Specifications ...26 General Information Thank you for purchasing this quality-built SIMPLICITY snowthrower. We’re pleased that you’ve placed your confidence in the SIMPLICITY brand. When operated and maintained according to the instructions in this manual, your SIMPLICITY product will provide many years of dependable service.
Safety Alert Symbol and Signal Words The safety alert symbol and signal word (DANGER, WARNING, CAUTION, or NOTICE) is used to indicate the likelihood and potential severity of personal injury and/or damage to the product. In addition, a hazard symbol may be used to represent the type of hazard.
OPERATOR SAFETY Operation and Equipment Safety DANGER This snowthrower is only as safe as the operator. If it is misused, or not properly maintained, it can be dangerous. Remember you are responsible for your safety and that of those around you. •...
Page 9
Moving Parts DANGER Keep hands, feet, and clothing away from rotating parts. Rotating parts can contact or entangle hands, feet, hair, clothing, or accessories. Failure to observe these safety instructions will result in traumatic amputation or severe laceration. • Whenever cleaning, repairing, or inspecting the snowthrower, make sure the engine is OFF, spark plug wire is disconnected, and all moving parts have stopped.
OPERATOR SAFETY Engine Safety (Continued) WARNING Starting engine creates sparking. Sparking can ignite nearby flammable gases. Explosion and fire could result. • If there is natural or LP gas leakage in area, do not start engine. • Do not use pressurized starting fluids because vapors are flammable.
Page 11
Look for this symbol to indicate important safety precautions. This symbol indicates: “Attention! Become Alert! Your Safety Is At Risk.” Before operating your snow thrower, read the safety decals as shown on your snow thrower. The cautions and warnings are for your safety. To avoid a personal injury or damage to your snow thrower, understand and follow all the safety decals.
FEATURES AND CONTROLS Snowthrower Controls www.simplicitymfg.com...
Page 13
SNOWTHROWER CONTROLS A. Speed Select Lever — Allows the operator to use one of five (5) forward and two (2) reverse speeds. To shift, move speed select lever to desired position. NOTICE: Do not move speed select lever while Traction Control is engaged.
Page 14
FEATURES AND CONTROLS Engine Controls ENGINE CONTROLS A. Choke Control Knob — Used to start a cold engine. B. Electric Start Button — Used to start the engine using the electric starter. C. Primer Button — Used to inject fuel directly into the carbure- tor manifold to ensure fast starts in cool weather.
BEFORE OPERATING SNOWTHROWER Check the fasteners. Make sure all fasteners are tight. On electric start models, the unit was shipped with the starter cord plugged into the engine. Before operating, unplug the starter cord from the engine. SNOWTHROWER SAFETY TESTS Test 1 - Auger/Impeller •...
OPERATION 7. Press the grip warmer switch (Figure 5) to the LEFT/RIGHT position to heat the hand grips. See Discharge Chute, De- flector, and Grip Warmer in this section. 8. Use the speed select lever (E, Figure 1) to select the forward drive speed.
CHECK THE OIL (BEFORE STARTING ENGINE) NOTE: The engine was shipped from the factory filled with oil. Check the level of the oil. Add oil as needed. 1. Make sure the unit is level. Use a high quality detergent oil classified “For Service SG, SH, SJ, SL, or higher”.
OPERATION START THE ENGINE Be sure that engine oil is at FULL mark on the oil fill cap/dipstick. The snowthrower engine is equipped with an AC electric starter and recoil starter. Before starting the engine, be certain that you have read the following information. If engine floods, set the choke to the OPEN/RUN position and crank until the engine starts.
STOP THE ENGINE Before stopping the engine, allow it to run for a few minutes to help dry off any moisture on the engine. WARNING: Gasoline and vapors are extremely flammable and explosive. Fire or explosion can cause severe burns or death. DO NOT choke the carburetor to stop the engine.
MAINTENANCE MAINTENANCE CHART SNOWTHROWER After Each Use Remove the snow and slush off snowthrower to prevent freezing of controls Every 8 Hours or Daily Perform snowthrower safety tests Every 25 Hours or Annually * Check tire pressure Check snowthrower for loose hardware See Dealer Annually to Lubricate control levers and linkages Lubricate deflector hinge...
ADJUST SKID HEIGHT WARNING: Always turn unit off, remove ignition key, and disconnect the spark plug wire before making any repairs or adjustments. This snowthrower is equipped with two height adjust skids, secured to the outside of the auger housing. These elevate the front of the snowthrower.
MAINTENANCE CHECK THE TIRES Check tires for damage. Check the air pressure in the tires with an accurate gauge (see Figure 17). CAUTION: Avoid Injury! Explosive separation of tire and rim parts is possible when they are serviced incorrectly. • Do not attempt to mount a tire without the proper equipment and experience to perform the job.
PROBLEM LOOK FOR Auger does not stop Free-Hand™ control is within 5 seconds after ACTIVE. right control lever is Free-Hand™ control is released. not working correctly (fails Safety Test 3). Auger control cable out of adjustment (fails Safety Test 1). Auger belt guide out of adjustment.
Page 24
TROUBLESHOOTING PROBLEM Snowthrower forward Traction control out of and reverse motion adjustment (fails Safety does not stop when Test 2). traction control lever is released. Snowthrower veers to Tire pressure not equal. one side. One wheel is set in free- wheeling mode.
SPECIFICATIONS Model No. 1695824 ENGINE: Brand Briggs & Stratton® Model Series Professional Series Gross Torque* 14.50 T.P. @ 3060 rpm Type 4-Cycle - OHV Displacement 18.6 cu in. (305 cc) Starting System 110V Electric, Recoil Alternator 9 Amp Regulator Oil Capacity...
Spécifications ...26 Généralités Merci d’avoir acheté cette souffleuse à neige construit avec la qualité SIMPLICITY. Nous sommes heureux que vous ayez placé votre confiance dans la marque SIMPLICITY. Si vous utilisez et entretenez le produit conformément aux instructions du manuel, vous pourrez l’utiliser pendant de nombreuses années.
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Renseignements et symboles de danger Impulseur rotatif Tarière rotative Pièces tournantes Symboles de contrôle sur l’équipement Huile Carburant Arrêt carburant Starter en position Arrêt Starter en position Marche Arrêt Commande Free-Hand™ Commande de traction Easy-Turn™ Feux Choc Surface chaude Distance...
Page 29
Symbole d’alerte de sécurité et mots de signal Le symbole d’alerte de sécurité et mot de signalisation (DANGER, AVERTISSEMENT, ATTENTION ou AVIS) sont utilisés pour indiquer la probabilité ou potentiel de la gravité de blessure corporelle et/ou dommage au produit. En outre, un symbole de danger peut être utilisé...
Page 30
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Sécurité de l’équipement et de son fonction- nement DANGER Cette souffleuse à neige est en toute sécurité dépendant de l’opérateur. Si mal utilisé ou mal entretenu, ceci peut être dangereux. Souvenez-vous que vous êtes responsable pour votre sécurité et de ceux près de vous. •...
Page 31
Pièces amovibles DANGER Gardez les mains, les pieds et les vêtements loin des pièces rotatives. Les pièces rotatives peuvent contacter ou enchevêtrer les mains, les pieds, les cheveux, les vêtements ou accessoires. La faillite d’observer ces instructions de sécurité résultera à une amputation traumatique ou dilacératon grave.
Page 32
SÉCURITÉ DE L’OPÉRATEUR Sécurité du moteur (suite) AVERTISSEMENT La mise en marche du moteur créée une gerbe d’étincelles. L’étencelle peut mettre le feu au gaz inflammable tout près. Explosion et feu peu en résulter. • Si il y a une fuite de pétrole liquéfié PL dans l’endroit où vous êtes, n’essayez pas de mettre le moteur en marche.
Page 33
Ce symbole indique des précautions importantes de sécurité. Ce symbole indique : « Attention ! Faites attention ! Votre sécurité est en situation de risque. » Avant de faire fonctionner votre souffleuse à neige, lisez les décalcomanies de sécurité sur votre souffleuse à neige. Les précautions et les avertissements sont pour votre sécurité.
CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES Commandes de la souffleuse à neige www.simplicitymfg.com...
Page 35
COMMANDES DE LA SOUFFLEUSE À NEIGE A. Levier de sélection de vitesse — Permet au conducteur d’utiliser une des cinq (5) vitesses en marche avant et une des deux (2) vitesses en marche arrière. Pour changer de vitesse, déplacez le levier à une position désirée. AVIS : Ne déplacez pas le levier de sélection de vitesse pendant que la commande de traction est embrayée.
Page 36
CARACTÉRISTIQUES ET COMMANDES Commandes du moteur Commandes de moteur A. Bouton de commande du volet de départ — Utiliser pour mettre en marche le moteur. B. Bouton de démarrage électrique — Utiliser pour la mise en marche du moteur en utilisant le démarreur électrique. C.
AVANT DE FAIRE FONCTIONNER VOTRE SOUFFLEUSE À NEIGE Vérifiez les pièces de fixation. S’assurer de bien serrer toutes les fixations. Sur les modèles à démarrage électrique, la machine a été expédiée avec le cordon du démarreur enfiché dans le moteur. Avant de la faire fonctionner, débranchez le cordon du démarreur du moteur.
FONCTIONNEMENT 7. Appuyez sur le commutateur de poignées chauffantes (Figure 5) pour le mettre sur la position GAUCHE/DROITE pour réchauffer les poignées. Voir « Goulotte d’éjection, déflecteur et poignées chauffantes » dans cette section. 8. Utilisez le levier de sélection de vitesse (E E , Figure 1) pour choisir la vitesse en marche avant.
VÉRIFICATION DE L’HUILE (AVANT LA MISE EN MARCHE DU MOTEUR) REMARQUE : Le moteur a été exédié de l’usine rempli d’huile. Veuillez vérifier le niveau d’huile. Ajoutez de l’huile au besoin. 1. S’assurer que la machine est nivelée. Utilisez une huile détergente de haute qualité...
FONCTIONNEMENT MISE EN MARCHE DU MOTEUR Assurez-vous que l’huile du moteur atteigne la marque FULL (plein) sur le bouchon/jauge d’huile. Le moteur de la souffleuse à neige est équipé d’un démarreur électrique sur courant alternatif et d’un démarreur manuel. Avant de mettre en marche le moteur, assurez-vous de bien lire le renseignement suivant.
ARRÊTER LE MOTEUR Avant d’arrêter le moteur, laissez-le fonctionner pour quelques minutes pour sécher l’humidité sur le moteur. AVERTISSEMENT : L’essence et les vapeurs sont extrèmement flammables et explosifs. Un incendie ou une explosion peut provoquer des brûlures graves voire la mort. NE PAS étouffer le carburateur pour arrêter le moteur.
ENTRETIEN TABLEAU DE MAINTENANCE SOUFFLEUSE À NEIGE Après chaque utilisation Retirer la neige et débourber la souffleuse à neige pour éviter le gel des commandes Toutes les 8 heures ou chaque jour Effectuer les tests de sécurité de la souffleuse à neige Toutes les 25 heures ou tous les ans * Vérifier la pression des pneus Vérifier la souffleuse à...
RÉGLAGE DE LA HAUTEUR DES PATINS AVERTISSEMENT: Tournez l’appareil à arrêt, enlevez la clé de sécurité, et déconnectez le fil de bougie avant de faire aucune réparation ou ajustements. Cette souffleuse à neige est munie avec deux patins ajustables pour hauteur, attachez à...
ENTRETIEN VÉRIFICATION DES PNEUS Vérifiez les pneus pour dommage. Vérifiez la pression d’air des pneus avec un jauge (veuillez voir Figure 17). ATTENTION : Évitez les blessures! La séparation explosive des pièces de pneu et de jante est possible lorsque ceux-ci sont mal entretenus. •...
PROBLÈME La tarière s’arrête dans les 5 La commande Free-Hand™ est secondes suivant le ACTIVE. relâchement du levier de commande droit. La commande Free-Hand™ ne fonctionne pas correctement (ne réussit pas à passer le test de sécurité 3). Câble de commande de tarière déréglé...
Page 46
DÉPANNAGE PROBLÈME La souffleuse à neige en marche avant ou arrière ne s’arrête pas quand le levier de commande de traction est débrayé. La souffleuse à neige tire d’un côté. La barre-grattoir ne nettoie pas les surfaces en dur. La fraiseuse à neige ne réussit pas à...
SPÉCIFICATIONS Modèle 1695824 MOTEUR : Marque Briggs & Stratton® Série de modèle Professional Series Couple de serrage* 14.50 T.P. à 3060 tr/min Type 4-cycle -OHV Déplacement 305 cc (18.6 po Démarrage du système Lanceur électrique 110V Lanceur électrique 110V Lanceur électrique 110V Lanceur électrique 110V...
Need help?
Do you have a question about the 1695824 and is the answer not in the manual?
Questions and answers