coval lemax Series Operating	 Instruction

coval lemax Series Operating Instruction

Integrated compact vacuum pumps

Advertisement

ZA des Petits Champs 26120 Montélier France
tel +33 (0)4 75 59 91 91 - www.coval.com
LEMAX
modules
1
%V
Vmax=85%
L2=75%
L1=65%
A
1
2
0
c
Air Saving Control
0
B
%V
Vmax=85%
L2=75%
L1=65%
Air Saving Control (ASC)
c
0
CYCLE 1
4.5/7 bar
P=4.5/7 bar
h2=10%
3.5 bar
3
t
"ASC"
t
no ASC
"ASC alarm"
CYCLE 2
CYCLE 3
LEMAX
integrated compact
vacuum pumps
This document is intended for users of LEMAX vacuum pumps in the
following versions:
- LEMAX90X -- S
- LEMAX90X -- V
I - WORKING PROCEDURE
The LEMAX vacuum pumps operate with "ASC": Air Saving Control.
Once vacuum is established, no more air consumption to hold the
product. The resulting energy saving is a key progress. Here is how
it is obtained.
A- The "Air Saving Control" automatic cycle
Example with a LEMAX -- X -- S module; On this module, the solenoid
valve ➋ is normally closed (NC).
The A diagram presents the 3 steps of the cycle:
1- Product gripping
Pressure regulator* ➊ supplies 3.5 bar to the "vacuum" solenoid
valve ➋. Vacuum signal
feeds venturi ➌. The generated vacuum grips the product. At 65%
vac., vacuum sensor ➏ generates the "product gripped"
that authorizes next step.
* The pressure regulator ➊ is included on standalone modules only.
2- Operations on vacuum gripped product
The operations on the product (transfer, machining...) will start.
When vacuum reaches threshold L2 (75%), the pressure supply
to the venturi is automatically stopped by solenoid valve ➋ no
more consumption. The product remains gripped by vacuum V that
is preserved, due to the closing of poppet ➎. Micro-leaks may lead
to the decrease in vacuum level. Each time it goes below L2-h2
(65%), the vacuum level is regenerated to L2 (75%) thanks to a
brief pressure supply to the venturi.
3- Product release
At the end of operations, release is ordered. "Blow-off" solenoid
valve ➑, piloted by blow-off signal
closes isolation valve ➓ and, through flow regulator ➒, blows off
the product for a quick release.
B- "Air Saving Control" cycle self-adaptation
The B diagram shows how the module adapts the cycle to fit to the
production realities: leaks due to products, to vacuum pads...
- Here, cycle 1 deals with an air tight product under the influence of
"ASC", resulting in optimum energy savings.
- At cycle 2 however, the porous product generates leaks that
provoke repeated intermittent vacuum regeneration. The anomaly is
automatically detected, and the cycle goes on but without "ASC. A
"ASC missing" signal is then emitted and displayed, and production
goes on.
ASC
- Cycle 3 illustrates the automatic return to the "ASC" cycle as
soon as leaks are eliminated: air tight products, vacuum circuit
maintenance...
The LEMAX module thus provides the maximum energy saving,
t
without any limitations to the performance and functioning of the
overall production system.
- 1 -
ENG
LEMAX
modules
Kompakte integrierte
Operating instruction
Vakuumpumpen
V4.0.1 software
Diese Dokument richtet sich an Nutzer der LEMAX Vakuumpumpen,
folgender Versionen:
- LEMAX90X -- SC14
- LEMAX90X -- S
- LEMAX90X -- W
- LEMAX90X -- V
I - BETRIEB
Die LEMAX-Vakuumpumpen funktionieren in „ASC": Air Saving Control.
Sobald das Vakuum hergestellt ist, verbraucht das Modul nicht weiter, um
das Vakuum aufrecht zu erhalten. Die derart erzielte Energieeinsparung
ist ein wesentlicher Fortschritt. Und so wird sie erzielt.
A- Der automatische Air Saving Control-Zyklus
Beispiel mit einem Modul LEMAX -- X -- S ; bei diesem Modul ist das
Elektromagnetventil ➋ normal geschlossen (NC).
Das Nomogramm A zeigt die 3 Schritte des Zyklus.
1- Werkstückaufnahme
Der Druckregler* ➊ versorgt das „Vakuum"-Magnetventil ➋. Das
starts the cycle by piloting valve ➋ that
Signal
von ➋, das das Venturi ➌ versorgt. Das dabei erzeugte Vakuum erfasst
r
signal
das Werkstück. Bei 65 % Vakuum erzeugt der Vakuumschalter ➏ das
r
Signal
„Werkstückaufnahme", das den nächsten Schritt erlaubt.
* Der Druckregler ➊ ist nur für die autonomen Module verfügbar.
2- Vorgänge an den vom Vakuum gehaltenen Werkstücken
Die Vorgänge an dem Werkstück (Transfer, Bearbeitung,...) finden
jetzt statt. Wenn das Vakuum den Schaltwert L2 (75%) erreicht, wird
die Versorgung der Venturidüse vom Magnetventil ➋ unterbrochen.
Der Druckluftverbrauch sinkt auf null. Das Werkstück wird weiterhin,
durch das Schließen der Klappe ➎, vom Vakuum V gehalten. Das
Vakuumniveau wird hierdurch aufrechterhalten. Mikroleckagen
können das Niveau des Vakuums langsam absinken lassen.
Immer, wenn das Vakuum auf L2-h2 (65%) sinkt, wird eine kurze
Vakuumerzeugung ausgelöst, um auf L2 (75 %) zurückzukehren.
3- Werkstückablegen
b
, generates an air jet that
Am Ende des Vorgangs wird das Ablegen angesteuert. Das
Magnetventil „Abblasen" ➑, das vom Signal
gesteuert wird, erzeugt einen Luftstrahl, der das Absperrventil ➓
schließt und bläst das Werkstück für ein schnelles Ablegen über die
Durchflusseinstellung ➒.
B- Automatische Anpassung des Air Saving Control-Zyklus
Das Nomogramm B zeigt, wie das Modul den Zyklus in Abhängigkeit
von den Produktionsgegebenheiten anpasst: Lecks auf Grund der
Werkstücke, der Saugnäpfe,...
- Hier verarbeitet der Zyklus 1 ein dichtes Werkstück und läuft in
„ASC" mit optimaler Energieeinsparung ab.
- Im Zyklus 2 hingegen, kommt ein poröses Werkstück an, dessen Lecks
aufeinander folgende „schlagende" Verbesserungen des Vakuums
auslösen. Diese Anomalie wird automatisch erkannt und der Betrieb
wird fortgesetzt, allerdings ohne „ASC". Ein Signal „Ohne ASC" wird
ausgegeben und angezeigt, die Produktion wird fortgesetzt.
- Der 3. Zyklus veranschaulicht die automatische Rückkehr zum
„ASC"-Betrieb, sobald die Lecks eliminiert sind: das Werkstück ist
dicht, der Vakuumkreislauf wird aufrecht erhalten, ...
Das LEMAX-Modul stellt daher die maximale Energieeinsparung sicher,
ohne irgendwelche Zwänge aufzuerlegen und ohne den Betrieb jemals
zu unterbrechen.
D
modules
Bedienungsanleitung
V4.0.1 Software
- LEMAX90X -- SC14
- LEMAX90X -- W
zum Steuern des Vakuums startet den Zyklus unter Steuern
b
der Abblassteuerung

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the lemax Series and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Summary of Contents for coval lemax Series

  • Page 1 ZA des Petits Champs 26120 Montélier France This document is intended for users of LEMAX vacuum pumps in the Diese Dokument richtet sich an Nutzer der LEMAX Vakuumpumpen, tel +33 (0)4 75 59 91 91 - www.coval.com following versions: folgender Versionen:...
  • Page 2 II - IDENTIFYING YOUR MODULE II - AUSWAHL DES RICHTIGEN MODULS In order to answer ta all needs, the LEMAX range includes stand-alone Um jede Art von Bedarf zu decken, weist die Produktreihe von LEMAX and island modules, each of them with a vacuum solenoid valve either autonome und Inselmodule auf, die jeweils eine Steuerung des Vakuums NC or NO.
  • Page 3: Tube Connections

    Anschluss mit geschraubter Kappe (Abbildung) empfohlen. fitting (illustration) is recommended to assure an air-tight connection.  Siehe COVAL-Katalog, Auswahl der Schlauchanschlüsse dxD =  see COVAL catalogue, fittings choice for tubes dxD= 4x6 mm, 6x8 4x6 mm, 6x8 mm und 8x10 mm. mm, 8x10 mm.
  • Page 4: Electrical Connections

    CDM8 V - ELECTRICAL CONNECTIONS V - ELEKTROANSCHLÜSSE (LEMAX90X -- S / LEMAX90X -- V / LEMAX90X -- W) The LEMAX vacuum pump must be used with power supply units Die LEMAX-Vakuumpumpe erfordert die Verwendung von that provide a Protective Extra Low Voltage (PELV) and with an Schutzkleinspannung (= PELV - Protective Extra Low Voltage) isolation of the supply voltage according to EN60204.
  • Page 5: Menü-Übersicht

    VII - FUNCTIONS SYNOPTIC VII - MENÜ-ÜBERSICHT Keypad locking/unlocking: Tastaturverriegelung/-entriegelung: (see IX-B) (siehe IX-B) & Electronic manual controls Manuelle elektronische Steuerung Electronic Electronic Vacuum Electronic manual override manual override (see chap. VIII) (siehe VIII) manual override Blow-off Rücksetzung auf werkseitige Einstellung: Factory Setting Factory Setting Back to “factory”...
  • Page 6 IX - CONFIGURATIONS IX - PARAMETRIERUNG Configurations are made with display  and keyboard  Die Parametrierung verwendet die Anzeige  und das Bedienfeld  3 Funktionen können parametriert werden: 3 functions may be configured:  Einheit (IX-1).  Unit (IX-1). ...
  • Page 7 IX-2- Auxiliary output IX-2- Zusätzlicher Ausgang IX-2 (Not available on LEMAX90X -- SC14 version). (Nicht verfügbar bei Ausführung LEMAX90X -- SC14). The initial factory setting for PIN2 of the OUT connector (chap. V) is set Der PIN 2 des Steckers OUT (Kap. V) wird werkseitig auf die Option on the B2 option: analogic “vacuum level”...
  • Page 8 IX-4 IX-4- Input/Output switching type can be set to IX-4- Der Schalttyp des Eingangs/Ausgangs kann PNP/NPN auf PNP/NPN eingestellt werden. The initial factory setting of Input/Output switching type is set on PNP Die Werkseinstellung der Eingangs-/Ausgangsumschaltung ist auf PNP (chap. V): this configuration is to be changed only when NPN switching eingestellt;...
  • Page 9: Specific Settings

    XI - OPERATIONS FOLLOW-UP XI - BETRIEBSÜBERWACHUNG Operating with ASC ensures significant savings: 60 to 99%, depending Der Betrieb mit ASC gewährleistet eine ausschlaggebende Einsparung: on application. Operations carry on without ASC when products are In Abhängigkeit von den Anwendungen 60 bis 99 %. Der Betrieb 1 ASC porous (chap.
  • Page 10 XII-1- L1 and h1 settings XII-1- Einstellung von L1 und h1 XII-1 1- Einmal auf M drücken, um auf den Betrieb zum Einstellen des 1- Pressing M once brings us to L1 setting mode. Grenzwerts des Signals „Werkstückaufnahme“ L1 zu schalten. appears for 2s.
  • Page 11 XII-3 XII-3- Disabling Diag Eco XII-3- Deaktivieren des Diag Eco For specific applications Diag Eco can be deactivated as follows: Bei spezifischen Anwendungen kann der Diag Eco wie folgt deaktiviert 1- Pressing M, 4 times provides access to this setting. werden: 2- The message confirms air saving ECOnomy diagnosis mode...
  • Page 12 XIII - ALERTS and ERROR MESSAGES XIII - WARNUNGEN UND FEHLERMELDUNGEN : CURRENT FAULT ON S1 : UBERSPANNUNG AUF S1 XIII Current consumed on the S1 switching output exceeds the 125mA Die Leistungsaufnahme am Ausgang TOR S1 liegt über 125mA. limit.
  • Page 13 © COVAL - v5 - 09/2018 - Abbildungen nicht vertraglich. The range and the products characteristics may be modified by COVAL without notice. Die Firma COVAL behält sich das Recht vor, ihre Produktreihe sowie die Merkmale ihrer Produkte jederzeit unangekündigt zu ändern.

Table of Contents