Download Print this page

Fiap Aqua Active Plus Operating Manual page 17

Advertisement

FIAP Aqua Active Plus
RU
Инструкция по эксплуатации
Перед использованием фильтрующего устройства прочитайте инструкцию по эксплуатации.
Придерживайтесь информации по технике безопасности для правильного и безопасного
использования насоса.
Храните настоящую инструкцию по эксплуатации в безопасном месте! При передаче устройства
новому владельцу, передайте также и инструкцию. Работа с устройством допускается только в
соответствии с настоящей инструкцией.
Использование по назначению
FIAP Aqua Active Plus - это фильтрующее устройство со встроенным УФ осветлителем воды
для очистки прудовой воды при температуре от +4 до +35 °C. Фильтрующее устройство
предназначено исключительно для частного использования в прудах с или без содержания рыб.
Использование в плавательных бассейнах запрещается.
Использование не по назначению
Фильтр может представлять опасность для людей, если используется не по назначению и в
случаях неправильной эксплуатации. Если фильтр используется не по назначению, наша
гарантия и разрешение на эксплуатацию аннулируются.
Сертификаты изготовителя
Изделия соответствуют директивам EC: директиве (89/336/EEC) EMC, а также директиве
(73/23/EEC) по изделиям для низковольтного (до 1000 В) напряжения. Изделия соответствуют
стандартам:
EN 55015, EN 60335-1, EN 60335-2-41, EN 55014-2, EN 61000-3-2, EN 61000-3-3
Инструкция по технике безопасности
По соображениям безопасности, детям до 16 лет, а так же людям, которые не могут
осознавать возможную опасность или не знакомы с настоящими инструкциями по
эксплуатации, не разрешается пользоваться фильтром!
При неправильном использовании фильтра, комбинация воды и электричества может привести
к опасности для жизни и здоровья человека.
Не включайте фильтр если в воде находятся люди. Всегда отключайте все электроприборы,
находящиеся в пруду, в том числе и этот фильтр, перед контактом с водой пруда и выполнения
работ с фильтром.
Сравните электрические характеристики вашей электрической сети с характеристиками,
нанесенными на пластинку, прикрепленную к фильтру, на упаковку или на сам фильтр.
Подключайте фильтр только к заземленной розетке. Последняя должна быть установлена в
соответствии действующими правилами. Убедитесь, что к корпусу фильтра подсоединен
заземляющий провод. Используйте только электрическое оборудование, переходники или
соединительные провода с заземлением допущенные для наружного применения.
Поперечное сечение электрического провода должно быть не меньшим, чем у провода H05 RNF
с резиновой изоляцией.
Удлинительные провода должны соответствовать стандарту DIN VDE 0620. Убедитесь, что
фильтр оборудован устройством защитного отключения с номинальным отключающим
дифференциальным током максимум 30 мA. (системы FI или RCD). Следите, чтобы штепсель и
все электрические соединения были всегда сухими. При прокладке провода электропитания в
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
33
www.fiap.com
FIAP Aqua Active Plus
земле, защитите его, чтобы избежать повреждения. Электрические приборы в садовых прудах
должны отвечать действующим требованиям международных и национальных инструкций.
Не носите и не тяните фильтр за провод электропитания. Не эксплуатируйте фильтр при
поврежденном проводе или изоляции. Утилизируйте фильтр, при повреждении провода
электропитания, поскольку последний не подлежит замене. Никогда не открывайте корпус
фильтра или его элементов, если это явно не упомянуто в инструкции по эксплуатации. Никогда
не вносите в фильтр технические изменения. Используйте только оригинальные запасные части
и принадлежности. Выполнение ремонта допускается только уполномоченным работником
сервисных центров FIAP . Если у Вас появляются вопросы или Вы сталкиваетесь с проблемами,
для вашей собственной безопасности, консультируйтесь с компетентным электриком!
Внимание! Опасное ультрафиолетовое излучение.
Свет УФ лампы опасен для глаз и кожи даже в малых дозах!
Никогда не включайте УФ лампу в поврежденном корпусе иле вне его.
Сборка и установка
Открывание корпуса фильтра: потяните с обеих сторон зажимы нижнего фильтра в стороны и
поднимите верхнюю часть фильтра.
Установка
Поместите фильтр в пруд на горизонтальном, твердом и чистом участке дна, так чтобы он был
полностью покрыт водой.
Вставка фонтанной трубы
Вытяните фонтанную трубу на желаемую длину. Ослабьте зажимной винт, выровняйте трубу
вертикально и затяните зажимной винт рукой.
Установите высоту фонтана регулятором. Установите соотношение потоков воды для второго
подсоединения посредством регулятора.
Включение / выключение
Внимание! Опасное электрическое напряжение.
Если провода или компоненты имеют дефекты, компоненты фильтра и прудовая вода могут
оказаться под опасным электрическим напряжением.
Возможные последствия: Смерть ли серьезное повреждение от электрического тока.
Защитные меры: отсоедините электропитания перед контактом с водой и началом работ с
фильтром.
Никогда не эксплуатируйте фильтр без воды или без фильтра насоса!
В случае перегрева, встроенный температурный датчик выключит УФ лампу автоматически, как
только лампа остынет, она автоматически включится снова.
Фильтр включается автоматически, при подаче электрического питания.
Включение: Вставьте штепсель в розетку.
Выключение: Выньте штепсель из розетки.
Промывка и техническое обслуживание, Замена УФ лампы
Внимание! Опасное электрическое напряжение.
Если кабели или компоненты имеют дефекты, компоненты фильтра и прудовая вода оказаться
под опасным электрическим напряжением.
Возможные последствия: Смерть или серьезное повреждение от электрического тока.
Защитные меры: отсоедините электропитание перед контактом с водой и началом работ с
фильтром.
Technische Änderungen vorbehalten. Für Druckfehler übernehmen wir keine Haftung. WEEE-Reg. Nr.: DE78152045
FIAP GmbH, Jakob Oswald Str. 16, 92289 Ursensollen
Tel: 09628 9213 0; Fax: 09628 9213 30;
34
www.fiap.com

Advertisement

loading

This manual is also suitable for:

2710