Datos Técnicos - Bosch WL 200 S Operating Instructions Manual

Rapid start charger for 12/24 v batteries
Hide thumbs Also See for WL 200 S:
Table of Contents

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 5
Carga
sin limitación temporal
F La carga sin limitación tem-
poral
puede
destruir
batería, por tanto, se deberá
llevar a cabo con el máximo
cuidado.
F Antes de proceder a la carga
sin limitación temporal se
tendrá que comprobar la
batería. ¡Cargar únicamente
baterías que se encuentren
en perfecto estado!
Para la carga sin limitación tempo-
ral, procédase como queda descrito
bajo carga normal.
Ajustar el reloj programador (1) a la
posición de carga sin limitación tem-
poral
.
El
reloj
conmutador está,
pues, fuera de funcionamien-
to.
F Existe el peligro de que la
batería sea destruida por
sobrecarga.
Por ello se requiere que en
esta modalidad de operación
el proceso de carga sea siem-
pre controlado y concluido
imprescindiblemente a mano
al tiempo debido.
Controlar permanentemente la cor-
riente de carga en el amperíme-
tro (3).
F Al ajustarse la corriente de
carga se tendrán que respetar
imprescindiblemente las indi-
caciones del fabricante de la
batería.
F El proceso de carga se deberá
concluir en cuanto la corrien-
te de carga permanezca con-
stante o la batería empiece a
expedir gases
Español
5 Ayuda al arranque
F Si la batería se carga en el
vehículo, y al prestarse ayuda
la
para el arranque, se tendrán
que respetar también las indi-
caciones del fabricante del
vehículo y de sus subprovee-
dores.
1. Desconectar el interruptor prin-
cipal (4).
2. Ajustar el reloj programador (1)
a la posición de carga sin limita-
ción temporal
3. Sujetar correcta y firmemente
las pinzas de carga en la
batería:
Pinza roja en
el polo positivo
Pinza negra en
el polo negativo
F Prestar atención a una suje-
ción firme y segura de las pin-
zas de carga.
4. Poner el conmutador selector
(2) en Rapid/Start
5. Conectar el interruptor principal
(4).
F Inmediatamente después de
la conexión fluye la corriente
de carga máxima.
Por ello el equipo cargador
debe ser conectado inmedia-
tamente antes del proceso de
arranque, y se tiene que vol-
ver a desconectar inmediata-
mente después del proceso
de arranque.
6. Arrancar el motor
F La ayuda al arranque se pre-
stará solamente durante un
minuto como máximo.
Después de ello se respetará
una pausa de enfriamiento de
cada vez 25 minutos de dura-
ción.
7. Desconectar el interruptor prin-
cipal (4).
8. Poner el conmutador selector
(2) en 0 Desconectado
9. Quitar las pinzas de carga de la
batería.
6 Datos técnicos
Dimensiones (longitud x anchura x
altura):
Peso:
Temperatura ambiente:
Tensión nominal de la red:
Frecuencia nominal de la red:
Potencia absorbida: aprox. 1800 VA
Cable de conexión a la red:
.
Tensión nominal de la batería:
Corriente de carga (4 escalones):
Carga normal
12 V
24 V
Carga rápida
12 V
24 V
Corriente de ayuda al arranque con
1 V/celda:
12 V
24 V
Amperímetro
Curva característica de carga:
Cables de carga
2,7 m de largo, Aislamiento, PVC
Termointerruptor en el transforma-
dor de potencia
Tipo de protección
(DIN 40050):
Clase de protección (DIN 40530): I
Radiodesparasitaje
Radiodesparasitaje
Por la presente se certifica que el
equipo
encuentra radiodesparasitado de
acuerdo con las disposiciones
EN 55014.
13
250 x 280 x 530 mm
14 kg
–10°C ... +40°C
230 V +6%/–10%
50 ... 60 Hz
2
1.5 mm
/ 4,5 m
12/24 V
20 A
/ 28 A
arithm.
10 A
/ 14 A
arithm.
40 A
/ 56 A
arithm.
20 A
/ 28 A
arithm.
130 A
/ 150 A
arithm.
100 A
/ 125 A
arithm.
0...100 A
aritm.
10 mm
IP 21
según VDE 0875
cargador
WL 200 S
eff.
eff.
eff.
eff.
eff.
eff.
W
2
se

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

Table of Contents