EuroLite LED Pixel Tower User Manual
EuroLite LED Pixel Tower User Manual

EuroLite LED Pixel Tower User Manual

Multifunctional vertical light effect with mounting option on the supplied case
Table of Contents

Advertisement

Available languages

Available languages

Quick Links

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the LED Pixel Tower and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for EuroLite LED Pixel Tower

  • Page 2 2/52 00122172.DOCX, Version 1.0...
  • Page 3: Table Of Contents

    Connection to the mains ..........................37 OPERATION ..............................38 Stand-alone mode ............................38 Control Board ............................... 38 EUROLITE IR-34 remote control ......................... 43 DMX-controlled operation ..........................44 Wireless DMX transmission with QuickDMX ....................44 DMX Protocol ............................... 45 CLEANING AND MAINTENANCE ......................... 49 PROTECTING THE ENVIRONMENT ......................
  • Page 4: Einführung

    BEDIENUNGSANLEITUNG LED Pixel Tower GEFAHR! Elektrischer Schlag durch Kurzschluss Seien Sie besonders vorsichtig beim Umgang mit gefährlicher Netzspannung. Bei dieser Spannung können Sie einen lebensgefährlichen elektrischen Schlag erhalten. Öffnen Sie das Gerät niemals und schützen Sie es vor Feuchtigkeit und Nässe.
  • Page 5: Produktmerkmale

    • Verbindung zwischen den beiden LED-Leisten über P-Con- und 3-polige XLR-Kabel beliebig räumlich verlängerbar • Adressierung und Einstellung über Control-Board mit LCD • Kompatibel zu QuickDMX - das Funk-DMX-System von Eurolite • Phantomgespeiste USB-Buchse für QuickDMX-Empfänger (Zubehör) • DMX512-Steuerung über jeden handelsüblichen DMX-Controller möglich •...
  • Page 6: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE WARNUNG! Lesen Sie aufmerksam die Sicherheitshinweise und benutzen Sie das Produkt nur wie in dieser Anleitung beschrieben, damit es nicht versehentlich zu Verletzungen oder Schäden kommt. Verwendungszweck • Bei diesem Gerät handelt es sich um einen LED-Effektstrahler, mit dem sich dekorative Lichteffekte erzeugen lassen.
  • Page 7 Gefahr für Kinder und Personen mit eingeschränkter Fähigkeit • Das Gerät ist kein Spielzeug. Halten Sie es vor Kindern und Haustieren fern. Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Betreiben Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt. • Das Gerät darf nur von Personen benutzt werden, die über ausreichende physische, sensorische und geistige Fähigkeiten sowie über entsprechendes Wissen und Erfahrung verfügen.
  • Page 8: Gerätebeschreibung

    GERÄTEBESCHREIBUNG (1) LED-Leiste 2 (2) RGBW-LED (3) Gelenk, manuell drehbar (4) SMD-LED (5) TV-Zapfen/-aufnahme mit Feststellschrauben (6) LED-Leiste 1 (mit Control Board) (7) Infrarotsensor für die Fernbedienung (8) TV-Zapfen/-aufnahme mit Standhalterung und Feststellschrauben (9) Case 8/52 00122172.DOCX, Version 1.0...
  • Page 9 (10) Diffusorscheibe (11) Montagebügel (12) Montageadapter für Haken/Klammer (13) Feststellschraube für Montagebügel (14) TV-Zapfen (15) TV-Zapfenaufnahme mit Feststellschrauben (16) TV-Zapfenaufnahme mit Standhalterung und Feststellschrauben (17) DMX-Eingang (18) DMX-Ausgang (19) Netzanschluss (20) Display mit vier Bedientasten (21) USB-Anschluss für QuickDMX-Empfänger (22) Fangseillöcher (23) Datendurchschleifausgang von LED-Leiste 1 zu LED-Leiste 2 (24) Netzdurchschleifausgang von LED-Leiste 1 zu LED-Leiste 2 (25) Netzdurchschleifeingang von LED-Leiste 1 zu LED-Leiste 2...
  • Page 10: Installation

    INSTALLATION Das Gerät kann sowohl vertikal als auch horizontal, stehend oder hängend installiert werden. Der Drehwinkel der LED-Leisten lässt sich manuell, an den Gelenken in der Mitte der Leisten, einstellen. WARNUNG! Verletzungsgefahr durch Herabfallen Über Kopf installierte Geräte können beim Herabstürzen erhebliche Verletzungen verursachen! Stellen Sie sicher, dass das Gerät sicher installiert ist und nicht herunterfallen kann.
  • Page 11: Stativ- Und Casemontage

    Stativ- und Casemontage Wird das Case als Montagebasis verwendet, so gelten die folgenden Hinweise, des folgenden Abschnitts für Stative, immer auch für die Montage auf dem Case! Stative dürfen nur auf einer ebenen Fläche mit maximal 5° Neigung aufgestellt werden. Beim Verwenden von Stativen unter Einfluss von Horizontalkräften, z.
  • Page 12: Montage Über Montagebügel

    Montage über TV-Zapfen auf einem Stativ Lösen zunächst Stativ Feststellschrauben der Stellfüße. Ziehen Sie die Stellfüße aus, bis die Querstreben in einem 90°-Winkel zu den Stellfüßen stehen. Ziehen Sie die Feststellschrauben der Stellfüße fest. Befestigen Sie den beiliegenden TV-Zapfen an der LED-Leiste und drehen Sie die Verbindung fest.
  • Page 13: Befestigen/Entfernen Der Diffusorscheiben

    Befestigen/Entfernen der Diffusorscheiben Für ein homogenes und weiches Licht der LED-Leiste, verwenden bitte vier beiliegenden Diffusorscheiben. Diese lassen sich, Hilfe beiliegenden Rändelschrauben, einfach durch Einschieben über den Linsen befestigen. Um ein versehentliches Herausfallen der Scheiben zu vermeiden, schieben bitte kleine Halterung Rändelschraubenbefestigung stets nach vorne in Richtung Linsen, bevor Sie die Rändelschrauben festdrehen.
  • Page 14: Bedienung

    Das Gerät hat zwei Betriebsarten. Es kann entweder im Standalone-Modus über das Control Board und die EUROLITE IR-34 Fernbedienung oder im DMX-gesteuerten Modus über einen handelsüblichen DMX-Controller und per QuickDMX, mit dem optional erhältlichen EUROLITE QuickDMX USB Funksender/Empfänger, drahtlos betrieben werden.
  • Page 15 >RE1 >RE2 >RE3 >RB >RG Programme „Rot“ für die Auswahl für >Red-.. >RW Mod-RGBW: „RGBW und All“ >RA >RC >RM >RY >GR1 >GR2 >GR3 >GW >GA Programme „Grün“ für die Auswahl >Gre-.. >GC für Mod-RGBW: „RGBW und All“ >GM >GY >GR >GB >BL1...
  • Page 16 >MA1 >MA2 >MA3 >MY Programme „Magenta“ für die >MR >Mag-.. Auswahl für Mod-RGBW: „RGBW >MB und All“ >MG >MW >MA >MC >YE1 >YE2 >YE3 >YR >YB Programme „Gelb“ für die Auswahl >Yel-.. >YG für Mod-RGBW: „RGBW und All“ >YW >YA >YC >YM >FL1...
  • Page 17 >BL1 >BL3 >BL3 >BG >BW Programme „Blau“ für die Auswahl >Blu-.. >BA für Mod-RGBW: „RGBW und All“ >BC >BM >BY >BR >WH1 >WH2 >WH3 >WA >WC Programme „Weiß“ für die Auswahl >Whi-.. >WM für Mod-RGBW: „RGBW und All“ >WY >WR >WB >WG >AM1...
  • Page 18 >FL1 >FL2 Programme „Ambient“ für die >FL-... >FL3 Auswahl für Mod-RGBW: „FL und >FL4 All“ >FL5 >Red Farbmischung >Gre >Statica Rot/Grün/Blau/Weiß >Blu 0-255 mit zunehmender Intensität >Whi >RE1 >GR1 >BL1 >WH1 >RE2 >GR2 >BL2 Farbmischung >WH2 Statische Farben mit zunehmender /Farbvorein- >Static >Static1...
  • Page 19: Fernbedienung Eurolite Ir-34

    Fernbedienung EUROLITE IR-34 Halten Sie beim Betätigen einer Taste die Fernbedienung immer in Richtung des Sensors auf der Gerätevorderseite. Zwischen der Fernbedienung und dem Sensor muss Sichtverbindung bestehen. Die Fernbedienung wird mit eingesetzter Batterie geliefert. Damit die Batterie während der Lagerung nicht entladen werden kann, befindet sich eine Isolierfolie zwischen der Batterie und den Batteriekontakten.
  • Page 20: Dmx-Gesteuerter Betrieb

    DMX-gesteuerter Betrieb Über Ihren DMX-Controller können Sie die einzelnen Geräte individuell ansteuern. Dabei hat jeder DMX- Kanal eine andere Belegung mit verschiedenen Eigenschaften. Die einzelnen DMX-Kanäle und ihre Eigenschaften sind unter DMX-Protokoll aufgeführt. Drahtlose DMX-Übertragung mit QuickDMX Das Gerät verfügt über einen weiteren DMX-Eingang für einen QuickDMX-Empfänger (separat erhältliches Zubehör).
  • Page 21: Dmx-Protokoll

    DMX-Protokoll 5 Kanal-Modus Kanal Wert Eigenschaft 0-255 Rot, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Grün, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Blau, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Weiß, 0 - 100 % zunehmend 0-255 SMD-LEDs, Ambient Weiß, 0 - 100 % zunehmend 12 Kanal-Modus Kanal Wert...
  • Page 22 20 Kanal-Modus Kanal Wert Eigenschaft 0-255 Rot 1 (LED 1-5), 0 - 100 % zunehmend 0-255 Grün 1 (LED 1-5), 0 - 100 % zunehmend 0-255 Blau 1 (LED 1-5), 0 - 100 % zunehmend 0-255 Weiß 1 (LED 1-5), 0 - 100 % zunehmend 0-255 SMD-LEDs, Ambient Weiß...
  • Page 23 10-255 Strobe-Effekt RGBW Keine Funktion 10-255 Strobe-Effekt SMD-LEDs, Ambient Weiß Keine Funktion 8-19 Auto 3C1 20-31 Auto 3C2 32-43 Auto 3C3 44-55 Auto 3C4 56-67 Auto 3C5 68-79 Auto 3C6 80-91 Auto 6C1 92-103 Auto 6C2 104-115 Auto 6C3 116-127 Auto CAO Makro RGBW 128-135...
  • Page 24 0-255 Grün 4, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Blau 4, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Weiß 4, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Rot 5, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Grün 5, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Blau 5, 0 - 100 % zunehmend 0-255...
  • Page 25: Reinigung Und Wartung

    0-255 Grün 16, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Blau 16, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Weiß 16, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Rot 17, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Grün 17, 0 - 100 % zunehmend 0-255 Blau 17, 0 - 100 % zunehmend 0-255...
  • Page 26: Umweltschutz

    Maße LED-Leiste (L x B x H): 1835 x 101 x 70 mm Gewicht: 27 kg Zubehör EUROLITE DMX Kabel XLR 3pol 3m schwarz Best.-Nr. 3022785H PSSO PowerCon Verbindungskabel 3x1,5 0,5m Best.-Nr. 3023503J PSSO PowerCon Netzkabel 3x1,5 1,5m H07RN-F Best.-Nr. 30235030 EUROLITE STV-50-WOT EU Stahlstativ Best.-Nr.
  • Page 29: Introduction

    • 96 professionally designed integrated show programs in auto and music mode • Convenient wireless control via included IR remote control EUROLITE IR-34 • Connection between the two LED bars can be extended spatially at will via P-Con and 3-pin XLR cables •...
  • Page 30: Safety Instructions

    • Unauthorized rebuilds or modifications of the device are not permitted for reasons of safety and render the warranty invalid. • The case is designed exclusively for mounting the LED Pixel Tower and not for mounting other installations. Danger due to electricity •...
  • Page 31 Warning – risk of burns and fire • The admissible ambient temperature range (Ta) is -5 to +45°C. Do not operate the device outside of this temperature range. • The housing temperature (Tc) can be up to 55°C during use. Avoid contact by persons and materials. •...
  • Page 32: Description Of The Device

    DESCRIPTION OF THE DEVICE LED bar 2 RGBW LED Joint, manually rotatable SMD LED TV spigot mounting with fixation screws LED bar 1 (with control board) Infrared sensor for remote control TV spigot mounting with stand support and fixation screws Case 32/52 00122172.DOCX, Version 1.0...
  • Page 33 (10) Diffuser plate (11) Mounting bracket (12) Mounting adapter for hook/clamp (13) Fixation screw for mounting bracket (14) TV spigot (15) TV spigot mounting with fixation screws (16) TV spigot mounting with stand support and fixation screws (17) DMX input (18) DMX output (19) Power input (20) Display with four operating buttons...
  • Page 34: Installation

    INSTALLATION The device can be installed vertically as well as horizontally, standing or hanging. The rotation angle of the LED bars can be manually adjusted at the joints in the middle of the bars. WARNING! Risk of injury caused by falling objects Devices in overhead installations may cause severe injuries when crashing down.
  • Page 35: Stand And Case Mounting

    Place the LED bar 2 on the TV spigot mounting on LED bar 1 and tighten it as well. Tighten the fixation screws. The case is designed exclusively for mounting the LED Pixel Tower and not for mounting other installations! 35/52 00122172.DOCX, Version 1.0...
  • Page 36: Montage Über Montagebügel

    Mounting via TV spigot on a lighting stand First, loosen the fixation screws at the stand’s levelling feet. Pull out the levelling feet until the cross struts and the levelling feet form a 90° angle. Now retighten the fixation screws. Attach the supplied TV spigot to the LED bar and tighten.
  • Page 37: Fastening/Removing The Diffuser Plates

    Fastening/removing the diffuser plates For a homogeneous and soft light of the LED bar, please use the four enclosed diffuser plates. Simply fix these diffusers by sliding them over the lenses and using the supplied knurled head screws provided. To prevent the plates from falling out accidentally, always push the small holder of the knurled screw fixing forward, in the direction of the lenses before tightening the knurled screws.
  • Page 38: Operation

    The device has two operating modes. It can be operated in stand-alone mode via the control board and the EUROLITE IR-34 remote control or in DMX-controlled mode via a standard DMX controller and wireless via QuickDMX with the optional available EUROLITE QuickDMX USB Wireless Transmitter/Receiver.
  • Page 39 >RE1 >RE2 >RE3 >RB Programs "Red" for the >RG >Red-.. selection of Mod-RGBW: >RW "RGBW and All". >RA >RC >RM >RY >GR1 >GR2 >GR3 >GW Programs "Green" for the >GA >Gre-.. selection of Mod-RGBW: >GC "RGBW and All". >GM >GY >GR >GB >BL1...
  • Page 40 >MA1 >MA2 >MA3 >MY Programs "Magenta" for the >MR >Mag-.. selection of Mod-RGBW: >MB "RGBW and All". >MG >MW >MA >MC >YE1 >YE2 >YE3 >YR Programs "Yellow" for the >YB >Yel-.. selection of Mod-RGBW: >YG "RGBW and All". >YW >YA >YC >YM >FL1...
  • Page 41 >BL1 >BL3 >BL3 >BG Programs “Blue" for the >BW >Blu-.. selection of Mod-RGBW: >BA "RGBW and All". >BC >BM >BY >BR >WH1 >WH2 >WH3 >WA Programs "White" for the >WC >Whi-.. selection of Mod-RGBW: >WM "RGBW and All". >WY >WR >WB >WG >AM1...
  • Page 42 >FL1 >FL2 Programs "Ambient" for the >FL-... >FL3 selection of Mod-RGBW: „FL >FL4 and All“ >FL5 >Red Individual color mixture >Gre >Statica Red/Green/Blue/White >Blu 0-255 with increasing intensity >Whi >RE1 >GR1 >BL1 >WH1 >RE2 >GR2 >BL2 Individual color mix >WH2 Static colors with increasing >Static >Static1...
  • Page 43: Eurolite Ir-34 Remote Control

    EUROLITE IR-34 remote control When actuating a button, always hold the remote control in the direction of the sensor. There must be visual connection between the remote control and the sensor. The remote control is supplied with a battery inserted. An insulating foil between the battery and the battery contacts prevents the battery from being discharged during storage.
  • Page 44: Dmx-Controlled Operation

    DMX-controlled operation You can control the device individually via your DMX-controller. Every DMX-channel has a different occupation with different features. The individual channels and their features are listed under DMX-protocol. Wireless DMX transmission with QuickDMX The device features an alternative DMX input for a QuickDMX receiver (sold separately). This connector allows for wireless transmission of DMX control signals to the device.
  • Page 45: Dmx Protocol

    DMX Protocol 5 channel mode Channel Value Feature 0-255 Red, 0 - 100 % increasing 0-255 Green, 0 - 100 % increasing 0-255 Blue, 0 - 100 % increasing 0-255 White, 0 - 100 % increasing 0-255 SMD LEDs, ambient lighting white, 0 - 100 % increasing 12 channel mode Channel Value...
  • Page 46 20 channel mode Channel Value Feature 0-255 Red 1 (LED 1-5), 0 - 100 % increasing 0-255 Green 1 (LED 1-5), 0 - 100 % increasing 0-255 Blue 1 (LED 1-5), 0 - 100 % increasing 0-255 White 1 (LED 1-5), 0 - 100 % increasing 0-255 SMD LEDs, ambient lighting white 1 (LED 1-20), 0 - 100 % increasing 0-255...
  • Page 47 10-255 Strobe effect RGBW No function 10-255 Strobe effect SMD LEDs, ambient lighting white No function 8-19 Auto 3C1 20-31 Auto 3C2 32-43 Auto 3C3 44-55 Auto 3C4 56-67 Auto 3C5 68-79 Auto 3C6 80-91 Auto 6C1 92-103 Auto 6C2 104-115 Auto 6C3 116-127...
  • Page 48 0-255 Blue 4, 0 - 100 % increasing 0-255 White 4, 0 - 100 % increasing 0-255 Red 5, 0 - 100 % increasing 0-255 Green 5, 0 - 100 % increasing 0-255 Blue 5, 0 - 100 % increasing 0-255 White 5, 0 - 100 % increasing 0-255...
  • Page 49: Cleaning And Maintenance

    0-255 Blue 16, 0 - 100 % increasing 0-255 White 16, 0 - 100 % increasing 0-255 Red 17, 0 - 100 % increasing 0-255 Green 17, 0 - 100 % increasing 0-255 Blue 17, 0 - 100 % increasing 0-255 White 17, 0 - 100 % increasing 0-255...
  • Page 50: Technical Specifications

    EUROLITE STV-50-WOT EU Steel stand No. 59007009 EUROLITE TPC-10 Coupler, silver No. 59006856 EUROLITE Safety Bond A 4x1000mm up to 15kg silver No. 58010320 EUROLITE IR-34 Remote Control No. 50530596 All information is subject to change without prior notice. © 27.02.2019 50/52 00122172.DOCX, Version 1.0...
  • Page 52 Eurolite is a brand of Steinigke Showtechnic GmbH Andreas-Bauer-Str. 5 97297 Waldbüttelbrunn Germany D00122172.docx Version 1.0 Publ. 27/02/2019...

Table of Contents