D'entrainement; Reprisage - Kenmore 385.12912 Owner's Manual

Sears sewing machine user manual
Table of Contents

Advertisement

Cdmobajar/subirlosdientesdeltransporte
Comment
descendre
ou
reenter
les
griffes
d'entrafnement
(_
Para bajar los dientes def transporte mueva la palanca
de mando en la direcci6n indicada per ]a flecha come
se muestra en la ilusb'aciSn.
(_) Para subir los dientes del transporte mueve la palanca
de mando en la direcei6n indicada per la flecha come se
muestra en ta iIustraci6n
Los dientes del transporte deben est& subidos para tas
costuras normales.
(_
Pour |aire descendre les griffes d'entrainement,
poussez
le levier dans le sens de la fl_che comme illustr_
(_) Pour les faire reenter, poussez le levier dans le sens de
ta ft_che comme illustr_
Les grilles doivent etre relev6es pendant la couture normate
Zurcido
(_
Selector de patr6n:
! o 2
(_) Control de la Iongitud:
Cuatquier numero
(_) Tensi6n del hilo de la aguja: 1 a 4
(_
Los dientes deftransporte:
Bajados
(_) Prensatelas:
Ningun prensatelas
Reprisage
(_) S_lecteur de point:
1 ou 2
@) Lengueur du point:
Toute
(_
Tension du fil de raiguille: 1 & 4
@
Griftes d'entrainement:
Descendues
(_)
Pied presseur:
Pas de pied-de-biche
Coloque la tapa de zurcir sobre la tapa de aguja
Baje los dientes
de transporte
(vea arriba)
y retire el pie
prensateias_
Baje la barra prensate[as
y cosa a una vetocidad
muy baja
(despacio).
Mueva la tela para arras y para adelante basra que haya cubierto
fa &rea a zurcir, Voltee la tela !/4 vuelta (90 °) y cosa otra capa
de puntadas sobre la primera capa
NOTA:
Si la tela es muy delgada o est& en muy mal estado,
utiiice untrozo de tela separada debajo del agujero para
referzarto.
Retirez le pied-de-biche
(voir ci-dessus)et
tendez le tissu entre
les anneaux d'un cercie & broder en prenant soin de centrer le
trou Remontez te fil de eanette a travers le tissu en retenant la ffi
de bobine; faites un point & I'endroit o_3vous commencerez
&
reprise_ Abaissez ensuite ie levier de relevage du pied-de-biche
et piquez lentement
Couvrez la surface & reprier en d_pla£ant te
tambour tentement d'avant en arri_rer
Tournez te tambour d' 1/4 de tour (90") et refa_tes une s6rie de
points sur les premiers,
REMARQUE:
Si le tissu est fin otl tr_s_s_,
mettez un
morceau de tissu dessous pour renforcer
l'endroit endommag8
39

Hide quick links:

Advertisement

Table of Contents
loading

This manual is also suitable for:

385.1291685.12916385.12916890

Table of Contents