Page 3
Hose Reel Series 883 Declaration of conformity ................Figures ..............................English ..............................Svenska, Dansk, Norsk ..................Deutch ..............................Nederlands ..........................Suomalainen ........................... Español .............................. Italiano ..............................Français .............................
Page 4
Vi, AB Ph. Nederman & Co. erklærer som eneansvarlige, at that the Nederman product: produkterne fra Nederman: Hose Reel 883 (Part No. 308xxx83) to which this declaration relates, Hose Reel 883 (Part No. 308xxx83), som denne erklæring relaterer is in conformity with the following: til, er i overensstemmelse med det følgende:...
Page 5
Norsk Svenska Samsvarserklæring Försäkran om överensstämmelse Vi, AB Ph. Nederman & Co, erklærer på eget ansvar at Nedermans Vi, AB Ph. Nederman & Co. försäkrar under eget ansvar att produkt: Nederman-produkten: Hose Reel 883 (Part No. 308xxx83) som denne erklæringen gjelder Hose Reel 883 (Part No.
Page 6
Hose Reel Series 883 Figures Applications Användningsomr den å Einsatzbereiche Toepassing WATER Käyttökohteet 1.5 MPa Aplicaciones 7.5 MPa Applicazioni 18 MPa Applications 35 MPa Check max. working pressure (MPa) on the type label of * High pressure washing. NB! This reel must not be used °...
Page 10
Hose Reel Series 883 Accessories Pivoting wall bracket Tillbehör Svängbart väggfäste Zubehör Schwenkbare Wandkonsole Draaibare wandbevestiging Accessoires Kääntyvä seinäkiinnitin Tarvikkeet Soporte de pared oscilante Staffa pivottante, per montaggio a parete Accesorio Support pivotant Accessori Part no. 30372407 Part no. 30372408 Stainless Accessoires 120°...
Page 11
Hose Reel Series 883 English Instruction manual Hose Reel Hose Reel Series 883 Table of contents Figures ................................. 1 Preface ..............................2 Notices ..............................3 Applications ............................4 Mounting instruction ........................5 Connection to the pipework system ................6 Ratchet mechanism ........................
Page 12
To maintain this status, all installation, repair and maintenance work for this product is to be carried out by qualified personnel using only original spare parts. Contact the nearest authorized distributor or Nederman for advice on technical service and obtaining spare parts.
Page 13
Hose Reel Series 883 Connection to the pipework system The reel must be connected to the pipework system with inlet hose only, minimum 1.0 m. The hose is to go through the ring* which shall be fitted on one of the brackets, see Figure 4. Check that the hose is not twisted or strained after connection.
Page 14
When ordering spare parts always state the following: • Part number and control number (see the product identification plate). • Detail number and name of the spare part (see www.nederman.com). • Quantity of the parts required. Recycling The product has been designed for component materials to be recycled.
Page 15
Hose Reel Series 883 Svenska, Dansk, Norsk Användarmanual Hose Reel Hose Reel Series 883 Innehållsförteckning Figurer ................................1 Förord ................................ 2 Riskmeddelanden ........................3 Användningsområden ......................4 Montage ..............................5 Anslutning till fast ledningsnät ..................6 Spärranordning ..........................7 Val av slang ............................
Page 16
För att bibehålla produktens status måste alla installationer, reparationer och allt underhåll utföras av behörig personal som endast använder originaldelar från Nederman. Kontakta närmaste auktoriserade Nederman-återförsäljare för information om teknisk service eller om du behöver hjälp med reservdelar. Vi strävar kontinuerligt efter att förbättra våra produkter och deras effektivitet genom att förändra produktdesignen.
Page 17
Hose Reel Series 883 Observera (bemærk), vid val av montageplats, att slangupprullarens livslängd (levetid) kan begränsas (reduseres) vid påverkan av kemikalier och stark UV eller värmestrålning. Anslutning till fast ledningsnät Upprullaren (slangevinden) får endast (må kun) anslutas till det fasta ledningsnätet med anslutningsslang, minimilängd 1,0 m.
Page 18
(udskiftning) av fjäderkassett, svivel (hvirvel) eller packning medföljer (er vedlagt) respektive reservdel. 10.2 Reservdelar Kontakta närmaste auktoriserade återförsäljare eller AB Ph. Nederman & Co för information om teknisk service eller om du behöver beställa reservdelar. Se även www.nederman.com. Beställa reservdelar Ange alltid följande information vid beställning av reservdelar:...
Wartungsarbeiten von qualifiziertem Personal und ausschließlich mit Original-Ersatzteilen von Nederman durchgeführt werden. Wenden Sie sich an einen autorisierten Händler oder an Nederman, um Hilfestellung zum technischen Service zu erhalten oder um Ersatzteile zu bestellen. Wir arbeiten ständig an der Verbesserung unserer Produkte und deren Effizienz.
Hose Reel Series 883 Montageanleitung Der Aufroller kann für Wand-, Bodenoder Deckenmontage verwendet werden, siehe Abbildungen 2 und 3. Max. Montagehöhe über dem Boden = 4 m. Wählen Sie die Konsolebefestigung so, daß der Schlauch bei Gebrauch möglichst wenig geknickt wird (A). Eine ebene Unterlage für die Montage des Aufrollers wählen.
Hose Reel Series 883 Den Schlauchstop an dem freien Ende des Schlauches montieren. Nach dem Lösen von zwei Schrauben wird der Schlauch durch Drehen der Federnabe (mit einer Knebel) aufgerollt. Ist der Schlauch vollständig aufgerollt, muß die Federnabe zum Spannen der Federkassette noch weiter gedreht werden;...
Hose Reel Series 883 10.2 Ersatzteile Kontaktieren Sie Ihren autorisierten Händler oder AB Ph. Nederman & Co. zur technischen Beratung oder bei Ersatzteilbedarf. Siehe auch www.nederman.com. Bestellung von Ersatzteilen Bitte geben Sie bei Ersatzteilbestellungen immer Folgendes an: • Teile- und Kontrollnummer, siehe Typenschild am Produkt.
Page 25
Hose Reel Series 883 Nederlands Handleiding Hose Reel Hose Reel Series 883 Inhoudsopgave Afbeeldingen ............................1 Voorwoord ............................. 2 Risico-aanduidingen ........................3 Toepassing ............................4 Montagehandleiding ........................5 Aansluitslang ............................6 Vergrendelingsmechanisme ....................7 Keuze van de slang ........................8 Montage van de slang ......................
Page 26
EG-richtlijnen. Om deze status te behouden moet de installatie, herstellingen en het onderhoud worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel met behulp van uitsluitend originele Nederman reserveonderdelen. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde bevoegde distributeur of Nederman voor technisch advies of als u reserveonderdelen nodig heeft.
Page 27
Hose Reel Series 883 Houd er bij het kiezen van de montageplaats rekening mee dat de levensduur van de slanghaspel kan worden verkort onder invloed van chemicaliën en sterke UV- en warmtestraling. Aansluitslang Aansluiting op het vaste leidingnet. De haspel mag uitsluitend met een aansluitslang (min.
Page 28
De installatie, herstellingen en het onderhoud moeten worden uitgevoerd door gekwalificeerd personeel met behulp van uitsluitend originele reserveonderdelen. Neem contact op met uw dichtstbijzijnde erkende distributeur of AB Ph. Nederman & Co voor technisch advies of als u reserveonderdelen nodig heeft. Zie ook www.nederman.com. Bestellen van reserveonderdelen Zie www.nederman.com.
Page 29
De verschillende materiaaltypes moeten overeenkomstig de betreffende plaatselijke regelgeving worden verwerkt. Neem contact op met de distributeur of Nederman indien er twijfels rijzen bij het tot schroot verwerken van het product aan het einde van zijn levensduur.
Page 31
Hose Reel Series 883 Suomalainen Asennus- ja käyttöohje Hose Reel Hose Reel Series 883 Sisällysluettelo Kuvat ................................1 Johdanto ..............................2 Vaarailmoitukset ..........................3 Käyttökohteet ............................ 4 Asennusohje ............................5 Liittäminen putkistoon ......................6 Lukkolaite ............................... 7 Letkun valinta .............................
Page 32
Tämän vaatimustenvastaavuustason ylläpito edellyttää, että kaikki asennus-, korjaus- ja huoltotyöt suorittaa pätevä henkilöstö käyttäen ainoastaan alkuperäisiä Nederman-varaosia. Jos haluat neuvoja teknisistä palveluista tai tilata varaosista, ota yhteys lähimpään valtuutettuun Nederman- jälleenmyyjään. Pyrimme jatkuvasti parantamaan tuotteitamme ja niiden tehokkuutta lisäämällä niihin muotoilumuutoksia. Varaamme oikeuden muutosten tekemiseen, mutta tämä...
Page 33
Hose Reel Series 883 Liittäminen putkistoon Kelan saa liittää kiinteään putkistoon ainoastaan letkulla, jonka vähimmäispituus on 1,0 m. Tarkista, että liitäntäletku kulkee toisessa kiinnitysjalassa olevan renkaan* läpi, katso kuva 4. Tarkista asennuksen jälkeen, ettei letku ole kiertynyt tai kireällä. Putkistoon on asennettava sulkuventtiili kelaliitännän eteen.
Page 34
10.2 Varaosat Asennus-, korjaus- ja huoltotöitä saa suorittaa vain pätevä henkilöstö käyttäen ainoastaan alkuperäisiä varaosia. Ota yhteyttä lähimpään valtuutettuun jälleenmyyjään tai AB Ph. Nederman & Co -yhtiöön, jos tarvitset teknistä neuvontaa tai varaosia. Katso myös www.nederman.com. Varaosien tilaaminen Katso www.nederman.com.
Page 35
Hose Reel Series 883 Español Manual de instrucciones Hose Reel Hose Reel Series 883 Tabla de contenidos Figures ................................. 1 Prólogo ..............................2 Avisos de peligro ........................... 3 Aplicaciones ............................4 Instrucción de montaje ......................5 Entrada de manguera .......................
únicamente piezas de recambio originales de Nederman. Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o con Nederman para obtener ayuda con el servicio técnico o bien si requiere ayuda con las piezas de recambio.
Hose Reel Series 883 Escoger una forma de montaje, que impida que la manguera se encuentre demasiado doblada contra los rodillos de salida (A). Elija una superficie pareja para montar el enrollador y utilice el patrón del costado del embalaje para marcar los orificios.
Hose Reel Series 883 Montar la manguera de conexión, longitud mín. 1,0 m. Montar el enrollador, ver ‘4 Instrucción de montaje’ y ‘5 Entrada de manguera’. Controlar que la manguera pueda sacarse hasta la longitud necesaria sin que el muelle llegue al fondo.
únicamente piezas de recambio originales de Nederman. Contacte con su distribuidor autorizado más cercano o con AB Ph. Nederman & Co. para el asesoramiento sobre el servicio técnico o si necesita piezas de repuesto. Visite también www.nederman.com.
Page 41
Hose Reel Series 883 Italiano Manuale di istruzioni Hose Reel Hose Reel Series 883 Tabella dei contenuti Figuras ................................. 1 Prefazione ............................. 2 Avvisi di pericolo ..........................3 Applicazioni ............................4 Istruzione di montaggio ......................5 Tubazione di raccordo ......................
Page 42
Nederman. Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o Nederman per consulenze in caso di interventi tecnici o di necessità di ricambi. I nostri prodotti e la loro efficienza sono continuamente migliorati attraverso l’introduzione di modifiche di progetto.
Page 43
Hose Reel Series 883 Tubazione di raccordo L’arrotolatore deve essere collegato alla rete per mezzo di un flessibile lungo min. 1,0 m. Il tubo deve essre infilato nell´apposito anello*, che deve essre disposto su una delle flange, vedere figura 4. Controllare che il tubo non sia attorcigliato o teso dopo il montaggio.
Page 44
Ricambi L’installazione, le riparazioni e la manutenzione devono essere effettuati da personale qualificato utilizzando esclusivamente ricambi originali. Contattare il rivenditore autorizzato più vicino o AB Ph. Nederman & Co. per assistenza tecnica e ricambi. Vedere anche www.nederman.com. Ordinazione di ricambi Nell’ordine di ricambi citare sempre:...
Page 45
Hose Reel Series 883 Français Manuel d'instruction Hose Reel Hose Reel Series 883 Table des matières Schémas ..............................1 Préface ..............................2 Mises en garde ..........................3 Applications ............................4 Instructions de montage ......................5 Tuyau de connexion ........................6 Mécanisme d’encliquetage ....................
Pour conserver ce statut, tous les travaux d’installation, de réparation et de maintenance doivent être effectués par du personnel qualifié uniquement en n’utilisant que des pièces Nederman d’origine. Pour obtenir des conseils techniques ou en cas de besoin d’aide en ce qui concerne les pièces de rechange, contacter le distributeur agréé...
Hose Reel Series 883 Instructions de montage L´enrouleur de tuyau peut être monté au mur, au sol ou au plafond. La hauter maximum de la position de l’enrouleur ne doit pas excéder 4 m, voir les schémas 2 et 3).
Contacter votre distributeur agréé le plus proche ou AB Ph. Nederman & Co. pour obtenir des conseils sur le service technique ou si vous avez besoin de pièces détachées. Consulter également www.nederman.com.
Les différents types de matériaux le composant doivent être traités conformément aux réglementations locales en vigueur. Contacter le distributeur ou Nederman en cas de doute concernant la mise au rebut du produit à la fin de sa durée de service.
Need help?
Do you have a question about the 883 and is the answer not in the manual?
Questions and answers