Download Print this page

Specifications - Sony Walkman WM-FX700 Operating Instructions

Radio cassette player
Hide thumbs Also See for Walkman WM-FX700:

Advertisement

E
English
Presetting Radio
Listening to the
Stations
Radio
E
ENTER
1 Press RADIO ON/BAND
You can preset up to 30 stations—
SET
20 for FM and 10 for AM (for the
to turn on the radio.
MENU
JPn area*, up to 16 stations—8 for
RADIO ON/
2 Press RADIO ON/BAND
FM and 8 for AM).
RADIO ON/BAND
BAND
repeatedly to select AM or
• OFF
TUNE/PRESET –/+
FM.
* Only if available. See "Receiving
PRESET +
3 Press MENU on the main
RADIO OFF
PRESET –
unit repeatedly and set the
Presetting
cursor in the display to
Automatically Scanned
TUNE MODE.
F
Stations
4 For manual tuning
1 Press SET to choose
1 Press RADIO ON/BAND
MANUAL.
2 Press TUNE/PRESET +
2 Press RADIO ON/BAND
or – repeatedly to tune
SPEED CONTROL
in to the desired station.
SET
Hold down TUNE/
MENU
3 Press and hold ENTER for
PRESET + or – for a few
seconds to scan for
HOLD
stations.
For preset tuning
ENTER
1 Press SET to choose
PRESET.
HOLD
2 Press TUNE/PRESET +
or – repeatedly to recall
the desired preset
station.
4 If you wish to preset the
To use preset tuning,
preset stations first (see
G
"Presetting Radio
Stations").
Terminals
Terminals
To turn off the radio
端子
端子
Press RADIO OFF .
To improve the broadcast
reception
• For AM: Reorient the unit
5 Repeat step 4 until all
itself. When listening to an AM
station, keep the remote control
away from the main unit,
otherwise, noise may be heard.
To stop scanning
• For FM: Extend the remote
Press RADIO OFF. The radio is
control cord (antenna). If the
turned off at the same time.
Terminals
reception is still not good,
Notes
端子
press MENU repeatedly to set
• If stations are already stored, the
the cursor in the display to FM
MODE. Then press SET to
choose from "MONO"
• If stations cannot be preset
(monaural), "LOCAL" or none
(stereo) for best reception.
To operate from the
remote control
Presetting Stations
Manually
To turn on the radio, press
RADIO ON/BAND•OFF for
1 Press RADIO ON/BAND
more than 1 second (while the
tape is in stop mode only).
To select the band, press RADIO
2 Press RADIO ON/BAND
ON/BAND•OFF for more than 1
second while the radio is on.
To tune in or recall a preset
3 Press ENTER.
station, press PRESET + or –.
To turn off the radio, press
RADIO ON/BAND•OFF.
4 While the frequency digits
5 While the preset number is
Note
Receiving
If the sound is distorted with the
flashing, select the preset
E
Stations Outside
mode "GRV", turn down the
number you want using
volume of the main unit or select
TUNE/PRESET + or – and
Your Country/
other modes.
press ENTER.
Region
(Excluding
Protecting Your
Notes
European, Saudi Arabian,
Hearing — AVLS
• If you cannot complete step 4 or 5
(Automatic Volume
while the indicators are flashing,
and Chinese models)
repeat from step 3.
Limiter System)
• If a station is already stored, the
Stations Outside Your Country/
1 Press RADIO ON/BAND
The maximum volume is kept
new station replaces the old one.
Region".
to turn on the radio.
down to protect your ears.
Press MENU repeatedly in the
Playing the Preset
2 Press ENTER.
playback, stop or radio mode to set
The frequency digits will
Radio Stations
the cursor in the display to AVLS.
flash in the display.
Then press SET to show "
1 Press RADIO ON/BAND
3 Press and hold RADIO
to turn on the radio.
ON/BAND until "Eur",
To cancel the AVLS function
to turn on the radio.
2 Press RADIO ON/BAND
"USA" or "JPn" flashes.
Press SET so that "
repeatedly to select AM or
from the display on the main
4 Press RADIO ON/BAND
repeatedly to select AM or
FM.
unit.
repeatedly to select "Eur",
FM.
3 Press MENU repeatedly to
"USA" or "JPn" and press
set the cursor in the
ENTER.
Using Other
more than 3 seconds.
display to TUNE MODE.
5 Tune in to and store
Then press SET to display
Preset number 1 will flash
Functions
stations as necessary
"PRESET".
in the display and the main
following the procedure of
Adjusting the Tape
unit starts scanning the
4 Press TUNE/PRESET +
"Listening to the Radio"
Playback Speed
stations from the lower
or –.
and "Presetting Radio
frequencies and stops for
You can adjust the playback
To cancel a stored station
Stations".
about 5 seconds when a
speed using SPEED CONTROL.
1 Follow the procedure above
Area indication and
station is received.
Turn SPEED CONTROL to:
and in step 4, select the preset
frequency range
– (slow) to play back at a slower
number you want to cancel and
speed.
currently received station,
then press ENTER. The
Area* Frequency range
Center position to play back at
FM (MHz)
AM(kHz)
press ENTER while the
frequency digits will flash in
normal speed.
the display.
Eur
87.5 - 108
531 - 1 602
preset number is flashing.
+ (fast) to play back at a faster
2 Press and hold TUNE/PRESET
speed.
The received station is
USA
87.5 - 108
530 - 1 710
+ or –. The frequency digit
preset on preset number 1
starts running up or down.
JPn
76.0 - 90.0
531 - 1 710
Locking the Controls
and the unit starts
Keep holding down the button
* Eur : European and other
— HOLD Function
scanning for the next
until "- - - -" is displayed.
countries/regions
receivable station.
3 Press ENTER while "- - - -" is
USA : USA, Canada, and Central
Slide the HOLD switch in the
flashing. A preset number will
direction of the arrow to lock the
and South America
flash in the display.
JPn: Japan
controls of the main unit (except
receivable stations are
4 Press ENTER to cancel the
SPEED CONTROL) or the remote
preset.
stored station.
control.
Using the Menu
F
Scanning the Preset
Precautions
Radio Stations — DAPS
Adjusting Playback
Modes
(Digital Auto Preset
On charging
Scanning)
Press MENU repeatedly to set
• The supplied charging stand can be
newly preset stations replace the
the cursor in the display to PB
used only with this unit. No other
1 Press RADIO ON/BAND
old ones when the above
MODE. Then press SET to select
model can be charged using this stand.
to turn on the radio.
procedure is completed.
• Remove the AC power adaptor from
the desired mode.
the wall outlet as soon as possible after
2 Press RADIO ON/BAND
the rechargeable battery has been
automatically, preset them
charged. Overcharging may damage
repeatedly to select AM or
manually.
To play
Select
the rechargeable battery.
FM.
• The charging stand and the
both sides repeatedly
s
rechargeable battery may become
3 Press and hold RADIO
warm during charging, but this is not a
both sides once
d
ON/BAND for 2 seconds
problem.
from the FWD side
• Do not tear off the film on the
or more.
rechargeable battery.
• Use only the supplied charging stand to
Emphasizing Sound
to turn on the radio.
The preset stations of the
charge the supplied rechargeable
selected band will be
battery.
1 Press MENU repeatedly to set
• Be sure not to short-circuit the battery.
played for about 5 seconds
the cursor in the display to
repeatedly to select AM or
When you carry it with you, use the
each. (During DAPS the
SOUND.
supplied carrying case. If you are not
FM.
using the case, do not carry the battery
indicators in the display
2 Press SET repeatedly to select
with other metallic objects such as keys,
the sound emphasis of your
flash.)
rings in your pocket.
• If the rechargeable battery is new or has
The frequency digits will
choice.
4 Press RADIO ON/BAND
not been used for a long time, it may
flash in the display.
The indications change as
not be charged completely until you
again to select the station
use it several times.
follows:
while the desired preset
RV : Sound Revitalizer
are flashing, tune in to a
station is being played.
Emphasizes treble sound.
station you wish to store
Notes
MB : Mega Bass
using TUNE/PRESET + or
• If there are no stations stored, the
Emphasizes bass sound
– and press ENTER.
DAPS function does not work.
(moderate effect).
• Until a station is selected in step 4,
The preset number will
GRV : Groove
the DAPS function turned on in
Emphasizes bass sound
flash in the display.
step 3 will continue.
(strong effect).
no message : normal (no effect)
中文
On batteries
Troubleshooting
听收音机
E
• Do not charge a dry battery.
• Do not carry the dry or rechargeable
batteries with coins or other metallic
The sound drops out or comes
1 按 RADIO ON/BAND 打开
objects. It can generate heat if the
with excessive noise.
收音机。
positive and negative terminals of the
• Clean the headphones/earphones
batteries are accidentally contacted by a
and remote control plugs.
2 反复按 RADIO ON/BAND
metallic object.
• When you are not going to use the
选择 AM 或 FM。
The unit does not operate at all.
main unit for a long time, remove the
battery to prevent any damage from
• Charge the battery or replace the
3 反复按主机上的 MENU,将
battery leakage and corrosion.
dry battery with a new one.
显示窗中的光标设为 TUNE
On AC power adaptor
• HOLD is activated. Deactivate
MODE。
HOLD.
• Use only the supplied AC power
4 要手动调台时
Tape operation is not possible.
adaptor (for charging stand). Do not
1 按 SET 选 MANUAL。
use any other AC power adaptor.
• Insert a cassette tape.
2 反复按 TUNE/PRESET
The volume cannot be turned up.
+ 或 – 调入所要的电台。
".
• If AVLS is on, turn it off.
按住 TUNE/PRESET +
The display and the operations
Polarity of
或 – 数秒以扫描电台。
the plug
are not normal.
要预设电台时
• Connect the AC power adaptor to an
" disappears
• Remove the power sources for 15
easily accessible AC outlet. Should you
1 按 SET 选择 PRESET。
seconds or more, and then set
notice an abnormality in the AC power
them again.
2 反复按 TUNE/PRESET
adaptor, disconnect it from the AC
outlet immediately.
+ 或 – 选出所要的预设电
• Do not touch the AC power adaptor
台。
with wet hands.

Specifications

要使用预设调谐时,请
On handling
先预设电台(参见"预
F
• Do not leave the unit in a location near
Radio section
设电台")。
heat sources, or in a place subject to
Frequency range
direct sunlight, excessive dust or sand,
FM:
76.0 - 90.0 MHz (Japan)
要关掉收音机时
moisture, rain, mechanical shock, or in
a car with its windows closed.
87.5 - 108 MHz (other
按 RADIO OFF 键。
• We do not recommend the use of tape
countries/regions)
longer than 90 minutes. They are very
AM:
531 - 1 710 kHz (Japan)
要改善广播接收效果时
thin and tend to be stretched easily.
530 - 1 710 kHz (North, Central,
• 收听 AM 节目时:调转本机方
This may cause malfunction of the unit
and South America)
or sound deterioration.
531 - 1 602 kHz (other
位。当收听 AM 电台时,使遥
• The LCD display may become hard to
countries/regions)
控器远离主机,否则,可能听
see or slow down when using the unit
Tape section
at high temperatures (above 40˚C/
到噪声。
104°F) or at low temperatures (below
Frequency response
• 收听 FM 节目时:请拉长遥控器
0˚C/32°F). At room temperature, the
Playback: 40 - 15 000 Hz
导线(天线)。如果接收效果仍
display will return to its normal
Output
operating condition.
不好,请反复按 MENU 将显示
Headphones (i) jack
• If the unit has not been used for long,
Load impedance 8 - 300 Ω
窗中的光标设为 FM MODE。然
set it in the playback mode to warm up
for a few minutes before you start using
后按 SET 从"MONO" (单耳
General
again.
声) 、 "L O C A L "或无(立体
Power requirements
声)方式中进行选择以获最佳接
On the remote control
1.5 V
收效果。
Rechargeable battery
Use the supplied remote control only
One R6 (size AA) battery
要从遥控器进行操作时
with this unit.
Dimensions (w/h/d)
Approx. 77.1 × 108.0 × 22.5 mm
要打开收音机时,请按
× 4
×
On headphones/
(3
1
3
29
inches) excl. projecting
8
8
32
RADIO ON/BAND•OFF 1 秒以
parts and controls
earphones
上(限当录音带处于停止状态
Mass
时)。
Road safety
Approx. 153 g (5.4 oz) (main unit only)
Supplied accessories
要选择波段时,请在打开着收
Do not use headphones/earphones while
AC power adaptor (1), Battery case (1)
音机时,按下 RADIO ON/
driving, cycling, or operating any
Stereo headphones or earphones with
motorized vehicle. It may create a traffic
BAND•OFF 1 秒以上。
remote control (1), Charging stand (1)
hazard and is illegal in some areas. It can
要调入或选出预设电台时,按
Rechargeable battery (NH-10WM, 1.2 V,
also be potentially dangerous to play
your headphones/earphones at high
900 mAh (min), Ni-MH) (1)
PRESET + 或 –。
volume while walking, especially at
Rechargeable battery carrying case (1)
要关掉收音机时,请按
pedestrian crossings.
Carrying pouch (1)
RADIO ON/BAND•OFF。
You should exercise extreme caution or
AC plug adaptor (1) (Saudi Arabian
discontinue use in potentially hazardous
model only)
situations.
Design and specifications are subject to
Preventing hearing
change without notice.
damage
Do not use headphones/earphones at
high volume. Hearing experts advise
against continuous, loud and extended
play. If you experience a ringing in your
ears, reduce volume or discontinue use.
Caring for others
Keep the volume to a moderate level.
This will allow you to hear outside
sounds and to be considerate to the
people around you.
On maintenance
• Clean the tape head and tape path,
using a cotton swab and commercially
available cleaning solvent after every 10
hours of use.
• To clean the exterior, use a soft cloth
slightly moistened in water. Do not use
alcohol, benzine or thinner.
• Clean the headphones/earphones and
remote control plugs periodically.
• Clean the battery case terminals (both
inside and outside) and the terminals
periodically with a cotton swab or soft
cloth as illustrated.
G
播放预设电台
保护您的听觉-AVLS
预设电台
E
接收别的国家/地
(自动音量限制系统)
1 按 RADIO ON/BAND 打开
区的电台
收音机。
您可以预设多达 30 个电台—
(欧洲、沙特阿拉伯和中国
20 个 FM 台,10 个 AM 台。(在
2 反复按 RADIO ON/BAND
反复按 MENU 把显示窗中的光标
JPn 地区*,最多可以预设 16 个台
选择 AM 或 FM。
型号除外)
设为 AVLS。然后按 SET 显示
—8 个 FM 台,8 个 AM 台)。
3 反复按 MENU,将显示窗
"
1 按 RADIO ON/BAND 打开
中的光标设定于 TUNE
* 如果可以预设,请参见"接收别的
要取消 AVLS 功能
国家/地区的电台"。
收音机。
MODE。然后按 SET 以显
示"PRESET"。
2 按 ENTER 键。
窗中消失。
自动地预设扫描的电台
频率数字将闪烁于显示窗
4 按 TUNE/PRESET + 或
1 按 RADIO ON/BAND 打开
中。
–。
利用其他功能
收音机。
3 按住 RADIO ON/BAND 直
要取消所储存的电台时
2 反复按 RADIO ON/BAND
到"Eur" , "USA"或
1 按照上述方法而在步骤 4 里选择
调节磁带播放速度
选择 AM 或 FM。
"JPn"闪烁。
所 要 取 消 的 预 设 号 , 然 后 按
可以使用 SPEED CONTROL 调
4 反复按 RADIO ON/BAND
3 按 ENTER 3 秒钟以上。
ENTER。显示窗中即闪烁着频
节播放速度。转动 SPEED
率数。
选择"Eur" , "USA"或
预设号 1 将在显示屏上闪
CONTROL 到:
2 按住 TUNE/PRESET + 或 –。
"JPn"并按 ENTER 键。
烁。主机开始从低频段扫描
频率数开始增大或减小。按住该
电台,在接收到电台时停止
5 按照"听收音机"和"预设
键至显示了"- - - -"。
约 5 秒钟。
电台"的步骤操作,调入并
3 当闪烁着"- - - -"时按
储存所要的电台。
4 如果您要预设接收到的电
ENTER。显示窗中即闪烁着预
锁定控制钮-HOLD 功能
设号。
台,请在预设号闪烁着时按
地区指示和频率范围
4 按 ENTER 以取消储存的电台。
ENTER。
以锁定主机(SPEED CONTROL
地区*
频率范围
接收到的电台即被预设于预
扫描预设电台—DAPS
FM (MHz)
AM (kHz)
除外)或遥控器控制钮。
设号 1,本机将开始扫描下
(Digital Auto Preset
Eur
87.5 - 108
531 - 1 602
一个可接收的电台。
Scanning)
USA
87.5 - 108
530 - 1 710
使用前须注意
5 重复步骤 4 直至所有可接收
1 按 RADIO ON/BAND 打开
JPn
76.0 - 90.0
531 - 1 710
电台均被预设。
充电须知
收音机。
* Eur: 欧洲和其他国家/地区
停止扫描
2 反复按 RADIO ON/BAND
USA:美国、加拿大和中南美
• 附带的充电座只能用于本装置。别的型号
按 RADIO OFF,收音机将同
选择 AM 或 FM。
JPn: 日本
• 充电式电池充满电时,即尽速从墙上电源
时关掉电源。
3 按住 RADIO ON/BAND 2
秒以上。
使用项目单
F
• 进行充电中,充电座和充电式电池都可能
• 如果已预设了电台,当完成上述步
骤时,新预设的电台将取代原有的
所选波段的预设电台即各播
• 别撕下充电式电池上的薄膜。
电台。
放大约 5 秒。(在 DAPS 当
调整放音方式
• 限利用附带的充电座给附带的充电式电池
• 如果电台不能自动预设,请用手动
中,显示窗中将闪烁着指示
请反复按 MENU 把显示器中
预设电台。
• 电池切勿使发生短路。要携带电池时,请
灯。)
的光标设定于 PB MODE,然后按
手动预设电台
SET 以选择所要模式。
4 当播放着所要预设电台时,
再按一次 RADIO ON/
• 全新的,或长期没用的充电式电池,可能
1 按 RADIO ON/BAND 打开
BAND 以选择电台。
请选择
收音机。
反复放双面
s
电池须知
2 反复按 RADIO ON/BAND
• 如果没储存电台,DAPS 功能将不
从 FWD 面放一次双面 d
选择 AM 或 FM。
• 别试图给干电池充电。
起作用。
• 请勿将干电池或充电式电池与硬币或其他
• 步骤 3 里的 DAPS 功能将继续打开
3 按 ENTER。
增强声音
着一直到在步骤 4 里已选择了电台
显示窗中即闪烁着频率数
为止。
1 反复按 MENU 把显示窗中的游
字。
标设定于 SOUND。
• 长期不使用主机时,请取出电池以避免因
2 反复按 SET 以选择所喜欢的声
4 当频率数字闪烁时,请用
加强模式。
TUNE/PRESET + 或 – 键
AC 电源转接器须知
调入您想存储的电台,按
指示灯改变如下:
• 限使用附带的 AC 电源转换器(用于充电
ENTER。
RV:Sound Revitalizer(声音
再生器)。
显示窗中即将闪烁着预设
增强高音。
号。
MB:Mega Bass(强低音)。
5 当预设号闪烁着时,请用
增强低音(中等效果)。
TUNE/PRESET + 或 – 选
GRV:Groove(最佳状态)。
择所要预设号并按
增强低音(强烈效果)。
• 将 AC 电源转接器连接到近旁的 AC 插
无信息:普通(无效果)。
ENTER。
• 当手潮湿时,切勿触碰 AC 电源转换器。
"GRV"模式时,如果声音失真了,
•如果上述指示闪烁时您不能完成步
即请转小主机音量或选其他模式。
本机须知
骤 4 或步骤 5,请从步骤 3 开始重
复操作。
• 请勿将本机置于热源附近,或受阳光直
• 如果已存储有电台,新电台即将取
代原有的电台。
• 请不要使用 90 分钟以上长度的磁带,这
• 在高温(40℃以上)或低温(0℃以下)
• 如果长时间未使用本机,在重新开始使用
遥控器须知
故障探寻
本机限使用附带的遥控器。
限制最大音量以保护听力。
头戴耳机/耳机须知
声音失落或噪声很大。
在播放、停止或收音模式中,
• 请清洁头戴耳机/耳机和遥控器的
交通安全
插头。
请勿在驾车、骑车或操纵任何机动车辆时
使用头戴耳机/耳机,否则可能导致交通
"。
机器完全不操作。
事故,有些地区是违法的。即使在步行时,
• 给电池充电或换上新的干电池。
特别是在过马路时,高音量地使用头戴耳
机/耳机也会有潜在的危险。
• HOLD(保持)功能被激活。请关
按 SET 使"
"从主机显示
在可能有危险的情况下,必须非常小心或
掉 HOLD 功能。
暂停使用。
录音带操作不能进行。
防止损伤听力
• 插入盒式录音带。
请勿高音量地使用头戴耳机/耳机。耳科
F
专家告诫不要连续、高音量和长时间使用
音量不能调大。
耳机。有耳鸣经历的人也请调低音量或不
• 如果打开着 AVLS 功能,即请关掉
连续使用。
该功能。
为他人着想
显示和操作不正常。
请保持适当的音量,使您能听到外界的声
• 卸下电源经 15 秒或更久些才再装上
音,而且不骚扰周围的人。
电源。
–(慢)以较慢的速度播放。
维修须知
中央位置以正常速度播放。
• 每使用了 10 个小时,即请用棉棒和市售
+(快)以较快的速度播放。
规格
清洁液清洁一下磁头和磁带通道。
• 请用软布轻蘸湿清水擦拭机器外壳。切勿
使用酒精,汽油或稀释剂。
收音机部分
• 请定期地清洁头戴耳机/耳机和遥控器的
按箭头方向滑动 HOLD 开关
频率范围
插头。
FM: 76.0-90.0 MHz(日本)
• 如图所示,用棉棒或软布定期地清洁电池
87.5-108 MHz(其他国家/地
盒的端子(内,外面)和机器上的端子。
区)
G
AM: 531-1 710 kHz(日本)
530-1 710 kHz(北美洲、中美
洲和南美洲)
531-1 602 kHz(其他国家/地
区)
录音带部分
频率响应
是不能用此充电座充电的。
放音: 40-15 000 Hz
输出
插座卸下充电座。因为过度的充电可能会
头戴耳机 (i) 插孔
损坏充电式电池。
负载阻抗 8-300 Ω
变热。这是正常现象不成问题。
一般规格
电源
进行充电。
1.5 V
充电式电池
用附带的携带盒。如果没装在盒里,则请
一节 R6 (AA) 电池
不要和其他金属小件,诸如钥匙,金属件
尺寸(宽/高/纵深)
等混合在一起携带。
大约 77.1 × 108.0 × 22.5 mm 不包括突出
部分和控制器
要经充电使用数次以后才能完全充满电。
重量
大约 153 g (仅主机)
附件
AC 电源转接器 (AC-ES455K, 额定电流
DC 500 mA) (1)
金属小件混在一起携带。如果电池的正极
电池盒 (1)
和负极意外地接触了金属小件,将意外生
带遥控器的立体声头戴耳机或耳机 (1)
热。
充电座 (1)
充电式电池(NH-10WM,1.2 V,
电池漏液和腐蚀而受损。
900 mAh (min),Ni-MH)(1)
充电式电池携带盒 (1)
携带软袋 (1)
AC插头转接器 (1)
(仅限于沙特阿拉伯型号)
座)。请勿使用任何其它 AC 电源转换
器。
设计和规格有所变更时,恕不另行通知。
插头的电极
座。您如果发现 AC 电源转接器有异常现
象,即请立即自 AC 插座拔下它。
射、极多尘沙、潮湿、会淋到雨、有机械
冲击的地方,或紧闭的汽车里。
些磁带很薄,容易被拉伸。这可能导致
本机故障或音质变差。
环境使用机器时,液晶显示器可能变得不
易看清或显示变慢。但拿到室温处,即将
恢复正常。
之前,请先将其置于播放模式预热几分
钟。

Advertisement

loading