Download Print this page
Hide thumbs Also See for ARRIMAX 18/12:

Advertisement

Quick Links

Bedienungsanleitung
Operating Instructions
Stand: 04 / 2006
as of: 04 / 2006
ARRIMAX 18/12
Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG
Pulvermühle
D-83071 Stephanskirchen
Germany
Tel: (+49) 08036 3009-0
Fax: (+49) 08036 2471
Ident.No. L5.37953.0

Advertisement

loading

Summary of Contents for ARRI ARRIMAX 18/12

  • Page 1 Bedienungsanleitung Operating Instructions Stand: 04 / 2006 as of: 04 / 2006 ARRIMAX 18/12 Arnold & Richter Cine Technik GmbH & Co. Betriebs KG Pulvermühle D-83071 Stephanskirchen Germany Tel: (+49) 08036 3009-0 Fax: (+49) 08036 2471 Ident.No. L5.37953.0...
  • Page 2 ARRIMAX 18/12; Id.-No.: L1.37950.x Inhaltsverzeichnis: Table of Contents: Allgemeine Hinweise: Seite 3 Notes: Page 3 Wichtige Sicherheitshinweise: Seite 3 Important Safety Instructions: Page 3 Technische Daten: Seite 3 Technical Data: Page 3 Sicherheitseinrichtungen: Seite 3 Protective Devices: Page 3 Produktbeschreibung:...
  • Page 3 Lampenhalterung darf der Scheinwerfer nicht in Betrieb deformed. • genommen werden. Wenden Sie sich an eine ARRI Do not operate the lamphead if any damage to cables, Service-Werkstätte (siehe Werkstättennachweis auf Seite plugs or lampholder are detected. Please contact an ARRI-Service location (refer to page 6 for contacts).
  • Page 4 Produktbeschreibung: Product Description: • • Der Scheinwerfer ARRIMAX 18/12 ist ein Tageslicht- The ARRIMAX 18/12 daylight lamphead is developed Scheinwerfer, der nach den neuesten Erkenntnissen der using computer aided design, the latest lighting Lichttechnologie für den professionellen Gebrauch nach technology, and conforming to International Standard IEC IEC 60598-2-17 entwickelt wurde.
  • Page 5 Allgemeine Bedienungshinweise: General Instructions: • • Den Lampenkolben nicht mit bloßen Händen berühren. Do not touch the lamp quartz envelope with bare hands. Eingebrannte Fingerabdrücke verkürzen die Lebensdauer Burned-in fingerprints reduce the durability of the lamp. • der Lampe. Take care when installing the lamp. All contacts must be dry •...
  • Page 6 Inbetriebnahme: Placing into operation: • • WICHTIG! Bitte beachten Sie die Bedienungsanleitung IMPORTANT! Please follow the operating instructions of des Vorschaltgerätes. the ballast. • • Überprüfen Sie, ob die Lampe funktionsfähig ist. Ensure that a functional lamp is inserted into the Beschädigte Lampen dürfen nicht in Betrieb lamphead.
  • Page 7 Onto this bracket, an outrigger accessory can be fixed. • Enforced bottom plate (23) While preparing the ARRIMAX 18/12 for stand use, the fixture may be ‘perched’ onto the top of the stand while repositioning the stirrup (yoke) for mounting.