Page 1
CA-R + CA-F Installation and user manual NL, EN, DE, FR...
Page 2
Lees voor montage en gebruik van het PlasmaMade Carbon Airfilter altijd deze handleiding aandachtig door en bewaar deze handleiding. Belangrijk is dat het PlasmaMade Carbon Airfilter deskundig en volgens deze handleiding wordt gemonteerd en gebruikt. Before installation and use of the PlasmaMade Carbon Airfilter, always read this manual through carefully and retain it afterwards.
Achteraf montage 10. Garantie 11. Milieuvriendelijke afvalverwerking Lees voor montage en gebruik van het PlasmaMade Carbon Airfilter altijd deze handleiding aandachtig door en bewaar deze handleiding. Belangrijk is dat het PlasmaMade Carbon Airfilter deskundig en volgens deze handleiding wordt gemonteerd en gebruikt.
Tevens is dit filter zelfreinigend en zal bij gebruik van 2 uur per dag 10 jaar mee gaan. Het Plasmamade Carbon Airfilter zal na 2-3 jaar vervangen moeten worden omdat de koolstof verzadigd raakt.
• Kinderen mogen niet met het apparaat spelen. • Reinigen en onderhoud mogen niet door kinderen gebeuren zonder supervisie. • PlasmaMade Carbon Airfilter is uitsluitend ontwikkeld, voor toepassingen bestemd voor consumenten. • Gebruik plasmafilters maximaal 2 uur per 24 uur.
Page 7
Gebruik • Hoge vlammen of flamberen onder een afzuigunit wordt ten strengste afgeraden. • Oververhitte olie in de pan onder de afzuigunit is brandgevaarlijk. • Blokkeer nooit de luchtinlaat en/of luchtuitlaat. Installatie • Voorafgaand aan het schoonmaken of ander onderhoud moet het toestel worden losgekoppeld.
3. Verpakking Open voorzichtig de verpakking en haal het PlasmaMade Carbon Airfilter uit de verpakking. Controleer het filter op onregelmatigheden voor de montage. Bewaar de doos voor eventuele retournering tot na controle van de werking. Zorg daarna voor een milieuvriendelijke afvalverwerking van het verpakkingsmateriaal.
5. Bediening PlasmaMade PlasmaMade user Guide Formula Om de hele ruimte goed te kunnen zuiveren is het belangrijk om lang genoeg te ventileren. Hoe lang dit is kunt u berekenen aan de hand van de PlasmaMade user Guide Formula. PlasmaMade user Guide Formula...
6. Onderhoud Ervan uitgaande dat het PlasmaMade Carbon Airfilter volgens de voorschriften is geïnstalleerd heeft het weinig onderhoud nodig. Mocht de buitenzijde vervuild raken door bijvoorbeeld stofaanslag, dan kan deze eenvoudig worden gereinigd met behulp van een stofzuiger. Er hoeven geen onderdelen periodiek vervangen te worden.
8. Installatievoorschriften Het PlasmaMade Carbon Airfilter is op nagenoeg elke bestaande en nieuw te plaatsen afzuigkapunit toepasbaar. De afzuigkap moet aan de volgende punten voldoen: • Afzuigkap moet geschikt zijn voor recirculatie (de schacht moet voorzien zijn van openingen waardoor de gefilterde lucht terug kan worden geventileerd de ruimte in).
Page 12
Let op: Indien de afzuigunit op een kortere afstand boven de kookplaat wordt gemonteerd vervalt de garantie voor het PlasmaMade Carbon Airfilter.
Montage mogelijkheden Het is mogelijk het PlasmaMade Carbon Airfilter of twee manier toe te passen en te gebruiken, namelijk als aanzuigfilter of als uitblaas filter. Als aanzuigfilter word het PlasmaMade Carbon Airfilter onder de motor gemonteerd.
(Type CA-R 150-300 te zien op de afbeelding hier onder.) Achteraf montage Verwijder de schacht van de geplaatste afzuigkap. Monteer het PlasmaMade Carbon Airfilter zorgvuldig en waterpas op het motorhuis volgens de montage op het motorhuis of aan de wand.
10. Garantie De garantie heeft betrekking op het kunstof gedeelte van het PlasmaMade Carbon Airfilter. Hierop is een garantie op van toepassing van 2 jaar, uitgaande van het in acht nemen van installatie-, montage- en gebruiksaanwijzingen zoals omschreven. De datum vermeld op uw aankoopnota is bepalend voor de eerste dag van ingebruikname en dient te worden getoond mocht er aanspraak worden gemaakt op de garantievoorwaarden.
Page 16
10. Guarantee 11. Environment-friendly waste processing Before installation and use of the PlasmaMade Carbon Airfilter, always read this manual through carefully and retain it afterwards. It is important that the PlasmaMade Carbon Airfilter is competently installed and used according to this...
PlasmaMade Airfilter removes odors, all pollen, bacteria, fungi and viruses and turns them into clean air. This filter is also self-cleaning and will last 10 years when using 2 hours a day. The Plasmamade Carbon Airfilter will be replaced after 2-3 years because the carbon becomes saturated.
2. Safety instructions General • Only use the PlasmaMade Carbon Airfilter in combination with an extractor unit with metal grease filters (in connection with fire retarding properties). • Always ensure good ventilation so there is a supply of oxygen. For this, see the guidelines for your cooking equipment.
Page 19
• High flames or flambéing below an extractor unit is strongly advised against. • Overheated oil in a pan under the extractor unit is a fire hazard. • Never block the air inlet or outlet. Installation • Prior to cleaning or other maintenance, the device must be disconnected.
3. Packaging Open the packaging carefully and remove the PlasmaMade Carbon Airfilter. Check the filter for deficiencies before fitting. Keep the box for possible return until after an operational check. Then ensure environmentally friendly processing of the waste packaging material.
PlasmaMade user Guide Formula In order to allow the entire room to be purified, it is important to ventilate long enough. You can calculate how long this is using the PlasmaMade User Guide Formula. PlasmaMade user Guide Formula Before: Always ventilate first for 10 minutes on a 200 m setting (usually position 1 or 2).
6. Maintenance Assuming that the PlasmaMade Carbon Airfilter has been installed according to the instructions, it requires little maintenance. If the outside becomes dirty with for example dust deposits, these may be cleaned off simply using a vacuum cleaner. There are no components that need to be replaced periodically.
8. Installation instructions The PlasmaMade Carbon Airfilter may be used on almost all existing and new- installation extractor hood units. The extractor hood must fulfil the following points: • Extractor hood must be suitable for recirculation (the duct must feature openings through which the filtered air can be returned back into the room).
Page 24
This is often the case with lower quality hoods that aren’t built with galvanized or stainless steel. Note: If the extractor unit is mounted at a smaller distance above the hob, the PlasmaMade Carbon Airfilter’s guarantee is invalidated.
– for this, see the manual for your extractor hood. Mounting options It is possible to use and use the PlasmaMade Carbon Airfilter in two ways, as suction filter or as a blow filter. As a suction filter, the PlasmaMade Carbon Airfilter is mounted underneath the engine.
(Type CA-R 150-300 shown on the image below.) Installation in an existing extractor hood Remove the duct from the existing extractor hood. Mount the PlasmaMade Carbon Airfilter carefully and level on the motor housing or on the wall according to the instructions above.
The date stated on your purchase receipt is determining for the first day of usage, and this must be shown if any guarantee claim is made. The guarantee is a replacement guarantee on the PlasmaMade Carbon Airfilter. You must send an e-mail to PlasmaMade at service@plasmamade.com. Please state your name, phone number and the problem in your mail, and attach the purchase receipt.
Page 28
10. Garantie 11. Umweltfreundliche Entsorgung Lesen Sie immer vor der Montage und Verwendung des PlasmaMade Carbon Airfilters diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie die Anleitung auf. Es ist wichtig, dass der PlasmaMade Carbon Airfilter fachkundig und gemäß dieser Anleitung...
Gerüche, alle Pollen, Bakterien, Pilze und Viren und verwandelt sie in saubere Luft. Dieser Filter ist auch selbstreinigend und dauert 10 Jahre bei 2 Stunden am Tag. Der Plasmamade Carbon Airfilter wird nach 2-3 Jahren ersetzt, da der Kohlenstoff gesättigt wird..
2. Sicherheitsvorschriften Allgemeines • PlasmaMade Carbon Airfilter nur in Verbindung mit einer Dunstabzugshaube mit Fettfiltern aus Metall einsetzen (wegen flammhemmender Funktion). • Sorgen Sie wegen ausreichender Sauerstoffzufuhr immer für eine gute Ventilation. Siehe dazu die Richtlinien Ihres Kochgeräts. • Fassen Sie das Gerät niemals mit nassen Händen an.
Page 31
Nutzung • Von hohen Flammen oder Flambieren unter einer Dunstabzugshaube wird dringend abgeraten. • Überhitztes Öl in der Pfanne unter der Dunstabzugshaube ist feuergefährlich. • Blockieren Sie niemals die Luftzu- und/oder -abfuhr. Installation • Vor der Reinigung oder der Instandhaltung muss das Gerät getrennt werden.
3. Verpackung Öffnen Sie vorsichtig die Verpackung und nehmen Sie den PlasmaMade Carbon Airfilter heraus. Kontrollieren Sie den Filter vor der Montage auf Unregelmäßigkeiten. Heben Sie den Karton für eine eventuelle Rückgabe nach der Funktionskontrolle auf. Sorgen Sie anschließend für eine umweltfreundliche Entsorgung des Verpackungsmaterials.
5. Bedienung PlasmaMade PlasmaMade user Guide Formula Damit der komplette Raum gut gereinigt wird, muss lange genug ventiliert werden. Wie lange dies notwendig ist, können Sie anhand der PlasmaMade user Guide Formula berechnen. PlasmaMade user Guide Formula Vorher: Lüften Sie immer auch vor dem Kochen bei ca. 200 m3/h.(meistens Stufe 1 oder 2).
Es gibt keine Teile, die regelmäßig ersetzt werden müssen. Sie müssen den Instandhaltungsanweisungen Ihrer Dunstabzugshaube folgen. Die Fettfilter müssen in einer guten Qualität sein, immer regelmässig gereinigt werden und in Funktion sein, damit eine Verschmutzung des PlasmaMade Carbon Airfilter verhindert werden kann. 7. Störung Unsachgemäße Reparaturen sind gefährlich.Sie haben eine Chance von...
8. Installationsvorschriften Der PlasmaMade Carbon Airfilter kann auf nahezu allen bestehenden oder neu anzubringenden Dunstabzugshauben eingesetzt werden. Die Dunstabzugshaube muss die folgenden Anforderungen erfüllen: • Dunstabzugshaube muss für Umluft geeignet sein (der Schacht muss Öffnungen besitzen, durch die die gefilterte Luft zurück in den Raum geführt werden kann).
Page 36
Stahl zu verwenden. Es ist sonst nicht restlos auszuschliessen, dass es bei hoher Feuchtigkeit und Rest- Ozon nicht zu Korrosion kommen kann. Achtung: Wenn die Dunstabzugshaube mit weniger Abstand zur Kochplatte montiert wird, verfällt die Garantie für den PlasmaMade Carbon Airfilter.
Die Dunstabzugshaube muss gemäß den Richtlinien für Umluft montiert werden, siehe dazu die Bedienungsanleitung Ihrer Dunstabzugshaube. Montage Möglichkeiten Es ist möglich, den PlasmaMade Carbon Airfilter oder zwei Wege zu verwenden, zB als Saugfilter oder als Blasfilter. Als Saugfilter wird der PlasmaMade Carbon Luftfilter unterhalb des Motors montiert.
Montage auf dem Motorgehäuse Montieren Sie den PlasmaMade Carbon Airfilter mithilfe des exzentrischen Montageadapters sorgfältig und waagerecht auf dem Motorgehäuse. Verwenden Sie die 2,9x19-mm-Schrauben, um den exzentrischen Montageadapter am Motorgehäuse und dem PlasmaMade Carbon Airfilter zu befestigen. Nach Aktivierung des Dunstabzugshaubenmotors wird die automatische Funktionsweise des Filters in Gang gesetzt.
Das Datum auf Ihrem Kassenzettel legt den ersten Tag der Inbetriebnahme fest und muss vorgelegt werden, sollte die Garantie in Anspruch genommen werden. Die Garantie ist eine Umtauschgarantie des PlasmaMade Carbon Airfilters. Sie müssen eine E-Mail an PlasmaMade schicken: service@plasmamade.com. Bitte geben Sie darin Ihren Namen, Ihre Telefonnummer und das Problem an und fügen Sie den...
Page 40
Montage sur une hotte déjà en place 10. Garantie 11. Déchets et environnement Avant d’installer et d’utiliser le PlasmaMade Carbon Airfilter, lisez attentivement les instructions. Conservez-les pour référence. Le PlasmaMade Carbon Airfilter doit impérativement être monté et utilisé avec compétence et conformément aux...
1. Introduction Merci d’avoir choisi le PlasmaMade Carbon Airfilter. Le PlasmaMade Carbon Airfilter est destiné à neutraliser et à libérer des odeurs libérées pendant la cuisson dans le noyau de carbone céramique. Le carbone a la caractéristique des odeurs de stocker et de le neutraliser de sorte que l’air soufflé à travers le filtre ne soit pas exempt d’odeurs.
2. Consignes de sécurité En général • Le PlasmaMade Carbon Airfilter doit uniquement être mis en œuvre sur une hotte d’aspiration avec des filtres à graisse métalliques (retardation d’incendie). • Garantissez toujours une ventilation suffisante pour l’apport d’oxygène. Consultez sur ce point les instructions de votre cuisinière.
Page 43
Utilisation • Sous une hotte d’aspiration, il est fortement déconseillé de laisser brûler des flammes élevées ou de flamber des mets. • L’huile surchauffée sous une hotte d’aspiration forme un danger d’incendie. • Ne jamais bloquer les orifices d’aspiration et de soufflage d’air.
3. Emballage Ouvrez l’emballage avec les précautions nécessaires et retirez le PlasmaMade Carbon Airfilter. Contrôlez que le filtre soit en bon état avant le montage. Conservez l’emballage jusqu’après le contrôle du fonctionnement, pour le cas où il serait nécessaire de renvoyer l’appareil. Par la suite, veillez à recycler l’emballage plutôt que le mettre au rebut.
5. Commandes du PlasmaMade PlasmaMade user Guide Formula Pour nettoyer l’ensemble du volume d’air, la durée de ventilation doit être suffisante. Elle se calcule au moyen de la formule appropriée, la PlasmaMade user Guide Formula. PlasmaMade user Guide Formula Avant: Ventilez toujours au préalable pendant 10 minutes, position 200 m3 (en...
6. Entretien S’il est installé conformément aux instructions, le PlasmaMade Carbon Airfilter ne demande que très peu d’entretien. Si l’extérieur ou le capteur sont on peut les nettoyer tout simplement avec un aspirateur. Le filtre n’a aucun élément à remplacer périodiquement.
8. Instructions d’installation Le filtre à air PlasmaMade Carbon Airfilter peut être monté sur pratiquement n’importe quelle hotte d’aspiration existante ou à placer. La hotte doit satisfaire les conditions suivantes : • La hotte doit convenir pour la recirculation d’air (le canal doit être pourvu des ouvertures permettant de renvoyer l’air filtré...
Page 48
C’est souvent le cas avec des hottes de qualité inférieure qui ne sont pas construites avec de l’acier galvanisé ou de l’inox. Attention: Si la hotte d’aspiration est montée plus près de la table de cuisson, la garantie du PlasmaMade Carbon Airfilter perd sa validité.
Il est possible d’utiliser et d’utiliser le filtre à air en carbone PlasmaMade, soit comme filtre d’aspiration, soit comme filtre à soufflage. En tant que filtre à aspiration, le filtre à air en carbone PlasmaMade est monté sous le moteur. Veuillez noter que votre capot devrait convenir à cela. Ce sont généralement des modèles spécialement construits, l’avantage ici est une efficacité...
Montage sur le bloc moteur Montez le PlasmaMade Carbon Airfilter sur le bloc moteur de la hotte, avec soin et à niveau, au moyen de l’adaptateur de montage décentré. Utilisez les vis de 2,9 x 19 mm pour fixer l’adaptateur de montage décentré au bloc moteur d’une part et au PlasmaMade Carbon Airfilter de l’autre.
La date de la facture d’achat sera considérée comme le premier jour d’utilisation, et cette facture devra être présentée pour faire valoir la garantie. La garantie est une garantie de remplacement du PlasmaMade Carbon Airfilter. Pour la faire valoir, vous contacterez PlasmaMade par e-mail sous service@plasmamade.com.
Page 52
Achthoevenweg 30 Postbus 162 7950 AD Staphorst, The Netherlands www.plasmamade.com Version: 001, september 2017...
Need help?
Do you have a question about the CA-R series and is the answer not in the manual?
Questions and answers