Page 2
Geltungsbereich Stoppweiche diese Anleitung gilt für: Die Weichen können als Stopp-Weichen eingesetzt werden. D.h., dass dann jeweils nur das Gleis mit Fahrstrom versorgt • die 15°-Weichen 14954 und 14955 wird, auf das die Weiche eingestellt ist. So kann zum Bei- •...
Page 3
Weichen mit polarisiertem Herzstück 14938/14939 Die 15°-Weichen sind mit einem polarisierten Herzstück ausgestattet. Das verbessert die Stromversorgung der Lokomotive beim Überfahren der Weichen. Diese Weichen dürfen allerdings niemals in der falschen Richtung befahren werden (Abb. 1), da dabei ein Kurzschluss entsteht, der die Weiche zerstört.
Page 4
Area of Application Stop Turnout These instructions apply to: These turnouts can be used as stop turnouts. This means that power is only present in the track, for which the turnout • the 14954 and 14955 15° turnouts is aligned. For example, a train coming on the „wrong“ •...
Page 5
Turnout with a Polarized Frog 14938/14939 The 15° turnouts are equipped with a polarized frog. This improves the power supply for locomotives when they are traversing the turnouts. However, these turnouts may never be traversed in the wrong direction (Fig. 1), since a short circuit will result and destroy the turnout.
Page 6
Domaine d’application Aiguille «stop» Cette notice est valable pour : Les aiguilles peuvent être utilisées comme aiguilles «stop» : Seule la voie dont la direction est donnée par l’aiguille est • Les aiguilles de 15° réf. 14954 et 14955 alimentée en courant traction. Ceci permet par exemple •...
Page 7
Aiguilles avec cœur polarisé 14938/14939 Les aiguilles de 15° sont dotées d’un cœur polarisé. Ceci permet d’améliorer l’alimentation en courant de la locomoti- ve lors de son passage sur l’aiguille. Toutefois, ces aiguilles ne doivent en aucun cas être empruntées dans le mauvais sens (fig.1) au risque d’engendrer un court-circuit qui serait fatal à...
Page 8
Geldigheid Stopwissel Deze gebruiksaanwijzing geldt voor: de wissels kunnen als stopwissels ingezet worden. Dit betekent dat alleen dan de rijstroom naar het aangesloten • de 15° -wissels 14954 en 14955 spoor wordt doorgegeven, als het wissel in die stand staat. •...
Page 9
Wissel met gepolariseerd hartstuk 14938/14939 De 15 0 -wissels zijn uitgerust met een gepolariseerd hart- stuk. Dit verbetert de stroomopname van de locomotieven bij het passeren van het wissel. Deze wissels mogen echter nooit in de verkeerde richting bereden worden (afb. 1) omdat er dan een kortsluiting ontstaat waardoor het wissel beschadigd raakt.
Page 10
Ámbito de validez Desvío de parada Estas instrucciones son válidas para: Los desvíos pueden utilizarse como desvíos de parada, es decir, se alimenta corriente de tracción únicamente a la vía • los desvíos de 15° 14954 y 14955 para la cual está posicionado el desvío. Así, por ejemplo, •...
Page 11
Desvíos con cruzamiento polarizado 14938/14939 Los desvíos de 15° están equipados con un cruzamiento polarizado. Esto mejora la alimentación eléctrica de la loco- motora al pasar por los desvíos. Sin embargo, nunca debe recorrerse un desvío en la dirección incorrecta (Fig. 1), ya que se produce un cortocircuito que provoca la destrucción del desvío.
Page 12
Campo di applicazione Deviatoi di arresto Queste istruzioni sono valevoli per: Tali deviatoi possono venire impiegati quali deviatoi di arresto. • i deviatoi da 15° 14954 e 14955 Ciò significa che allora viene alimentato con la corrente • i deviatoi da 15° con elemento del cuore polarizzato 14938 di marcia soltanto rispettivamente il binario per il quale il e 14939 deviatoio è...
Page 13
Deviatoi con elemento del cuore polarizzato 14938/14939 Tali deviatoi da 15° sono equipaggiati con un elemento del cuore polarizzato. Questo migliora l’alimentazione di corrente della locomotiva durante il transito sopra tali deviatoi. Questi deviatoi non devono comunque mai venire percorsi nella direzione sba- gliata (Fig.
Page 15
Weichenkombinationen mit Standard-Weichen Turnout Combinations with Standard Turnouts Combinaison d’aiguilles standard Wisselcombinatie met standaardwissels Combinaciones de desvíos con desvíos estándar Combinazioni di deviatoi con deviatoi normali 6°/R1 30° 24°/R1 52,1 33,6 33,6 24° 33,6 24°/R1 104,2 Bild 4, Fig. 4, Fig. 4, Afbeelding 4, Figura 4...
Page 16
Weichenkombinationen mit Standard-Weichen Turnout Combinations with Standard Turnouts Combinaison d’aiguilles standard Wisselcombinatie met standaardwissels Combinaciones de desvíos con desvíos estándar Combinazioni di deviatoi con deviatoi normali 15°/R4 52,1 33,6 33,6 33,6 15° 112,6 Bild 5, Fig. 5, Fig. 5, Afbeelding 5, Figura 5...
Page 18
Weichenkombinationen mit Bogenweichen Turnout Combinations with Curved Turnouts 33,6 Combinaison d’aiguilles enroulées Wisselcombinatie met meegebogenwissels Combinaciones de desvíos con desvíos en curva Combinazioni di deviatoi con deviatoi curvi 228,2 R1/R2 90° 228,2 Bild 5, Fig. 5, Fig. 5, Afbeelding 5, Figura 5...
Need help?
Do you have a question about the MINITRIX 14938 and is the answer not in the manual?
Questions and answers