artograph Tracer User Manual
Hide thumbs Also See for Tracer:

Advertisement

Quick Links

Tracer Projector User's Guide
Manual del usuario del proyector Tracer
Guide de l'utilisateur du Projecteur Tracer
Benutzerhandbuch für Tracer-Projektor
Il Manuale per l'utente dell'episcopio proiettore
Handleiding voor de Tracer-projector
www.artograph.com
525 9th Street South
Delano, MN 55328-8624 U.S.A.
12/17
#306-127

Advertisement

Table of Contents
loading
Need help?

Need help?

Do you have a question about the Tracer and is the answer not in the manual?

Questions and answers

Subscribe to Our Youtube Channel

Summary of Contents for artograph Tracer

  • Page 1 Tracer Projector User’s Guide Manual del usuario del proyector Tracer Guide de l’utilisateur du Projecteur Tracer Benutzerhandbuch für Tracer-Projektor Il Manuale per l’utente dell’episcopio proiettore Handleiding voor de Tracer-projector www.artograph.com 525 9th Street South Delano, MN 55328-8624 U.S.A. 12/17 #306-127...
  • Page 2 Wij hopen dat u veel plezier beleeft aan uw nieuwe Tracer! Als u vragen of suggesties hebt, kunt u contact met ons opnemen op +1-763-553-1112 (in de VS gratis op 1-888-975-9555), of kunt u ons een e-mail sturen op info@artograph.com.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using this projector, always follow basic safety precautions, including the following: 1. Read and understand all instructions before operating. 2. Close supervision is necessary when used by or near children. Do not leave unattended while in use. 3.
  • Page 4: Importantes Medidas De Seguridad

    IMPORTANTES MEDIDAS DE SEGURIDAD Cuando utilice su proyector, tome siempre precauciones de seguridad básicas, incluyendo las siguientes: 1. Lea y asegúrese de comprender todas las instrucciones antes de operar el equipo. 2. Supervise cuidadosamente el funcionamiento del proyector cuando sea utilizado por niños o cerca de éstos.
  • Page 5 DISPOSITIFS DE PROTECTION IMPORTANTS Pendant l’utilisation de ce projecteur, il est important de toujours observer les précautions de sécurité suivantes: 1. Lire et comprendre toutes les consignes avant de mettre l’appareil en marche. 2. Une étroite supervision est nécessaire pendant l’utilisation par des enfants ou lorsqu’ils se trouvent à...
  • Page 6: Wichtige Sicherheitshinweise

    WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Beim Betrieb dieses Projektors sind grundlegende Vorsichtsmaßnahmen zu treffen. Insbesondere folgenden Hinweise beachten: 1. Vor der Inbetriebnahme alle Anleitungen gründlich lesen. 2. Anwesende oder das Gerät benutzende Kinder immer beaufsichtigen und nicht mit dem laufenden Gerät allein lassen. Geräte mit beschädigten Kabeln oder anderweitig (etwa durch Herunterfallen) beschädigte Geräte erst nach der Prüfung durch einen qualifizierten Elektriker in Betrieb nehmen.
  • Page 7 IMPORTANTI CONSIGLI PER LA SICUREZZA Quando usate questo proiettore, seguite sempre le precauzioni basilari di sicurezza, incluse quelle che seguono: 1. Leggete attentamente tutte le istruzioni prima dell’utilizzo del proiettore 2. Particolare attenzione è necessaria quando il proiettore è utilizzato da o vicino a dei bambini.
  • Page 8: Belangrijke Veiligheidsmaatregelen

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSMAATREGELEN Neem bij gebruik van deze projector altijd elementaire veiligheidsmaatregelen in acht, zoals: 1. Zorg dat u vóór gebruik alle instructies hebt gelezen en begrepen. 2. Streng toezicht is noodzakelijk bij gebruik door of nabij kinderen. Laat het product tijdens gebruik niet onbewaakt achter.
  • Page 9 We do not recommend using photographs or resin-coated prints with the Tracer. Photographs were not intended to handle the intense light and heat created by a projector. Photographs may be adversely affected by the heat and light. If using original or valuable art, we recommend that you project from copies if it can not be replaced.
  • Page 10 Stap 1. Plaats het materiaal met de beeldzijde naar boven op een hard oppervlak Step 2. Place Tracer over art Paso 2. Coloque el Tracer sobre el original Étape 2. Placez le Tracer sur l’œuvre Schritt 2. Den Tracer über das Kunstobjekt setzen Fase 2.
  • Page 11 Step 4. Plug In Paso 4. Enchufe Étape 4. Branchez Schritt 4. Einstecken Fase 4. Collegare Stap 4. Steek de stekker in het stopcontact Step 5. Switch on “I” Paso 5. Enciende “I” Étape 5. Allumez « I » Schritt 5. Einschalten mit “I” Fase 5.
  • Page 12 Step 7. Sizing the image Paso 7. Dimensionar de la imagen Étape 7. Dimensionnez l’image Schritt 7. Bildgröße einstellen Fase 7. Dimensionare l’immagine Stap 7. De grootte van de afbeelding aanpassen Step 8. Focusing Paso 8. Enfoque Étape 8. Faites la mise au point Schritt 8.
  • Page 13: Projector Maintenance

    ESPEJO: Tracer tiene un espejo especial de superficie frontal que elimina la duplicación de la imagen y aumenta el brillo. Normalmente todo lo que necesita hacer es quitar el polvo del espejo.
  • Page 14: Entretien Du Projecteur

    Entretien Du Projecteur Entretien OBJECTIF: Nettoyez l’objectif avec un produit commercial pour objectif et un chiffon doux ou du papier pour objectif. Versez le produit sur le chiffon: NE JAMAIS verser le produit directement sur l’obectif, car il pourrait s’infiltrer à l’intérieur de l’appareil.
  • Page 15: Manutenzione Pulizia

    Manutenzione Pulizia OBBIETTIVO: Pulite l’obbiettivo con un normale liquido per lenti ed un panno morbido o con un panno per lenti. Versate il liquido sul panno e non direttamente sull’obbiettivo perché potrebbe infiltrarsi. SPECCHIO: L’episcopio ha uno specchio speciale con l’argentatura in superficie, che elimina lo sdoppiamento dell’immagine e ne aumenta la luminosità.
  • Page 16: Warranty

    THIS WARRANTY DOES NOT APPLY TO LAMPS. Artograph® products are warranted to be free from defects in material and workmanship for a period of one year from the date of sale to the original purchaser. Any defective product will be repaired or replaced by Artograph®...
  • Page 17: Garantie Du Produit

    , à sa discrétion, à condition que le produit soit retourné, port prépayé, à notre usine ® durant la période de garantie. Le client devra rapidement aviser le vendeur original ou Artograph de toute réclamation au titre de la garantie, et ce, de façon détaillée pour décrire le problème et ses symptômes, en plus de fournir une copie du reçu d’achat original ou toute autre preuve d’achat acceptable.
  • Page 18: Garanzia Del Prodotto

    De klant zal ofwel de oorspronkelijke verkoper ofwel Artograph onmiddellijk informeren over een aanspraak op de garantie en daarbij voldoende details geven over zowel het probleem als de symptomen daarvan. Tevens zal hij een kopie van de originele aankoopbon of een ander aanvaardbaar bewijs van aankoop meesturen.
  • Page 19 This Class B RFLD complies with the Canadian standard ICES-005. Ce DEFR de la classe B est conforme à la NMB-005 du Canada. Esta Clase [B] RFID cumple con la norma Canadiense ICES-005. Questo RFDI Classe B è conforme alle ICES-005 standard di canadesi. Diese Klasse B RFB erfüllt die kanadische Norm ICES-005.
  • Page 20 763-553-1112 888-975-9555 service@artograph.com www.artograph.com 525 9th Street South Delano, MN 55328-8624 U.S.A.

This manual is also suitable for:

Ez tracer art projector84948

Table of Contents