Download Print this page

Philips HR2071 Important Information Leaflet page 4

Hide thumbs Also See for HR2071:

Advertisement

Svenska
1
Viktigt
Läs häftet Viktig information noggrant innan du använder mixern och spara sedan häftet för
framtida bruk.
Allmänt
Läs användarhandboken noggrant innan du använder apparaten och spara den för framtida
bruk.
Fara
Sänk aldrig ned motorenheten i vatten eller någon annan vätska och skölj den inte under
kranen. Använd endast en fuktig trasa till att rengöra motorenheten.
Varning
Kontrollera att den spänning som anges på apparaten överensstämmer med den lokala
nätspänningen innan du ansluter apparaten.
Om nätsladden är skadad måste den alltid bytas ut av Philips, ett av Philips
auktoriserade serviceombud eller liknande behöriga personer för att undvika olyckor.
Använd inte apparaten om stickkontakten, nätsladden eller någon annan del är skadad.
Använd aldrig mixerbehållaren eller kvarnbägaren för att slå på eller stänga av
apparaten.
Lämna inte apparaten obevakad när den är igång.
Apparaten är inte avsedd för användning av personer (inklusive barn) med olika
funktionshinder, eller av personer som inte har kunskap om hur apparaten används,
om de inte övervakas eller får instruktioner angående användning av apparaten av en
person som är ansvarig för deras säkerhet.
Små barn ska övervakas så att de inte kan leka med apparaten.
Vidrör inte knivarna, i synnerhet inte när apparaten är ansluten till elnätet. Knivarna är
mycket vassa.
Varning
Dra alltid ut stickkontakten ur vägguttaget innan du monterar, tar bort eller justerar
några av delarna.
Använd aldrig tillbehör eller delar från andra tillverkare, eller delar som inte uttryckligen
har rekommenderats av Philips. Om du använder sådana tillbehör eller delar gäller inte
garantin.
Överskrid inte maxnivån på mixerbehållaren, kvarnbägaren (endast vissa modeller) och
skålen för hackaren (endast vissa modeller).
Överskrid inte de maximala mängderna och tillredningstiderna som anges i tabellen.
Mixer
Varning
Stoppa inte ned fingrarna eller något föremål i behållaren när apparaten är igång.
Se till att knivenheten är ordentligt fastsatt i mixerbehållaren innan du monterar
mixerbehållaren på motorenheten.
Vidrör inte eggarna på mixerns knivenhet vid hantering eller rengöring. De är mycket
vassa och du skulle lätt kunna skära fingrarna.
Om knivenheten fastnar kopplar du ur apparaten innan du tar bort ingredienserna som
blockerar knivarna.
Varning
Fyll aldrig mixerbehållaren med ingredienser som är varmare än 80 ºC.
Förhindra spill genom att inte fylla mixerbehållaren med mer än 1,25 l vätska, särskilt
om du kör enheten på höga hastigheter. Fyll inte mixerbehållaren med mer än 1 liter
om du tillreder heta vätskor eller ingredienser som har en tendens att skumma.
Om mat fastnar på mixerbehållarens sidor stänger du av apparaten och drar ut
stickkontakten. Använd sedan en slickepott för att ta bort maten från sidorna.
Kontrollera alltid att locket är stängt/sitter fast ordentligt på behållaren och att
mätbägaren är rätt isatt i locket innan du slår på apparaten.
Kör inte apparaten längre än 2 minuter åt gången.
Låt alltid apparaten svalna till rumstemperatur efter varje gång du använt den.
Behållaren är av glas och kan gå sönder. Tappa inte behållaren på hårda golv. Undvik
även kraftiga temperatursvängningar. Om behållaren är mycket kall sköljer du den med
ljummet vatten innan du häller het vätska i den. Använd inte glasbehållaren om den är
sprucken.
Filter (endast HR2067/HR2068)
Varning
Använd inte filtret till ingredienser som är varmare än 80 °C.
Överbelasta aldrig filtret. Lägg inte mer än 70 g torkade sojabönor eller 150 g frukt i
filtret åt gången.
Kontrollera alltid att locket är stängt/sitter fast ordentligt och att mätbägaren är rätt isatt
i locket innan du slår på apparaten.
Skär frukt i mindre bitar innan du placerar den i filtret.
Blötlägg torkade ingredienser, såsom sojabönor, innan du lägger dem i filtret.
Hackare (endast HR2068)
Varning
Se till att kopplingsenheten är ordentligt fastsatt i skålen för hackaren innan du
monterar hackaren på motorenheten.
Vidrör inte eggarna på hackarens knivenhet vid hantering eller rengöring. De är mycket
vassa och du skulle lätt kunna skära fingrarna.
Stoppa inte ned fingrarna eller något föremål i skålen för hackaren när apparaten är
igång.
Om knivenheten fastnar kopplar du ur apparaten innan du tar bort ingredienserna som
blockerar knivarna.
Varning
Se alltid till att locket är ordentligt fastsatt på skålen för hackaren innan du slår på
apparaten.
Om mat fastnar på hackarskålens kanter stänger du av apparaten och drar ur kontakten.
Använd sedan en slickepott för att ta bort maten från sidorna.
Kvarn (endast HR2061/HR2067/HR2068)
Varning
Se till att knivenheten är ordentligt fastsatt i kvarnbägaren innan du monterar
kvarnbägaren på motorenheten.
Använd aldrig kvarnen till att mala mycket hårda ingredienser som till exempel muskot,
kandisocker eller isbitar.
Vidrör inte eggarna på kvarnens knivenhet vid rengöring. De är mycket vassa och du
skulle lätt kunna skära fingrarna.
Varning
Använd inte kvarnen i mer än 30 sekunder utan avbrott. Låt kvarnen svalna i minst 1
minut mellan bearbetningscyklerna.
Bearbeta alltid kryddnejlika, stjärnanis och anisfrö tillsammans. Om de bereds separat
kan dessa ingredienser slita på apparatens plastmaterial.
Vissa ingredienser, till exempel kryddnejlika, anis och kanel, kan göra att kvarnbägaren
missfärgas.
Kvarnen är inte avsedd för hackning av rått kött. Använd mixern istället.
Använd inte kvarnen till att tillreda flytande blandningar som t.ex. fruktjuice.
Citruspress (endast HR2061/HR2067/HR2068)
Varning
Se till att kopplingsenheten är ordentligt fastsatt i juicekannan innan du monterar
citruspressen på motorenheten.
Varning
Använd aldrig citruspressen i mer än tre minuter utan avbrott.
Elektromagnetiska fält (EMF)
Den här apparaten från Philips uppfyller alla standarder för elektromagnetiska fält (EMF). Om
apparaten hanteras på rätt sätt och enligt instruktionerna i den här användarhandboken är
den säker att använda enligt de vetenskapliga belägg som finns i dagsläget.
Återvinning
Produkten är utvecklad och tillverkad av högkvalitativa material och komponenter som både
kan återvinnas och återanvändas.
Symbolen med en överkryssad soptunna som finns på produkten innebär att produkten följer
EU-direktivet 2002/96/EG:
Kassera aldrig produkten med annat hushållsavfall. Ta reda på de lokala reglerna om separat
insamling av elektriska och elektroniska produkter. Genom att kassera dina gamla produkter
på rätt sätt kan du bidra till att minska möjliga negativa effekter på miljö och hälsa.
Inbyggd säkerhetsspärr
Den här funktionen gör att du endast kan slå på apparaten om mixerbehållaren,
kvarnbägaren eller minihackarens bägare har monterats korrekt på motorenheten. Om
mixerbehållaren, kvarnbägaren eller hackarens bägare är korrekt monterade låses den
inbyggda säkerhetsspärren upp.
Motorkortslutningsskydd
Apparaten har en motorkortslutningsskydd som slår av motorn om den överbelastas
(vilket kan hända under bearbetning av stora satser eller om apparaten inte används enligt
instruktionerna i användarhandboken). Om det händer stänger du av apparaten, drar ur
kontakten och låter apparaten svalna till rumstemperatur. Kontrollera sedan om du bearbetat
större mängd ingredienser än maxmängden som anges i användarhandboken eller om något
blockerar knivenheten.
2
Garanti och service
Om du behöver service eller information eller har problem kan du gå till Philips webbplats
på www.philips.com eller kontakta Philips kundtjänst i ditt land (telefonnumret finns i
garantibroschyren). Om det inte finns någon kundtjänst i ditt land kan du vända dig till din
lokala Philips-återförsäljare.
HR2071_HR2068_HR2067_HR2061_WEU_Safety_V1.0_2A2.indd 4
Türkçe
1
Önemli
Blenderi kullanmadan önce bu Önemli Bilgiler Broşürü'nü dikkatlice okuyun ve gelecekte
başvurmak üzere saklayın.
Genel
Cihazı kullanmadan önce bu kullanım kılavuzunu okuyun ve gelecekte de başvurmak üzere
saklayın.
Tehlike
Motor ünitesini kesinlikle suya veya başka bir sıvıya batırmayın veya muslukta durulamayın.
Motor ünitesini sadece nemli bezle temizleyin.
Uyarı
Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan gerilimin, evinizdeki şebeke gerilimiyle
aynı olup olmadığını kontrol edin.
Cihazın elektrik kablosu hasarlıysa, bir tehlike oluşturmasını önlemek için mutlaka
Philips'in yetki verdiği bir servis merkezi veya benzer şekilde yetkilendirilmiş kişiler
tarafından değiştirilmesini sağlayın.
Elektrik fişi, şebeke kablosu veya diğer parçaları hasarlıysa, cihazı kesinlikle kullanmayın.
Cihazı açmak veya kapatmak için mikser haznesini veya öğütücü ölçeğini kesinlikle
kullanmayın.
Cihazı kesinlikle çalışır durumda bırakmayın.
Bu cihaz, güvenliklerinden sorumlu kişilerin nezareti veya talimatları dışında, fiziksel,
motor ya da zihinsel becerileri gelişmemiş veya bilgi ve tecrübe açısından eksik kişiler
tarafından (çocuklar da dahil) kullanılmamalıdır.
Küçük çocukların cihazla oynamaları engellenmelidir.
Özellikle cihaz prize takılıyken bıçaklara dokunmayın. Bıçaklar çok keskindir.
Dikkat
Herhangi bir parçayı takmadan, çıkarmadan veya ayarlamalarını yapmadan önce cihazın
fişini mutlaka prizden çekin.
Başka üreticilere ait olan veya Philips tarafından özellikle tavsiye edilmeyen aksesuar
ve parçaları kesinlikle kullanmayın. Bu tür aksesuar veya parça kullanırsanız, garantiniz
geçerliliğini yitirir.
Blender haznesi, öğütücü ölçeği (sadece belirli modellerde) veya doğrayıcı haznesindeki
(sadece belirli modellerde) maksimum seviyesini geçmeyin.
İlgili tabloda belirtilen maksimum miktarları ve işlem sürelerini aşmayın.
Blender
Uyarı
Cihaz çalışırken parmaklarınızı ya da başka cisimleri asla haznenin içine sokmayın.
Mikser haznesini motor ünitesine takmadan önce, kesme ünitesinin hazneye
sabitlendiğinden emin olun.
Blenderin bıçak ünitesini tutarken veya temizlerken keskin kısımlarına dokunmayın. Bu
kısımlar çok keskindir ve kolaylıkla parmaklarınızı kesebilir.
Eğer bıçak ünitesi sıkışırsa, bıçakları engelleyen malzemeleri çıkarmadan önce cihazın
fişini çekin.
Dikkat
Blender haznesini 80 Cº'den daha yüksek sıcaklıkta malzemelerle kesinlikle doldurmayın.
Özellikle yüksek bir hız seviyesi kullanırken sıçramayı önlemek için blender haznesine
1,25 litreden fazla sıvı koymayın. Sıcak sıvılar veya köpüren malzemeler kullanacaksanız
blender haznesine 1 litreden fazla sıvı koymayın.
Blender haznesinin içine yiyecek yapışması halinde, cihazı kapatarak fişini prizden çekin.
Ardından bir spatula ile yiyeceği temizleyin.
Cihazı çalıştırmadan önce, kapağın hazneye düzgün şekilde yerleştiğinden/kapandığından
ve ölçme kabının kapağa düzgün şekilde takıldığından her zaman emin olun.
Cihazı tek seferde 2 dakikadan fazla çalıştırmayın.
Her işlemden sonra cihazın oda sıcaklığına gelmesini bekleyin.
Hazne camdan yapılmıştır ve kırılabilir. Hazneyi sert zeminlere düşürmeyin. Aynı
zamanda yüksek ısı şoklarından da kaçının. Hazne çok soğuksa, içine sıcak sıvılar
dökmeden önce ılık suyla iyice yıkayın. Hazne çatlarsa kullanmayın.
Filtre (sadece HR2067/HR2068)
Dikkat
Filtreyi asla 80 Cº'den daha sıcak malzemelerle işlem yapmak için kullanmayın.
Filtreyi asla fazla doldurmayın. 70 g kuru soya fasulyesi veya 150 g meyveden daha
fazlasını filtreye aynı anda koymayın.
Cihazı çalıştırmadan önce, kapağın hazneye düzgün şekilde yerleştiğinden/kapandığından
ve ölçme kabının kapağa düzgün şekilde takıldığından her zaman emin olun.
Meyveleri filtrenin içine koymadan önce, daha küçük parçalara bölün.
Soya fasulyesi gibi kuru gıdaları filtreye koymadan önce suda bekletin.
Doğrayıcı (sadece HR2068)
Uyarı
Doğrayıcıyı motor ünitesine takmadan önce, bağlantı ünitesinin doğrayıcı haznesine
güvenli bir şekilde oturduğundan emin olun.
Doğrayıcının bıçak ünitesini tutarken veya temizlerken keskin kısımlarına dokunmayın. Bu
kısımlar çok keskindir ve kolaylıkla parmaklarınızı kesebilir.
Cihaz çalışırken parmaklarınızı ya da başka cisimleri kesinlikle doğrayıcı haznesinin içine
sokmayın.
Eğer bıçak ünitesi sıkışırsa, bıçakları engelleyen malzemeleri çıkarmadan önce cihazın
fişini çekin.
Dikkat
Cihazı açmadan önce kapağın doğrayıcı haznesine düzgün şekilde takıldığından emin
olun.
Doğrayıcı haznesi içine yiyecek yapışması halinde, cihazı kapatarak fişini prizden çekin.
Ardından bir spatula ile yiyeceği temizleyin.
Öğütücü (sadece HR2061/HR2067/HR2068)
Uyarı
Motorun montajını yapmadan önce bıçak ünitesinin öğütücü ölçeğine sağlam bir şekilde
sabitlendiğinden emin olun.
Ölçeği motor ünitesine takın.
Öğütücüyü, muskat, akide şekeri ve buz küpleri gibi çok sert malzemeleri öğütmek için
kullanmayın.
Öğütücü bıçak ünitesini temizlerken keskin kısımlarına dokunmayın. Bu kısımlar çok
keskindir ve kolaylıkla parmaklarınızı kesebilir.
Dikkat
Öğütücüyü hiçbir zaman ara vermeden 30 saniyeden fazla çalıştırmayın. İşlem döngüleri
arasında, öğütücüyü en az 1 dakika soğumaya bırakın.
Karanfil tanelerini, yıldız anasonu ve anason tohumlarını her zaman birlikte işleyin. Ayrı
ayrı işleme alındıklarında, bu malzemeler cihazın plastik parçalarına hasar verebilir.
Öğütücüyü karanfil, anason ve tarçın gibi malzemeleri öğütmek için kullanırsanız öğütücü
ölçeğinin rengi solabilir.
Öğütücü çiğ et parçalamak için uygun değildir. Onun yerine blenderi kullanın.
Öğütücüyü, meyve suyu gibi sıvı karışımlar hazırlamak için kullanmayın.
Narenciye sıkacağı (sadece HR2061/HR2067/HR2068)
Uyarı
Narenciye sıkacağını motor ünitesine takmadan önce, bağlantı ünitesinin meyve suyu
sürahisine güvenli bir şekilde oturduğundan emin olun.
Dikkat
Narenciye sıkacağını üç dakikadan fazla kesintisiz çalıştırmayın.
Elektromanyetik alanlar (EMF)
Bu Philips cihazı elektromanyetik alanlar (EMF) hakkındaki tüm standartlara uygundur.
Usulüne ve bu kullanım kılavuzundaki talimatlara uygun olarak kullanıldığında, bugünün bilimsel
bulgularına göre cihazın kullanımı güvenlidir.
Geri dönüşüm
Ürününüz geri dönüştürülebilen ve yeniden kullanılabilen yüksek kaliteli malzeme ve bileşenler
kullanılarak üretilmiştir.
Ürünün, üzerinde çarpı işareti bulunan bir tekerlekli çöp kutusu simgesi taşıması, bu ürünün
2002/96/EC sayılı Avrupa Direktifi kapsamında olduğu anlamına gelir:
Bu ürünü kesinlikle diğer evsel atıklarla birlikte atmayın. Lütfen, elektrikli ve elektronik ürünlerin
ayrı toplanması ile ilgili yerel kurallar hakkında bilgi edinin. Eskiyen ürününüzün atık işlemlerinin
doğru biçimde gerçekleştirilmesi, çevre ve insan sağlığı üzerinde olumsuz etkilere yol açılmasını
önlemeye yardımcı olur.
Dahili güvenlik kilidi
Bu özellik yalnızca blender haznesi, öğütücü ölçeği veya doğrayıcı ölçeği motor ünitesine
doğru bir şekilde takıldığı takdirde cihazı açabilmenizi sağlar. Blender haznesi, öğütücü ölçeği
veya doğrayıcı ölçeği motor ünitesine doğru bir şekilde takıldığında, dahili güvenlik kilidi açılır.
Motor devresi koruma ünitesi
Cihazda motorun sıkışması durumunda (ağır işlemler sırasında veya cihaz kullanım
kılavuzundaki talimatlara uygun şekilde kullanılmadığında gerçekleşebilir) motoru durduran
bir motor devresi koruma ünitesi bulunmaktadır. Bu durum gerçekleşirse, önce cihazı kapatıp
fişini prizden çıkarın ve oda sıcaklığına soğuyana kadar bekleyin. Ardından işlediğiniz malzeme
miktarının kullanım kılavuzunda belirtilen miktarı aşıp aşmadığını veya herhangi bir nesnenin
bıçak ünitesini tıkayıp tıkamadığını kontrol edin.
2
Garanti ve Servis
Servise veya bilgiye ihtiyacınız ya da bir sorununuz varsa, lütfen www.philips.com adresindeki
Philips web sitesini ziyaret edin veya ülkenizdeki Philips Müşteri Destek Merkezi'yle iletişim
kurun (telefon numaralarını dünya çapında garanti kitapçığında bulabilirsiniz). Ülkenizde Müşteri
Destek Merkezi yoksa, yerel Philips satıcınıza gidin.
‫هام‬
.‫اقرأ نشرة املعلومات املهمة هذه بعناية قبل استخدام اخلالط واحتفظ بها للرجوع إليها في املستقبل‬
. ً ‫اقرأ دليل املستخدم هذا بعناية قبل استخدام اجلهاز واحتفظ به للرجوع إليه مستقبال‬
‫ال تغمر وحدة احملرك باملياه أو بأي سائل آخر على اإلطالق، وال تغسلها حتت الصنبور. استخدم قطعة قماش رطبة‬
.‫فقط لتنظيف وحدة احملرك‬
.‫حتقق من أن الفولتية املشار إليها على اجلهاز تتوافق مع فولتية سلك الطاقة احمللية قبل توصيل اجلهاز‬
Philips ‫ أو مركز خدمة مخو َّ ل من قبل‬Philips ‫إذا كان سلك الطاقة الرئيسي تالف ا ً، فيجب استبداله من قبل‬
.‫أو أشخاص مؤهلني لتجنب أي خطر‬
.‫ال تستخدم اجلهاز إذا كان القابس أو سلك الطاقة أو األجزاء األخرى تالفة‬
.‫ال تستخدم أب د ًا دورق اخلالط أو وعاء املطحنة لتشغيل اجلهاز أو إيقاف تشغيله‬
.‫ال تترك إطالق ا ً اجلهاز قيد التشغيل بدون مراقبة‬
،‫هذا اجلهاز غير مع د ّ لالستخدام من قبل األفراد (مبا في ذلك األطفال) الذين يعانون نقص ا ً في القدرات اجلسدية‬
‫أو احلسية أو العقلية، أو الذين تنقصهم اخلبرة واملعرفة، إال إذا أشرف عليهم شخص مسؤول أو أعطاهم إرشادات‬
.‫تتعلق باستخدام اجلهاز، وذلك بهدف احلفاظ على سالمتهم‬
.‫يجب مراقبة األطفال للحؤول دون لعبهم باجلهاز‬
.‫ال تلمس الشفرات وال سيما عندما يكون اجلهاز موصوال ً بالطاقة. فالشفرات بالغة احلدة‬
.‫قم دائم ا ً بفصل الطاقة عن اجلهاز قبل تركيب أجزائه أو تفكيكها أو ضبطها‬
.‫ على وجه اخلصوص‬Philips ‫ال تستخدم أبد ا ً أي ملحقات أو أجزاء من أي شركة مصنعة أخرى أو ال توصي بها‬
.‫قد يؤدي استخدام ملحقات أو أجزاء من هذا النوع إلى إبطال الضمان‬
‫ال تتجاوز مؤشر املستوى األقصى املبني ّ على دورق اخلالط ووعاء املطحنة (أنواع معينة فقط) ووعاء الفرامة‬
.)‫(أنواع معينة فقط‬
.‫ال تتجاوز احلد األقصى من الكميات وأوقات التحضير املبي ّ نة في اجلدول ذات الصلة‬
.‫ال متسك أب د ًا دورق اخلالط بأصابعك أو بأي غرض عندما يكون اجلهاز قيد التشغيل‬
.‫تأكد من أن وحدة الشفرة مثبتة بإحكام بدورق اخلالط قبل تركيب دورق اخلالط في وحدة احملرك‬
‫ال تلمس حوافي التقطيع في وحدة شفرة اخلالط أثناء حملها أو تنظيفها. فهي حادة ج د ًا وقد جترح أصابعك‬
.‫بسهولة‬
‫إذا علقت وحدة الشفرات، فقم بفصل الطاقة عن اجلهاز قبل إزالة املكونات التي تسببت في إعاقة عمل‬
.‫الشفرات‬
.‫ال تقم أب د ًا مبلء دورق اخلالط مبكونات تفوق حرارتها 08 درجة مئوية‬
.‫لتجنب االندالق، ال تسكب كمية سوائل تفوق 52.1 ليتر ً ا في دورق اخلالط، خاص ة ً أثناء اخللط بسرعة عالية‬
‫ال تسكب كمي ة ً تفوق الليتر الواحد في دورق اخلالط أثناء خلط السوائل الساخنة أو املكونات التي متيل إلى‬
.‫تشكيل رغوة‬
‫إذا التصق الطعام بدورق اخلالط، فأوقف تشغيل اجلهاز وافصله الطاقة عنه. ثم استخدم ملعقة منبسطة‬
.‫إلزالة الطعام عن اجلدار‬
‫تأكد دائم ا ً من إغالق/تركيب الغطاء في الدورق ومن إدخال كوب القياس في الغطاء بشكل صحيح قبل‬
.‫تشغيل اجلهاز‬
.‫ال تترك اجلهاز قيد التشغيل ألكثر من دقيقتني في املرة الواحدة‬
.‫دع دائم ا ً اجلهاز يبرد وصو ال ً إلى درجة حرارة الغرفة بعد خلط كل دفعة مكونات‬
‫إن الدورق مصنوع من الزجاج وبالتالي فهو قابل للكسر. ال تسقط الدورق على أرض صلبة. وجت ن ّ ب أيض ً ا‬
‫الصدمات احلرارية القصوى. إذا كان الدورق شديد البرودة، اغسله جي د ًا باملياه الدافئة قبل أن تسكب السوائل‬
.‫الساخنة فيه. إذا تشقق دورق الزجاج، توقف عن استخدامه‬
)‫ فقط‬HR2068/ HR2067( ‫الفلتر‬
.‫ال تستخدم أب د ًا الفلتر لطحن مكونات تتعدى حرارتها الـ 08 درجة مئوية‬
‫ال حتم ّ ل الفلتر أكثر من احلد املقبول. ال تضع أكثر من 07 غرام ً ا من حبوب الصويا اجلافة أو 051 غرام ً ا من‬
.‫الفاكهة في الفلتر في الوقت نفسه‬
‫تأكد دائم ا ً من إغالق/تركيب الغطاء بشكل صحيح ومن إدخال كوب القياس في الغطاء بشكل صحيح قبل‬
.‫تشغيل اجلهاز‬
.‫قط ّ ع الفواكه إلى قطع أصغر قبل وضعها في الفلتر‬
.‫انقع املكونات اجلافة مثل حبوب الصويا قبل وضعها في الفلتر‬
)‫ فقط‬HR2068( ‫الفرامة‬
.‫تأكد من أن الوحدة املرفقة مثبتة بإحكام بوعاء الفرامة قبل تركيب الفرامة في وحدة احملرك‬
‫ال تلمس حواف التقطيع في وحدة شفرة الفرامة أثناء حملها أو تنظيفها. فهي حادة ج د ًا وقد جترح أصابعك‬
.‫بسهولة‬
.‫ال متسك أب د ًا وعاء الفرامة بأصابعك أو بأي غرض عندما يكون اجلهاز قيد التشغيل‬
‫إذا علقت وحدة الشفرات، فقم بفصل الطاقة عن اجلهاز قبل إزالة املكونات التي تسببت في إعاقة عمل‬
.‫الشفرات‬
.‫تأكد دائم ا ً من تركيب الغطاء بشكل صحيح في وعاء الفرامة قبل تشغيل اجلهاز‬
‫إذا التصق الطعام بحائط وعاء الفرامة، أوقف تشغيل اجلهاز وافصل الطاقة عنه. ثم استخدم ملعقة‬
.‫منبسطة إلزالة الطعام عن اجلدار‬
)‫ فقط‬HR2068/ HR2067/ HR2061( ‫املطحنة‬
.‫تأكد من أن وحدة الشفرة مثبتة بإحكام بوعاء املطحنة قبل تركيب وعاء املطحنة في وحدة احملرك‬
.‫ال تستخدم أب د ًا املطحنة لطحن مكونات قاسية ج د ًا مثل جوزة الطيب والسكر النبات ومكعبات الثلج‬
.‫ال تلمس حواف التقطيع في وحدة شفرة املطحنة أثناء التنظيف. فهي حادة ج د ًا وقد جترح أصابعك بسهولة‬
‫ال تستخدم أب د ًا املطحنة ألكثر من 03 ثانية بدون انقطاع. دع املطحنة تبرد لدقيقة واحدة على األقل بني‬
.‫دورات الطحن‬
‫اطحن دائم ا ً حبوب كبش القرنفل واليانسون النجمي واليانسون مع ا ً. فإذا متت معاجلة هذه املكونات بشكل‬
.‫منفصل، فقد تلحق الضرر مبواد اجلهاز البالستيكية‬
‫قد يخسر وعاء املطحنة لونه لدى استخدام املطحنة لطحن مكونات مثل حبوب كبش القرنفل واليانسون‬
.‫إن املطحنة ليست مالئمة لفرم اللحمة النيئة. عوض ً ا عن ذلك استخدم اخلالط‬
.‫ال تستخدم املطحنة خللط السوائل مثل عصير الفواكه‬
)‫ فقط‬HR2068/ HR2067/ HR2061( ‫عصارة احلمضيات‬
.‫تأكد من أن الوحدة املرفقة مثبتة بإحكام بوعاء العصير قبل تركيب عصارة احلمضيات في وحدة احملرك‬
.‫ال تستخدم أب د ًا عصارة احلمضيات ألكثر من ثالث دقائق من دون توقف‬
)EMF( ‫احلقول الكهرومغناطيسية‬
‫). إذا مت استخدام اجلهاز‬EMF( ‫ هذا مع كافة املعايير املتعلقة باحلقول الكهرومغناطيسية‬Philips ‫يتوافق جهاز‬
‫بشكل صحيح وبالتوافق مع اإلرشادات املبي ّ نة في دليل املستخدم هذا، فسيكون استخدامه آمن ا ً وفق ا ً للدليل العلمي‬
‫إعادة التدوير‬
.‫مت تصميم املنتج وتصنيعه من أجود املواد واملكونات القابلة إلعادة التدوير وإعادة االستخدام‬
‫حني ترى على املنتج رمز سلة املهمالت ذات العجالت مشطوب ا ً، فهذا يعني أن املنتج معتمد من ق ِبل التوجيه األوروبي‬
.EC/2002/96
‫ال تتخلص أب د ًا من املنتج مع سائر النفايات املنزلية. يرجى االطالع على القوانني احمللية املتعلقة مبجموعة املنتجات‬
‫الكهربائية واإللكترونية املنفصلة. إن التخلص السليم من املنتجات القدمية مينع أي نتائج سلبية محتملة على البيئة‬
.ً ‫وصحة اإلنسان مع ا‬
‫قفل سالمة مدمج‬
‫تضمن هذه امليزة إمكانية تشغيل اجلهاز فقط في حال تركيب دورق اخلالط أو وعاء املطحنة أو الفرامة على وحدة احملرك‬
.‫بشكل صحيح. إذا مت ّ تركيب دورق اخلالط أو وعاء املطحنة أو الفرامة بشكل صحيح، فسيتم ّ إلغاء قفل السالمة املدمج‬
‫أداة حماية دائرة احملرك‬
‫إن اجلهاز مزود بأداة حماية لدائرة احملرك تقوم بإيقاف تشغيل احملرك في حال عمل احملرك مبا يفوق طاقته (قد يحدث‬
‫ذلك أثناء القيام مبهام فرم كميات كبيرة أو إذا لم يتم استخدام اجلهاز وفق ا ً لإلرشادات املبي ّ نة في دليل املستخدم). إذا‬
‫حدث ذلك، قم أو ال ً بإيقاف تشغيل اجلهاز وبفصل الطاقة عنه ومن ثم دعه يبرد حتى يبلغ درجة حرارة الغرفة. ثم حتقق‬
‫من أن كمية املكونات التي تعاجلها ال تتجاوز الكمية املذكورة في دليل املستخدم أو تأكد من عدم وجود عنصر ما‬
.‫يعيق عمل وحدة الشفرة‬
‫الضمان والخدمة‬
www.philips. ‫ على ويب‬Philips ‫إذا احتجت إلى خدمة أو معلومة أو إذا واجهتك أي مشكلة، في ُ رجى زيارة موقع‬
‫ في بلدك (ميكنك إيجاد رقم الهاتف في نشرة الضمان‬Philips ‫ أو االتصال مبركز خدمة املستهلك التابع لشركة‬com
.‫ احمللي‬Philips ‫العاملية). في حال عدم وجود مركز خدمة للمستهلك في بلدك، يرجى زيارة مو ز ّ ع منتجات‬
‫مهم‬
.‫قبل از استفاده از دستگاه، این دفترچه اطالعات مهم را به دقت بخوانید و آن برای مراجعات بعدی نزد خود نگه دارید‬
‫مشخصات کلی‬
.‫قبل از استفاده از دستگاه، این دفترچه راهنما را به دقت بخوانید و آن برای مراجعات بعدی نزد خود نگه دارید‬
‫هرگز موتور دستگاه را در آب یا هر مایع دیگری قرار ندهید یا آن را زیر شیر آب نگیرید. برای متیز کردن موتور دستگاه‬
.‫فقط از یک پارچه مرطوب استفاده کنید‬
‫قبل از اتصال دستگاه به پریز برق بررسی کنید که ولتاژ مشخص شده روی دستگاه با ولتاژ برق محلی شما‬
.‫مطابقت داشته باشد‬
‫، مرکز‬Philips ‫درصورتی که سیم برق آسیب دیده است برای جلوگیری از بروز خطر، آن را نزد منایندگی های‬
.‫ یا اشخاص متخصص تعویض کنید‬Philips ‫خدمات مجاز‬
.‫اگر دوشاخه، سیم برق یا سایر قطعات آسیب دیده و خراب هستند، از دستگاه استفاده نکنید‬
.‫هرگز از مخزن مخلوط کن یا ظرف آسیاب برای روشن و خاموش کردن دستگاه استفاده نکنید‬
.‫درصورت عدم استفاده از دستگاه هرگز آن را روشن نگذارید‬
‫کودکان و افرادی که از توانایی جسمی، حسی و ذهنی کافی برخوردار نیستند یا جتربه و آگاهی ندارند نباید‬
‫از این دستگاه استفاده کنند مگر اینکه دستورالعمل استفاده از دستگاه به آنها آموزش داده شده باشد یا زیر‬
.‫نظر فردی که مراقبت از آنها را به عهده دارد از آن استفاده منایند‬
.‫کودکان را زیر نظر داشته باشید تا مطمئن شوید با دستگاه بازی منی کنند‬
.‫خصوصا هنگامی که دستگاه به برق متصل است، به تیغه ها دست نزنید. تیغه ها بسیار تیز هستند‬
‫العربية‬
.‫همیشه قبل از باز کردن، بسنت یا اجنام تنظیمات بر روی قطعات، دستگاه را از برق بکشید‬
.‫ آن ها را توصیه منی کند استفاده نکنید‬Philips ‫هرگز از لوازم جانبی یا قطعات سازندگان دیگر یا لوازمی که‬
1
.‫اگر از چنین لوازم جانبی یا قطعاتی استفاده کنید، ضمانت نامه شما از درجه اعتبار ساقط می شود‬
‫همیشه مخزن مخلوط کن، ظرف آسیاب (فقط در انواع خاص) و ظرف خردکن (فقط در انواع خاص) را تا‬
.‫سطح حداکثر از مواد پر کنید و از آن فراتر نروید‬
.‫دفعات و زمان مجاز استفاده از دستگاه در جدول مشخص شده است، از این مقادیر فراتر نروید‬
‫عام‬
‫خطر‬
.‫در حالی که دستگاه روشن است، انگشت خود یا شیء دیگری را وارد مخزن مخلوط کن نکنید‬
‫قبل از سوار کردن مخزن مخلوط کن روی موتور، مطمئن شوید که تیغه دستگاه به طور محکم در مخزن‬
‫حتذير‬
‫هنگام در دست گرفنت تیغه مخلوط کن یا متیز کردن آن، به لبه های تیز تیغه دست نزنید. این لبه ها تیز بوده‬
.‫و به راحتی انگشت شما را می برند‬
‫اگر تیغه گیر کرد، دستگاه را خاموش کرده و از برق بکشید، سپس محتویاتی که تیغه را مسدود کرده اند‬
.‫هرگز مواد با حرارت باالتر از 08 درجه سانتی گراد را در مخزن مخلوط کن نریزید‬
‫برای جلوگیری از نشتی، بیشتر از 52.1 لیتر مایع در مخزن مخلوط کن نریزید، خصوصا وقتی از سرعت زیاد‬
.‫استفاده می کنید. هنگام کار با موادی که کف می کنند، بیشتر از 1 لیتر از مواد را در مخزن مخلوط کن نریزید‬
.‫اگر مواد به دیواره مخزن مخلوط کن چسبیده است، دستگاه را خاموش کرده و دوشاخه را از پریز بکشید‬
.‫سپس با استفاده از یک کاردک، غذا را از دیواره ظرف پاک کنید‬
‫قبل از روشن کردن دستگاه، همیشه مطمئن شوید درب مخزن درست بسته شده/روی مخزن سوار شده باشد‬
‫تنبيه‬
.‫و پیمانه اندازه گیری به طور صحیح بر روی درب قرار گرفته باشد‬
.‫دستگاه را برای بیشتر از 2 دقیقه در هر بار روشن نگه ندارید‬
.‫همیشه بعد از هر بار کار با دستگاه، اجازه دهید به اندازه دمای اتاق خنک شود‬
‫مخزن از جنس شیشه و شکستنی است. مخزن را روی زمین نیاندازید. از حرارت زیاد دوری کنید. اگر مخزن‬
‫خیلی سرد است، قبل از ریخنت مایع داغ در آن، مخزن را کامال با آب ولرم بشویید. اگر مخزن شیشه ای ترک خورده‬
)HR2067/HR2068 ‫فیلتر (فقط در‬
‫اخلالط‬
‫حتذير‬
.‫هرگز از فیلتر برای مواد داغ تر از 08 درجه سانتی گراد استفاده نکنید‬
.‫فیلتر را بیش از حد پر نکنید. همزمان بیشتر از 07 گرم سویای خشک یا 051 گرم میوه در فیلتر نریزید‬
‫قبل از روشن کردن دستگاه، همیشه مطمئن شوید درب مخزن درست بسته شده/سوار شده باشد و پیمانه‬
.‫اندازه گیری به طور صحیح بر روی درب قرار گرفته باشد‬
.‫میوه را قبل از قرار دادن در فیلتر، به قطعات کوچک تر تقسیم کنید‬
.‫قبل از قرار دادن مواد سخت مانند دانه های سویا، آن ها را در آب خیس کنید‬
‫تنبيه‬
)HR2068 ‫خرد کن (فقط در‬
‫قبل از سوار کردن خرد کن در محفظه موتور، بررسی کنید که جفت ساز به طور محکم در ظرف خردکن‬
‫هنگام در دست گرفنت تیغه خردکن یا متیز کردن آن، به لبه های تیز تیغه دست نزنید. این لبه ها تیز بوده و به‬
.‫در حالی که دستگاه روشن است، انگشت خود یا شیء دیگری را وارد ظرف خردکن نکنید‬
‫اگر تیغه گیر کرد، دستگاه را خاموش کرده و از برق بکشید، سپس محتویاتی که تیغه را مسدود کرده اند‬
.‫همیشه قبل از روشن کردن دستگاه، بررسی کنید درب به طور صحیح روی ظرف خردکن بسته شده باشد‬
‫اگر غذا به دیواره ظرف خردکن چسبیده است، دستگاه را خاموش کرده و دوشاخه را از پریز بکشید. سپس با‬
.‫استفاده از یک کاردک، غذا را از دیواره ظرف پاک کنید‬
)HR2061/HR2067/HR2068 ‫آسیاب (فقط در‬
‫تنبيه‬
‫قبل از سوار کردن ظرف آسیاب روی محفظه موتور، بررسی کنید که تیغه به طور محکم در ظرف آسیاب قرار‬
.‫هرگز از آسیاب برای خرد کردن مواد بسیار سخت مانند جوز، شکر چینی و تکه های یخ استفاده نکنید‬
‫هنگام متیز کردن تیغه، به لبه های تیز تیغه آسیاب دست نزنید. این لبه ها تیز بوده و به راحتی انگشت شما‬
‫هرگز از آسیاب بی وقفه و بیشتر از 03 ثانیه استفاده نکنید. در بین کار اجازه دهید حداقل 1 دقیقه آسیاب‬
‫همیشه میخک، بادیان ختایی و تخم بادیان رومی را همراه با هم بریزید. اگر این مواد را جداگانه بریزید، ممکن‬
.‫است به مواد پالستیکی دستگاه آسیب برسانند‬
‫حتذير‬
.‫ظرف آسیاب ممکن است با آسیاب موادی مانند میخک، بادیان و دارچین تغییر رنگ دهد‬
.‫آسیاب برای خرد کردن گوشت خام مناسب نیست. به جای آن از مخلوط کن استفاده کنید‬
.‫از آسیاب برای مخلوط کردن مایعات مثل آمبیوه استفاده نکنید‬
)HR2061/HR2067/HR2068 ‫آب مرکبات گیر (فقط‬
‫تنبيه‬
‫قبل از سوار کردن آب مرکبات گیر در محفظه موتور، بررسی کنید که جفت ساز به طور محکم در ظرف آمبیوه‬
.‫هرگز از آب مرکبات گیر برای بیشتر از سه دقیقه مداوم کار نکنید‬
)EMF( ‫میدان الکترومغناطیسی‬
‫حتذير‬
‫) مطابقت دارد. در صورت استفاده صحیح‬EMF( ‫ با کلیه استانداردهای میدان الکترومغناطیسی‬Philips ‫این دستگاه‬
‫از دستگاه و به کار بسنت دستورالعمل های موجود در این دفترچه راهنما، با توجه به شواهد علمی موجود استفاده‬
.‫ایمن از این دستگاه امکان پذیر می باشد‬
‫تنبيه‬
.‫این محصول از قطعات و مواد با کیفیت بسیار باال ساخته شده است که قابل بازیافت و استفاده مجدد می باشند‬
/2002/96 ‫عالمت ضربدر روی سطل زباله بر روی دستگاه نشان می دهد که محصول حتت پوشش مصوبه اروپایی‬
.‫والقرفة‬
‫هرگز این محصول را همراه با سایر زباله های خانگی دور نریزید. لطفا از قوانین محلی جمع آوری جداگانه محصوالت‬
‫الکتریکی و الکترونیکی مطلع باشید. دور انداخنت صحیح محصول قدیمی، از تاثیر بالقوه منفی بر روی محیط زیست‬
‫حتذير‬
‫تنبيه‬
‫با این ویژگی فقط در صورتی می توانید دستگاه را روشن کنید که مخزن مخلوط کن، ظرف آسیاب یا خردکن به طور‬
‫صحیح روی محفظه موتور سوار شده باشند. اگر مخزن مخلوط کن، ظرف آسیاب یا خردکن به طور صحیح سوار‬
.‫شده باشند، قفل ایمنی داخلی باز می شود‬
.‫املتوفر اليوم‬
‫این دستگاه مجهز به یک محافظ موتور است که اگر موتور جام کرد، موتور را خاموش می کند (جام کردن موتور‬
‫ممکن است هنگام کار سنگین با دستگاه رخ دهد یا وقتی که دستگاه بر طبق دستورالعمل های راهنمای کاربر استفاده‬
‫نشده باشد). در این صورت، ابتدا دستگاه را خاموش کرده و دوشاخه را از پریز بکشید و بگذارید دستگاه به اندازه دمای‬
‫اتاق خنک شود. سپس بررسی کنید مقدار مواد از مقدار مشخص شده در راهنمای کاربر بیشتر نباشد یا چیزی تیغه را‬
‫ضمانت و خدمات پس از فروش‬
www. ‫ به آدرس‬Philips ‫برای کسب اطالعات، استفاده از خدمات یا رفع اشکال دستگاه خود، لطف ا ً از وب سایت‬
‫ در کشور خود متاس بگیرید (برای دسترسی به‬Philips ‫ بازدید فرمایید یا با مرکز خدمات پس از فروش‬philips.com
‫شماره تلفن این مراکز در سراسر جهان به برگ ضمانت نامه مراجعه کنید). اگر در کشور شما مرکز خدمات پس از فروش‬
.‫ وجود ندارد به فروشنده دستگاه خود مراجعه منایید‬Philips
2
‫فارسی‬
1
‫خطر‬
‫هشدار‬
‫احتیاط‬
‫مخلوط کن‬
‫هشدار‬
.‫مخلوط کن بسته شده باشد‬
.‫را بردارید‬
‫احتیاط‬
.‫است، دیگر از آن استفاده نکنید‬
‫احتیاط‬
‫هشدار‬
.‫بسته شده باشد‬
.‫راحتی انگشت شما را می برند‬
.‫را بردارید‬
‫احتیاط‬
‫هشدار‬
.‫گرفته باشد‬
.‫را می برند‬
‫احتیاط‬
.‫خنک شود‬
‫هشدار‬
.‫گیری بسته شده باشد‬
‫احتیاط‬
‫بازیافت‬
.‫ قرار دارد‬EC
.‫و سالمت انسان جلوگیری می کند‬
‫قفل ایمنی داخلی‬
‫محافظ موتور‬
.‫مسدود نکرده باشد‬
2
10/19/2012 7:00:08 PM

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

Hr2068Hr2067Hr2061