Page 1
Cod. 04-0050-A01 POMPE PUMPS MANUALE DI INSTALLAZIONE E MESSA IN ESERCIZIO INSTALLATION AND COMMISSIONING NOTES...
Page 2
H1C axial piston pumps. Adher- H1C. Il rispetto di tali norme ha effetto decisivo sulla ence to these recommendations has a decisive effect durata delle unità. Le norme qui di seguito descritte si on the service life of the units.
Page 3
axial piston axial piston axial piston Orientamento di installazione Installation orientation E’ possibile installare la pompa nei seguenti modi The following installation orientations are possible, see (vedere figura 2): figure 2: A. orizzontale I: albero orizzontale e inclinazione corpo A. horizontal I: drive shaft horizontal and casing bend verso l’alto.
Page 4
Le unità a pistoni levels. H1C series can be provided with bearing flushing assiali della serie H1C sono dotate di una apposita boc- with cooled oil. Flushing is recommended where ca per il flussaggio dei cuscinetti con olio fresco. Il flus- pumps/motors are installed vertically and if operating saggio è...
Page 5
axial piston axial piston axial piston Posizione di Installazione 1-2-3 (Installazione fuori Mounting position 1-2-3 (Installation outside the res- dal serbatoio) ervoir) In caso di montaggio fuori dal serbatoio assicurarsi che If the pump is installed outside the reservoir ensure that il tubo di aspirazione peschi ad almeno 200 mm [7.87 the suction line ands at least 200 mm [7.87 in] below the in] al di sotto del livello minimo del serbatoio e che l’al-...
Page 6
axial piston axial piston axial piston Riempimento della pompa Filling the unit Qualunque sia l’orientamento di installazione, è obbliga- All installation orientations (and also for intermediate torio riempire la pompa con olio pre-filtrato prima di in- orientations not shown) are to be mounted after the stallarla in posizione.
Page 7
axial piston axial piston axial piston Primo avviamento Commissioning - First starting Assicurarsi che il serbatoio e il circuito siano puliti e privi Ensure that the reservoir is clean and fill it with filtered di residui di lavorazione prima di effettuare il riempimen- oil.
Page 8
axial piston axial piston axial piston Manutenzione Maintenance Il primo cambio d’olio dovrà essere effettuato dopo circa First oil change to be made after approximately 500 500 ore. La prima sostituzione della cartuccia filtrante hours of operation, filtering element must be replaced dovrà...
Page 9
Product development. S.A.M. Hydraulik Spa reserves the right to make changes to its products, even for those already ordered, without notice. S.A.M. Hydraulik S.p.A. Via Moscova, 10 - 42100 Reggio Emilia (ITALY) Tel. +39-0522-270511 Fax. +39-0522-270460 - +39-0522-270470 e-mail: marketing@samhydraulik.com web-site: http://www.samhydraulik.com Pag. 9/9...
Need help?
Do you have a question about the H1C and is the answer not in the manual?
Questions and answers