Intex PureSpa SSP-H-20-1C Owner's Manual

Intex PureSpa SSP-H-20-1C Owner's Manual

Hide thumbs Also See for PureSpa SSP-H-20-1C:
Table of Contents
  • Dansk

    • Advarsel
    • Oversigt over Indhold
      • Oplys Modelnummer Og Reservedelsnummer I Forbindelse Med Bestilling Af Reservedele
    • Opstillingsvejledning
      • Gem Denne Vejledning
    • Betjeningsvejledning
    • Vedligeholdelse Og Kemikalier
      • Vinteropbevaring
    • Fejlfindingsvejledning
    • Begrænset Garanti
      • Filterpatronhus
      • Underlag
  • Norsk

    • Side
    • Installasjonsveiledning
    • Driftsanvisninger
    • Vedlikehold Og Kjemikalier
    • Feilsøkingsguide
    • Garantibestemmelser
  • Suomi

    • Osien Pikaopas
    • Asennusohjeet
    • Käyttöohjeet
    • Pitkäaikainen Säilytys
    • Vianmääritysopas
    • Rajoitettu Takuu

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

PureSpa™
SSP-H-20-1C
For illustrative purposes only.
Do not forget to try these other fi ne Intex products: pools, pool
accessories, in-home toys, airbeds and boats available at fi ne
retailers or visit our website.
Due to a policy of continuous product improvement, Intex reserves
the right to change specifi cations and appearance, which may
result in updates to the instruction manual without notice.
©2016 Intex Marketing Ltd. - Intex Development Co. Ltd. - Intex Trading Ltd.
- Intex Recreation Corp.
All rights reserved/Tous droits réservés/Todos los derechos reservados/Alle Rechte
vorbehalten. Printed in China/Imprimé en Chine/Impreso en China/Gedruckt in China.
®™ Trademarks used in some countries of the world under license from/®™ Marques utilisées dans certains pays sous licence de/
Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in
Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex
Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l'Union Européenne
par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR
Roosendaal – The Netherlands
www.intexcorp.com
(295IO) SPA ENGLISH 7.5" X 10.3" PANTONE 295U 08/20/2016
IMPORTANT
SAFETY RULES
Please read, understand, and follow all
instructions carefully before installing
and using this product. Keep for future
reference.
295
English
A
295-*A*-R2-1708

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the PureSpa SSP-H-20-1C and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for Intex PureSpa SSP-H-20-1C

  • Page 1 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Page 2: Table Of Contents

    (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English TABLE OF CONTENTS Warning..................3-5 Parts....................Set-up..................... 8-11 Operation..................LED Code Chart................13 Maintenance and Chemicals............14-19 Storage................... 19 Troubleshooting................20 Warranty..................21 S AVE THESE INSTRUCTIONS Page 2...
  • Page 3: Warning

    (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English IMPORTANT SAFETY RULES When installing and using this electrical equipment, basic safety precautions should always be followed, including the following. READ AND FOLLOW ALL INSTRUCTIONS DANGER • Risk of Accidental Drowning. Extreme caution must be exercised to prevent unauthorized access by children.
  • Page 4 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English WARNING f) Persons using medication should consult a physician before using a spa since some medication may induce drowsiness while other medication may affect heart rate, blood pressure, and circulation. g) People using medications and/or having an adverse medical history should consult a physician before using a spa or hot tub.
  • Page 5 • Do not allow the water in the spa to freeze. Do not turn on the spa when the water is frozen. • Do not use the spa if damaged in delivery and/or malfunctioning in any fashion. Contact the Intex service center for further direction.
  • Page 6: Parts

    (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English PARTS Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. NOTE: Drawings for illustration purpose only. Actual product may vary. Not to scale. S AVE THESE INSTRUCTIONS Page 6...
  • Page 7 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English PARTS (continued) Before assembling your product, please take a few minutes to check the contents and become familiar with all the parts. PART NO. REF. DESCRIPTION QTY. 4 ADULTS 6 ADULTS 28404 28406 28408 28410 CONTROL BASE 12320 12320B 12320 12320B...
  • Page 8: Set-Up

    (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English PRODUCT SPECIFICATIONS Maximum seating capacity: 4 adults 6 adults Water capacity: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Inner/outer diameter: 57/77 in (145/196 cm) 65/85 in (165/216 cm) Height: 28 in (71 cm) Bubble air blower: 1.1 HP / 220-240 V / 50 Hz...
  • Page 9 Lay out all the parts on the ground and make sure all the parts are accounted for. For missing or damaged parts contact the appropriate Intex Service Center listed in the separate “Authorized service Centers” sheet. Spa Control Unit Assembly Connect the control panel (3) cable plug into the receptacle on top of the spa control base and screw in the plug cover fi...
  • Page 10 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English SET UP (continued) Press the button to turn on the control unit panel buttons fi rst. Press the button to infl ate the spa tub wall until it is fi rm to the touch but not hard (see drawing 6). IMPORTANT: Do not over infl...
  • Page 11 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English SET UP (continued) Spa Control Unit Installation Connect the spa control unit to the spa tub (see drawing 10). Hand-tighten the connectors securely. Do not use tools to tighten. Reinstall the back cover (2) to the spa control base (see drawing 11). Back cover must be installed before using the SPA.
  • Page 12: Operation

    (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English OPERATION SPA CONTROL UNIT PANEL A: Heat Button B: Celsius/Fahrenheit Toggle Button C: Temperature Increase Button D: Temperature Decrease Button E: Water Filter Button F: Bubble Button G: LED Display H: On/Off Button Once the unit is plugged in, use this button to active the control unit panel On/Off Button:...
  • Page 13: Led Code Chart

    • If problem persists, contact Intex Service Center. Dry-fi re Protection • Contact Intex Service Center. Water temperature sensor broken • Contact Intex Service Center. After 72 hours of continuous heating operation, the pump will • Press the button to re-active the hibernate automatically.
  • Page 14: Maintenance And Chemicals

    Do not add chemicals if the spa is occupied. This can cause skin or eye irritation. Concentrated chlorine solutions can damage the spa tub. In no event is Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., their related companies, authorized agents and service centers, retailers or employees liable to the buyer or any other party for costs associated with the loss of spa water, chemicals or water damage.
  • Page 15 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE Preferred Water Chemistry Reading Minimum Ideal Maximum 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Free Chlorine 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Total Alkalinity (TA) 100 ppm 150–250 ppm...
  • Page 16 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE (continued) SPA Water Adjustment How to adjust the spa water chemistry when the levels are off the range. CAUTION: Always follow the chemical manufacturer’s directions, and the health and hazard warnings. Total Alkalinity (TA) Adjustment Remove the spa cover to aerate the water and use the included test strips to check the chemistry level.
  • Page 17 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English SPA WATER CHEMISTRY AND BALANCE (continued) Lowering pH Lowering pH Using Muriatic Acid Volume 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Total Alkalinity 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm 0.028 qt 0.018 qt...
  • Page 18 (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English MAINTENANCE Spa Tub Drainage Turn off the spa control unit. Connect the drain valve adaptor to a garden hose and point the other end of the garden hose to a suitable draining area (see drawing 14). Remove the drain valve cap from outside of the spa tub and attach the drain valve adaptor to the drain valve (see drawing 14).
  • Page 19: Storage

    (295IO) SPA ENGLISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 English MAINTENANCE (continued) Spa Tub and Cover Air Bladder Repair Use the enclosed repair patch to repair any puncture: • Clean and dry the area to be repaired thoroughly. • Remove the patch backing paper and press patch fi rmly over the puncture. Smooth out the surface to remove any air bubbles under the patch.
  • Page 20: Troubleshooting

    • Air blower pump is too hot. BUBBLE AIR BLOWER restart all over again. DOES NOT WORK • If problem persists contact Intex Service Center. • Clean or replace the fi lter cartridge in time. • Dirty fi lter cartridge. FILTRATION PUMP •...
  • Page 21: Warranty

    Other than this warranty, and other legal rights in your country, no further warranties are implied. To the extent possibly in your country, in no event shall Intex be liable to you or any third party for direct or consequential damages arising out of the use of your PureSpa, or Intex or its agents’ and employees’...
  • Page 22: Dansk

    Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Page 23 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk INDHOLDSFORTEGNELSE Advarsel..................3-5 Oversigt over indhold..............6-7 Opstillingsvejledning..............8-11 Betjeningsvejledning..............12 LED-koder..................13 Vedligeholdelse og kemikalier............. 14-19 Vinteropbevaring................19 Fejlfindingsvejledning..............20 Begrænset garanti................. 21 GEM DENNE VEJLEDNING Side 2...
  • Page 24: Advarsel

    (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk VIGTIGE SIKKERHEDSREGLER Når et elektrisk udstyr installeres og anvendes, skal grundlæggende sikkerhedsforholdsregler altid følges, herunder følgende. LÆS OG FØLG ALLE ANVISNINGERNE FARE • Risiko for utilsigtet drukning. Vær yderst forsigtig for at undgå uautoriseret adgang af børn. For at undgå...
  • Page 25 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk ADVARSEL f) Personer, der indtager medicin, skal spørge en læge, før de bruger et spabad, idet nogle slags mediciner kan fremkalde døsighed, mens andre slags mediciner kan påvirke hjertefrekvensen, blodtrykket og kredsløbet. g) Personer, der bruger mediciner og/eller har en negativ medicinsk historie, skal spørge en læge, før de bruger et spabad eller badekar.
  • Page 26 • Brug ikke spabadet, hvis det er blevet beskadiget under levering og/eller ikke fungerer korrekt på en hvilken som helst måde. Kontakt Intex servicecenter og få yderligere vejledning. • Spabadet må aldrig bruges alene, og andre personer må heller ikke få lov til at bruge spabadet alene aldrig.
  • Page 27: Oversigt Over Indhold

    (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk OVERSIGT OVER INDHOLD Før du installerer produktet, skal du bruge et par minutter på at kontrollere indholdet og gøre dig fortrolig med delene. BEMÆRK: Tegningerne er kun til illustration. Viser ikke det korrekte produkt og er ikke i skala. GEM DENNE VEJLEDNING Side 6...
  • Page 28: Oplys Modelnummer Og Reservedelsnummer I Forbindelse Med Bestilling Af Reservedele

    (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk OVERSIGT OVER INDHOLD (fortsat) Før du installerer produktet, skal du bruge et par minutter på at kontrollere indholdet og gøre dig fortrolig med delene. RESERVEDEL NUMMER N° DE BESKRIVELSE ANTAL 4 VOKSNE 6 VOKSNE PIÈCE...
  • Page 29: Opstillingsvejledning

    (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk PRODUKTSPECIFIKATIONER Maksimalt antal pladser: 4 voksne 6 voksne Vandkapacitet: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Indvendig/udvendig diameter: 145/196 cm 165/216 cm Højde: 71 cm Bobleblæser: 1.1 HP / 220-240 V / 50 Hz Filterpumpens gennemstrømningshastighed: 1,741 liter/time Varmereffekt:...
  • Page 30 2. Læg alle delene på gulvet, og sørg for, at alle delene følger med. Kontakt det passende Intex servicecenter, som er anført på det særskilte ark “Autoriserede servicecentre” ved manglende eller beskadigede dele.
  • Page 31 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk OPSTILLINGSVEJLEDNING (fortsat) Tryk på for at tænde for kontrolenhedens panelknapper først. Tryk på knappen for at puste spabadets karvæg op, indtil den føles stram ved berøring, men ikke hård (se tegning 6). VIGTIGT: Man må...
  • Page 32 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk OPSTILLINGSVEJLEDNING (fortsat) Installation af spabadets kontrolenhed Slut spabadets kontrolenhed til spabadets kar (se tegning 10). Stram konnektorerne godt fast med hånden. Brug ikke værktøjer til at stramme. Monter det bageste dæksel (2) tilbage på spabadets kontrolbase (se tegning 11). Bagskærmen skal være installeret inden SPA’en bruges.
  • Page 33: Betjeningsvejledning

    (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk BETJENINGSVEJLEDNING SPABADETS KONTROLENHEDSPANEL A: Knappen Opvarm B: Drejeknappen Celsius/Fahrenheit C: Knappen Øg temperatur D: Knappen Reducer temperatur E: Knappen Vandfi lter F: Knappen Bobler G: LED-display H: Knappen På/Af Når enheden er tilsluttet, skal du bruge denne knap til at aktivere Knappen På/Af: kontrolenhedens panelknapper.
  • Page 34 • Kontakt Intex servicecenter, hvis problemet varer ved. Tørhed/brandbeskyttelse • Kontakte Intex service agent. Vandtemperaturføleren virker ikke • Kontakte Intex service agent. Pumpen går automatisk i dvale efter 72 timers uafbrudt • Tryk på knappen vandfi lter for at aktivere opvarmning.
  • Page 35: Vedligeholdelse Og Kemikalier

    Tilsæt ikke kemikalier, når spabadet er optaget. Dette kan give hud- eller øjenirritation. Koncentrerede kloropløsninger kan beskadige spabadets kar. "Intex Recreation Corp.", "Intex Development Co. Ltd.", relaterede fi rmaer, autoriserede agenter, servicecentre, detailhandlere eller medarbejdere kan ikke i noget tilfælde gøres ansvarlige overfor køber eller anden part for omkostninger i forbindelse med tab af vand, kemikalier eller vandskader.
  • Page 36 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk SPAVANDETS KEMI OG BALANCE Anbefalede stofkoncentrationer i poolvandet Minimum Ideel Maksimum 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Fri klor 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Samlet alkaliindhold (TA) 100 ppm 150–250 ppm...
  • Page 37 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk SPAVANDETS KEMI OG BALANCE (fortsat) Justering af Spabadets Vand Sådan justeres spabadets vandkemi når værdierne er ude af balance. ADVARSEL: Følg altid anvisningerne fra producenten af de kemiske produkter samt sundheds- og advarselssymbolerne. Justering af den Samlet Alkalitet (TA) Fjern spabadets dække for at ilte vandet og brug de medfølgende teststrimler til at kontrollere kemien.
  • Page 38 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk SPAVANDETS KEMI OG BALANCE (fortsat) Nedsætte pH-værdien Nedsætte pH-værdien ved hjælp af saltsyre Volumen 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Samlet Alkaliindhold 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm 0.028 qt 0.018 qt...
  • Page 39 (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk VEDLIGEHOLDELSE Dræning af spabadets kar Sluk for spaens kontrolenhed. Slut adapteren til dræningsventil til en haveslange, og peg den anden ende på haveslangen mod et passende dræningsområde (se tegning 14). Fjern hætten på...
  • Page 40: Vinteropbevaring

    (295IO) SPA DANISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Dansk VEDLIGEHOLDELSE (fortsat) Reparation af spabadets kar og dækslets luftblære Brug den medfølgende reparationslap til at reparere en eventuel punktering: • Rens og tør det område, der skal repareres, grundigt. • Fjern lappens bagsidepapir, og tryk lappen godt fast på...
  • Page 41: Fejlfindingsvejledning

    • Kontrollér strømkilden. • Strømsvigt. IKKE • Nulstil RCD-anordningen. • RCD-anordning udløst. • Kontakte Intex service agent. • RCD-anordning i stykker. • Sørg for, at sikringssystemet er tilstrækkeligt. • Sikringssystemet er ikke kraftigt nok. DER ER RØGET EN • Anskaf et sikringssystem specielt beregnet til spaen.
  • Page 42: Begrænset Garanti

    PureSpa-garanti – 1 år Hvis en fabrikationsfejl fi ndes inden for de frister, nævnt ovenfor, bedes du kontakte et af Intex’ servicecentre som fi ndes på den separate oversigt over autoriserede servicecentre. Hvis enheden returneres som instrueret af Intex Service Center, vil servicecenteret inspicere enheden og evaluere validiteten af kravet.
  • Page 43 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Page 44 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish Varningar..................Lista över komponenter.............. Monteringsanvisningar..............8-11 Driftsinstruktioner................ Tabell för alarmkoder och lysdiodkoder........Underhåll och kemikalier............14-19 Långtidsförvaring................19 Felsökningsguidee................ 20 Begränsad garanti................. 21 Sidan 2 SPARA DENNA BRUKSANVISNING...
  • Page 45 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish VIKTIGA SÄKERHETSREGLER Innan du monterar och använder den här produkten ska du läsa, förstå och noga följa alla anvisningar. LÄS OCH FÖLJ ALLA ANVISNINGAR FARA • Drunkningsrisk. Stor försiktighet måste iakttas för att förhindra barn från obehörig åtkomst. För att undvika olyckor, se till att barn inte kan använda detta spa om de inte är övervakade hela tiden.
  • Page 46 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish VARNING! f) Personer som använder läkemedel bör rådfråga en läkare, innan de använder ett spabad då vissa mediciner kan framkalla trötthet medan andra mediciner kan påverka hjärtfrekvensen, blodtrycket och cirkulationen. g) Personer som använder läkemedel och/eller har en negativ medicinsk historia bör konsultera en läkare innan de använder ett spabad eller varmbadpool.
  • Page 47 • Låt inte vattnet i spaet frysa. Slå inte på spaet när vattnet är fruset. • Använd inte spaet om det skadats vid leveransen och/eller har funktionsfel på något sätt. Kontakta Intex servicecenter för ytterligare direktiv. • Använd aldrig spabadet ensamt eller tillåta andra att använda spaet ensamt.
  • Page 48 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish LISTA ÖVER KOMPONENTER Innan du monterar produkten bör du under några minuter kontrollera innehållet och bekanta dig med alla komponenter. OBS! Ritningarna är endast i illustrationssyfte. Det kan hända att det inte är den aktuella produkten som visas.
  • Page 49: Filterpatronhus

    (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish LISTA ÖVER KOMPONENTER (fortsättning) Innan du monterar produkten bör du under några minuter kontrollera innehållet och bekanta dig med alla komponenter. RESERVDELS. VANLIG NUMMER REF. BESKRIVNING ANTAL 4 VUXNA 6 VUXNA 28404 28406 28408...
  • Page 50 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish PRODUKTSPECIFIKA TIONER Maximal platskapacitet: 4 vuxna 6 vuxna Vattenkapacitet: 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Inre/yttre diameter: 57/77 in (145/196 cm) 65/85 in (165/216 cm) Höjd: 28 in (71 cm) Utblåsningsanordning för bubblor: 1.1 HP / 220 - 240 V / 50 Hz Filterpumpens fl...
  • Page 51 Lägg ut alla delar på plats och se till att alla delar fi nns med. För saknade eller skadade delar, kontakta lämplig Intex servicecenter som anges i det separata bladet "auktoriserade serviceverkstäder". Montering av kontrollenheten för spaet Anslut kontrollpanelens (3) kabelkontakt i uttaget ovanpå...
  • Page 52 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish MONTERINGSANVISNING (FORTS.) Tryck på knappen för att aktivera manöverpanelknapparna först. Tryck på knappen för att blåsa upp det uppblåsbara spabadets vägg tills den är fast vid beröring, men inte allt för svårt (se ritning 6).
  • Page 53 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish MONTERINGSANVISNING (FORTS.) Installation av kontrollenheten med spabadet Anslut spaets kontrollenhet till spabadet (se ritning 10). Dra åt ordentligt anslutningarna för hand. Använd inte verktyg för att dra åt. Installera tillbaka bakstycket (2) i spaets kontrollbas (se ritning 11). Baköverdraget måste vara installerat innan du använder spabadet.
  • Page 54 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish DRIFTSINSTRUKTIONER SPABADET MED PANELENS KONTROLLENHET A: Värmeknappen B: Omkopplaren för Celsius/Fahrenheit C: Knappen för temperaturökning D: Knappen för temperatursänkning E: Knappen för vattenfi lter F: Knappen för bubblor G: LED-skärm H: Knapp till/från Knapp till/från: När väl enheten är ansluten, använd denna knapp för att aktivera manöverpanelknapparna.
  • Page 55 • Om problemet kvarstår, kontakta Intex servicecenter. Torr-brandskydd • Kontakta Intex servicecenter. Vattnets temperatursensor är trasig • Kontakta Intex servicecenter. Efter 72 timmars kontinuerlig uppvärming försätts pumpen • Tryck på knappen för vattenfi lter för att åter automatiskt i viloläget.
  • Page 56 VARNINGAR OM HÄLSA OCH FAROR. Tillsätt inga kemikalier när spabadet är ockuperat. Detta kan orsaka hud- och ögonirritation. Koncentrerade klorlösningar kan skada spabadet. Under inga omständigheter är Intex Recreation Corp, Intex Development Co Ltd, deras närstående företag, auktoriserade agenter och servicecenter, återförsäljare eller anställda ansvariga inför köparen eller annan part för kostnader i uppstår i samband med förlusten av spa-...
  • Page 57 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish SPAVATTNETS KEMI OCH BALANS Avläsning av önskad vattenkemi Minst Idealisk Maximalt 2 ppm 2-4 ppm 5 ppm Fritt klor 7.2-7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Total alkalinitet (TA) 100 ppm 150-250 ppm 350 ppm Kalkhalt (CaCO...
  • Page 58 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish SPAVATTNETS KEMI OCH BALANS (FORTS.) Spavattenjustering Så här korrigerar du spavattnets kemiska sammansättning när nivåerna ligger utanför området. OBS: Följ alltid kemikalietillverkarens anvisningar samt hälso- och riskvarningarna. Justering av total alkalihalt (TA) Ta bort spaöverdraget för att lufta vattnet och använd medlevererade testremsor för att kontrollera den kemiska nivån.
  • Page 59 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish SPAVATTNETS KEMI OCH BALANS (FORTS.) Sänka pH-värdet Sänka pH-värdet med saltsyra Volym 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Total alkalinitet 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm 0.028 qt 0.018 qt 0.038 qt...
  • Page 60 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish UNDERHÅLL Tömning av Spa-badkaret Slå från spakontrollenheten. Anslut adaptern med tömningsventilen på en trädgårdsslang och rikta den andra änden av trädgårdsslangen mot ett lämpligt område för tömning (se ritning 14). Ta av locket på...
  • Page 61 (295IO) SPA SWEDISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Swedish UNDERHÅLL (FORTS.) Reparation av spabadet och överdragets luftblåsa Reparera Använd den medföljande lagningslappen för att reparera punkteringshålet: • Rengör grundligt och torka området som skall repareras. • Ta bort bakgrundspapperet på lagningslappen och tryck lagningslappen bestämt över punkteringshålet.
  • Page 62: Underlag

    FUNGERAR INTE • Kontrollera strömkällan. • Jordfelsbrytaren har utlösts. • Återställ jordfelsbrytaren. • Jordfelsbrytaren är trasig. • Kontakta Intex servicecenter. • Säkerställ korrekt kretsbrytarkapacitet. HUSHÅLLETS • Kretsbrytarens märkström för låg. • Ordna en särskild kretsbrytare för enbart matningen KRETSBRYTARE HAR •...
  • Page 63 Förutom denna garanti, och andra juridiska rättigheter i ditt land, är inga ytterligare garantier underförstådda. I den mån som omfattas av ditt land, skall under inga omständigheter Intex hållas ansvariga gentemot dig eller någon tredje part för direkta eller indirekta skador till följd av dina PureSpa eller Intex eller dess företrädares eller anställdas åtgärder (inklusive tillverkning av...
  • Page 64 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Page 65: Side

    (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian Advarsel..................3-5 Oversikt over deler............... Installasjonsveiledning..............8-11 Driftsanvisninger................Alarmkode- og LED-kodetabell........... Vedlikehold og kjemikalier............14-19 Langtidslagring................Feilsøkingsguide................20 Garantibestemmelser..............21 Side 2 TA VARE PÅ BRUKSANVISNINGEN...
  • Page 66 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian VIKTIGE SIKKERHETSREGLER Les, forstå og følg alle instruksjonene nøye før du begynner å installere og bruke dette produktet. LES OG FØLG ALLE INSTRUKS ENE FARE • Drukningsfare. Ekstrem forsiktighet må utvises for å forhindre uautorisert tilgang av barn. For å unngå...
  • Page 67 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian ADVARSEL f) Personer som bruker medikamenter bør konsultere lege før de bruker et boblebad, da noen medisiner kan forårsake søvnighet, mens andre medisiner kan påvirke hjerterytme, blodtrykk og sirkulasjon. g) Personer som bruker medisiner og/eller har en ugunstig medisinsk historie bør konsultere lege før de bruker et boblebad eller en badestamp.
  • Page 68 • Ikke la boblebadvannet fryse. Ikke slå på boblebadet når vannet er frosset. • Ikke bruk boblebadet hvis det har blitt skadet under frakt og/eller feilfungerer på noen måte. Kontakt Intex servicesenter for ytterligere rådgivning. • Aldri bruk boblebadet alene eller la andre bruke det alene.
  • Page 69 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian LISTE OVER DELER Før du går i gang med å sette sammen produktet, er det viktig at du bruker noen minutter på å bli kjent med de forskjellige delene. MERK: Tegningene er kun til illustrasjonsformål. Det aktuelle produktet kan avvike fra dette. Ikke faktisk størrelse.
  • Page 70 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian LISTE OVER DELER Før du går i gang med å sette sammen produktet, er det viktig at du bruker noen minutter på å bli kjent med de forskjellige delene. RESERVEDELSNR. REF.
  • Page 71: Installasjonsveiledning

    (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian PRODUKTSPESIFIKASJONER Maksimal sittekapasitet: 4 voksne 6 voksne Vannkapasitet: 210 gal (795 l) 290 gal (1098 l) Indre/ytre diameter: 57/77 tommer (145/196 cm) 65/85 tommer (165/216 cm) Høyde: 28 tommer (71 cm) Luftboble-blåser: 1,1 HP / 220 - 240 V / 50 Hz Filterpumpens strømningshastighet:...
  • Page 72 Legg ut alle delene på bakken og påse at alle delene er gjort rede for. For manglende eller skadede deler, kan du kontakte ditt Intex servicesenter oppført i tilleggsskjemaet “Autoriserte servicesentre”. Montering av boblebadets kontrollenhet Koble kontrollpanelets (3) plugg i kontakten på toppen av boblebadets kontrollbase og skru inn pluggdekselet stramt for hånd (se tegning 1).
  • Page 73 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian INSTALLASJONSVEILEDNING (FORTS.) Trykk på knappen for å først slå på kontrollpanelknappene. Trykk på knappen for å blåse opp boblebadveggen inntil den er fast å ta på, men ikke hard (se tegning 6). IVIKTIG: Ikke blås opp for mye eller bruk høyttrykks luftkompressor.
  • Page 74 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian INSTALLASJONSVEILEDNING (FORTS.) Montering av boblebadets kontrollenhet Koble kontrollenheten til boblebadet (se tegning 10). Stram kontaktene godt for hånd. Ikke bruk verktøy til å stramme. Sett på plass bakdekselet (2) til boblebadets kontrollbase (se tegning 11). Bakdekselet må være installert før du bruker boblebadet.
  • Page 75: Driftsanvisninger

    (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian DRIFTSANVISNINGER BOBLEBADETS KONTROLLPANEL A: Varmeknapp B: Celsius/fahrenheit veksleknapp C: Knapp for temperaturøkning D: Knapp for temperatursenkning E: Knapp for vannfi lter F: Bobleknapp G: LED-display H: På/Av-knapp På/Av-knapp: Når enheten er iplugget, bruker du denne knappen til å aktivere kontrollpanelknappene.
  • Page 76 fi lterpumpen ikke er blokkert. • Hold spavannet rent, for å sikre en ren fi lterpatron uten at den blir tett. • Hvis problemet vedvarer, ta kontakt med Intex servicesenter. • Hvis temperaturen er under 4 °C (39 °F), anbefaler vi at du ikke bruker boblebadet.
  • Page 77: Vedlikehold Og Kjemikalier

    Ikke tilfør kjemikalier i boblebadet under bruk. Dette kan føre til hud- eller øyeirritasjon. Konsentrerte klorløsninger kan skade boblebadet. Ikke i noe tilfelle er Intex Recreation Corp, Intex Development Co Ltd, deres tilknyttede selskaper, autoriserte agenter og servicesentre, forhandlere eller ansatte ansvarlig overfor kjøperen eller noen annen part for kostnader forbundet med tap av boblebadvannet, kjemikalier eller...
  • Page 78 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian BOBLEBADVANNETS KJEMI OG BALANSE Foretrukket vannkjemiverdi Minimum Ideell Maksimal 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Fri klor 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Total alkalitet (TA) 100 ppm 150 - 250 ppm 350 ppm...
  • Page 79 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian BOBLEBADVANNETS KJEMI OG BALANSE (FORTS.) Justering av boblebadvannet Hvordan justere boblebadvannets kjemi når nivåene er utenfor det anbefalte. FORSIKTIGHET: Følg alltid kjemikalieprodusentens instruksjoner og helse-/fareadvarsler. Justering av total alkalitet (TA) Fjern boblebadets deksel for å...
  • Page 80 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian BOBLEBADVANNETS KJEMI OG BALANSE (FORTS.) Senkning av pH Senkning av pH med saltsyre Volum 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Total alkalitet 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm 0.028 qt 0.018 qt...
  • Page 81 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian VEDLIKEHOLD Drenering av boblebad Slå av boblebadets kontrollenhet. Koble adapteret for dreneringsventilen til en hageslange og pek den andre enden av hageslangen til et egnet dreneringsområde (se tegning 14). Fjern dreneringsventilens beskyttelseshette fra boblebadets utside og fest adapteret for dreneringsventilen på...
  • Page 82 (295IO) SPA NORWEGIAN 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Norwegian VEDLIKEHOLD (FORTS.) Reparasjon av boblebad-dekselet og boblebadets luftblære Bruk det medfølgende punkteringssettet til å reparere eventuelle punkteringer: • Rengjør og tørk området som skal repareres grundig. • Fjern punkteringslappens bakpapir og trykk punkteringslappen hardt over punkteringen. Glatt ut overfl...
  • Page 83: Feilsøkingsguide

    • Kontroller strømkilde. • Jordfeilbryter utløst. FUNGERER IKKE • Tilbakestill jordfeilbryteren. • Jordfeilbryter ødelagt. • Kontakt Intex servicesenter. • Sikre riktig styrke på effektbryter. HUSHOLDNINGENS • Effektbryter er for svak. • Sørg for å ha en passende effektbryter som kun EFFEKTBRYTER ER •...
  • Page 84: Garantibestemmelser

    Det gis ingen underforståtte garantier utover denne garantien og de juridiske rettighetene som gjelder i ditt land. I den grad dette er tillatt i ditt land skal Intex ikke under noen omstendigheter kunne holdes ansvarlig overfor deg eller tredjemann for direkte skader eller følgeskader som inntreffer som følge av bruken av din PureSpa, eller for handlingene til Intex eller Intex’...
  • Page 85 Marcas registradas utilizadas en algunos países del mundo bajo licencia de/Warenzeichen verwendet in einigen Ländern der Welt in Lizenz von/Intex Marketing Ltd. to/à/a/an Intex Trading Ltd., Intex Development Co. Ltd., G.P.O Box 28829, Hong Kong & Intex Recreation Corp., P.O. Box 1440, Long Beach, CA 90801 • Distributed in the European Union by/Distribué dans l’Union Européenne par/Distribuido en la unión Europea por/Vertrieb in der Europäischen Union durch/Intex Trading B.V., Venneveld 9, 4705 RR...
  • Page 86 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish Varoitus..................Osien pikaopas................Asennusohjeet................8-11 Käyttöohjeet.................. Hälytyskoodi- ja LED-kooditaulukko........... 13 Kunnossapito ja kemikaalit............14-19 Pitkäaikainen säilytys..............19 Vianmääritysopas................20 Rajoitettu takuu................21 Sivu 2 SÄILYTÄ OHJEET...
  • Page 87 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish TÄRKEÄT TURVALLISUUSSÄÄNNÖT Lue kaikki ohjeet huolellisesti ennen laitteen asennusta ja käyttöä, ja noudata ohjeita. LUE OHJEET JA NOUDATA NIITÄ VAARA • Hukkumisonnettomuuden vaara. Lasten luvaton pääsy porealtaalle on estettävä huolellisesti. Onnettomuuksien estämiseksi lapsia on valvottava tarkasti, jotta he eivät pääse käyttämään poreallasta yksinään.
  • Page 88 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish VAROITUS f) Lääkkeitä käyttävien henkilöiden tulisi kysyä neuvoa lääkäriltä ennen porealtaan käyttöä, sillä jotkin lääkkeet saattavat aiheuttaa uneliaisuutta, kun taas toiset lääkkeet voivat vaikuttaa sykkeeseen, verenpaineeseen ja verenkiertoon. g) Lääkkeitä käyttävien ja/tai erilaisista sairauksista kärsivien henkilöiden tulee kysyä neuvoa lääkäriltä ennen porealtaan tai kuumavesialtaan käyttöä.
  • Page 89 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish VAROITUS • Pidä pistoke kuivana, märän pistokkeen liittäminen on ehdottomasti kiellettyä! • Porealtaan pistokkeen saa liittää suoraan vain maadoitettuun pistorasiaan, joka on kiinteästi asennettu. • Sähköiskuvaaran välttämiseksi, älä käytä jatkojohtoja, ajastimia, pistokkeen välikappaleita tai konvertteripistokkeita laitteen sähkövirtaan kytkemisessä;...
  • Page 90: Osien Pikaopas

    (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish OSIEN PIKAOPAS ITarkista tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. HUOM. Kuvat on tarkoitettu vain havainnollistamiseen. Ne eivät välttämättä vastaa varsinaista tuotetta. Mittasuhteet eivät täsmää. Sivu 6 SÄILYTÄ OHJEET...
  • Page 91 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish OSIEN PIKAOPAS (jatkoa) Tarkista tuotteen sisältö ja tutustu kaikkiin osiin ennen laitteen asentamista. VARAOSANRO VIITENRO KUVAUS 4 AIKUISTA 6 AIKUISTA 28404 28406 28408 28410 OHJAUSJALUSTA 12320 12320B 12320 12320B OHJAUSJALUSTAN TAKAKANSI 11719 11719B 11719...
  • Page 92: Asennusohjeet

    (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish TEKNISET TIEDOT Käyttäjien enimmäismäärä: 4 aikuista 6 aikuista Veden määrä: 795 l 1098 l Sisä-/ulkohalkaisija: 145/196 cm 165/216 cm Korkeus: 71 cm Poreiden ilmapuhaltaja: 1.1 HP / 220 - 240 V / 50 Hz Suodatinpumpun virtausnopeus: 1 741 l/t Lämmittimen teho:...
  • Page 93 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish ASENNUSOHJEET (JATKOA) Porealtaan asennus vaatii vähintään 2 henkilöä. 1. Vie koko allaspaketti valittuun asennuspaikkaan. Älä vedä porealtaan putkea maata pitkin, koska tämä voi aiheuttaa vaurioita ja vuotoja. Avaa pakkaus varovasti, koska pakkausta voidaan jatkossa käyttää porealtaan säilytykseen silloin, kun sitä...
  • Page 94 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish ASENNUSOHJEET (JATKOA) Paina painiketta kytkeäksesi ohjauspaneelin painikkeet päälle ensin. Paina painiketta porealtaan seinien täyttämiseksi, kunnes ne ovat kiinteitä kosketettaessa, mutta eivät kovia (katso kuva 6). TÄRKEÄÄ: Älä täytä liikaa ilmaa tai käytä korkeapaineista ilmakompressoria täyttämiseen. Kytke pois painamalla painiketta uudelleen.
  • Page 95 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish ASENNUSOHJEET (JATKOA) Porealtaan ohjausyksikön asentaminen 1. Yhdistä porealtaan ohjausyksikkö porealtaaseen (katso kuva 10). Kiristä liitännät käsin. Älä käytä työkaluja kiristämiseen. 2. Asenna takakansi (2) takaisin paikoilleen porealtaan ohjausyksikön jalustaan (katso kuva 11).
  • Page 96: Käyttöohjeet

    (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish KÄYTTÖOHJEET POREALTAAN OHJAUSYKSIKÖN PANEELI A: Lämmityspainike B: Celsius/Fahrenheit-vaihtopainike C: Lämpötilan nostopainike D: Lämpötilan laskupainike E: Vesisuodatinpainike F: Porepainike G: LED-näyttö H: Virtapainike Virtapainike: Aktivoi ohjausyksikön paneelin painikkeet tällä painikkeella, kun laite on kytketty virtaan.
  • Page 97 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish LED-KOODITAULUKKO LED-luku RATKAISU • Ohjausyksikön kytkeminen pois päältä ja irrottaminen virrasta. • Varmista, että poistoritilä on puhdas ja esteetön. • Puhdista tai vaihda patruuna, katso Kunnossapito ja säilytys- osio. Vesi ei virtaa •...
  • Page 98 HUOMIO: NOUDATA AINA KEMIKAALIEN VALMISTAJAN OHJEITA JA TERVEYTEEN JA VAAROIHIN LIITTYVIÄ VAROITUKSIA. Älä lisää kemikaaleja, jos altaassa on käyttäjiä. Tämä voi aiheuttaa iho-tai silmä-ärsytystä. Väkevät klooriliuokset voivat vaurioittaa allasta. Intex Recreation Corp., Intex Development Co. Ltd., niihin liittyvät yritykset, valtuutetut edustajat, huoltoliikkeet, jälleenmyyjät tai työntekijät eivät ole missään tapauksessa vastuussa ostajalle tai millekään muulle osapuolelle kustannuksista, jotka aiheutuvat porealtaan veden hävikistä,...
  • Page 99 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish POREALTAAN VESIKEMIA JA TASAPAINO Veden suositellut kemialliset arvot Vähimmäisarvo Ihanteellinen arvo Enimmäisarvo 2 ppm 2 - 4 ppm 5 ppm Vapaa Kloori 7.2 - 7.6 60 ppm 80 ppm 120 ppm Kokonaisalkalisuus (TA) 100 ppm 150 - 250 ppm...
  • Page 100 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish POREALTAAN VESIKEMIA JA TASAPAINO (JATKOA) POREALTAAN Veden Säätäminen Miten porealtaan veden kemiallinen tasapaino säädetään, kun tasot ovat väärät. HUOMIO: Noudata aina kemikaalien valmistajan ohjeita ja terveyteen ja vaaroihin liittyviä varoituksia. Kokonaisalkaliniteetin (TA) säätäminen Poista porealtaan kansi veden ilmastamiseksi ja käytä...
  • Page 101 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish POREALTAAN VESIKEMIA JA TASAPAINO (JATKOA) pH-arvon Laskeminen pH-arvon Laskeminen Suolahappoliuoksella Tilavuus 210 gal (795 L) 290 gal (1098 L) Kokonaisalkalisuus 120 ppm 80 ppm 120 ppm 80 ppm 0.028 qt 0.018 qt 0.038 qt 0.025 qt...
  • Page 102 (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish HUOLTO Porealtaan tyhjentäminen Kytke porealtaan ohjausyksikkö pois päältä. Yhdistä poistoventtiilin sovitin puutarhaletkuun ja aseta letkun pää sopivaan paikkaan veden poistamiselle (katso kuva 14). Irrota poistoventtiilin korkki porealtaan ulkopuolelta ja kiinnitä poistoventtiilin sovitin poistoventtiiliin (katso kuva 14).
  • Page 103: Pitkäaikainen Säilytys

    (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish HUOLTO (JATKOA) Porealtaan ja kannen ilmatyynyn korjaaminen Käytä mukana tulevaa paikkaussarjaa kaikkien reikien paikkaamiseen: • Puhdista ja kuivaa korjattava alue kunnolla. • Irrota paikan taustapaperi ja paina paikka tiiviisti reiän päälle. Tasoita pinta ja poista kaikki mahdolliset ilmakuplat paikan alta.
  • Page 104: Vianmääritysopas

    (295IO) SPA FINNISH 7.5” X 10.3” PANTONE 295U 08/20/2016 Finnish VIANMÄÄRITYSOPAS ONGELMA KORJAUS • Varmista, että poreallas on kytketty sähkövirtaan ja on päällä. EI NÄYTTÖÄ/ • Poreallasta ei ole kytketty sähkövirtaan tai • Varmista, että ohjauspaneelin kaapelin pistoke on kunnolla POREALTAAN päälle.
  • Page 105: Rajoitettu Takuu

    • Jos PureSpa on altistunut vahingoille olosuhteissa, joihin Intex ei voi vaikuttaa, mukaan lukien, mutta näihin rajoittumatta, tavanomainen kuluminen ja vauriot, jotka ovat aiheutuneet tuotteen altistumisesta tulelle, tulvalle, jäätymiselle, sateelle tai muille ulkoisille ympäristötekijöille.

Table of Contents