’s 9, 17, 22) Deze schakelaar zet de monitor aan wanneer de 1 (stroom) indicator rood oplicht.
  • Page 160 Achterkant van het LCD-scherm SDM-X72/X82 SDM-X52 qa Achterdeksel (pagina 7) Verwijder dit deksel om kabels of snoeren aan te sluiten. qs Audio-ingang voor INPUT1 (pagina 8) Via deze aansluiting worden alleen audiosignalen ingevoerd bij aansluiting op de audio-uitgang van een computer of andere audio-apparatuur.
  • Page 161: Opstelling

    Opstelling Alvorens de monitor in gebruik te nemen, moet u controleren of de verpakking volgende zaken bevat: • LCD-scherm • Netsnoer • HD15-HD15 videosignaalkabel (analoog RGB) • DVI-D videosignaalkabel (digitaal RGB) • Audiokabel (stereo ministekker) • Windows Utility/Macintosh Utility Disk •...
  • Page 162: Instelling 3: Sluit De Audiokabel Aan

    Sluit de computer met behulp van de meegeleverde HD15-HD15 videosignaalkabel (analoog RGB) aan op de HD 15 ingang (analoog RGB) van de monitor voor INPUT1 of INPUT2. Sluit de computer aan zoals hieronder afgebeeld. x Aansluiting op een IBM PC/AT of compatibele computer naar de HD 15 ingang (analoog RGB) voor...
  • Page 163: Instelling 5: Bundel Snoeren En Kabels

    Instelling 5: Bundel snoeren en kabels Verwijder het armdeksel. Bundel snoeren en kabels in de sokkel. Maak kabels en snoeren vast met de kabelhouder. Plaats het arm- en achterdeksel terug. armdeksel Tot dit punt. Opmerking Wanneer u niet alle snoeren en kabels in de sokkel kunt bundelen, laat ze dan uit de sokkel hangen.
  • Page 164: Instelling 7: Hellingshoek En Hoogte Regelen

    Als er geen beeld verschijnt op het scherm • Controleer of netsnoer en videosignaalkabel goed zijn aangesloten. • Indien GEEN INPUT SIGNAAL op het scherm verschijnt: – De computer staat in de energiespaarstand. Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord of verplaats de muis. –...
  • Page 165: Het Ingangssignaal Selecteren (Input Toets)

    Neem het LCD-scherm onderaan in het midden vast terwijl u de sokkel vasthoudt en kantel het LCD- scherm naar achteren in de gewenste stand. Neem het LCD-scherm onderaan vast en regel de hellingshoek. Neem het LCD-scherm onderaan vast en regel de hoogte.
  • Page 166: De Monitor Instellen

    De monitor instellen Voor het instellen Sluit de monitor en de computer aan en zet ze aan. Wacht minstens 30 minuten alvorens de nodige instellingen te verrichten om de beste resultaten te bekomen. Met behulp van de schermmenu’s kunt u veel instellingen van de monitor veranderen.
  • Page 167: Scherm (Alleen Analoog Rgb-Signaal)

    Druk op de M/m toetsen om 8 (HELDERHEID) te kiezen en druk op de OK toets. Het HELDERHEID menu verschijnt op het scherm. Druk op de M/m toetsen om de helderheid te regelen. SCHERM (alleen analoog RGB-signaal) Opmerking Bij ontvangst van digitale RGB-signalen van de DVI-D ingang voor INPUT1 is geen instelling vereist.
  • Page 168: Kleuren

    Druk op de M/m toetsen tot de verticale strepen verdwijnen. Regel de scherminstelling zo dat de verticale strepen verdwijnen. Klik op [END] op het scherm om het testpatroon uit te schakelen. Druk op de M/m toetsen om vervolgens op de OK toets. Terugkeren naar het menuscherm.
  • Page 169: Gamma

    GAMMA U kunt de kleurtinten op het scherm afstemmen op de originele kleurtinten. GAMMA GAMMA 1 GAMMA 2 GAMMA 3 1 2 8 0 1 0 2 4 6 0 H z E X I T Druk op de MENU toets. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm.
  • Page 170: Extra Instellingen

    Extra instellingen Door de m toets ingedrukt te houden, verschijnen de volgende menu’s op het scherm. • POSITIE MENU • AUDIO SELECT ZZ... • STROOMSPAAR ZZ... • LANGUAGE • RESET 0 • TOETSEN SLOT Druk op de MENU toets. Het hoofdmenu verschijnt op het scherm. Hou de m toets ingedrukt tot het menupunt dat u wilt wijzigen op het scherm verschijnt.
  • Page 171: Technische Kenmerken

    Technische kenmerken Het volume regelen U kunt het geluid van uw computer of andere audio-apparatuur die is aangesloten op de audio-ingangen van de monitor dan beluisteren via de luidsprekers van de monitor of een hoofdtelefoon. Het volume kan worden geregeld met een apart VOLUME menu vanuit het hoofdmenu.
  • Page 172: Het Stroomverbruik Verminderen (Eco Stand)

    Het stroomverbruik verminderen (ECO stand) Wanneer u op de ECO toets vooraan op de monitor drukt, zijn achterverlichting en stroomverbruik beperkt. Druk op de ECO toets. E C O A A N Het ECO: AAN menu verschijnt op het scherm en de achterverlichting is minder sterk.
  • Page 173: Verhelpen Van Storingen

    Verhelpen van storingen Lees dit gedeelte door voordat u contact opneemt met uw dealer of de klantenservice. Schermberichten Als er iets fout is met het ingangssignaal, verschijnt één van de volgende berichten op het scherm. Om dit probleem op te lossen, zie “Foutsymptomen en oplossingen”...
  • Page 174: Foutsymptomen En Oplossingen

    • Indien u een oude monitor door deze monitor heeft vervangen, sluit de oude monitor weer aan en ga als volgt tewerk. Kies “SONY” uit de lijst van “merken” en kies “SDM-X52” of “SDM-X72” of “SDM-X82” uit de lijst van “Modellen” in het Windows-keuzescherm.
  • Page 175 • Zet de stroomspaarfunctie van de computer af. Indien het probleem niet opgelost kan worden, belt u uw erkende Sony dealer en geeft u de volgende informatie door: • Modelnaam: SDM-X52, SDM-X72, SDM-X82 • Serienummer • Naam en specificaties van uw computer en grafische kaart.
  • Page 176: Zelfdiagnosefunctie

    Indien de kleurbalken niet verschijnen, gaat het mogelijk om een defect van de monitor. Informeer uw erkende Sony dealer over het probleem. De 1 (stroom) indicator licht oranje op Druk op een willekeurige toets op het toetsenbord of verplaats de muis.
  • Page 177: Technische Gegevens

    Technische gegevens SDM-X52 LCD-scherm Type: a-Si TFT Active Matrix Beeldgrootte: 15,0 inch Ingangssignaalformaat RGB-werkingsfrequentie* Horizontaal: 28 – 61 kHz Verticaal: 56 – 75 Hz Resolutie Horizontaal: Max. 1024 punten Verticaal: Max. 768 lijnen Ingangssignaalniveaus Analoog RGB-videosignaal 0,7 Vp-p, 75 Ω, positief SYNC signaal TTL-niveau, 2,2 kΩ, positief of negatief...
  • Page 179: Tco'99 Eco-Document (For The Grey Model

    TCO’99 Eco-document (for the grey model) x Congratulations! You have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Your choice has provided you with a product developed for professional use. Your purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products.
  • Page 180: Tco'95 Eco-Document (For The Black Model)

    The length of time to reactivate the computer shall be reasonable for the user. Sony Corporation Labelled products must meet strict environmental demands, for example, in respect of the reduction of electric and magnetic fields, physical and visual ergonomics and good usability.

This manual is also suitable for:

Sdm-x72Sdm-x82Sdm-x52/bSdm-x72/bSdm-x82/b