Hama IR80MBT Quick Manual

Hama IR80MBT Quick Manual

Hide thumbs Also See for IR80MBT:
Table of Contents
  • Auxiliary Input
  • Entsorgungshinweise Hinweis zum Umweltschutz
  • Face Avant
  • Face Arrière
  • Consignes de Recyclage Remarques Concernant la Protection de L'environnement
  • Parte Posterior
  • Mando a Distancia
  • Instrucciones Breves
  • Mantenimiento y Cuidado
  • Lato Anteriore
  • Lato Posteriore
  • Auxiliary Input
  • Uitsluiting Van Garantie en Aansprakelijkheid
  • Πίσω Πλευρά
  • Δήλωση Συμμόρφωσης
  • Pilot Zdalnego Sterowania
  • Környezetvédelmi Tudnivalók
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Přední Strana
  • Zadní Strana
  • Dálkové OvláDání
  • Parte Frontal
  • Parte Traseira
  • Uzaktan Kumanda

Advertisement

Available languages
  • EN

Available languages

  • ENGLISH, page 1
00054846 (IR80MBT)

Internet Radio

Internetradio
Quick Guide
Kurzanleitung
Notice d'utilisation
Instrucciones breves
Краткое руководство
Istruzioni brevi
Beknopte bedieningsinstructies
Σύντομες οδηγίες
Krótka instrukcja obsługi
Rövid útmutató
Stručný návod
Stručný návod
Instruções resumidas
Kısa kullanım kılavuzu
Instrucțiuni scurte
Snabbguide
Kort vejledning
Kortveiledning
GB
D
F
E
RUS
I
NL
GR
PL
H
CZ
SK
P
TR
RO
S
FIN
Lyhyt ohje
DK
N

Advertisement

Table of Contents
loading

Summary of Contents for Hama IR80MBT

  • Page 1: Internet Radio

    00054846 (IR80MBT) Internet Radio Internetradio Quick Guide Kurzanleitung Notice d’utilisation Instrucciones breves Краткое руководство Istruzioni brevi Beknopte bedieningsinstructies Σύντομες οδηγίες Krótka instrukcja obsługi Rövid útmutató Stručný návod Stručný návod Instruções resumidas Kısa kullanım kılavuzu Instrucțiuni scurte Snabbguide Lyhyt ohje Kort vejledning...
  • Page 2 < 2 W (network standby) Stromaufnahme Input & Output/ AUX IN Anschlüsse UI Languages/ English UI Sprachen Package Content/ IR80MBT, Power Supply, Remote Control, Batteries, Verpackungsinhalt Quick Start Guide Further information and features are available on: Weitere Informationen und Features finden Sie hier:...
  • Page 6: Remote Control

    • This is a quick guide to provide you with the most important basic information, such as safety warnings and how to get started using the product. • For the sake of protecting the environment and saving resources, Hama dispenses with printed operating instructions and provides them only in the form of PDF files / eManuals on www.hama.com.
  • Page 7 • Do not allow children to change batteries without supervision. 2. Package Contents • Do not mix old and new batteries or batteries of a • Internet Radio IR80MBT different type or make. • Remote control • Remove the batteries from products that are not •...
  • Page 8: Getting Started

    5. Getting started 6.1 Interface/layout of the UNDOK home screen 5.1 Turning on the product • Connect the power cable to a properly installed socket. Warning • Only connect the product to a socket that has been approved for the device. The electrical socket must always be easily accessible.
  • Page 9 The first time you switch on an UNDOK-enabled product • Open the UNDOK app on your tablet or smartphone. from Hama, or when you have set it to the factory settings, • Tap the Set up audio system menu item.
  • Page 10 ® Note – Bluetooth your terminal device. ® • Select IR80MBT and wait until the radio is shown as • Check whether your mobile device (smartphone, connected in the Bluetooth settings on your terminal ® tablet, etc.) is Bluetooth -capable.
  • Page 11: Declaration Of Conformity

    10. Declaration of Conformity Hereby, Hama GmbH & Co KG declares that the radio equipment type [00054846] is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU...
  • Page 12 • Dies ist eine Kurzanleitung, die Sie mit wichtigen Basis-Informationen, wie Sicherheitshinweisen und der Inbetriebnahme ihres Produktes versorgt. • Aus Gründen des Umweltschutzes und der Einsparung wertvoller Rohstoffe verzichtet die Firma Hama auf eine gedruckte Bedienungsanleitung und bietet diese ausschließlich als PDF-Download / eManual unter www.hama.com an.
  • Page 13 Gefahr eines elektrischen Schlags besteht. Batterien. • Gestatten Sie Kindern nicht ohne Aufsicht das 2. Packungsinhalt Wechseln von Batterien. • Internetradio IR80MBT • Mischen Sie alte und neue Batterien nicht, sowie • Fernbedienung Batterien unterschiedlichen Typs oder Herstellers. • 2x AAA Batterien •...
  • Page 14 Fernbedienung in Betrieb nehmen Die von Frontier Silicon entwickelte UNDOK-Applikation Öffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs. Diese befindet (App) bringt Ihnen die volle Kontrolle von Radios und sich auf der Rückseite der Fernbedienung und kann Speakern auf Ihr Smartphone. durch schieben in die gekennzeichnete Richtung geöffnet Egal ob bei der Ersteinrichtung des Gerätes, den werden.
  • Page 15 WLAN-Netzwerke und ebenfalls die Smartphones gewählte Sprache. vorgeschlagenen Audiosysteme, hier sollte das Hama- Produkt (z.B. Setup Hama DIR3120LED) aufgeführt sein. 6.2.1 Vorgehen für iOS-Nutzer Drücken Sie auf das entsprechende WLAN-Netzwerk. • Öffnen Sie die UNDOK-App auf Ihrem iPhone oder iPad •...
  • Page 16: Auxiliary Input

    8. Bluetooth ® Ihrem Endgerät. Via Bluetooth können Sie Ihre Endgeräte mit dem Radio • Wählen Sie IR80MBT aus und warten Sie, bis das Radio verbinden und dieses als Wiedergabegerät nutzen. Die als verbunden in den Bluetooth Einstellungen Ihres ®...
  • Page 17: Entsorgungshinweise Hinweis Zum Umweltschutz

    9. Wartung und Pflege 13. Konformitätserklärung • Reinigen Sie dieses Produkt nur mit einem fusselfreien, Hiermit erklärt die Hama GmbH & Co KG, dass der leicht feuchten Tuch und verwenden Sie keine Funkanlagentyp [00054846] der Richtlinie aggressiven Reiniger. 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der •...
  • Page 18: Face Avant

    • Pour des raisons écologiques et afin d’économiser de précieuses matières premières, l’entreprise Hama renonce à imprimer le mode d’emploi et propose de télécharger celui-ci au format PDF / eManual sur www.hama.com.
  • Page 19 2. Contenu de l‘emballage • N’utilisez pas simultanément des piles usagées et des • Radio internet IR80MBT piles neuves ou des piles de différents types. • Télécommande • Retirez les piles des produits que vous ne comptez •...
  • Page 20 Hama compatibles avec UNDOK génèrent ce que l’on appelle un micro-point d’accès (Micro Access Point) : il s’agit d’un réseau WiFi propre à l’aide duquel vous pouvez vous connecter avec votre smartphone ou votre tablette.
  • Page 21 : ouvrez les paramètres système de votre (smartphone, tablette, lecteur MP3, etc.) à la radio et y lire iPhone, puis sélectionnez le réseau WiFi (Setup Hama des fichiers audio au moyen de l’entrée audio analogique DIR3120LED, par exemple). Retournez ensuite sur (prise AUX IN).
  • Page 22 Remarque – Bluetooth Bluetooth sur votre périphérique mobile. ® ® • Sélectionnez IR80MBT, puis patientez jusqu’à ce Die Le • Veuillez contrôler que votre appareil portable voyant LED de la connexion Bluetooth est désormais ® (téléphone portable, etc.) est bien compatible allumé...
  • Page 23: Consignes De Recyclage Remarques Concernant La Protection De L'environnement

    7. Exclusion de garantie 10. Déclaration de conformité La société Hama GmbH & Co. KG décline toute Le soussigné, Hama GmbH & Co KG, déclare que responsabilité en cas de dommages provoqués par une l‘équipement radioélectrique du type [00054846] installation, un montage ou une utilisation non conformes est conforme à...
  • Page 24: Parte Posterior

    • Por motivos de protección medioambiental y para ahorrar valiosas materias primas, la empresa Hama prescinde de instrucciones de manejo impresas y ofrece éstas únicamente como descarga de PDF / eManual en www.hama.com.
  • Page 25 • No mezcle pilas viejas y nuevas, ni tampoco pilas de 2. Contenido del paquete tipos o fabricantes diferentes. • Radio por Internet IR80MBT • Saque las pilas de los productos que no se vayan a • Mando a distancia utilizar durante un periodo prolongado de tiempo.
  • Page 26 6.2 Configuración inicial del dispositivo con UNDOK Todos los productos de Hama compatibles con UNDOK generan, con el primer encendido o una vez restablecidos sus ajustes de fábrica, lo que se denomina un Micro Access Point, es decir, una red WLAN propia a través de la...
  • Page 27 Para ello, pase a los ajustes de sistema del La entrada de audio analógica (puerto AUX IN) permite iPhone y seleccione la red WLAN (p. ej. Setup Hama conectar dispositivos móviles (p. ej. smartphones, tabletas, DIR3120LED). Seguidamente, vuelva a UNDOK y pulse reproductores MP3, etc.) a la radio y reproducir los...
  • Page 28: Mantenimiento Y Cuidado

    • En el terminal, abra la configuración Bluetooth ® emplearla como dispositivo de reproducción. En tal caso, espere hasta que se muestre IR80MBT en la lista de los el control de la reproducción se realiza directamente desde dispositivos Bluetooth encontrados.
  • Page 29 Usted de forma importante a la protección de nuestro medio ambiente. 10. Declaración de conformidad Por la presente, Hama GmbH & Co KG, declara que el tipo de equipo radioeléctrico [00054846] es conforme con la Directiva 2014/53/UE. El texto completo de la declaración UE de conformidad está...
  • Page 30 • Это краткое руководство, в котором содержатся важные базовые сведения, такие как указания по технике безопасности и вводу в эксплуатацию устройства. • Из соображений охраны окружающей среды и экономии ценных сырьевых ресурсов фирма Hama отказывается от использования печатных руководств по эксплуатации и предлагает их исключительно для загрузки в формате PDF или в виде...
  • Page 31 неизолированных токоведущих деталей. • Детям запрещается заменять батареи без присмотра взрослых. 2. Комплект поставки • Не применять батареи разных типов, разных • Интернет-радио IR80MBT производителей или новые и старые батареи • Пульт дистанционного управления вместе. • 2 батареи ААА • В случае большого перерыва в эксплуатации...
  • Page 32 5. Ввод в эксплуатацию 6.1 Интерфейс. Структура стартового экрана приложения UNDOK 5.1 Включение Вставьте вилку кабеля питания в розетку, установленную надлежащим образом. Предупреждение • Подключайте устройство только к розеткам, которые разрешено использовать в таких целях. Розетка должна находиться в легкодоступном месте.
  • Page 33 6.2 Первое сопряжение устройства с 6.2.2 Порядок действий для пользователей приложением UNDOK Android Все устройства Hama с поддержкой приложения • Откройте приложение UNDOK на своем планшете UNDOK при первом включении или после или смартфоне. восстановления заводских настроек создают • Выберите пункт меню Audiosystem einrichten виртуальную...
  • Page 34 • Другие устройства с поддержкой Bluetooth®, поддержкой Bluetooth на портативном устройстве. ® находящиеся поблизости, могут создавать помехи. • Выберите IR80MBT и подождите, пока радиоприемник не отобразится как подключенный в • Радиоприемник можно одновременно настройках Bluetooth портативного устройства. использовать только с одним портативным...
  • Page 35 приборы, а также батареи и аккумуляторы после их 7. Отказ от гарантийных обязательств использования в специально предназначенных для Компания Hama GmbH & Co. KG не несет этого пунктах сбора, либо в пунктах продажи. ответственность за ущерб, возникший вследствие Детальная регламентация этих требований...
  • Page 36: Lato Anteriore

    • Per ragioni di tutela ambientale e per il risparmio di preziose materie prime l’azienda Hama ha deciso di non stampare le istruzioni per l’uso e le mette a disposizione esclusivamente in PDF / eManual da scaricare all’indirizzo www.hama.com.
  • Page 37 2. Contenuto della confezione • Togliere sempre le batterie dai prodotti che non • Radio Internet IR80MBT vengono utilizzati per un lungo periodo (a meno • Telecomando che non vengano tenuti a portata di mano per •...
  • Page 38 UNDOK vi offre tutte le funzioni direttamente sul 6.2 Prima impostazione del dispositivo con UNDOK vostro smartphone o tablet garantendovi anche il massimo Tutti i prodotti compatibili UNDOK realizzati da Hama comfort. generano un così detto Micro-Access-Point alla prima accensione o dopo l’attivazione delle impostazioni di...
  • Page 39 Wi-Fi. Modificare le impostazioni dell’iPhone e selezionare la rete Wi-Fi (per • Premendo ripetutamente [M] / [MODE] attivare la mode es. Hama DIR3120LED). Alla fine tornare indietro su Auxiliary Input (AUX IN) dell’altoparlante. UNDOK e premere Avanti •...
  • Page 40 • Avviare eventualmente la ricerca di apparecchi Avvertenza – Bluetooth Bluetooth sul proprio terminale. ® ® • Selezionare IR80MBT e attendere finché la radio non • Verificare che il proprio terminale mobile viene visualizzata come collegata nelle impostazioni (smartphone, tablet ecc.) sia compatibile Bluetooth ® Bluetooth del proprio terminale.
  • Page 41 10. Dichiarazione di conformità Il fabbricante, Hama GmbH & Co KG, dichiara che il tipo di apparecchiatura radio [00054846] è conforme alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è...
  • Page 42 • Dit zijn beknopte bedieningsinstructies, waarin u belangrijke basisinformatie, zoals veiligheidsinstructies en de inbedrijfstelling van uw product, kunt lezen. • In het kader van de milieubescherming en daarmee het besparen op waardevolle grondstoffen laat de firma Hama bedieningsinstructies in drukvorm achterwege en biedt deze uitsluitend als PDF-download / eManual onder www.hama.
  • Page 43 • Gebruik geen oude en nieuwe batterijen tegelijkertijd 2. Inhoud van de verpakking alsmede geen batterijen van een verschillende soort • Internetradio IR80MBT of fabrikaat. • Afstandsbediening • Verwijder batterijen uit producten die gedurende • 2x AAA-formaat batterijen langere tijd niet worden gebruikt.
  • Page 44 6.2 Eerste configuratie van het toestel met UNDOK daardoor nog meer comfort. Alle producten van Hama met UNDOK-functies creëren bij de eerste configuratie of na het resetten op de fabrieksinstellingen een zogenaamd Micro-Access- Point –...
  • Page 45: Auxiliary Input

    • Op de volgende pagina vindt u een lijst met alle beschikbare WLAN-netwerken en ook de voorgestelde audiosystemen; hier zou uw Hama-product (bijvoorbeeld Setup Hama DIR3120LED) bij moeten staan. Druk op het betreffende WLAN-netwerk. • Geef de radio nu een benaming naar keuze (bijvoorbeeld...
  • Page 46: Uitsluiting Van Garantie En Aansprakelijkheid

    -apparatuur ® op uw eindtoestel. Aanwijzing – Bluetooth ® • Selecteer IR80MBT en wacht totdat de radio als • Controleer of uw mobiele eindtoestel (smartphone, zijnde verbonden in de Bluetooth instellingen van uw ® tablet-pc, enz.) is uitgerust met een Bluetooth- eindtoestel wordt weergegeven.
  • Page 47 13. Conformiteitsverklaring Hierbij verklaar ik, Hama GmbH & Co KG, dat het type radioapparatuur [00054846] conform is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de...
  • Page 48: Πίσω Πλευρά

    • Αυτό είναι ένας σύντομος οδηγός που σας παρέχει σημαντικές πληροφορίες όπως οδηγίες ασφαλείας και οδηγίες έναρξης χρήσης της συσκευής. • Για λόγους προστασίας του περιβάλλοντος και εξοικονόμησης πολύτιμων πρώτων υλών η εταιρεία Hama δεν παρέχει εκτυπωμένο εγχειρίδιο χειρισμού και το προσφέρει αποκλειστικά ως αρχείο PDF για ηλεκτρονική λήψη από τη...
  • Page 49 ηλεκτροπληξία. • Τα παιδιά δεν επιτρέπεται να αλλάζουν μπαταρίες χωρίς επίβλεψη. 2. Περιεχόμενα συσκευασίας • Μην μπερδεύετε παλιές και καινούριες μπαταρίες, • Ραδιόφωνο ίντερνετ IR80MBT καθώς και μπαταρίες διαφορετικού τύπου και • Τηλεχειριστήριο κατασκευαστή. • 2x μπαταρίες AAA • Αφαιρείτε τις μπαταρίες από συσκευές που δεν θα...
  • Page 50 5. Έναρξη χρήσης 6.1 Διεπαφή / Διάταξη της αρχικής οθόνης UNDOK 5.1 Ενεργοποίηση • Συνδέστε το καλώδιο ρεύματος σε μια σωστά κατάλληλη πρίζα. Προειδοποίηση • Το προϊόν πρέπει να λειτουργεί μόνο συνδεδεμένο σε κατάλληλη πρίζα. Πρέπει πάντα να υπάρχει εύκολη πρόσβαση...
  • Page 51 WLAN, να δημιουργήσετε μια σύνδεση WPS ή να να γίνει αυτό, μεταβείτε στις ρυθμίσεις συστήματος του δημιουργήσετε τη σύνδεση μέσω καλωδίου LAN. iPhone και επιλέξτε το δίκτυο WLAN (π.χ. Setup Hama • Τέλος, το ραδιόφωνο συνδέεται με το δίκτυο και DIR3120LED). Έπειτα μεταβείτε ξανά στο UNDOK και...
  • Page 52 στην τερματική συσκευή σας. ® Υπόδειξη – Bluetooth ® • Επιλέξτε το IR80MBT και περιμένετε έως ότου το • Ελέγξτε εάν η κινητή τερματική συσκευή σας ραδιόφωνο εμφανιστεί ως συνδεδεμένο στις ρυθμίσεις (smartphone, tablet PC, κ.λπ.) είναι συμβατή με την...
  • Page 53: Δήλωση Συμμόρφωσης

    αντίστοιχα οι παραπάνω κανόνες απόρριψης σύμφωνα με τον κανονισμό για μπαταρίες και συσσωρευτές. 10. Δήλωση συμμόρφωσης Με την παρούσα ο/η Hama GmbH & Co KG, δηλώνει ότι ο ραδιοεξοπλισμός [00054846] πληροί την οδηγία 2014/53/ΕΕ. Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ διατίθεται στην...
  • Page 54: Pilot Zdalnego Sterowania

    • Dokument ten jest krótką instrukcją obsługi zawierającą istotne podstawowe informacje dotyczące np. bezpiecznego użytkowania i uruchamiania produktu. • Ze względu na ochronę środowiska i oszczędne gospodarowanie cennymi surowcami firma Hama rezygnuje z publikowania instrukcji obsługi w formie drukowanej i udostępnia je wyłącznie jako pliki PDF / eManual do pobrania na stronie www.hama.com.
  • Page 55 • Nie pozwalać dzieciom na wymianę baterii bez nadzoru. 2. Zawartość opakowania • Nie mieszać starych i nowych baterii ani baterii • Radio internetowe IR80MBT różnych typów lub producentów. • Pilot zdalnego sterowania • Jeżeli produkt nie jest używany przez dłuższy czas, •...
  • Page 56 6.2 Pierwsza konfiguracja urządzenia za pomocą UNDOK Wszystkie produkty HAMA kompatybilne z UNDOK tworzą podczas pierwszego włączenia lub po przywróceniu ustawień fabrycznych tzw. punkt dostępu Micro, czyli własną sieć WLAN, za pomocą której można się połączyć z...
  • Page 57 Potwierdzić pytanie kontrolne wciskając Dalej. • Na następnej stronie można znaleźć listę wszystkich dostępnych sieci WLAN oraz sugerowane systemy audio – tutaj powinien znajdować się produkt Hama (np. Setup Hama DIR3120LED). Wcisnąć odpowiednią sieć WLAN. • Nadać radiu wybraną nazwę (np. Biuro DIR3120) i potwierdzić...
  • Page 58 7. Wyłączenie odpowiedzialności 8.1 Pierwsze łączenie Bluetooth (pairing) ® Hama GmbH & Co. KG nie udziela gwarancji ani nie • Upewnić się, że urządzenie końcowe z łączem Bluetooth ® odpowiada za szkody wskutek niewłaściwej instalacji, jest włączone i funkcja Bluetooth jest aktywna.
  • Page 59 Segregując odpady pomagasz chronić środowisko! 10. Deklaracja zgodności Hama GmbH & Co KG niniejszym oświadcza, że typ urządzenia radiowego [00054846] jest zgodny z dyrektywą 2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: www.hama.com - >...
  • Page 60 • Ez egy rövid útmutató, amely ellátja Önt fontos alapinformációkkal, mint a biztonsági előírások és a termék üzembe helyezése. • Környezetvédelmi okokból és az értékes nyersanyagok megtakarítása érdekében a Hama cég lemond a papírra nyomtatott használati útmutatóról és ezt kizárólag letölthető PDF / eManual formában állítja rendelkezésre a www.hama.com honlapon.
  • Page 61 áramütés veszélye áll fenn. a különböző típusú vagy más gyártótól származó elemeket. 2. A csomag tartalma • Távolítsa el az elemeket azon termékekből, amelyeket • Internetrádió IR80MBT hosszabb ideig nem használ. • Távirányító • Ne zárja rövidre az elemeket. • 2x AAA elem •...
  • Page 62 és nagyobb kényelmet biztosít. 6.2 Az eszköz első beállítása UNDOK-kal A Hama UNDOK-kompatibilis termékei az első bekapcsoláskor, illetve a gyári beállításokra való visszaállítás után, létrehoznak egy úgynevezett Micro Access Point hozzáférési pontot, vagyis egy saját Wi-Fi hálózatot, amelyen keresztül csatlakoztatható...
  • Page 63 • A főmenüből vagy a [M] / [MODE] gomb ismételt – ehhez lépjen be az iPhone rendszerbeállításaiba, nyomogatásával aktiválja aKiegészítő bement (Aux in) és válassza ki a Wi-Fi hálózatot (pl. Setup Hama üzemmódot a rádión: DIR3120LED). Ezután váltson vissza az UNDOK-ba, és nyomja meg a Tovább gombot...
  • Page 64 A hangerő a • Indítsa el adott esetben a Bluetooth-eszközök keresését rádión is szabályozható. az eszközén. Megjegyzés – Bluetooth • Válassza ki a IR80MBT-et, és várjon, míg a rádió ® csatlakozottként jelenik meg eszköze Bluetooth ® • Ellenőrizze, hogy a mobileszköze (okostelefon, beállításaiban.
  • Page 65: Környezetvédelmi Tudnivalók

    A régi készülékek begyűjtése, visszaváltása vagy bármilyen formában történő újra hasznosítása közös hozzájárulás környezetünk védelméhez. 10. Megfelelőségi nyilatkozat Hama GmbH & Co KG igazolja, hogy a [00054846] típusú rádióberendezés megfelel a 2014/53/EU irányelvnek. Az EU-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető a következő internetes címen:...
  • Page 66: Přední Strana

    • Jedná se stručný návod, který vám nabízí důležité základní informace, jako bezpečnostní pokyny a informace o uvedení vašeho výrobku do provozu. • Z důvodu ochrany životního prostředí a úspory cenných surovin firma Hama návod k použití nedodává tištěnou formou a nabízí ho výhradně formou stažení ve formátu PDF/ eManual na adrese www.hama.com.
  • Page 67 • Nedovolte dětem provádět výměnu baterií bez dozoru. • Staré a nové baterie nemíchejte, stejně tak 2. Obsah balení nepoužívejte baterie různých typů a výrobců. • Internetové rádio IR80MBT • Vyjměte baterie, pokud se výrobek nebude delší dobu • Dálkové ovládání používat.
  • Page 68 6.2 První nastavení přístroje s UNDOK Všechny výrobky společnosti Hama, které podporují aplikaci UNDOK, vytvoří po prvním zapnutí, popř. poté, co jste aplikaci nastavili do továrního nastavení, tak zvaný micro access point – tedy vlastní WLAN síť, přes kterou se můžete...
  • Page 69 • Aplikace UNDOK Vás nyní vyzve, abyste se pomocí nastavení přístroje iPhone/iPad spojili se sítí WLAN výrobku – přejděte proto do nastavení systému v přístroji iPhone a vyberte síť WLAN (např. Setup Hama DIR3120LED). Poté přejděte zpět do aplikace UNDOK a stiskněte tlačítko Pokračovat.
  • Page 70 • Případně na Vašem koncovém zařízení spusťte hledání nastavit také na rádiu. zařízení s Bluetooth ® Upozornění – Bluetooth • Zvolte IR80MBT a vyčkejte, až se v nastavení Bluetooth ® ® Vašeho koncového zařízení zobrazí připojení rádia. • Zkontrolujte, zda Vaše koncové mobilní zařízení...
  • Page 71 životního prostředí. 10. Prohlášení o shodě Tímto Hama GmbH & Co KG prohlašuje, že typ rádiového zařízení [00054846] je v souladu se směrnicí 2014/53/EU. Úplné znění EU prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové adrese: www.hama.com - >...
  • Page 72 • Toto je stručný návod, ktorý vám poskytuje dôležité základné informácie, napr. bezpečnostné upozornenia a uvedenie vášho výrobku do prevádzky. • Z dôvodu ochrany životného prostredia a úspory hodnotných surovín nepoužíva firma Hama vytlačený návod na obsluhu a ponúka ho na stiahnutie výlučne vo forme PDF / eManual na adrese www.hama.com.
  • Page 73 • Deťom nedovoľte výmenu batérií bez dohľadu. • Použité batérie nemiešajte s novými, nepoužívajte 2. Obsah balenia rozličné typy batérií alebo batérie od rôznych výrobcov. • Internetové rádio IR80MBT • Odstráňte batérie z výrobkov, ak ich nebudete dlhšiu • Diaľkové ovládanie dobu používať.
  • Page 74 údajov 6.2 Prvé nastavenie zariadenia pomocou aplikácie UNDOK Všetky výrobky Hama, ktoré podporujú aplikáciu UNDOK, vytvoria pri prvom zapnutí, resp. keď ich nastavíte na továrenské nastavenia, takzvaný micro access point – teda vlastnú sieť WLAN, prostredníctvom ktorej sa môžete spojiť...
  • Page 75 [M]/[MODE] na rádiu režim prevádzky Auxiliary na tento účel prejdite do systémových nastavení iPhonu Input (Aux in): a vyberte sieť WLAN (napr. Setup Hama DIR3120LED). Následne prejdite späť do aplikácie UNDOK a stlačte možnosť Ďalej. • Zadajte želané označenie rádia (napr. kancelária DIR3120) a zadanie potvrďte stlačením možnosti Ďalej.
  • Page 76 Prehrávanie môžete ovládať priamo cez koncové • Prípadne spustite vyhľadávanie zariadení Bluetooth ® zariadenie. Hlasitosť sa dá ovládať aj na samotnom rádiu. vašom koncovom zariadení. • Zvoľte IR80MBT a čakajte, kým sa rádio zobrazí v Upozornenie – Bluetooth ® nastaveniach Bluetooth vášho koncového zariadenia ®...
  • Page 77 životného prostredia. 10. Vyhlásenie o zhode Hama GmbH & Co KG týmto vyhlasuje, že rádiové zariadenie typu [00054846] je v súlade so smernicou 2014/53/EÚ. Úplné EÚ vyhlásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej adrese: www.hama.com - >...
  • Page 78: Parte Frontal

    • Por motivos de proteção ambiental e de poupança de recursos valiosos, a empresa Hama prescinde de um manual de instruções impresso e oferece o mesmo exclusivamente como ficheiro PDF/manual eletrónico em www.hama.com.
  • Page 79 • Não deixe crianças substituírem as pilhas sem 2. Conteúdo da embalagem vigilância. • Rádio Internet IR80MBT • Não utilize pilhas de diferentes tipos ou fabricantes, • Telecomando nem misture pilhas novas e usadas. • 2 pilhas AAA •...
  • Page 80 6.2 Primeira configuração do aparelho com UNDOK Todos os produtos da Hama compatíveis com UNDOK geram, durante a primeira ativação ou depois da reposição para os ajustes de fábrica, um designado Micro-Access- Point, isto é, uma rede WLAN própria através da qual pode...
  • Page 81 Confirme a pergunta com Continuar • Na seguinte página encontra uma lista de todas as redes WLAN disponíveis e também dos sistemas áudio propostos, aqui deve estar exibido o produto Hama (por exemplo, Setup Hama DIR3120LED). Prima na respetiva rede WLAN.
  • Page 82 • Premindo repetidamente [M] / [MODE], ative o modo de funcionamento Bluetooth no rádio: ® A Hama GmbH & Co KG não assume qualquer responsabilidade ou garantia por danos provocados por uma instalação, montagem ou manuseamento incorreto do produto ou pelo não cumprimento das instruções de...
  • Page 83 10. Declaração de conformidade O(a) abaixo assinado(a) Hama GmbH & Co KG declara que o presente tipo de equipamento de rádio [00054846] está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto integral da declaração de conformidade está...
  • Page 84: Uzaktan Kumanda

    • İşbu kılavuz bir kısa kılavuzdur ve güvenlik uyarıları ve ürünün devreye alınması gibi önemli temel bilgileri sağlar. • Çevre koruması ve önemli ham maddelerin korunması hedefiyle Hama firması, ürüne basılı bir kullanım kılavuzu eklememiştir ve kılavuzu sadece www.hama.com adresi üzerinden elektronik PDF dosyası / eManual olarak sunmaktadır.
  • Page 85 • Eski ve yeni pilleri ya da farklı tipte veya üreticilere ait 2. Paketin içindekiler olan pilleri birlikte kullanmayın. • İnternet radyo IR80MBT • Uzun süre kullanılmayan ürünlerdeki pilleri çıkartın. • Uzaktan kumanda • Pilleri kısa devre yapmayın.
  • Page 86 özellikleri sunarak daha 6.2 Cihazın UNDOK ile ilk kurulumu fazla konfor sağlar. Hama’nın tüm UNDOK uyumlu ürünleri ilk kez çalıştırıldığında veya fabrika ayarlarına ayarlamanızdan sonra bir Micro-Access-Point oluşturur – yani tabletinize veya akıllı telefonunuza bağlanmanızı sağlayan bağımsız bir...
  • Page 87 • UNDOK şimdi sizden iPhone/iPad ayarları üzerinden ürünün WLAN ağına bağlanmanızı talep eder – bu amaçla iPhone’un sistem ayarlarına girin ve WLAN ağını (örn. Setup Hama DIR3120LED) seçin. Sonra UNDOK’a geri gidin ve İleri üzerine basın • Şimdi radyo için istediğiniz bir adı (örn. Büro DIR3120) Alternatif olarak uzaktan kumandada [AUX] üzerine...
  • Page 88 Ürünü uzunca bir süre kullanmayacaksanız cihazı kapatıp elektrik fişini çekin. Ürünü, doğrudan güneş almayan temiz, kuru bir yerde saklayın. 7. Sorumsuzluk beyanı Hama GmbH & Co. KG şirketi yanlış kurulum, montaj ve 8.1 Bluetooth ile ilk kez bağlantı (eşleştirme) ®...
  • Page 89 şekilleri ile, çevre korumasına önemli bir katkıda bulunursunuz. 10. Uygunluk beyanı İş bu belge ile Hama GmbH & Co KG kablosuz sistem tipin [00054846] 2014/53/AB sayılı direktife uygun olduğunu beyan eder. AB Uygunluk Beyanının tam metni aşağıdaki internet adresinde incelenebilir: www.hama.com - >...
  • Page 90 • Din motive de protecție a mediului și de economisire de materii prime de valoare firma Hama renunță la tipărirea acestor instrucțiuni și le oferă numai ca document PDF pentru descărcare / manual electronic la adresa www.hama.
  • Page 91 • Nu permiteți copiilor nesupravegheați să schimbe 2. Conținutul pachetului bateriile. • Radio internet IR80MBT • Nu amestecați baterii vechi cu noi precum și baterii de • Telecomandă diferite tipuri sau producători diferiți. • 2 baterii AAA •...
  • Page 92 (design) a aplicației și listarea datelor 6.2 Configurare inițială a aparatului cu UNDOK Toate produsele Hama compatibile UNDOK generează la prima pornire, respectiv după ce au fost trecute la setările din fabrică, un așa numit Micro-Access-Point - o rețea proprie WLAN cu ajutorul căreia vă...
  • Page 93 • Pe pagina următoare găsiți o listă cu toate rețelele WLAN disponibile și de asemenea sistemele audio recomandate, aici trebuie să fie specificat produsul Hama (de ex. Setup Hama DIR3120LED). Apăsați pe rețeaua WLAN corespunzătoare. • Repartizați aparatului de radio denumirea dorită (de ex.
  • Page 94 și Bluetooth este activat. ® • Prin apăsarea repetată pe [M] / [MODE] activați Hama GmbH & Co. KG nu își asumă nici o răspundere • regimul de funcționare Bluetooth la aparatul de radio: ® sau garanție pentru pagube cauzate de montarea, instalarea sau folosirea necorespunzătoare a produsului...
  • Page 95 în mare măsură la protecția mediului nostru înconjurător. 10. Declarație de conformitate Prin prezenta, Hama GmbH & Co KG, declară că tipul de echipamente radio [00054846] este în conformitate cu Directiva 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la următoarea adresă...
  • Page 96 • Detta är en snabbguide som innehåller viktig grundläggande information, såsom säkerhetsanvisningar och idrifttagning av produkten. • Av miljöhänsyn och för att spara på värdefullt råmaterial har Hama valt att inte publicera bruksanvisningen i tryckt form, utan erbjuder den enbart i form av en pdf-fil/eManual som finns att ladda ner på www.hama.com.
  • Page 97 • Låt inte barn byta batterier utan uppsikt. 2. Förpackningens innehåll • Blanda inte gamla och nya batterier, inte heller olika • Internetradio IR80MBT sorters batterier eller batterier från olika tillverkare. • Fjärrkontroll • Ta ut batterier ur produkter som inte ska användas •...
  • Page 98 (design) och protokollföring av data 6.2 Första installation av enheten med UNDOK Alla UNDOK-aktiverade produkter från Hama skapar vid första användningen resp. vid fabriksinställningarna en så kallad mikro-access-punkt - d.v.s. ett eget WiFi-nätverk, till vilket du kan ansluta med din surfplatta eller smartphone.
  • Page 99 - växla till iPhones systeminställningar och välj WLAN-nätverk (t.ex. • Aktivera – genom att trycka upprepade gånger på Setup Hama DIR3120LED). Växla därefter tillbaka till [M] / [MODE] – driftläget Auxiliary Input (Aux in) på UNDOK och tryck på Fortsätt högtalaren:...
  • Page 100 • Starta eventuellt sökningen efter Bluetooth -enheter på ® Information – Bluetooth din enhet. ® • Välj IR80MBT och vänta tills radion visas som ansluten i • Kontrollera om din bärbara enhet (smarttelefon, Bluetooth -inställningarna för din enhet. ® surfplatta etc.) är Bluetooth-kompatibel.
  • Page 101 återvinning av gamla produkter/batterier, bidrar du till att skydda vår miljö. 10. Försäkran om överensstämmelse Härmed försäkrar Hama GmbH & Co KG, att denna typ av radioutrustning [00054846] överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU-försäkran om överensstämmelse finns på...
  • Page 102 • Tämä on lyhyt ohje, jossa annetaan tärkeimmät perustiedot, kuten turvallisuusohjeet ja tuotteen käyttöönoton opastus. • Ympäristön suojelemiseksi ja arvokkaiden raaka-aineiden säästämiseksi Hama ei toimita painettuja käyttöohjeita ja tarjoaa ne ainoastaan PDF-latauksina / sähköisinä ohjeina osoitteessa www.hama.com. • Käytä hakutoimintoa hakemisen helpottamiseksi ja tuotenumeroa hakusanana löytääksesi oman tuotteesi dokumentaation.
  • Page 103 • Älä sekoita keskenään vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä tai eri valmistajan paristoja. 2. Pakkauksen sisältö • Ota paristot pois laitteista, jotka ovat pitkään • Internetradio IR80MBT käyttämättä, • Kaukosäädin • Älä oikosulje paristoja. • 2x AAA-paristoa • Verkkolaite •...
  • Page 104 5. Käyttöönotto 6.1 Käyttöliittymä / UNDOK-aloitusnäytön rakenne 5.1 Kytkeminen päälle • Yhdistä verkkojohto asianmukaisesti asennettuun pistorasiaan. Varoitus • Tuotteeseen saa syöttää virtaa ainoastaan tarkoitukseen soveltuvasta pistorasiasta. Pistorasian tulee olla aina helposti käden ulottuvilla. • Kytke tuote irti verkosta virtakatkaisimen avulla. Mikäli katkaisinta ei ole, irrota virtajohto pistorasiasta.
  • Page 105 WLANiin. Siirry sitä varten iPhonen järjestelmäasetuksiin ja valitse WLAN-verkko • Aktivoi (painamalla useaan kertaan painiketta [M] / (esim. Setup Hama DIR3120LED). Siirry sen jälkeen [MODE]) käyttötila Auxiliary Input (Aux in) kaiuttimesta: takaisin UNDOK-sovellukseen ja paina Jatka • Anna radiolle haluamasi nimi (esim. toimisto DIR3120) ja vahvista syötetyt tiedot valitsemalla Jatka...
  • Page 106 7. Vastuun rajoitus 8.1 Ensimmäinen Bluetooth yhteys ® Hama GmbH & Co. KG ei vastaa millään tavalla (parinmuodostus) vahingoista, jotka johtuvat epäasianmukaisesta asennuksesta tai tuotteen käytöstä eikä käyttöohjeen ja/tai • Varmista, että Bluetooth -kykyinen loppulaite on kytketty ®...
  • Page 107 Uudelleenkäytöllä, materiaalien uudelleenkäytöllä tai muilla vanhojen laitteiden/akkujen uudelleenkäyttötavoilla on tärkeä vaikutus yhteisen ympäristöömme. 10. Vaatimustenmukaisuusvakuutus Hama GmbH & Co KG vakuuttaa, että radiolaitetyyppi [00054846] on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU-vaatimustenmukaisuusvakuutuksen täysimittainen teksti on saatavilla seuraavassa internetosoitteessa: www.hama.com - > 00054846 - > Downloads.
  • Page 108 • Dette er en kort vejledning, som giver dig vigtige basis-informationer om ibrugtagning af dit produkt og sikkerhedshenvisninger. • Af miljømæssige årsager undlader firmaet Hama at printe betjeningsvejledningen for at undgå spild af værdifulde råstoffer, og tilbyder heraf denne udelukkende som PDF-download/eManual under www.hama.com an.
  • Page 109 • Tillad ikke, at børn udskifter batterier uden opsyn. • Bland ikke gamle og nye batterier og batterier af for 2. Pakningsindhold forskellig type eller fra forskellige producenter. • Internetradio IR80MBT • Fjern batterier fra produkter, der ikke anvendes i • Fjernbetjening længere tid.
  • Page 110 ændring af appens tema (design) og dataprotokollering 6.2 Første indstilling af enheden med UNDOK Alle UNDOK-kompatible produkter fra Hama opretter et såkaldt micro-access-point, dvs. et eget WLAN-net, hvor du kan forbinde dig med din tablet eller smartphone, når de tændes første gang, eller du har indstillet dem på...
  • Page 111 • På den næste side vises der en liste med alle tilgængelige WLAN-netværker og eventuelt de foreslåede audiosystemer, her bør Hama-produktet (f.eks. Setup Hama DIR3120LED) være anført. Tryk på det pågældende WLAN-netværk. • Indtast nu en ønsket betegnelse for radioen (f.eks.
  • Page 112 • Hvis du ikke anvendes produktet i længere tid, skal du slukke apparatet og afbryde det fra strømforsyningen. Opbevar det på et rent, tørt sted uden sollys. 7. Udelukkelse af garantikrav Hama GmbH & Co. KG påtager sig ikke ansvar eller garanti 8.1 Første Bluetooth -forbindelse (pairing) ®...
  • Page 113 Ved genbrug, genvinding eller andre former for nyttiggørelse af udtjent udstyr/batterier giver du et vigtigt bidrag til beskyttelse af miljøet. 10. Overensstemmelseserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG, at radioudstyrstypen [00054846] er i overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU. EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst kan findes på...
  • Page 114 • Dette er en kortveiledning som gir deg viktige grunninformasjoner, slik som sikkerhetshenvisninger og informasjon om hvordan du tar produktet ditt i bruk. • På grunn av miljøvern og sparing av verdifulle råstoffer, har ikke firmaet Hama en printet bruksanvisning, og tilbyr denne kun som PDF-download / eManual under www.hama.com.
  • Page 115 • Små barn skal ikke skifte batterier uten tilsyn av en voksen. 2. Pakkeinnhold • Bland aldri gamle og nye batterier, og bruk aldri • Internettradio IR80MBT batterier av forskjellige typer eller fra forskjellige • Fjernkontroll produsenter. • 2x AAA batterier •...
  • Page 116 6.2 Første innretning av enheten med UNDOK Alle produkter fra Hama med UNDOK-evne lager et såkalt Micro-Access-Point ved første innkopling eller etter at du har tilbakestilt til fabrikkinnstillinger - altså et eget WLAN-nett som du kan forbinde nettbrettet ditt eller...
  • Page 117 • Trykk på menypunktet innrette lydsystem WLAN-nettverker og også foreslåtte lydsystemer, her skal • Se til at radioen eller høyttaleren er i SETUP-modus. Hama-produktet (f.eks. Setup Hama DIR3120LED) være Produktet tilbakestilles eventuelt til fabrikkinnstilling. oppført. Trykk på tilsvarende WLAN-nettverk. Bekreft forespørselen med videre •...
  • Page 118 7. Fraskrivelse av ansvar 8.1 Bluetooth førstegangs tilkobling (pairing) ® Hama GmbH & Co KG KG overtar ingen form for ansvar • Kontroller at din Bluetooth -kompatible sluttenhet er ® eller garanti for skader som kan tilbakeføres til ukyndig innkoblet, og at Bluetooth er aktivert.
  • Page 119 å beskytte miljøet vårt. 10. Samsvarserklæring Hermed erklærer Hama GmbH & Co KG at radioanleggtypen [00054846] tilsvarer direktiv 2014/53/EU. Den komplette teksten til EU- samsvarserklæringen finnes på følgende Internettadresse: www.hama.com ->...
  • Page 120 Hama GmbH & Co KG 86652 Monheim / Germany www.hama.com The Spotify software is subject to third party licenses found here: www.spotify.com/connect/third-party-licenses All listed brands are trademarks of the corresponding companies. Errors and omissions excepted, and subject to technical changes. Our general terms of delivery and payment are applied.

Table of Contents