Page 1
INSTALLATION MANUAL SPLIT SYSTEM Air Conditioners MODELS Ceiling suspended type FHQ18PVJU FHQ24PVJU FHQ30PVJU English Français Español Read these instructions carefully before installation. Keep this manual in a handy place for future reference. This manual should be left with the equipment owner.
SPLIT SYSTEM Air Conditioners Installation manual • Refrigerant gas is heavier than air and displaces oxygen. CONTENTS A massive leak could lead to oxygen depletion, espe- 1. SAFETY CONSIDERATIONS …………………………… 2 cially in basements, and an asphyxiation hazard could 2. BEFORE INSTALLATION ………………………………… 3 occur leading to serious injury or death.
• Before touching electrical parts, turn off the unit. • In a domestic environment this product may cause radio • Do not touch the switch with wet fi ngers. interference in which case the user may be required to Touching a switch with wet fi ngers can cause electric shock. take adequate measures.
ACCESSORIES Is the unit safely grounded? It may result in electric shock. Check the following accessories are included with your unit. Is wiring size according to The unit may malfunction or specifi cations? the components burn out. (2) Metal (3) Washer for Name (1) Drain pipe (4) Clamp...
Make holes for suspension bolts, refrigerant and drain ∗ ∗ pipe, and wire. 1 3/16 or more 1 3/16 or more • Refer to the paper pattern for installation. • Select the location for each of holes and open the holes in the ceiling.
(ii) NOTE If it raises too much, a hook stops catching • Use a hole-in anchor for existing ceilings, and a sunken insert, and falling out. Protection net sunken anchor or other fi eld supplied parts for new ceilings to reinforce the ceiling to bear the weight of the unit.
When hanging the indoor unit main body, be sure to • Before refrigerant pipe work, check which type of refrig- use a level or a plastic tube with water in it to make sure erant is used. the drain piping is set either level or slightly tilted, in Proper operation is not possible if the types of refriger- order to ensure proper drainage.
Page 8
Table 3 Procedure for thermal insulation of gas-side pipe Pipe size Recommended arm length of tool Further tightening angle Insulation pipe cover (in.) (in.) Wind around the for gas pipe (6) φ3/8 pipe, beginning at 60 to 90 degrees Approx. 7 7/8 Flare nut connection the base.
Good Top plate Tilt down Wrong Do not lift Make sure there is no slack Top penetration lid Make sure it is not in the water This hole not using it. Cut out Fig. 18 (A figure from an inside bottom) Fig.
Power supply Fan motor and fi x it with the lock nut. Voltage Model Volts MCA MFA range FHQ18PVJU Lock nut Max. 253V FHQ24PVJU 60 208-230V Min. 187V FHQ30PVJU MCA : Min. Circuit Amps (A); MFA : Max. Fuse Amps (A) W: Fan Motor Rated Output (W);...
Page 11
• Use the specifi ed electric wire. Connect the wire securely to Refer to Fig. 27 the terminal. Lock the wire down without applying excessive Power supply Remote controller wire force to the terminal. (Tightening torque: 0.97 ft lbf ±10%) teminal block (2P) Transmission and transmission wire...
1. When using 1 remote controller for 1 indoor unit. (Normal operation) Decoration panel Power supply 208-230V Outdoor unit 60Hz Control box IN/D OUT/D (ii) Protection net Hook (ii) Indoor unit Remote controller Hook 2. When using 2 remote controllers for 1 indoor unit. (ii) Power supply 208-230V...
11-2 2 remote controllers control Wire specifi cation Sheathed vinyl wire or cable (2 wires) (Controlling 1 indoor unit by 2 remote controllers) Gauge AWG 18-16 • When using 2 remote controllers, one must be set to “MAIN” Length Max. 328 ft. and the other to “SUB”.
Page 14
If nothing is displayed in the remote controller, check the follow- Order Operation ing items before attempting a diagnosis based on the malfunc- Open gas side stop valve. tion code, as they might be a cause. • Disconnected or incorrect wiring (between power supply and Open liquid side stop valve.
Page 15
Instantaneous overcurrent (outdoor) Possible earth fault or short circuit in the compressor motor. Electric thermal (outdoor) Possible electrical overload in the compressor or cut line in the compressor motor. Stall prevention (outdoor) Compressor possibly locked. Transmission malfunction between the outdoor control units' inverters (outdoor) Open-phase (outdoor) PC board temperature sensor malfunction (outdoor)
Page 17
INSTALLATION MANUAL SPLIT SYSTEM Air Conditioners English MODELS RZQ18PVJU8 RZQ24PVJU8 Français RZQ30PVJU8 RZR18PVJU8 RZR24PVJU8 Español RZR30PVJU8 Read these instructions carefully before installation. Keep this manual in a handy place for future reference. This manual should be left with the equipment owner. Lire soigneusement ces instructions avant l’installation.
Page 18
SPLIT SYSTEM Air Conditioners Installation manual CONTENTS DANGER 1. SAFETY CONSIDERATIONS ........... 1 • Refrigerant gas is heavier than air and replaces oxygen. 2. INTRODUCTION ............... 3 A massive leak can lead to oxygen depletion, especially in basements, and an asphyxiation hazard could occur 3.
Page 19
• Indoor units are for indoor installation only. Outdoor than those specifi ed by Daikin are used, fi re or explo- units can be installed either outdoors or indoors. sion may occur.
• This air conditioner is an appliance that should not be Technical specifi cations accessible to the general public. (∗<a> and ∗<b> in the table indicate the operating condition • The wall thickness of fi eld-installed pipes should be (shown in the left fi gure).) selected in accordance with the relevant local, state, RZQ18PVJU8 RZQ24PVJU8...
Accessories Select a proper location satisfying the following re- quirements with approval of the customer. Confi rm that the following accessories are supplied. • Suffi cient ventilation is secured. Cover Clamp Insulation tube • Adjacent houses are not annoyed. (Handle) •...
Page 22
The inverter type air conditioner may cause noise in • When an obstruction is present on the both sides electric products. When selecting an installation location, keep suffi - cient distance from the air conditioner units and wiring to radios, personal computers, stereos, etc. as shown in the fi...
Page 23
When two or more outdoor units are installed side When two or more outdoor units are installed side by side by side • When an obstruction is present also on the air inlet side and both sides (C) When an obstruction is present on both the air inlet (B) When an obstruction is present on the air outlet side and air outlet sides •...
Page 24
The dimensional relationship between H, L and A is as When two or more outdoor units are installed side shown in the table below. by side 0 < L ≤ 1/2H L ≤ H 1/2H < L ≤ H H < L Install the frame to achieve “L ≤...
The dimensional relationship between H, L and A is as (E) When outdoor units are installed in rows (on the roof- shown in the table below. top, etc.) When one outdoor unit is installed in each row 0 < L ≤ 1/2H L ≤...
• For drain treatment, space of at least 4 in. is required under Make sure the pump oil does not fl ow oppositely into the the bottom frame of the outdoor unit. system while the pump is not working. • In the drain piping work, make sure that drainage is dis- Use a vacuum pump which can evacuate to –14.6 psi.
Page 27
Do not let any refrigerant other than the specifi ed refrigerant Drill Middle on the side enter the refrigerant system. Do not let any gas such as air enter the refrigerant system. Knockout hole 〈Precautions when connecting the piping〉 Slit •...
Page 28
Perform the following inspections securely after the Additional charging Additional charging Liquid piping length piping work. depended on type amount = × 0.036 + • Airtight test - Make sure to use nitrogen gas. (For the of indoor unit service port position, refer to the fi gure in “Stop valve (lb.) (ft.)×0.036 A (lb.)
Once the appropriate amount of refrigerant is in, press the Cautions on handling the service port confi rmation button (BS3) on the outdoor unit PC board • Use charge hose equipped with push in the work. (A2P), and stop operation. •...
Page 30
• Electricians having suffi cient knowledge should perform the Routing power supply wiring and transmission electric wiring work. wiring All wiring must comply with local electrical codes and Na- Let the power supply wiring with a conduit pass through one of tional Electrical Code (NEC).
Page 31
CAUTION • After fi nishing the electric wiring work, confi rm that all the wirings are connected securely. Screw 〈〈Precautions when laying power wiring〉〉 (accessory) • Two electric wires of different thickness cannot be connected Lock nut Cover to the power terminal block. Cover (Handle) (Slack in the electric wires may generate abnormal heat.) Conduit...
Transmission wiring connection procedure Piping size and heat insulation: Refer to “6-1 Selection of piping material”, “6-5 Heat • If an excessive force is applied while connecting a cable insulation of piping”. to the terminal block on the PC board, the PC board may Check of stop valve: be damaged.
Page 33
• In the check operation, the status of the outdoor unit is <Cautions on check operation> checked, and incorrect wiring is checked for. • If the air conditioner is started within about 12 minutes after the power of the indoor/outdoor unit is turned on, the H2P (1) •...
When a malfunction code is displayed in the remote When nothing is displayed in the remote controller controller • There might be a problem with the connection or transmis- (Check a malfunction code in the remote controller connected sion between the indoor unit and the remote controller. to the indoor unit.) Check connections, and check for wire breakage.
Page 35
Pay a special attention to the place, such as a basement, etc. where refrigerant can stay, since refrigerant is heavier than air. Procedure for checking maximum concentration Check the maximum concentration level in accordance with steps 1 to 4 below and take whatever action is necessary to comply.
Page 36
Climatiseur MULTI-SPLIT Manuel d’installation TABLE DES MATIÈRES DANGER 1. CONSIDÉRATIONS DE SÉCURITÉ ......... 1 • Le gaz réfrigérant est plus lourd que l’air et prend la 2. INTRODUCTION ............... 3 place de l’oxygène. Une fuite importante risque de résulter en déperdition d’oxygène, en particulier dans 3.
Page 37
• Le R410A étant un mélange, le réfrigérant supplémen- celles spécifi ées par Daikin, un incendie ou une explo- taire nécessaire doit être chargé à l’état liquide. Si le sion risqueront de s’ensuivre.
〈Mesure de sécurité〉 • Les unités intérieures doivent être installées en inté- rieur seulement. Les unités extérieures peuvent être La Station de données PCI est un produit de la classe A. Dans installées aussi bien à l’extérieur qu’en intérieur. un environnement ménager, ce produit peut provoquer des •...
Caractéristiques techniques Accessoires (*<a> et *<b> dans le tableau indiquent les conditions de Assurez-vous que les accessoires suivants sont fournis. fonctionnement (montré dans la fi gure en bas à gauche).) Couvercle Attache Tube isolant (Poignée) RZQ18PVJU8 RZQ24PVJU8 RZQ30PVJU8 Modèle Précau- (Grand-1) (Grand-2) (Petit-1) (Petit-2) RZR18PVJU8...
SÉLECTION DE L’EMPLACEMENT Lors de l’installation de l’unité extérieure dans un emplacement sujet à de fortes chutes de neige, faites D’INSTALLATION particulièrement attention aux articles suivants: Le réfrigérant R410A en lui-même n’est pas toxique, il est • Préparez une fondation solide. ininfl...
Page 41
(A) Lorsqu’une obstruction est présente du côté de l’en- • Lorsqu’une obstruction est également présente du trée d’air côté de l’entrée d’air et des deux côtés • Lorsque la zone est ouverte vers le haut Lorsqu’une unité extérieure est installée individuel- lement •...
Page 42
Lorsque deux unités extérieures ou plus sont Lorsque deux unités extérieures ou plus sont installées côte à côte installées côte à côte L>H • Lorsqu’une obstruction est également présente vers le haut dans la zone • Lorsqu’une obstruction est également présente vers le Lorsqu’une unité...
Page 43
La relation dimensionnelle entre H, L et A est comme REMARQUE montrée dans le tableau ci-dessous. Fermez la zone située au-dessous du cadre de façon à ce que la sortie d’air ne soit pas dérivée à cet endroit. 0 < L ≤ 1/2H Seulement deux unités extérieures peuvent être installées L ≤...
La relation dimensionnelle entre H, L et A est comme REMARQUE montrée dans le tableau ci-dessous. Seulement deux unités extérieures peuvent être empilées. La taille requise pour la tuyauterie d’évacuation de l’unité 0 < L ≤ 1/2H extérieure supérieure est d’environ 4 po. L ≤...
Page 45
• Utilisez le R410A pour l’ajout de réfrigérant. (Une bande Méthode de rose est peinte autour de la bouteille de réfrigérant R410A.) Emplacement Période de travail protection Toutes les canalisations à installer sur place doivent l’être 1 mois ou plus Pincez les tuyaux par un technicien agréé...
Page 46
〈Précautions lors du raccordement des canalisations〉 Perceuse Milieu du côté • Reportez-vous au tableau suivant pour les dimensions de Pastille de l’évasement. métal poinçonné • Lors de la connexion des écrous évasés, appliquez de Fente l’huile pour réfrigération à l’intérieur des évasements et faites-les d’abord tourner trois ou quatre fois.
Page 47
Test d’étanchéité et séchage à vide REMARQUE L’unité a été vérifi ée pour les fuites par le fabricant. Assurez- • Le réfrigérant ne peut pas être chargé tant que le câblage vous que les clapets sont bien fermés avant d’exécuter le test local n’est pas terminé.
Page 48
• Veillez à utiliser les outils d’installation exclusivement utilisés pour les installations de R410A afi n de pouvoir supporter la pression pour prévenir tout matériau étranger de se mélan- ger dans le système. • Procédures de chargement de réfrigérant additionnel. Clé...
• Veillez à mettre l’alimentation électrique hors circuit avant de Direction d’ouverture Direction d’ouverture commencer les travaux de câblage électrique. Ne mettez aucun interrupteur sur Marche tant que les travaux ne sont pas terminés. • L’unité extérieure est équipée d’un inverseur qui produit du bruit et qui charge l’enveloppe externe avec le courant de <Ligne de gaz>...
Page 50
Câbles d’alimentation électrique Attache (accessoire) Câblage de transmission (3po.) (accessoire) Contre-écrou Tube isolant Couvercle (accessoire) Couvercle (Poignée) Conduit (accessoire) 〈Précautions à prendre lors du poinçonnage des trous à poinçonner〉 • Pour poinçonner un trou à poinçonner, frappez-le avec un marteau. Plaque de •...
Procédure de connexion du câblage de trans- ATTENTION mission • Après avoir terminé les travaux de câblage électrique, • Si une force excessive est appliquée lors de la assurez-vous que tout le câblage est bien connecté. connexion du câble au bloc de bornes de la plaquette de circuits imprimés, cela peut endommager la plaquet- 〈〈Précautions à...
Page 52
Connexion du câblage d’alimentation électrique et serrage Mettez l’alimentation électrique en circuit et des vis: vérifi ez le fonctionnement Reportez-vous à “7-3 Procédure de connexion du câ- • Veillez à exécuter les vérifi cations après l’installation. (Si le blage d’alimentation électrique”. fonctionnement du climatiseur est effectué...
Page 53
<Précautions à prendre pour la vérifi cation du fonctionne- (5) Appuyez sur le bouton • Si vous quittez l’unité extérieure ment normal> d’essai de fonctionne- pendant l’opération de vérifi cation ment (BS4) et pour des raisons inévitables, • Une fois arrêté, le compresseur ne démarre pas avant maintenez-le enfoncé...
Niveau maximal de concentration Les clapets d’arrêt Ouvrez le clapet d’arrêt de la ligne de l’unité extérieure de gaz et le clapet d’arrê de la ligne La charge maximale de réfrigérant et le calcul de la concentra- restent fermés. de liquide. tion maximale de réfrigérant dépendent directement de l’espace La tuyauterie et le occupé...
Page 56
Acondicionador de aire SISTEMA SPLIT Manual de instalación ÍNDICE PELIGRO 1. PRECAUCIONES PARA SU SEGURIDAD ....... 1 • El gas refrigerante es más pesado que el aire y reempla- 2. INTRODUCCIÓN .............. 3 za al oxígeno. Una fuga masiva puede llevar al vaciado de oxígeno, especialmente en subterráneos, y se podría 3.
Page 57
La distancia de transmisión del controlador remoto do forzadamente, o se usan partes distintas de las (juego inalámbrico) puede ser menor que lo esperado especifi cadas por Daikin, se podrían producir incendios en las salas con lámparas fl uorescentes electrónicas o explosión.
Page 58
(d) Cuando se pueda fugar gas infl amable, donde haya Temperatura exterior (°FDB) fi bra de carbón o polvo infl amable suspendido en el Temperatura interior (°FWB) aire, o donde haya materias infl amables volátiles, Temperatura exterior (°FWB) tales como donde se manipule diluyente o gasolina. Temperatura interior (°FDB) Operar la unidad bajo tales condiciones puede Escala para funcionamiento continuo...
Page 59
Especifi caciones eléctricas (*<c> en la tabla indica la condición de operación (mostrada en la fi gura inferior izquierda).) RZQ18PVJU8 RZQ24PVJU8 RZQ30PVJU8 Modelo Precaución RZR18PVJU8 RZR24PVJU8 RZR30PVJU8 Potencia (Vista frontal) (Vista posterior) Fase Si se sostiene el área del orificio de succión en el Frecuencia (Hz) lado de la envoltura, ésta puede deformarse.
Page 60
• Posicione el lado de la salida de aire hacia la pared del PELIGRO edifi cio, la reja o la pantalla rompeviento. • No instale la unidad en un área donde se encuentren mate- riales infl amables presentes debido al riesgo de explosión resultante en lesiones serias o la muerte.
Page 61
• Cuando hay una obstrucción también en el área hacia Cuando se instalan dos o más unidades exteriores arriba lado a lado Cuando una unidad exterior se instala individual- mente • Cuando hay una obstrucción también en el lado de la entrada de aire •...
Page 62
Cuando se instalan dos o más unidades exteriores NOTA lado a lado Cierre el área bajo el bastidor de manera que el aire de salida no se desvíe allá. Sólo dos unidades exteriores pueden ser instaladas lado a lado. <Patrón 2> Cuando una obstrucción en el lado de la salida de aire está...
Page 63
La relación dimensional entre H, L y A es la que se muestra NOTA en la tabla a continuación. Sólo dos unidades exteriores pueden ser apiladas. Se requiere de aproximadamente 4 pulgadas como tamaño 0 < L ≤ 1/2H de la tubería de drenaje para la unidad exterior superior. L ≤...
Page 64
La relación dimensional entre H, L y A es la que se muestra TRABAJOS LA TUBERÍA DE REFRIG- en la tabla a continuación. ERANTE 0 < L ≤ 1/2H PRECAUCIÓN L ≤ H 1/2H < L ≤ H <Al técnico en tuberías> H <...
Page 65
φ3/8" 〈Precauciones para la conexión de la tubería〉 • Tamaño: tubería de líquido: φ5/8" tubería de gas: • Véase la siguiente tabla para las dimensiones de la bocina. • Cuando se conectan las tuercas abocinadas, aplique aceite Protección de la tubería refrigeración la interior de las bocinas y rótelas tres o cuatro veces primero.
Page 66
Al conectar la tubería hacia abajo, taladre cuatro agujeros ADVERTENCIA centrados a cada lado del orifi cio ciego y extráigalo. • Asegúrese de aislar la tubería en el campo hasta el área de Taladro conexión de la tubería dentro de la unidad. Si la tubería Medio en el lado queda expuesta, se puede producir condensación de rocío y Orificio ciego...
Page 67
• Procedimientos para carga de refrigerante adicional. NOTA Las líneas punteadas • El refrigerante no puede ser cargado mientras no se haya representan la tubería Válvula reductora completado el cableado en terreno. en terreno de la presión Línea de Unidad Línea de Unidad El refrigerante sólo puede ser cargado después de efectuar la...
Page 68
• Cuando se espera que la presión operación baje (por ejem- TRABAJOS EN EL CABLEADO plo, cuando el enfriamiento se efectúa mientras la tempera- ELÉCTRICO tura de aire exterior está baja), selle sufi cientemente la tuerca abocinada en la válvula de cierre de la línea de gas PELIGRO con sellante de silicona para evitar el congelamiento.
Page 69
〈Precauciones cuando golpee los orifi cios de golpe〉 • La unidad exterior tiene un invertidor que genera ruido y carga la envoltura externa con corriente de fi ltración. La • Para punzar el orifi cio de golpe, golpéelo con un martillo. unidad exterior debe ser conectada a tierra de manera que •...
Page 70
• Una el tubo de aislamiento con cinta y corte la parte del tubo protuberante desde la unidad exterior. Tubo de aislamiento grande - 2 Cinta Tubo de aislamiento pequeño - 2 Tornillo (accesorio) Contratuerca Tubo de aislamiento grande - 1 Cubierta Corte la parte protuberante de la unidad exterior.
Page 71
Procedimiento de conexión del cableado de Conexión del cableado de transmisión y apriete de los tornillos: transmisión Refi érase a “7-4 Procedimiento de conexión del cablea- • Si se aplica una fuerza excesiva mientras se conecta un do de transmisión”. cable al bloque de terminales en el tablero circuitos Conexión de congelamiento de la tubería de refrigerante impresos (PC), éste podría resultar dañado.
Page 72
<Precauciones sobre la operación de verifi cación> (1) • Cierre el panel frontal Asegúrese de encender • Si el acondicionador de aire se arranca dentro de aproxima- de la unidad exterior. la alimentación eléctrica • Encienda la alimenta- damente 12 minutos después de encender la unidad inte- 6 horas antes del Precaución ción a la unidad...
Page 73
Cuando se visualiza un código de mal funcionamiento Las válvulas de en el control remoto cierre en la Abra la válvula de cierre en las unidad exterior líneas de gas y de líquido. (Verifi que el código de mal funcionamiento en el control remo- permanecen to conectado a la unidad interior.) cerradas.
Page 74
El Sistema Split, al igual que otros sistemas de acondiciona- Calcule el volumen de la sala (pies³) miento de aire, utiliza el refrigerante R410A. Este último es un refrigerante seguro, no tóxico y no infl amable. Sin embargo, se debe tener cuidado para garantizar la instalación de los arte- factos de acondicionamiento del aire en una habitación sufi...
Page 77
INSTALLATION MANUAL SPLIT SYSTEM Air Conditioners English MODELS RZR36PVJU8 RZR42PVJU8 Français RZQ30PVJU7 RZQ36PVJU8 RZQ42PVJU8 Español Read these instructions carefully before installation. Keep this manual in a handy place for future reference. This manual should be left with the equipment owner. Lire soigneusement ces instructions avant l’installation.
Page 78
Daikin are used, fire or explosion may occur. serious injury or death. • Do not ground units to water pipes, gas pipes, telephone wires,...
• Heat exchanger fins are sharp enough to cut. • If the conventional refrigerant and refrigerator oil are mixed in To avoid injury wear glove or cover the fins when working R410A, the refrigerant may deteriorate. around them. • This air conditioner is an appliance that should not be accessi- •...
2-3 Electrical specifications SELECTION OF INSTALLATION (∗<c> in the table indicates the operating condition (shown in the previ- LOCATION ous figure).) The refrigerant R410A itself is nontoxic, nonflammable and safe. If RZQ36PVJU8 RZQ42PVJU8 the refrigerant should leak however, its concentration may exceed Model RZQ30PVJU7 Precaution...
Page 81
(5) The inverter type air conditioner may cause noise in electric (2)When two or more outdoor units are installed side by side products. • When an obstruction is present on the both sides When selecting an installation location, keep sufficient dis- tance from the air conditioner unit and wiring to radios, per- sonal computers, stereos, etc.
Page 82
(2)When two or more outdoor units are installed side by side (2)When two or more outdoor units are installed side by side L>H • When an obstruction is present also in the upward area (1)When one outdoor unit is installed individually •...
Page 83
<Pattern 2> (2)When only two outdoor units are installed side by side When an obstruction on the air outlet side is lower than the outdoor unit (There is no restriction in the height of obstruction on the air inlet side.) •...
(E) When outdoor units are installed in rows (on the rooftop, etc.) • In the drain piping work, make sure that drainage is discharged (1)When one outdoor unit is installed in each row securely. (When routing the piping downward, check for water leakage.) Air outlet side 5 1/2 5 1/2...
Page 85
〈Precautions when connecting the piping〉 NOTE • See the following table for flare dimensions. • When connecting the flare nuts, apply refrigerant oil to the inside and • Maximum piping length between the outdoor and indoor unit is 230ft. outside of the flares and turn them three or four times at first. •...
Page 86
• Vacuum drying - Use a vacuum pump which can evacuate up to Cautions on connecting the connection piping –14.6 psi or less. • Be careful not to let the field piping [Procedure] Operate the vacuum pump for evacuation for 2 hours or Liquid piping come into contact with the compres- more using both liquid pipe and gas pipe until the vacuum pressure...
• After the vacuum drying is finished, charge the additional refrigerant • When it is expected that the operating pressure will be low (for exam- in its liquid state through the liquid stop valve service port. ple, when cooling will be performed while the outside air temperature Taking into account following instructions: is low), seal sufficiently the flare nut in the stop valve on the gas line with silicon sealant to prevent freezing.
Page 88
7-2 Routing power supply wiring and transmission CAUTION wiring <To electrician> Let the power supply wiring and transmission wiring with a conduit pass • Do not operate the air conditioner until the refrigerant piping work is through one of the knockout holes on the front or side piping cover, and completed.
Page 89
7-3 Power supply wiring connection procedure Terminal block (X2M) WARNING Transmission wiring (To X2M [TO IN/ D • Never connect power supply wiring to the terminal block for remote UNIT](F1, F2)) controller wiring as this could damage the entire system. Insulation tube (Small) Install a ground fault circuit interrupter.
7-4 Transmission wiring connection procedure CHECKS AFTER COMPLETION OF • If an excessive force is applied while connecting a cable to the WORK terminal block on the PC board, the PC board may be damaged. After completing the work, make sure to confirm the following Terminal block (X2M) items: 1.
Page 91
9-1 Power on and check operation <Cautions on check operation> • If the air conditioner is started within about 12 minutes after the • Make sure to perform the check operation after installation. (If the air power of the indoor/outdoor unit is turned on, the H2P indicator lights conditioner is operated using the indoor remote controller without and the compressor does not run.
When a malfunction code is displayed in the remote controller When nothing is displayed in the remote controller (Check a malfunction code in the remote controller connected to the • There might be a problem with the connection or transmission indoor unit.) between the indoor unit and the remote controller.
Page 93
NOTE • Where a single refrigerant facility is divided into 2 entirely indepen- dent refrigerant systems then use the amount of refrigerant with which each separate system is charged. 2. Calculate a room volume (ft 3. Calculate the refrigerant concentration by using the results of the calculations in steps 1 and 2 above.
Need help?
Do you have a question about the FHQ18PVJU and is the answer not in the manual?
Questions and answers