Summary of Contents for BaBylissPro Nano Titanium MiraCurl BABNTMC1C
Page 1
For your safety and continued enjoyment of this product, always read the instruction book carefully before using. MiraCurl ® BABNTMC1C, BABNTPKMC1C odels BABNTCHMC1C FOR PROFESSIONAL USE ONLY...
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS BEING USED OR WHERE OXYGEN IS BEING ADMINISTERED. 10. DO NOT USE AN EXTENSION CORD WITH THIS APPLIANCE. WHEN USING ELECTRICAL APPLIANCES, ESPECIALLY WHEN CHILDREN ARE PRESENT, 11. THE OPENING OF THE APPLIANCE IS HOT WHEN IN USE. DO NOT PUT FINGERS OR BASIC SAFETY PRECAUTIONS SHOULD ALWAYS BE TAKEN, INCLUDING THE FOLLOWING: OTHER OBJECTS INTO THE OPENING AT ANY TIME.
Page 3
Temperature Setting (375°F, 410°F, 450°F) BABYLISSPRO MiraCurl ® ® Time Setting (in seconds) (0, 8, 10, 12) Effortlessly create long-lasting beautiful curls, with BaBylissPRO MiraCurl . Hair is ® ® automatically drawn into the Nano Titanium curl chamber where it is softly held and MaxLife™...
Page 4
OPERATING INSTRUCTIONS When styling the left side of the hair, slide the curl direction switch to the left position (L). The MiraCurl will create many different curl effects in the hair. It is easy to experiment When styling the right side of the hair, slide the switch to the right position (R). This ensures ®...
USER MAINTENANCE NOTE: If you continue to hold the hair section after closing the handle the MiraCurl will ® stop and beep to indicate that you must release the tension on the hair. If you have taken The appliance may require cleaning due to a buildup of residue from hair products. too much hair, or hair is not neatly going through the center of the appliance, the MiraCurl ®...
Page 6
STORAGE IF YOU LIVE OUTSIDE CANADA, PLEASE CONTACT YOUR LOCAL DISTRIBUTOR. When not in use, your appliance is easy to store. Allow unit to cool, then simply put back CANADIAN TWO YEAR REPLACEMENT WARRANTY in the box, and store out of reach of children in safe, dry location. Do not jerk or strain Dannyco Professional is the exclusive Canadian distributor of this product.
IMPORTANTES CONSIGNES DE ENDOMMAGÉS, S’IL NE FONCTIONNE PAS CORRECTEMENT, S’IL EST ABÎMÉ OU APRÈS QU’IL SOIT TOMBÉ À L’EAU. SÉCURITÉ INSTRUCTIONS 6. GARDER LE CORDON D’ALIMENTATION LOIN DES SURFACES CHAUDES. L’UTILISATION D’APPAREILS ÉLECTRIQUES, NOTAMMENT EN PRÉSENCE D’ENFANTS, 7. NE PAS UTILISER L’APPAREIL EN DORMANT OU SOMNOLANT. REQUIERT LA PRISE DE PRÉCAUTIONS ÉLÉMENTAIRES, PARMI LESQUELLES LES 8.
MiraCurl ® ® Fonctions de sécurité/économie d’énergie Le boucleur MiraCurl de BabylissPro permet de créer de belles boucles durables, sans ® Smart Tech : Arrêt automatique + mode veille + ® effort.. Les cheveux s’enroulent automatiquement à l’intérieur de la chambre de frisage détecteur de mouvement...
Page 9
DIRECTIVES D’UTILISATION d'obtenir un effet plus uniforme de chaque côté du visage. Pour obtenir un effet plus Le boucleur MiraCurl est capable de créer toute une variété de boucles. Essayez plusieurs naturel, choisir le réglage "A" (automatique). Cela alternera le sens de la rotation après ®...
bouton de réglage du temps est sur "0", l'appareil ne sonne pas à la NETTOYAGE ET ENTRETIEN fin du temps programmé. Il émet un bip rapide au bout de 15 secondes Il est très important que vous nettoyez régulièrement la chambre uniquement.
Page 11
RANGEMENT SI VOUS RÉSIDEZ À L’EXTÉRIEUR DU CANADA, VEUILLEZ COMMUNIQUER AVEC Lorsque vous ne l’utilisez pas, votre appareil est facile à ranger. Le laisser refroidir, le VOTRE DISTRIBUTEUR LOCAL. mettre dans sa boîte, puis le ranger dans un lieu sec et sûr, hors de portée des enfants. GARANTIE DE REMPLACEMENT DE DEUX ANS CANADIEN Ne pas tirer ou plier le cordon, particulièrement au niveau de la fiche.
Page 12
MEDIDAS DE SEGURIDAD 6. MANTENGA EL CABLE ALEJADO DE SUPERFICIES CALIENTES. 7. NUNCA UTILICE ESTE APARATO MIENTRAS ESTÉ DORMIDO/A O ADORMILADO/A. IMPORTANTES INSTRUCTIONS 8. NUNCA DEJE CAER NI INSERTE NINGÚN OBJETO EN NINGUNA DE LAS ABERTURAS SIEMPRE QUE USE APARATOS ELÉCTRICOS, ESPECIALMENTE EN LA PRESENCIA DE DEL APARATO.
BABYLISSPRO ® MiraCurl Funciones de seguridad/ahorro de energía Smart El rizador MiraCurl de BabylissPro le permitirá crear rizos hermosos y duraderos, sin Tech ® : Apagado automático + modo de ahorro esfuerzo. El cabello se enrolla automáticamente adentro de la cámara rizadora con de energía + detector de movimiento...
Page 14
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN Para rizar el cabello en el lado derecho de la cabeza, utilice el ajuste "R". El rizador MiraCurl es capaz de crear una gran variedad de rizos. Es fácil experimentar ® Esto permite conseguir un efecto más uniforme en los lados del rostro. Para conseguir un con diferentes ajustes para conseguir el efecto deseado.
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO NOTA: Si no suelta el cabello antes de cerrar el mango, el aparato se detendrá y emitirá un pitido. El aparato también se detendrá y emitirá un pitido si la sección de cabello Limpie el aparato regularmente para eliminar los residuos de productos de peinado. está...
Page 16
GARANTÍA ALMACENAJE Cuando no lo utiliza, su aparato es fácil de almacenar. Permita que enfríe y guárdelo en Esta garantía es aplicable únicamente a personas residentes en Canadá. Cualquier un lugar seco y seguro, fuera del alcance de los niños. No tironee ni retuerza el cable al producto enviado desde otro lugar que no sea Canadá...
Need help?
Do you have a question about the Nano Titanium MiraCurl BABNTMC1C and is the answer not in the manual?
Questions and answers