Page 1
LAMAX X9.1 Waterproof up to 40 m Native 4K video at 30 fps Photo resolution of 12MP Image stabilisation at every resolution Wi-Fi - 1 -...
Page 2
9. Store the camera in a cool, dry, dust-free environment. Introduction Thank you for purchasing the LAMAX X9.1 action camera. You have acquired a durable assistant for any situation, that fears no challenge and will reward you with high-quality native 4K recordings at thirty frames per second. A wide range of accessories are included in the basic package so you can fully utilise the camera right out of the box.
Page 3
LAMAX X9.1 action camera features – Integrated 2” LCD display, allowing you to choose the best angle for your shot and to play back your photos and videos. – Waterproof casing means you can dive to a depth of 40 m, making it ideal for scuba diving and water sports.
Page 4
Buttons and camera functions 1. “On/Off” button – this button is located on the top of the camera and is marked with the letter “M”. It also serves as the “Change mode” button. 2. “Shutter” button – this button is located on the top of the camera and is marked with the red “REC”...
Page 5
Using the LAMAX X9.1 action camera 1. INSERTING A MICROSD CARD Only insert or remove a microSDHC or SDXC card (U3 recommended) from the microSD card slot when the camera is switched off and not connected to a computer. CAUTION: Use only branded microSDHC or SDXC cards. Cards from generic manufacturers do not guarantee correct data storage function.
Page 6
WARNING: Removing the camera battery resets the time and date settings. When the ca- mera is turned on again, a quick time and date setup option is automatically displayed. Choosing settings on the X9.1 action camera Navigate to the settings menu by tapping the “M” button multiple times. Open individual settings by pressing the “Shutter”...
Page 7
more detailed the resulting photograph. Lower quality photos take up less space on the card. 3. Video time-lapse – when enabled, the camera captures images at pre-set time intervals, creating attractive time-lapse shots. 4. Loop recording – when activated, the camera records videos of a predetermined length. When the memory card is full, the most recent recordings are recorded over the oldest ones.
Page 8
17. Video compression – you can choose between the H.264 codec (already in use) and H.265 (a new and improved codec) which saves space and improves image quality. WARNING: older video playing software may not support the H.265 codec. 18. HDR – High Dynamic Range is an image-editing technique which captures 2-3 exposures during one photograph.
Page 9
31. Format – formats the inserted card. WARNING: Formatting will erase all data on the inserted card. 32. Factory settings – restores basic camera settings. 33. Version – when selected, the camera model and firmware version is displayed. - 9 -...
Page 10
LAMAX X9.1 action camera specifications 2” Waterproof Up to 40 m Czech, Slovak, Polish, English, German, Hungarian, Language menu Lithuanian 4K – 3840x2160 at 30 fps, 2.7K – 2704x1520 at 30 fps, Video resolution options 1440p – 1920x1440 at 60 fps, 1080p – 1920x1080 at 60 fps, 720p –...
Page 11
Wi-Fi app to connect your camera and phone The X9.1 camera can be controlled via a free app for smartphones and other devices with Android and iOS operating systems (available from Google Play and the App Store). iOS / Android NOTE: The application LAMAX may not be available at the time of sale.
Page 12
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 13
LAMAX X9.1 Wasserdicht bis 40 m 4K native Videoaufnahmen bei 30 fps Fotos mit der Auflösung 12 Mpix Stabilisiertes Bild bei jeder Auflösung WiFi - 1 -...
Page 14
9. Bewahren Sie die Kamera auf einem kühlen, trockenen und staublosen Ort auf. Einleitung Wir bedanken uns bei Ihnen, dass Sie die Aktionskamera LAMAX X9.1 gekauft haben. Sie haben somit einen widerstandsfähigen Gehilfen erworben, der Sie in keiner Situation - 2 -...
Page 15
Zubehör, dass die Kamera nach dem Auspacken sofort vollwertig benutzt werden kann. Wir wünschen Ihnen viele wundervolle, dank der Aktionskamera festgehaltene Erlebnisse. Die Aktionskamera LAMAX X9.1 hat folgende Eigenschaften – Integriertes 2“ LCD-Display, mit dem Sie stets den besten Aufnahmewinkel wählen und das Aufnahmematerial kontrollieren werden.
Page 16
– Mobile Applikation LAMAX für drahtlose Umlagerung und drahtloses Sharing der Videos. – Anschlussmöglichkeit der standardmäßig mitgelieferten Fernbedienung. – Intuitive Benutzung, einfacher Anschluss an PC bzw. an eine geeignete mobile Einrichtung. Tasten und Funktionen der Kamera 1. Taste Ein/Aus – diese Taste befindet sich im oberen Bereich der Kamera mit dem Zeichen „M“...
Page 17
Benutzung der Aktionskamera LAMAX X9.1 1. EINSETZEN DER MICRO SD KARTE Die Micro SDHC- ggf. SDXC-Karten (wir empfehlen Karten U3) können Sie in den Slot für die Micro-SD-Karte einsetzen bzw. aus dem Slot herausziehen, wenn die Kamera abgeschaltet und nicht an den Rechner angeschlossen ist.
Page 18
4. EINSCHALTEN UND ABSCHALTEN DER KAMERA a) Die Kamera schalten Sie ein, indem Sie die Taste „M“ drücken und 3-5 Sekunden halten. b) Die Kamera schalten Sie aus, indem Sie die Taste „M“ drücken und 3-5 Sekunden halten. 5. UMSCHALTEN DER BETRIEBSARTEN UND BEWEGUNG IM MENÜ Durch schrittweise kurze Betätigung der Taste „M“...
Page 19
Einstellmöglichkeiten der Aktionskamera X9.1 Zu den Einstellungen gelangen Sie durch mehrfaches Betätigen der Taste „M“. Wahl der ein- zelnen Einstellungen kann durch Betätigung der Taste „Auslöser“ geöffnet werden. Zwischen einzelnen Möglichkeiten können Sie sich mithilfe der Tasten „Auf“ und „Ab“ bewegen. Für Bestätigung der Wahl dient die Taste „Auslöser“, für das Verlassen der Wahl die Taste „M“.
Page 20
11. Serienfoto – die Kamera nimmt bei der Aktivierung in kurzer Folge nach der Betätigung der Taste „Auslöser“ die erwünschte Zahl der Fotografien auf. 12. Sprachaufzeichnung – Einstellung der Möglichkeit Ja/Nein der Tonaufnahme binnen der Dauer der Videoaufzeichnung. 13. Belichtung – ermöglicht, die Belichtung nach Bedarf anzupassen. Einstellung der Belich- tung der Aufnahme im Bereich -2 bis +2.
Page 21
20. Szene – verschiedene szenische Betriebsarten in Abhängigkeit von den Umgebungsbed- ingungen können gewählt werden. 21. On-screen display – ermöglicht die Anzeige von Informationen am Display abzuschalten / einzuschalten. 22. HDMI out – bei der Aktivierung kann von der Kamera mittels eines HDMI-Kabels das Bild an einen Fernseher übertragen werden.
Page 22
Parameter der Aktionskamera LAMAX X9.1 2” Wasserdicht Bis 40 m Tschechisch, slowakisch, polnisch, englisch, deutsch, Menüsprachen ungarisch, litauisch 4K – 3840x2160 bei 30 fps, 2,7K – 2704x1520 bei 30 fps, Auflösungsmöglichkeiten 1440p – 1920x1440 bei 60 fps, 1080p – 1920x1080 bei 60 fps, 720p –...
Page 23
WiFi-Applikation für die Verbindung der Kamera mit dem Telefon Die Kamera X9.1 kann mittels einer Applikation betätigt werden, die kostenlos für Smart- phones ggf. andere Einrichtungen mit den Betriebssystemen Android und iOS herunterge- laden werden kann (in den Geschäften Google Play und Appstore).
Page 24
bedienen. Die Fernbedienung wird an die Kamera automatisch angeschlossen. Achtung, die Fernbedienung ist nicht wasserdicht. Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija:...
Page 25
LAMAX X9.1 Vodotěsná do 40 m 4K nativní videozáznam při 30 fps Fotografie v rozlišení 12 Mpix Stabilizovaný obraz při každém rozlišení WiFi - 1 -...
Page 26
9. Kameru uchovávejte na chladném, suchém a bezprašném místě. Úvod Děkujeme vám, že jste si zakoupili akční kameru LAMAX X9.1. Získali jste tak odolného po- mocníka, který vás nezklame v žádné situaci a odmění vás kvalitním záznamem v nativním rozlišení 4K při třiceti snímcích za sekundu. Základní balení zároveň obsahuje dostatek příslušenství, aby mohla být kamera plnohodnotně...
Page 27
Akční kamera LAMAX X9.1 má tyto vlastnosti: – Obsahuje integrovaný 2”LCD displej, díky kterému vždy zvolíte ten nejlepší úhel pro natáčení a budete moci kontrolovat vytvořený materiál. – Je vybavená vodotěsným pouzdrem, které umožňuje ponor až do hloubky 40 m. Potápění...
Page 28
Tlačítka a funkce kamery 1. Tlačítko Zapnutí/Vypnutí – toto tlačítko se nachází na horní části kamery s nápisem „M“ a zároveň slouží i jako „Změna módu“. 2. Tlačítko „Spoušť“ – toto tlačítko se nachází na horní části kamery, označené červeným znakem „REC“ a slouží...
Page 29
Používání akční kamery LAMAX X9.1 1. VLOŽENÍ MICRO SD KARTY Micro SDHC či SDXC (doporučujeme karty U3) kartu můžete vložit a vyjmout ze slotu pro micro SD kartu, když je kamera vypnutá a není připojená k počítači. UPOZORNĚNÍ: Používejte jen značkové Micro SDHC či SDXC karty. Karty neznačkových výrobců...
Page 30
UPOZORNĚNÍ: Po vyjmutí baterie z kamery se vynuluje nastavení data a času. Při následujícím zapnutí kamery se vám automaticky zobrazí možnost rychlého nastavení data a času Možnosti nastavení akční kamery X9.1 Do položky nastavení se dá dostat pomocí vícenásobného stisknutí tlačítka „M“. Volby jednot- livých nastavení...
Page 31
1. Rozlišení videa – mění kvalitu vytvořeného videa. Čím vyšší je kvalita, tím detailnější je výsledný záznam. Záznam s nižší kvalitou zabere méně místa na kartě. 2. Rozlišení fotografií – mění kvalitu nasnímaných fotografií. Čím vyšší je kvalita, tím detailnejší je výsledná fotografie. Fotografie s nižší kvalitou zabere méně místa na kartě. 3.
Page 32
podmínkách se využívají nízké hodnoty, při špatných světelných podmínkách vyšší hod- noty. TIP: Čím nižší ISO, tím čistější obraz (bez zrna). 15. Vyvážení bílé – možné zvolit režim vyvážení bílé barvy při fotografování / natáčení videa v závislosti na okolním osvětlení. 16.
Page 33
28. WiFi jméno – tady je možné změnit jméno WiFi sítě kamery a heslo pro přístup k WiFi síti kamery. 29. Spořič obrazovky – po aktivaci automaticky vypíná displej po zvolené době během nečinnosti či nahrávání videa. 30. Automatické vypnutí – po aktivaci automaticky vypíná kameru po zvolené době během nečinnosti.
Page 34
Parametry akční kamery LAMAX X9.1 2” Vodotěsnost Do 40 m Čeština, slovenština, polština, angličtina, němčina, Jazyky menu maďarština, litevština 4K – 3840x2160 při 30 fps, 2,7K – 2704x1520 při 30 fps, Možnosti rozlišení 1440p – 1920x1440 při 60 fps, 1080p – 1920x1080 při 60 fps, 720p –...
Page 35
WiFi aplikace na propojení kamery a telefonu Kameru X9.1 je možné ovládat pomocí aplikace, kterou je možné bezplatně stáhnout pro smartphony či jiná zařízení s operačními systémy Android a iOS (v obchodech Google Play a Appstore). iOS / Android UPOZORNĚNÍ: Aplikace LAMAX nemusí být při zahájení prodeje k dispozici. Za případné...
Page 36
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 37
LAMAX X9.1 Vodotesná do 40 m 4K natívny videozáznam pri 30 fps Fotografie v rozlíšení 12 Mpix Stabilizovaný obraz pri každom rozlíšení WiFi - 1 -...
Page 38
9. Kameru uchovávajte na chladnom, suchom a bezprašnom mieste. Úvod Ďakujeme Vám, že ste si zakúpili akčnú kameru LAMAX X9.1. Získali ste tak odolného pomoc- níka, ktorý Vás nesklame v žiadnej situácii a odmení Vás kvalitným záznamom v natívnom rozlíšení 4K pri tridsiatich snímkoch za sekundu. Základné balenie zároveň obsahuje dostatok príslušenstva, aby mohla byť...
Page 39
Akčná kamera LAMAX X9.1 má tieto vlastnosti – Obsahuje integrovaný 2” LCD displej, vďaka ktorému vždy zvolíte ten najlepší uhol pre natáčanie a budete môcť kontrolovať vytvorený materiál. – Je vybavená vodotesným puzdrom, ktoré umožňuje ponor až do hĺbky 40 m. Potápanie aj vodné...
Page 40
Tlačidlá a funkcie kamery 1. Tlačidlo Zapnutie/Vypnutie – toto tlačidlo sa nachádza na vrchu kamery s nápisom „M“ a zároveň slúži aj ako „Zmena módu“. 2. Tlačidlo „Spúšť“ – toto tlačidlo sa nachádza na vrchu kamery, označené červeným znakom „REC“ a slúži zároveň...
Page 41
Používanie akčnej kamery LAMAX X9.1 1. VLOŽENIE MICRO SD KARTY Micro SDHC či SDXC (odporúčame karty U3) kartu môžete vložiť a vybrať zo slotu pre micro SD kartu, keď je kamera vypnutá a nie je pripojená k počítaču. UPOZORNENIE: Používajte iba značkové Micro SDHC či SDXC karty. Karty neznačkových výrobcov nezaručujú...
Page 42
času. Možnosti nastavenia akčnej kamery X9.1 Do položky nastavenia sa dá dostať pomocou viacnásobného stlačenia tlačidla „M“. Voľby jed- notlivých nastavení je možné otvoriť stlačením tlačidla „Spúšť“. Medzi jednotlivými voľbami sa dá...
Page 43
1. Rozlíšenie videa – mení kvalitu vytvoreného videa. Čím vyššia je kvalita, tým detailnejší je výsledný záznam. Záznam s nižšou kvalitou zaberie menej miesta na karte. 2. Rozlíšenie fotografií – mení kvalitu nasnímaných fotografií. Čím vyššia je kvalita, tým detailnejšia je výsledná fotografia. Fotografia s nižšou kvalitou zaberie menej miesta na karte.
Page 44
podmienkach sa využívajú nízke hodnoty, pri zlých svetelných podmienkach vyššie hod- noty. TIP: Čím nižšie ISO, tým čistejší obraz (bez zrna). 15. Vyváženie bielej – možno zvoliť režim vyváženia bielej farby pri fotografovaní / natáčaní videa v závislosti na okolitom osvetlení. 16.
Page 45
nasledujúcom zapnutí kamery sa vám automaticky zobrazí možnosť rýchleho nastavenia dátumu a času. 27. Dátum vo videu – umožňuje zobrazovanie dátumu a času vo výslednom videu a fotografii. 28. WiFi meno – tu možno zmeniť meno WiFi siete kamery a heslo pre prístup k WiFi sieti kamery.
Page 46
Parametre akčnej kamery LAMAX X9.1 2” Vodotesnosť Do 40 m Čeština, Slovenčina, Poľština, Angličtina, Nemčina, Jazyky menu Maďarčina, Litovčina 4K – 3840x2160 pri 30 fps, 2,7K – 2704x1520 pri 30 fps, Možnosti rozlíšenia 1440p – 1920x1440 pri 60 fps, 1080p – 1920x1080 pri 60 fps, 720p –...
Page 47
WiFi aplikácia na prepojenie kamery a telefónu Kameru X9.1 možno ovládať pomocou aplikácie, ktorú je možné bezplatne stiahnuť pre smartfóny či iné zariadenia s operačnými systémami Android a iOS (v obchodoch Google Play a Appstore). iOS / Android UPOZORNENIE: Aplikácia LAMAX nemusí byť pri zahájení predaja k dispozícii. Za prípadné...
Page 48
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 49
LAMAX X9.1 Wodoszczelna do 40 m Natywne nagranie wideo 4K przy 30 fps Zdjęcia o rozdzielczości 12 Mpix Stabilność obrazu przy każdej rozdzielczości WiFi - 1 -...
Page 50
9. Kamerę przechowuj w miejscu chłodnym, suchym i wolnym od kurzu. Wstęp Dziękujemy za zakup kamery sportowej LAMAX X9.1. Zdobyłeś w ten sposób niezawodnego pomocnika, który nie zawiedzie Cię w żadnej sytuacji i nagrodzi Cię wysokiej jakości nagrani- em w natywnej rozdzielczości 4K z szybkością trzydziestu klatek na sekundę. Podstawowy zestaw zawiera również...
Page 51
Kamera sportowa LAMAX X9.1 posiada następujące właściwości: – Posiada zintegrowany 2-calowy wyświetlacz LCD, który zawsze pozwala wybrać najlepszy kąt do nagrywania i będziesz mógł kontrolować nagrany materiał. – Wyposażona jest w wodoszczelną obudowę, która pozwala nurkować na głębokość do 40 m. Nurkowanie i sporty wodne wzywają.
Page 52
Przyciski i funkcje kamery 1. Przycisk Włączania / Wyłączania – ten przycisk zna- jduje się w górnej części kamery z napisem “M”, a służy jednocześnie jako “Zmiana trybu”. 2. Przycisk “Wyzwalacz” – ten przycisk znajduje się w górnej części kamery, oznaczony czerwonym znakiem “REC”...
Page 53
Obsługa kamery sportowej LAMAX X9.1 1. WŁOŻENIE KARTY MICRO SD Kartę Micro SDHC lub SDXC (zalecamy karty U3) możesz włożyć i wyjąć z gniazda na kartę micro SD, gdy kamera jest wyłączona i nie jest podłączona do komputera. UWAGA: Używaj tylko markowych kart Micro SDHC lub SDXC. Karty producentów nieznanego pochodzenia nie gwarantują...
Page 54
4. WŁĄCZENIE I WYŁĄCZENIE KAMERY a) Kamerę można włączyć naciskając i przytrzymując przycisk „M“ przez okres 3-5 sekund. b) Kamerę można wyłączyć naciskając i przytrzymując przycisk „M“ przez okres 3-5 sekund. 5. PRZEŁĄCZANIE TRYBU I PORUSZANIE SIĘ W MENU Stopniowo krótko naciskając przycisk „M“ możesz przełączać pomiędzy trybami nagranie wideo / aparat foto / galeria wideo i galeria zdjęć...
Page 55
Opcje ustawienia kamery sportowej X9.1 Do menu ustawienia można przejść za pomocą kilkukrotnego naciśnięcia przycisku „M“. Wybór poszczególnych ustawień można otworzyć za pomocą naciśnięcia przycisku „Wy- zwalacz“. Między poszczególnymi opcjami można poruszać się za pomocą przycisków „W górę“ i „W dół“. Do potwierdzenia wyboru służy przycisk „Wyzwalacz“, do opuszczenia wyboru przycisk „M“.
Page 56
11. Zdjęcie seryjne – po aktywacji kamera w krótkich odstępach wykona zdjęcia po jedynym naciśnięciu przycisku „Wyzwalacz“ wymaganą ilość zdjęć. 12. Nagrywanie dźwięku – ustawienie możliwości Tak/Nie nagrywania dźwięku w okresie nagrywania wideo. 13. Ekspozycja – umożliwia zmianę ekspozycji wg potrzeb. Ustawienie ekspozycji nagrania w przedziale -2 do +2.
Page 57
23. Obracanie obrazu – umożliwia przekręcenie obrazu kamery o 180°. 24. Natężenie – umożliwia wybór częstotliwości zgodnie z częstotliwością sieci dystry- bucyjnej (w Europie w sieci prąd płynie z częstotliwością 50 Hz, w Ameryce i części Azji jest to 60 Hz). 25.
Page 58
Parametry kamery sportowej LAMAX X9.1 2” Wodoszczelność Do 40 m Czeski, słowacki, polski, angielski, niemiecki, węgierski, Języki menu litewski 4K – 3840x2160 przy 30 fps, 2,7K – 2704x1520 przy Możliwość rozdzielczości 30 fps, 1440p – 1920x1440 przy 60 fps, 1080p –...
Page 59
Aplikacja WiFi do połączenia kamery i telefonu Kamerą X9.1 można sterować za pomocą aplikacji, którą można bezpłatnie pobrać dla smart- phonów lub innych urządzeń posiadających systemy operacyjne Android i iOS (w sklepach Google Play i Appstore). iOS / Android UWAGA: Aplikacja LAMAX w momencie rozpoczęcia sprzedaży może nie być dostępna. Za ewentualne komplikacje przepraszamy.
Page 60
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 62
9. Tárolja a kamerát hűvös, száraz, pormentes helyen. Bevezető Köszönjük, hogy megvásárolta a LAMAX X9.1 akciókamerát. Ezzel ellenálló segítsége lett, amely egyetlen helyzetben sem fog csalódást okozni, és 4K felbontású minőségi felvétellel jutalmazza, másodpercenként harminc felvétel mellett. Az alapcsomag ugyanakkor elegendő...
Page 63
A LAMAX X9.1 akciókamera a következő jellemzőkkel rendelkezik: – Beépített 2 “-es LCD kijelzőt tartalmaz, amelynek köszönhetően mindig a legjobb szöget választja a felvételhez, és ellenőrizheti a létrehozott anyagot. – Vízálló tokja van, amely lehetővé teszi a merülést akár 40 méter mélységig. Várja a búvárkodás és vízi sportok.
Page 64
Gombok és kamerafunkciók 1. Bekapcsolás/Kikapcsolás gomb – ez a gomb a kamera tetején található „M” felirattal, egyúttal „Üzemmód változtatás”-ra is szolgál. 2. „Indítás” gomb – ez a gomb a kamera tetején talál- ható, piros „REC” jelöléssel, és a menü böngészése közben a funkció...
Page 65
A LAMAX X9.1 akciókamera használata 1. MICRO SD KÁRTYA BEHELYEZÉSE Micro SDHC vagy SDXC kártya (javasoljuk a U3 kártyákat) akkor helyezhető be a micro SD kártya nyílásába, illetve vehető ki onnan, ha a fényképezőgép ki van kapcsolva, és nem csat- lakozik a számítógéphez.
Page 66
b) A kamerát az “M” gomb lenyomásával és 3-5 másodpercig tartó lenyomva tartásával tudja kikapcsolni. 5. ÜZEMMÓDOK VÁLTÁSA ÉS A MENÜ BÖNGÉSZÉSE Az “M” gomb rövid megnyomásával válthat a videófelvétel / fényképezőgép / videógaléria és a fotógaléria / üzemmódok beállításai között. 6.
Page 67
Az X9.1 akciókamera beállítási lehetőségei A beállítások menüpont az “M” gomb többszöri megnyomásával érhető el. Az egyes beállí- tások opciói az “Expozíció” gomb megnyomásával érhetők el. Az egyes opciók között a “Fel” és “Le” gombokkal mozoghat. A kiválasztás megerősítéséhez nyomja meg az “Expozíció”...
Page 68
11. Sorozatfelvétel – aktiválása során az “Expozíció” gomb egyszeri megnyomása után elkészíti a fényképek kívánt számát. 12. Hangfelvétel – a hangelvételre vonatkozó Igen/Nem lehetőség beállítása a videófelvétel közben. 13. Exponálás – szükség szerint lehetővé teszi az expozíció módosítását A felvételi expozíció beállítása -2 és +2 között.
Page 69
24. Frekvencia fényforrás – lehetővé teszi a frekvencia megválasztását a vezetékhálózat frekvenciájával összhangban (Európában 50 Hz frekvenciájú áram van a hálózatban, Amerikában és Ázsiában 60 Hz). 25. Nyelv – megváltoztatható a kamera menüjének nyelve. 26. Dátum-idő – lehetővé teszi a dátum és az idő beállítását a kamerában. VIGYÁZAT: Az akkumulátor eltávolításával a fényképezőgépből a dátum és az idő...
Page 71
WiFi alkalmazás a fényképezőgép és a telefon összekapcsolásához Az X9.1 kamera vezérelhető alkalmazással, amely ingyenesen letölthető okostelefonokra vagy egyéb, iOS és az Android operációs rendszerekkel működő készülékekre (Google Play áruházban és az Appstore-ban). iOS / Android VIGYÁZAT: Nem biztos, hogy az alkalmazás LAMAX elérhető az értékesítés kezdetén. Az esetleges problémákért elnézést kérünk.
Page 72
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 73
LAMAX X9.1 Atspari vandeniui iki 40 m 4K natyvus vaizdo įrašas kai 30 fps Fotografijos raiška 12 Mpix Stabilizuotas vaizdas visose rezoliucijose WiFi - 1 -...
Page 74
9. Kamerą saugokite vėsioje, sausoje vietoje, kur nėra dulkių. Įvadas Dėkojame Jums, kad įsigijote kamerą LAMAX X9.1 Įsigijote atsparų pagalbininką, kuris bet kurioje situacijoje nenuvils ir pradžiugins kokybišku įrašu su natyvine raiška 4K, per sekundę padarydamas 30 kadrų. Pagrindinėje pakuotėje yra pakankamai priklausinių, kad kamera būtu pilnavertiškai naudojama tuoj pat ją...
Page 75
Veiksmo kamera LAMAX X9.1 turi šias savybes – Turi integruotą 2” LCD displėjų, kurio dėka visada galite pasirinkti geriausią filmavimo kampą ir sukurtą medžiagą kontroliuoti. – Turi vandeniui nepralaidų dėklą, naudojant iki 40 m gylyje. Saugus nardant ir sportuojant vandenyje.
Page 76
Kameros mygtukai ir funkcijos 1. Įjungimo/išjungimo mygtukas – šis mygtukas yra viršutinėje kameros dalyje su užrašu „M“, taip pat tarnauja kaip „Modo keitimas“. 2. Mygtukas „Užraktas“ – šis mygtukas yra viršutinėje kameros dalyje, ženklinamas raudonu ženklu „REC“ ir veikia kaip patvirtinimo funkcija naršant meniu. 3.
Page 77
Judesio kameros LAMAX X9.1 naudojimas 1. MICRO SD KORTOS ĮDĖJIMAS Micro SDHC arba SDXC (rekomenduojame kortas U3) kortas galite įdėti ir išimti iš lizdo skirto micro SD kortai, kai kamera yra išjungta ir nėra prijungta prie kompiuterio. PASTABA: Naudokite tik originalias Micro SDHC arba SDXC kortas. Ne originalios kortos nega- rantuoja tinkamo duomenų...
Page 78
PASTABA: Išėmus bateriją iš kameros išsitrina nustatyta data ir laikas. Vėl įjungus kamerą automatiškai rodoma datos ir laiko nustatymo galimybė. Judėjimo kameros X9.1 nustatymo galimybės Į nustatymą pateksite kelis kartus paspaudę mygtuką „M“. Atskirų nustatymų parinktis gal- ima atidaryti paspaudus mygtuką „Užraktas“. Tarp atskirų parinkčių galima judėti mygtukais „Aukštyn“...
Page 79
1. Video rezoliucija – keičia sukurto vaizdo įrašo kokybę. Kuo aukštesnė yra kokybė, tuo išsamesnis gaunamas įrašas. Blogesnės kokybės įrašas užima mažiau vietos kortoje. 2. Nuotraukos rezoliucija – keičia nufotografuotų nuotraukų kokybę. Kuo aukštesnė yra kokybė, tuo gaunama išsamesnė fotografija. Blogesnės kokybės fotografija užima mažiau vietos kortoje.
Page 80
14. ISO – leidžia nustatyti jutiklio jautrumą šviesai Fotografuojant esant geroms apšvietimo sąlygoms yra naudojamos mažos vertės, o esant blogam apšvietimui naudojamos didesnės vertės. TIPAS: Kuo žemesnis ISO, tuo švaresnis vaizdas (be grūdelių). 15. Baltumo balansas – galima pasirinkti baltos spalvos balansavimo režimą fotografuojant/ įrašant vaizdo įrašą, priklausomai nuo aplinkos apšvietimo.
Page 81
28. WiFi SSID – čia galima pakeisti WiFi tinklo kameros vardą ir prieigos prie WiFi tinklo kam- eros slaptažodį. 29. Ekrano užsklanda – aktyvavus automatiškai išjungia ekraną pasirinktu laiku, kai neveikia arba yra įrašomas vaizdo įrašas. 30. Automatinis išjungimas – aktyvavus automatiškai išjungia kamerą pasirinktam laikui, kai nevyksta veikla.
Page 82
Judesio kameros LAMAX X9.1 parametrai 2” Nepralaidumas vandeniui Iki 40 m Meniu kalba Čekų, slovakų, lenkų, anglų, vokiečių, vengrų, lietuvių 4K – 3840x2160 esant 30 fps, 2,7K – 2704x1520 esant Raiškos galimybės 30 fps, 1440p – 1920x1440 esant 60 fps, 1080p –...
Page 83
WiFi programa fotoaparato ir telefono sujungimui tarpusavyje Kamerą X9.1 galima valdyti naudojant programą, kurią galima nemokamai atsisiųsti išmaniesiems telefonams ar kitiems įrenginiams, kuriuose veikia “Android” ir “iOS” (“Google Play” ir “App Store” parduotuvėse). iOS / Android PASTABA: Programos LAMAX pardavimo metu gali nebūti. Atsiprašome dėl galimų kom- plikacijų.
Page 84
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 85
LAMAX X9.1 Vodootporno do 40 m 4K prirodni video snimak pri 30 fps Fotografije u rezoluciji od 12 Mpix Stabilizirana slika na svakoj rezoluciji WiFi - 1 -...
Page 86
9. Aparat držite na hladnom, suhom mjestu, bez prašine. Uvod Hvala Vam što ste kupili aparat LAMAX Action Camera X9.1. Njime ste stekli snažan aparat koji Vas neće razočarati u bilo kojoj situaciji i koji će Vam pružati kvalitetne snimke u 4K na- tivne rezolucije s trideset sličica u sekundi.
Page 87
Action Camera X9.1 LAMAX akcijska ima sljedeće karakteristike: – Opremljena je ugrađenim 2“ LCD zaslonom koji uvijek omogućuje odabir najboljeg kuta za snimanje i provjeravanje izrađenih slika. – Opremljen je vodootpornim kućištem koje omogućava ronjenje do dubine od 40 m, dakle kao stvorena je za ronjenje i za vodene sportove.
Page 88
Gumbi i funkcije kamere 1. Gumb za uključivanje/isključivanje – ovaj gumb se nalazi na vrhu aparata, s natpisom “M” i služi za “Promjenu modusa”. 2. Gumb “Shutter” – ovaj gumb se nalazi na vrhu apara- ta, označen je crvenom oznakom “REC” i služi kao funkcija potvrde tijekom pregledavanja izbornika.
Page 89
Korištenje LAMAX Action Camera X9.1 1. UBACIVANJE MICRO SD KARTICE Micro SDHC ili SDXC (preporučujemo koristiti U3 kartice), možete umetnuti i ukloniti karticu iz utora za mikro SD karticu kada je fotoaparat isključen i ako nije povezan s računalom. OPREZ: Koristite samo markirane Micro SDHC ili SDXC kartice. Kartice koje ne sadrže oznaku ne jamče ispravno funkcioniranje spremišta podataka.
Page 90
OPREZ: Uklanjanje baterije iz fotoaparata izbrisat će postavke datuma i vremena. Kada ponovo uključite fotoaparat, automatski ćete moći brzo postaviti datum i vrijeme Mogućnosti postavljanja aparata Action Camera X9.1 Podešavanje se može postići pritiskanjem gumba “M” više puta. Opcije pojedinih postavki možete otvoriti pritiskanjem gumba “Okidač”.
Page 91
1. Rezolucija videa – mijenja kvalitetu snimanog video sadržaja. Što je kvaliteta veća, točniji je zapis video sadržaja. Gora kvaliteta snimanja zauzima manje prostora na kartici. 2. Rezolucija fotografija – mijenja kvalitetu slikanih fotografija. Što je kvaliteta veća, točnija je fotografija.
Page 92
SAVJET: Što je niži ISO, to je jasnija slika (bez zrna). 15. Balansiranje bijele boje – možete odabrati režim balansiranja bijele boje prilikom slikanja / snimanja videozapisa, ovisno o rasvjeti ambijenta. 16. Tonska tipka – omogućava isključivanje / uključivanje gumba aparata. 17.
Page 93
28. Naziv Wi-Fiovdje – možete promijeniti naziv fotoaparata i lozinke za Wi-Fi mrežu i pristup Wi-Fi mreži aparata. 29. Čuvar zaslona – nakon aktiviranja automatski isključuje zaslon poslije odabranog vre- mena tijekom praznog hoda ili snimanja video sadržaja. 30. Automatsko gašenje – nakon aktiviranja automatski gasi aparat nakon određenog vre- mena u toku pripremnosti.
Page 94
Parametri aparata LAMAX Action Camera X9.1 2” Otpornost prema vodi Do 40 m Češki, Slovački, Poljski, Engleski, Njemački, Mađarski, Jezici izbornika Litvanski 4K – 3840x2160 na 30 fps, 2,7K – 2704x1520 na 30 fps, Mogućnosti rezolucije 1440p – 1920x1440 na 60 fps, 1080p – 1920x1080 na 60 fps, 720p –...
Page 95
Wi-Fi aplikacija za spajanje aparata i telefona Kamera X9.1 se može kontrolirati aplikacijom koja se može besplatno preuzeti na pametnim telefonima ili drugim uređajima s operativnim sustavima iOS i Android (u trgovinama i App- Store Google Play). iOS / Android UPOZORENJE: Aplikacija LAMAX možda neće biti dostupna na početku prodaje.
Page 96
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Page 97
LAMAX X9.1 Vodotesna do 40 m 4K nativni videoposnetek pri 30 fps Fotografije z ločljivostjo 12 Mpix Stabilizacija slike pri vseh ločljivostih WiFi - 1 -...
Page 98
9. Kamero shranjujte na hladnem in suhem mestu brez prahu. Uvod Zahvaljujemo se vam, da ste kupili akcijsko kamero LAMAX X9.1. S tem ste pridobili vzdržljivega pomočnika, ki vas ne bo razočaral v nobeni situaciji in vas bo nagradil s kakovostnim zapisom v nativni ločljivosti 4K s tridesetimi sličicami na sekundo.
Page 99
Akcijska kamera LAMAX X9.1 ima naslednje lastnosti: – Vključuje vgrajen 2” LCD zaslon, zaradi katerega boste vedno izbrali najboljši kot za sne- manje in s katerim boste lahko preverjali posnet material. – Opremljena je z vodotesnim ohišjem, ki omogoča potapljanje kar do 40 m globoko. Potapl- janje in vodni športi že kličejo.
Page 100
Gumbi in funkcije kamere 1. Gumb Vklop/Izklop – ta gumb se nahaja na zgornjem delu kamere. Označen je z „M“ in hkrati služi tudi kot „Sprememba načina“. 2. Gumb „Samosprožilec” – ta gumb se nahaja na zgornjem delu kamere. Označen je z rdečim znakom “REC”...
Page 101
Uporaba akcijske kamere LAMAX X9.1 1. VSTAVLJANJE MICRO SD KARTICE Micro SDHC ali SDXC (priporočamo kartice U3) kartico lahko vstavite ali odstranite iz reže za micro SD kartico ko je kamera izključena in ni priklopljena na računalnik. OPOZORILO: Uporabljajte samo Micro SDHC ali SDXC kartice blagovnih znamk. Kartice, ki niso izdelek blagovnih znamk, ne zagotavljajo pravilnega delovanja shranjevanja podatkov.
Page 102
OPOZORILO: Po odstranitvi baterije iz kamere se ponastavi datum in čas. Ob naslednjem vklopu kamere se samodejno prikaže možnost hitre nastavitve datuma in časa. Možnosti nastavitve akcijske kamere X9.1 Do postavke nastavitve lahko pridete tako, da večkrat zapored pritisnete gumb „M“. Izbiro posameznih nastavitev je mogoče odpreti s pritiskom na gumb „Sprožilec“.
Page 103
1. Ločljivost videa – spreminja kakovost ustvarjenega videa. Višja kot je kakovost, bolj pod- roben je nastali posnetek. Posnetek z nižjo kakovostjo zavzame manj prostora na kartici. 2. Ločljivost fotografij – spreminja kakovost posnetih fotografij. Višja kot je kakovost, bolj podrobna je nastala fotografija.
Page 104
lobnih pogojih se uporabljajo nizke vrednosti, pri slabih svetlobnih pogojih višje vrednosti. NASVET: Nižji kot je ISO, bolj čista je slika (ni zrnata). 15. Ravnovesje beline – možnost izbire načina ravnovesje beline pri fotografiranju/snemanju videa glede na svetlobo okolice. 16. Zvok tipk – omogoča vklop/izklop zvoka gumbov kamere. 17.
Page 105
28. WiFi ime – tu je mogoče spremeniti ime WiFi omrežja kamere in geslo za dostop do WiFi omrežja kamere. 29. Ohranjevalnik zaslona – ob aktivaciji samodejno izklaplja zaslon po izbranem času v ob- dobju neaktivnosti ali snemanja videa. 30. Samodejni izklop – ob aktivaciji samodejno izklaplja kamero po izbranem času v obdobju neaktivnosti.
Page 106
Parametri akcijske kamere LAMAX X9.1 2” Vodotesnost Do 40 m Češčina, slovaščina, poljščina, angleščina, nemščina, Jeziki menija madžarščina, litovščina 4K – 3840x2160 pri 30 fps, 2,7K – 2704x1520 pri 30 fps, Možnosti ločljivosti 1440p – 1920x1440 pri 60 fps, 1080p – 1920x1080 pri 60 fps, 720p –...
Page 107
WiFi aplikacija za povezavo kamere in telefona Kamero X9.1 je mogoče upravljati s pomočjo aplikacije, ki jo lahko brezplačno prenesete za smartphone ali druge naprave z operacijskim sistemom android in iOS (v trgovinah Google Play in Appstore). iOS / Android OPOZORILO: Ni nujno, da bo aplikacija LAMAX na voljo ob pričetku prodaje.
Page 108
Full English manual can be downloaded from here: Die Bedienungsanleitung in Deutsch können Sie von hier runterladen: Český manuál ke stažení zde: Slovenský manuál na stiahnutie tu: Instrukcja obsługi w języku polskim do pobrania tutaj: Használati útmutató: Naudojimo instrukcija: Upute za upotrebu na hrvatskom jeziku dostupne su ovdje: Navodila za uporabo v poljščini so na voljo tukaj: https:/ /www.lamax-electronics.com/x9-1/manuals - 12 -...
Need help?
Do you have a question about the X9.1 and is the answer not in the manual?
Questions and answers