Download Print this page
Saitek Obsidian User Manual
Saitek Obsidian User Manual

Saitek Obsidian User Manual

Rechargeable

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1

Quick Links

Obsidian_manual.qxd
06/18/09
10:44 PM
Page 1
Saitek
TM
Obsidian Wireless Rechargeable
Mouse
USER MANUAL
BEDIENUNGSANLEITUNG
GUIDE D'UTILISATION
MANUALE D'USO
MANUAL DEL USUARIO

Advertisement

loading

Summary of Contents for Saitek Obsidian

  • Page 1 Obsidian_manual.qxd 06/18/09 10:44 PM Page 1 Saitek Obsidian Wireless Rechargeable Mouse USER MANUAL BEDIENUNGSANLEITUNG GUIDE D’UTILISATION MANUALE D’USO MANUAL DEL USUARIO...
  • Page 2 Tap and hold the scroll area to activate the central button. There are also two additional front and back buttons on each side of the Obsidian mouse. The front IMPORTANT INFORMATION button activates internet next page, and the back button previous page when using a web browser such as Internet Explorer.
  • Page 3 10:44 PM Page 4 Important - when first using the Obsidian mouse, ensure that each battery is charged for at Adjusting the Obsidian Mouse’s settings least two hours. This will ensure that the battery life is at the maximum 10 hours. When the You can adjust the Obsidian Mouse's speed, pointer and scroll settings.
  • Page 4 Nearly all the products that are returned to us as faulty are not faulty at all - they have just not been installed properly. If you experience any difficulty with this product, please first visit our website www.saitek.com. The technical support area will provide you with all the information you need to get the most out of your product and should solve any problems you might have.
  • Page 5 Identification of Equipment: an authorized service center, use or installation of non-Saitek replacement parts in the product or the modification of this product in any way, or the incorporation of this product into any other...
  • Page 6 10:44 PM Page 10 Obligations of Saitek shall be limited to repair or replacement with the same or similar unit, at OBSIDIAN WIRELESS RECHARGEABLE MOUSE our option. To obtain repairs under this warranty, present the product and proof of purchase Die Saitek Obsidian Mouse verfügt über ein Power-Management-System und auswechselbare...
  • Page 7 Obsidian_manual.qxd 06/18/09 10:44 PM Page 12 Wichtig - Wenn Sie die Obsidian Mouse das erste Mal benutzen, muss jede Batterie mindestens zwei Stunden aufgeladen worden sein. Hierdurch wird sichergestellt, dass die Batterie-Benutzungsdauer die maximalen 10 Stunden erreicht. Batteriefach Wenn die Batterie voll geladen ist, wechselt die Farbe der LEDs an der Ladestation auf grün.
  • Page 8: Technischer Support

    Dokumenten eine erhöhte Genauigkeit erforderlich Geschwindigkeit zu erhöhen oder zu verringern. ist. Auf ähnliche Weise kann es sein, dass die Voreinstellung des Bildlaufs der Maus Obsidian nicht empfindlich genug ist, wenn Sie sehr lange Dokumente schnell durchlaufen lassen wollen.
  • Page 9 SOURIS SANS FIL RECHARGEABLE SAITEK OBSIDIAN Garantieumfang ausgenommen. La souris sans fil rechargeable Saitek Obsidian utilise un système de gestion de l'alimentation et Hinweis: Batterien können auslaufen, wenn sie über einen längeren Zeitraum ungenutzt in des batteries rechargeables et remplaçables, pour prévenir toute interruption de l'utilisation. Le einem Gerät verbleiben.
  • Page 10 Insérez une batterie rechargée contacts vers le bas, dans le compartiment à batterie situé sous la souris Obsidian. Le clip de retenue émet un " clic " lorsqu'une pile est correctement insérée dans ce compartiment. Placez la seconde batterie rechargeable sur le chargeur, pour qu'elle soit chargée à...
  • Page 11: Support Technique

    Pour ajuster la fonction de défilement de la souris, cliquez sur l'onglet Roulette et augmentez ou diminuez le nombre Vous pouvez ajuster la vitesse, le pointeur et le défilement de la souris Obsidian. Vous pouvez par de lignes qui défilent chaque fois que vous tournez la exemple réduire la vitesse de déplacement du pointeur de la souris si nécessaire pour améliorer la...
  • Page 12 Saitek, ou la modification du produit de quelque manière que ce soit, ou l'introduction de ce produit dans n'importe quel autre produit, ou des dommages causés au produit par un accident, le feu, des inondations, la foudre, les catastrophes naturelles, ou toute utilisation allant à...
  • Page 13 Page 24 MOUSE RICARICABILE OBSIDIAN WIRELESS SAITEK Il mouse ricaricabile Obsidian Wireless Saitek è dotato di un sistema di gestione della potenza e di batterie sostituibili ricaricabili per prevenire i tempi morti dovuti alle batterie scariche. La culla del Vano batteria mouse riceve l'alimentazione attraverso il collegamento USB a un PC o a un Mac e dispone di una stazione di ricarica per caricare la batteria non utilizzata.
  • Page 14 Potete lasciare il ricevitore wireless del mouse Obsidian collegato alla porta USB della Obsidian. Per esempio, è possibile ridurre la velocità di movimento del puntatore del mouse stazione di ricarica oppure scollegarlo e connetterlo a una porta USB libera del vostro quando è...
  • Page 15: Assistenza Tecnica

    Saitek nel prodotto o la modifica di questo mouse, per aumentare o diminuire la velocità di scorrimento.
  • Page 16 Si siente dolor, entumecimiento o lados del ratón Obsidian. El botón de avance pasa a la página siguiente y el de retroceso regresa debilidad en estas áreas, consulte inmediatamente con un sanitario cualificado.
  • Page 17 Inserte las pilas totalmente cargadas, con el contacto boca abajo en el compartimento tiene que desplazarse rápidamente por documentos muy largos. destinado a las pilas, en la parte inferior del ratón Obsidian. La abrazadera de contención hará "clic" cuando las pilas estén debidamente insertadas en el compartimento. Coloque el juego de pilas de reserva en la terminal de recarga para asegurarse de que estarán...
  • Page 18: Asistencia Técnica

    Saitek en el producto o modificación de este producto de cualquier manera o la incorporación de este producto en cualesquiera otros productos o daños causados por accidente, incendio, inundación, rayos o...
  • Page 19 Obsidian_manual.qxd 06/18/09 10:44 PM Page 36 Este símbolo en el producto o en las instrucciones significa que no debería tirar a la basura doméstica el equipo eléctrico o electrónico al final de su vida útil. En los países de la UE existen sistemas de recogida separados para reciclaje. Para más información, rogamos que se ponga en contacto con la autoridad local o con el vendedor al que compró...
  • Page 20 Starta din dator, koppla in enheten till din dators USB port. Följ anvisningarna för att slutföra installationen av den nya USB-enheten. Rendszerkövetelmények PC Windows 2000/XP/XP64 Csatalakoztatás a számítógéphez Csatlakoztassa Saitek egerét számítógépe USB portján keresztül. Kövesse a telepítési varázsló utasításait a sikeres installálás érdekében. Compatibilidade com sistema PC Windows 2000/XP/XP64 Como conectar o aparelho Ligue o computador, inserte o plugue USB do aparelho com uma das entradas USB do computador.
  • Page 21 Obsidian_manual.qxd 06/18/09 10:44 PM Page 40 Saitek Obsidian Wireless Rechargeable Mouse V.1.0 16/09/06 www.saitek.com © 2006 Saitek Ltd. Made and printed in China. All trademarks are the property of their respective owners. Art. No. PM20 P/N: 41PM20-52000GL...